Рабочая программа по английскому и немецкому языку на 2021-2022 г.
рабочая программа

Саар Ольга Дмитриевна

Данная рабочая  программа разработана в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом ООО, основной образовательной программой основного общего образования МБОУ «Школа №3 им. Героя России С.Медведева «

При составлении рабочей программы была взята за основу «Примерная программа по учебным предметам. Основная школа. « 5-е издание переработанное, Москва, «Просвещение», 2011 г., авторы: член-корреспондент РАО А. М. Кондаков, академик РАО Л. П. Кезина

Рабочая программа создана на основе авторской учебной программы, «Английский язык 5-9», разработанной М. В. Вербицкой, издательство: 3е изд., перераб. Москва, издательский центр «Вентана-Граф», 2017 г.

Для реализации Рабочей программы используется Линия УМК М. В. Вербицкой «Английский язык»  серии “ Forward” (5-9 классы) Издательство: Москва, Издательский центр «Вентана-Граф» корпорации «Российский учебник», 2018 г.

Учебник соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту основного общего образования.

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

муниципального образования г. Саяногорск

«Школа № 3 имени Героя России Сергея Медведева»

Принята:

на заседании                                                                                                                                                                            Утверждена:

педагогического Совета                                                                                                                           приказ: № 182  от 01.09.2020

протокол № 6 от  28.08.2020

Рабочая программа

по английскому языку

для 10-11 класса

на 2020- 2021 учебный год

                                                                                                                                                                     Составители:

                                                                                                  учителя английского языка

Терехова Т. А.

Краснова Л.А.

2020 г.

СОДЕРЖАНИЕ

  1. Планируемые результаты освоения учебного предмета  «Английский язык».......................................................................................................................с. 3 -7
  2. Содержание предмета «Английский язык..........................................................с. 7-11
  3. Календарно-тематическое планирование.. .........................................................с. 12-21

Планируемые результаты освоения учебного предмета «Английский язык»

в 10–11 классах

Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования (2012) устанавливает требования к результатам освоения выпускниками основной образовательной программы. В данной программе приводятся личностные, метапредметные и предметные результаты, достижению которых способствует изучение английского языка в 10–11 классах общеобразовательных организаций. УМК «Форвард»

М. В. Вербицкой.

2.1. Личностные результаты

•• Осознание российской гражданской идентичности в поликультурном социуме, уважение к своему народу, языку, культуре своей страны;

•• готовность к выражению гражданской позиции ответственного члена российского общества, осознающего национальные и общечеловеческие гуманистические ценности, в том числе средствами английского языка;

•• сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, толерантное сознание и поведение в поликультурном мире, осознание своего места в поликультурном мире и роли иностранного языка в создании готовности и формировании способности вести диалог с другими людьми для достижения взаимопонимания и сотрудничества;

•• готовность и способность к образованию, в том числе самообразованию; готовность и способность к самостоятельной, творческой и ответственной деятельности, в том числе средствами английского языка; осознание роли образования в успешной профессиональной и общественной деятельности;

•• эстетическое отношение к миру через осознание эстетической функции языка, в том числе английского;

•• осознанный выбор будущей профессии и возможностей реализации собственных жизненных планов; отношение к профессиональной деятельности как возможности участия в решении личных, общественных, государственных, общенациональных проблем, в том числе с использованием английского языка;

•• принятие и реализация ценностей здорового и безопасного образа жизни, потребности в физическом самосовершенствовании и ответственном отношении к физическому и психологическому здоровью;

•• понимание влияния социально-экономических процессов на состояние природной и социальной среды; приобретение опыта эколого-направленной деятельности, в том числе средствами английского языка.

2.2. Метапредметные результаты

Коммуникативные:

•• владение языковыми средствами английского языка - умение ясно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые средства;

•• умение продуктивно общаться и взаимодействовать в процессе совместной деятельности, учитывать позиции других участников деятельности, эффективно разрешать конфликты, в том числе средствами английского языка;

•• способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности, включая умение ориентироваться в различных источниках информации на английском языке, критически оценивать и интерпретировать информацию, получаемую из различных источников;

•• готовность использовать средства информационных и коммуникационных технологий в решении различных задач с соблюдением существующих требований.

Познавательные:

•• владение навыками познавательной, учебно-исследовательской и проектной деятельности, в том числе средствами английского языка; готовность к самостоятельному поиску методов решения практических задач, применению различных методов познания;

•• владение навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых действий и мыслительных процессов, их результатов и оснований, границ своего знания и незнания, новых познавательных задач и средств их достижения.

Регулятивные:

•• умение самостоятельно определять цели деятельности и составлять планы деятельности;

•• умение самостоятельно осуществлять, контролировать и корректировать свою учебную деятельность (включая проектную деятельность), в том числе средствами английского языка.

2.3. Предметные результаты

Предметные результаты освоения программы по английскому языку на базовом уровне в 10–11 классах состоят в достижении порогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции. Предметные результаты в коммуникативной сфере делятся на блоки «Выпускник научится» и «Выпускник получит возможность научиться», что подразумевает подразделение этих результатов на достижение базового уровня в освоении опорных учебных материалов и повышенного уровня, который не подлежит итоговой аттестации.

2.3.1. Предметные результаты в коммуникативной сфере (владение английским языком как средством общения)

Выпускник научится:

Речевая компетенция(овладение видами речевой деятельности):

в области говорения:

•• вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог - побуждение к действию, диалог - обмен мнениями, комбинированный диалог) в стандартных ситуациях официального и неофициального общения (в том числе по телефону) в пределах изученной тематики средней школы и усвоенного лексико-грамматического материала, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка, при необходимости уточняя и переспрашивая собеседника;

•• использовать оценочные суждения и эмоционально-оценочные средства;

•• рассказывать/сообщать о себе, своём окружении, своей стране и странах изучаемого языка, событиях/явлениях;  описывать фотографии и другие визуальные материалы (иллюстрации, карикатуры, диаграммы, графики, рекламные плакаты и т. п.) и выражать своё мнение о них; описывать/характеризовать человека/персонаж; передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного/увиденного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному/увиденному, давать оценку;

•• рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

•• кратко излагать результаты проектно-исследовательской деятельности;

в области аудирования:

 воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных

аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (со

общение/рассказ/беседа/интервью); воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные аудио- и видеотексты: тексты прагматического характера (объявления, реклама и т. д.), сообщения, рассказы, беседы на бытовые темы, — выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию;

в области чтения:

читать аутентичные тексты разных жанров и стилей, понимая их основное содержание; читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей (преимущественно научно-популярные), полностью понимая их содержание и используя различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова/выборочный перевод), а также справочные материалы (словари/грамматические справочники и др.);

•• читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/ запрашиваемую информацию;

•• читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий;

•• отделять в несложных аутентичных текстах различных стилей главную информацию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты, определять своё отношение к прочитанному;

•• прогнозировать содержание текста на основе заголовка, иллюстраций;

•• определятьжанртекста (an action story, a comic story ит. д.);

•• определять функцию текста прагматического характера (advert, diary, emailto a friend и т. д.);

в области письменной речи:

•• заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV);

•• писать личное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в ответ на письмо-стимул в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

•• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

•• использовать стиль письменной речи (официальный или неофициальный) в соответствии с жанром создаваемого текста;

•• писать отзыв о фильме;

•• писать письмо в редакцию СМИ (отклик на газетную статью и т. п.).

Языковая компетенция

(языковые знания и владение языковыми средствами):

•• адекватно произносить и различать на слух все звуки английского языка; соблюдать правильное ударение в словах и фразах;

•• соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное, вопросительное, побудительное); правильно разделять предложения на смысловые группы;

•• распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета) в их основных значениях;

•• знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия, аббревиация);

•• понимать явления многозначности слов английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

•• распознавать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции изучаемого иностранного языка; знать признаки изученных грамматических явлений (видовременные формы глаголов, модальные глаголы и их эквиваленты; артикли, существительные, прилагательные и наречия (в том числе их степени сравнения), местоимения, числительные, предлоги, союзы); распознавать и использовать глаголы в страдательном залоге и сослагательном наклонении в наиболее употребительных формах;

•• распознавать и употреблять сложносочинённые и сложноподчинённые предложения с разными типами придаточных предложений (цели, условия и др.);

•• использовать прямую и косвенную речь; соблюдать правила согласования времён;

•• систематизировать знания о грамматическом строе английского языка; знать основные различия систем английского и русского/родного языков.

Социокультурная компетенция:

•• знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

•• распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные средства речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка;

•• знать употребительную фоновую лексику и реалии стран изучаемого языка, распространённые образцы фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);

•• знакомиться с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы на изучаемом иностранном языке;

•• иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

•• иметь представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; толерантно относиться к проявлениям другой культуры на основе сформированного национального самосознания;

•• понимать важность владения иностранными языками в современном мире как средством межличностного и межкультурного общения.

Компенсаторная компетенция:

•• уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

Выпускник получит возможность научиться:

Речевая компетенция (овладение видами речевой деятельности):

в области говорения:

 участвовать в полилоге (дискуссии, дебатах) с соблюдением норм этикета, принятых в странах изучаемого языка;

описывать/характеризовать человека/персонаж, используя эмоционально-оценочные суждения в соответствии с нормами английского языка;

в области аудирования:

•• воспринимать на слух и полностью понимать содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/беседа/интервью);

в области чтения:

•• читать и полностью понимать содержание (включая имплицитную информацию и причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий) аутентичных текстов средней сложности разных жанров и стилей, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, а также использовать различные приёмы обработки текста (ключевые слова/выборочный перевод/аннотирование);

в области письменной речи:

•• писать официальное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

•• писать обзор телевизионных передач, фильмов;

•• писать сочинения с элементами описания;

•• писать сочинения с элементами рассуждения;

•• использовать письменную речь в ходе проектной деятельности.

Языковая компетенция (языковые знания и владение языковыми средствами):

 объяснять явления многозначности слов изучаемого иностранного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости; систематизировать знания о грамматическом строе изучаемого языка, сопоставлять системы английского, русского и других иностранных языков.

Социокультурная компетенция:

распознавать и употреблять в коммуникации средства невербального общения, принятые в странах изучаемого языка;

иметь представление об образцах деловой документации и рекламной продукции на английском языке.

2.3.2. Предметные результаты в познавательной сфере

•• Уметь сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

•• владеть приёмами работы с текстом, уметь пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

•• уметь действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики средней школы;

•• уметь осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу, в том числе с выходом в социум;

•• уметь пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

•• владеть способами поиска и обработки информации, в том числе информации из Интернета;

•• владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков, в том числе с использованием мультимедийных средств.

2.3.3. Предметные результаты в ценностно-ориентационной сфере

Иметь представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления; достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, устанавливать межличностные и межкультурные контакты в доступных пределах; иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознавать место и роль родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

приобщаться к ценностям мировой культуры как через источники информации на английском языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в молодёжных форумах, туристических поездках и др.

2.3.4. Предметные результаты в эстетической сфере

Владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном

языке; стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка; развивать в себе чувство прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в литературе, живописи, музыке, кинематографии.

2.3.5. Предметные результаты в трудовой сфере

•• Уметь рационально планировать свой учебный труд;

•• уметь работать в соответствии с намеченным планом, осуществляя самоконтроль и самокоррекцию.

2.3.6. Предметные результаты в сфере физической деятельности

•• Стремиться вести здоровый образ жизни (соблюдать режим труда и отдыха, режим здорового питания, заниматься спортом).

3.        Содержание курса «Английский язык» в 10–11 классах

3.1. Предметное содержание речи

Повседневная жизнь. Домашние обязанности. Покупки. Общение в семье и в школе. Семейные традиции. Общение с друзьями и знакомыми. Социальные отношения в обществе. Переписка с друзьями. Официальный стиль общения. Школьное образование. Возможности продолжения образования в высшей школе. Здоровье. Поход к врачу. Здоровый образ жизни. Медицинские услуги. Обеспечение безопасности жизни. Пищевые привычки, здоровое питание. Спорт. Активный отдых. Экстремальные виды спорта. Городская и сельская жизнь. Особенности городской и сельской жизни в России и странах изучаемого языка. Городская инфраструктура. Сельское хозяйство. Научно-технический прогресс. Прогресс в науке. Космос. Новые информационные технологии. Природа и экология. Природные ресурсы. Возобновляемые источники энергии. Изменение климата и глобальное потепление. Знаменитые природные заповедники России и мира. Современная молодёжь. Увлечения и интересы. Молодёжная мода. Связь с предыдущими поколениями. Образовательные поездки. Досуг молодёжи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Ценностные ориентиры. Профессии. Современные профессии. Планы на будущее, проблемы выбора профессии. Образование и профессии. Особенности выбранной сферы трудовой и профессиональной деятельности. Страны изучаемого языка. Географическое положение, климат, население, крупные города, культура, традиции, достопримечательности. Путешествие по своей стране и за рубежом. Праздники и знаменательные даты в России и странах изучаемого языка.

Иностранные языки. Изучение иностранных языков. Иностранные языки в профессиональной деятельности и для повседневного общения. Выдающиеся личности, повлиявшие на развитие культуры и науки России и стран изучаемого языка. Средства массовой информации. Роль средств массовой информации в жизни общества. Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет. Средства общения.

3.2. Виды речевой деятельности/ коммуникативные умения

Говорение

Диалогическая речь

Дальнейшее совершенствование диалогической речи при более вариативном содержании и более разнообразном языковом оформлении: умение вести комбинированные диалоги, которые включают элементы диалога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога - побуждения к действию, диалога - обмена мнениями. Объём диалога: 6-7 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога: 2–3 минуты.

Монологическая речь

Дальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний учащихся с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст или заданную коммуникативную ситуацию, с использованием основных коммуникативных типов речи: описания/ характеристики, повествования/сообщения, рассказа (включающего эмоционально-оценочные суждения), рассуждения с высказыванием своего мнения и аргументацией. Объём монологического высказывания: 12–15 фраз. Продолжительность: 2–2,5 минуты.

Аудирование

Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, выборочным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и жанра текста (сообщение, рассказ, интервью, беседа на бытовые темы, объявления, реклама и т. д.). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность. Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования: до 2 минут. Аудирование с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации предполагает умение выделять информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах, игнорируя избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования: до 1,5 минуты.

Аудирование с полным пониманием содержания текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся материале. Время звучания текста для аудирования: до 2 минут.

Чтение

Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (поисковое чтение), с полным пониманием содержания (изучающее чтение).

Стили текстов: научно-популярный, публицистический, художественный, деловой, разговорный.

Жанры текстов: статья, интервью, рассказ, роман (отрывок), стихотворение, объявление, рецепт, меню, рекламный проспект, рекламный плакат и т. д.

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся, иметь образовательную и воспитательную ценность.

Независимо от вида чтения возможно использование словаря: двуязычного, одноязычного (толкового).

Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество неизученных языковых явлений. Объём текстов для чтения: до 750 слов.

 Чтение с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации осуществляется на несложных аутентичных материалах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, и предполагает умение просмотреть аутентичный текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объём текстов для чтения: до 500 слов.

Чтение с полным пониманием содержания осуществляется на несложных аутентичных материалах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием языковой догадки и различных приёмов смысловой переработки текста (например, выборочного перевода). Объём текстов для чтения: до 600 слов.

Письменная речь

Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:

заполнять формуляры, бланки, составлять резюме (СV) (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес и т. д.); писать личное (в том числе электронное) письмо в ответ на письмо-стимул, оформляя его в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка (объём личного письма: 100—140 слов, включая адрес);

писать официальное (в том числе электронное) письмо (formalletter) заданного объёма, оформляя его в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах;

•• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

•• писать сочинения с элементами описания;

•• писать сочинения с элементами рассуждения;

•• использовать письменную речь в ходе проектной деятельности.

3.3. Языковые средства и навыки оперирования ими

Орфография и пунктуация

Совершенствование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум порогового уровня.

Фонетическая сторона речи

Совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации в английских словах и фразах; совершенствование ритмико-интонационных навыков оформления различных типов предложений; распознавание и восприятие английских звуков в разных вариантах произношения (социальных, диалектных).

Лексическая сторона речи

Систематизация лексических единиц, изученных во 2–10 классах; овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в пределах тематики средней школы.

Распознавание и употребление в речи устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, многозначных слов, синонимов, антонимов, фразовых глаголов, средств связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, finally, atlast, intheend, however и др.). Соблюдение правил лексической сочетаемости. Применение основных способов словообразования (суффиксация, префиксация, словосложение, конверсия).

 Расширение потенциального словаря за счёт овладения интернациональными словами, новыми словами, образованными с помощью продуктивных способов словообразования, и новыми значениями известных слов.

Грамматическая сторона речи

Коммуникативно ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе, и продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно. Расширение объёма значений изученных грамматических средств и знакомство с новыми грамматическими явлениями.

Коммуникативные типы предложений: повествовательные (утвердительные, отрицательные), вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы) и побудительные (в утвердительной и отрицательной форме).

Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; предложения с начальнымIt и с начальным There + tobe. Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or, because, so, thus. Сложноподчинённыепредложенияссоюзамиисоюзнымисловами who, what, which, that; when, for, since, during; where; why, because, that’s why, in order to; if, unless, than, so that, after, before. Сложноподчинённыепредложенияссоюзами whoever, whatever, however, whenever. Условныепредложенияреального (Conditional I) инереального (Conditional II, Conditional III) характера.

Предложениясконструкциями I wish …; as ... as, not so ... as, either … or, neither ... nor; It takes me ... to do something; I love/hate doing something; be/get used to something; be/ get used to doing something. Конструкциисинфинитивом (сложноедополнение, сложноеподлежащее). Глаголывформахдействительногозалога: Present/Past/Future Simple; Present/Past/ Future Perfect; Present/Past/Future Continuous, Present Perfect Continuous.

Выражениебудущегодействия: to be going to, Future Simple, Future Perfect, Future Continuous. Глаголывформахстрадательногозалога: Present/Past/Future Simple Passive; Present/Past Continuous Passive, Present/Past Perfect Passive.Модальныеглаголыиихэквиваленты: can, could, be able to, may, might, must, have to, shall, should, would, need.

Неличные формы глагола (герундий, причастие I и причастие II, отглагольное существительное) без различения их функций. Косвенная речь. Согласование времён в плане настоящего и прошлого. Определённый, неопределённый и нулевой артикли.

Неисчисляемые и исчисляемые существительные в единственном и множественном числе, в том числе исключения из общих правил. Личные, притяжательные, указательные, неопределённые (в том числе их производные), относительные, вопросительные и возвратные местоимения. Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходных степени, образованные по правилу, и исключения. Наречия в положительной, сравнительной и превосходных степени, а также наречия и         слова, описывающие количество (quantifiers): both, neither, either, all, none, most; few/little, afew/alittle; many/much.

Количественные и порядковые числительные.

Предлоги, выражающие направление, время, место действия; предлоги, употребляемые со страдательным залогом глаголов (by, with).

3.4. Социокультурные знания и умения

Развитие страноведческих знаний и умений, основанных на сравнении фактов культуры своего народа и культуры стран изучаемого языка (фоновая лексика, реалии страны изучаемого языка, всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди). Увеличение объёма страноведческих знаний и умений за счёт новой тематики и проблематики речевого общения, в том числе межпредметного характера.

3.5. Компенсаторные умения

Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку/ началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста; использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения.

3.6. Общеучебные умения и универсальные способы учебной деятельности. Специальные учебные умения

Дальнейшее развитие общеучебных умений и универсальных учебных действий (УУД), связанных с приёмами самостоятельного приобретения знаний:

•• использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую;

•• ориентироваться в иноязычном письменном тексте и аудиотексте; извлекать информацию на разных уровнях (основную, интересующую, запрашиваемую, полную и точную) в соответствии с поставленной коммуникативной задачей; выделять нужную информацию из различных источников на иностранном языке, в том числе из Интернета, и обобщать её; фиксировать содержание сообщений;

•• познакомиться с такими общенаучными понятиями, как «природное явление», «эмпирически установленный факт», «проблема», «гипотеза», «теоретический вывод», «результат экспериментальной проверки»;

•• понимать отличие научных данных от непроверенной информации, ценность науки для удовлетворения бытовых, производственных и культурных потребностей человека;

•• планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу (выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с методами научного познания и с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту);

•• участвовать в работе над долгосрочным проектом;

•• взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности; выявлять проблемы, искать способы разрешения конфликта; контролировать, корректировать, оценивать действия участников проектной деятельности;

•• самостоятельно работать, рационально организуя свой труд в классе и дома; ставить учебную задачу, сопоставляя то, что уже известно и усвоено, и то, что ещё неизвестно; определять промежуточные цели с учётом конечного результата и планировать свои учебные действия; прогнозировать результат и уровень усвоения; сличать результат с заданным эталоном в целях обнаружения отклонений от него; вносить коррективы в план и способ действия в случае расхождения ожидаемого результата действия и его реального продукта; оценивать, что уже усвоено и что ещё подлежит усвоению;

•• понимать и объяснять связь между целью учебной деятельности и её мотивом; понимать необходимость мобилизации сил и энергии;

•• развивать способность к волевому усилию и к преодолению препятствий.

Дальнейшее развитие специальных учебных умений:

•• интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры;

•• находить ключевые слова;

•• семантизировать слова на основе языковой догадки и словообразовательного анализа;

•• использовать выборочный перевод;

•• понимать ценность знания иностранного языка для удовлетворения бытовых, производственных и культурных потребностей человека.

КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ (2020 – 2021 учебный год) 10 класс (102 часа)

УМК «Форвард» М. В. Вербицкая

Дата

План.\ факт дата

Дом.задание

Раздел учебной программы

Содержание урока

Основные виды  учебной деятельности

Языковые средства

1 четверть (27часа)

02.09

 SB с. 4грамматическая таблица

Unit 1. Success!

Успех!

  1. «Карта жизни» Хардин

SB с. 6, №  1, 2, 3, с. 7, № 3  “Check it out’ 4-8 WB c. №1

Коммуникативные умения

Говорение        

В диалогической форме

Вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог - обмен мнениями, комбинированный диалог) в стандартных ситуациях официального и неофициального общения (в том числе по телефону) в рамках изученной тематики 10 класса. С помощью разнообразных языковых средств без подготовки инициировать, поддерживать и заканчивать беседу на темы, включённые в раздел «Предметное содержание речи» в 10 классе. Выражать и аргументировать личную точку зрения. Запрашивать и обмениваться информацией в пределах изученной тематики 10 класса. Выражать и аргументировать личную точку зрения.

Обращаться за разъяснениями, уточняя интересующую информацию. Кратко комментировать точку зрения другого человека. Обмениваться информацией, проверять и подтверждать собранную фактическую информацию. Использовать оценочные суждения и эмоционально-оце-

ночные средства.

В монологической форме Формулировать несложные связные высказывания с использование основных коммуникативных типов речи (описание, повествование,рассуждение, характеристика)

в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 10 классе.

Передавать основное содержание прочитанного/увиденного/услышанного.

Резюмировать прослушанный/прочитанный текст. Давать краткие описания и/или комментарии с опорой на нелинейный текст (таблицы, графики). Строить высказывание на основе изображения с опорой или без опоры на ключевые слова/план/вопросы.. Кратко излагать результаты проектно-исследовательской работы. Аудирование

Воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов различ-ных стилей и жанров монологического и диалогического характера с чётким нормативным произношением в рамках изученной тематики 10 класса. Воспринимать на слух и понимать нужную/интересую-щую/запрашиваемую информацию в несложных аутен-тичных аудио- и видеотекстах монологического и диало-гического характера, характеризующихся­ чётким нормативным произношением, в рамках изученной тематики 10 класса. Чтение Читать и понимать несложные аутентичные тексты различных стилей и жанров, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи.

Читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию.Читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий. Использовать различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова, выборочный перевод), а также справочные материалы (словари, грамматические спра-вочники и др.

) Отделять в несложных аутентичных текстах различных стилей и жанров главную информацию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты, определять своё отношение к прочитанному. Прогнозировать содержание текста на основе заголовка/ иллюОпределять жанр текста (an action story, a comic story и т. д.).Определять функцию текста прагматического характера

(advert, diary, email to a friend и т. д.).

Письменная речь

Писать несложные связные тексты по изученной тематике 10 класса. Заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV), письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка.Писать неофициальное электронное письмо и традиционное личное письмо, описывая явления, события, излагая факты и выражая свои суждения и чувства. Письменно выражать свою точку зрения в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 10 классе, в форме рассуждения, приводя ясные аргу

менты и примеры  

Языковые навыки         

Орфография и пунктуация

Владеть орфографическими навыками в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи»

в 10 классе. Расставлять в тексте знаки препинания в соответствии с нормами пунктуации (точка, вопросительный и восклицательный знаки; запятая при перечислении, при вводных

словах)..

Фонетическая сторона речи

при перечислении, при вводных словах).

Фонетическая сторона речи

Адекватно, без фонематических ошибок, произносить все слова английского языка..

Соблюдать правильное ударение в словах.

Соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное; побудительное; общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы). Правильно разделять предложения на смысловые группы. Соблюдать правило отсутствия ударения на служебных

словах.

1-7 Условные предложения реального

(Conditional I) и нереального

(Conditional II, Conditional III) харак-

тера..

Предложения с конструкциями I wish,

Ifonly для выражения сожаления о

том, что какие-либо желаемые события

невозможны..

Конструкции для формулирования

советов: You’dbetter …; Yououghtto …;

If I were you, I’d …; You should …; It’s

worth + -ing form; It’s a good idea to …;

You might find it useful to …; Why don’t

you …; Rememberto … ..

Заполнение формы-заявления

8-14

Страдательныйзалог: Present/Past/

Future Simple Passive; Present/Past

ContinuousPassive; Present/Past

PerfectPassive..

Речевые клише, используемые для

описания количественных данных

таблиц: a/onethird = 33 percentorone

inthree.

Написание сочинения с элементами

описания..

Устойчивые выражения и фразы

(collocations)

15-21

Прямая и косвенная речь в

повествовательных, вопросительных и

побудительных предложениях..Правило согласования времён в плане

настоящего и прошлого..

Глаголы для передачи косвенной речи

(reporting verbs — he was asked to …; he

ordered them to …)

03.09.

SB-с. 8 краткий пересказ текста  

  1. Слухи о Гэтсби. Вымысел или правда?

SB  c. 8, №  1, 2, 3, 4, 5

05.09.

WB, c. 10 word list

  1. Секрет успеха Гэтсби

c. 10, №  6, 7, 8, 9

09.09.

WB, c. 10 word list

  1. Кого можно назвать преуспевающим человеком?

c. 10, задания 10, 11, 12

10.09.

WB, c. 9 №2,3,5

  1. Успехи и неудачи

SB c. 11, №  1, 2, 3  “Check it out’ 4-6

12.09.

WB, c.11 №6

  1. Положительные и отрицательные образы в обществе

SB c. 12 № 1, 2, 3, 4, 5 “Mind the trap!”, 6

16.09

WB, c.10 №3

Unit 2. Taking a break

Прервёмсянаотдых

  1. Заявление о приеме на работу.

SB с. 13, задания 1, 2, 3, 4, 5,6

17.09.

WB, c. 16 word list

  1. Каникулы и путешествия.

SB  с. 14, № 1, 2 с. 15, №  3, 4, “Check it out’ 5-7

19.09.

WB, c. 16 word list

  1. Путешествия. Квиз.

SB с. 17, задания 1, 2, 3,

23.09.

WB, c. 16 word list

  1. Предложения активного отдыха на сайте «ОравейЭдвенче»!

SB с. 17 №  4, 5, 6

24.09.

WB, c. 16 word list

  1. Виды экстремального спорта.

SB  c. 18, №  1, 2, 3, 4, 5, 6

26.09.

.

WB, c. 16 № 3-4

Unit 3 To err is human

Человеку свойственно ошибаться

  1. Правила поведения в аэропорту и самолёте.

SB c. 19 № 1, 2, 3,4, 5, 6

30.09

WB, c. 14№ 3-4

  1. Аэропорт. Комментируя статистические данные.

SB с. 20 № 1, 2, 3

01.10

WB, c. 15№ 1,2

  1. Учимся описывать места отдыха.

SBc. 20 № 1, 2, с. 21, №  3,4, 5, 6, 7,

03.10

WB, c. 19№ 1,2, 3

  1. Учимся описывать города.

SB c. 22 № 1, 2, 3, с. 23 № 4, 5, 6, 7, 8, 9

07.10

WB, c. 24 word list

  1. Профессия и работа.

SBc. 25 № 1, 2, 3, 4,5,6, 7, 8

08.10

WB, c. 24 word list

  1. Работа и образование.

SB c. 26, № 1, 2, 3, 4, 5

10.10

WB, c. 22 № 4

  1. Как провести интервью по профориентации с. 27 № 6, 7, 8, 9, 10

14.10

WBc. 26-27, self-assessment 1

  1.  Экзамен в фокусе. Стратегии. 1

15.10

 с. 109

№ 3,4,5,6,7,8,9

  1. Экзамен в фокусе. Стратегии. 1

17.10

SB c. 30, № 1, 2, 3

  1. Повторение № 1. WB c. 26-27

c. 29 № 6, 7, 8, 9, 10                 с. 30 № 1,2,3

21.10

SB  с. 31, № 1, 2, 3, 4,

  1. Повторение № 1. WBc. 26-27

с. 30 № 1,2,3

22.10

проекты

23. Контрольная работа № 1 (письменная часть)

24.10

28.10

29.10

31.10

24.Контрольная работа № 1(устная часть

25. Анализ к/р

26. Защитапроектов:

       1. ’TalentShow’  

2.        ”How to be a social success”.

3.        “Public transport in my city/town/region”.

4.        “Favourite holiday destination”

5.        “Successful people who failed at first”

6.        “Russia`s most dangerous jobs

27. Диалогкультур № 1 Британскаямода SB c. 100- 101, № 1,2, 3, 4, 5

2 четверть (21часа)

11.11.

WB, c. 32 word list

Unit 4 Mysteries

Тайны

28. Предположения, гипотезы, сомнения.

SB c. 32 № 1, 2 c. 33 № 3”Check it out” “Mind the trap” 5, 6  

Выражать чувства и эмоции с помощью интонации.

 Лексическая сторона речи

Распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета) в их основных значениях в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 10 классе.

Распознавать и употреблять в речи наиболее распространённые фразовые глаголы.

Распознавать и употреблять в речи различные фразы-клише для участия в диалогах/полилогах в различных коммуникативных ситуациях. Определять принадлежность слов к частям речи по аффиксам. Понимать явления многозначности слов английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости. Знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия, аббревиация).. Распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, to begin with, however, as for me, finally, at last, etc..).. Догадываться о значении отдельных слов на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам и контексту.

Грамматическая сторона речи

Употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы), отрицательные, побудительные (в утвердительной и отрицательной формах). Оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтаксическими конструкциями в соответствии с коммуникативной задачей.

Употреблять в речи распространённые и нераспространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; предложения с начальным It и с начальным There + to be.. Употреблять в речи сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами what, when, why, whicthat, who, if, because, that’s why, than, so, for, since,

during, so that, unless, however, whoever, whatever, whenever..

Употреблять в речи сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or, because. Употреблять в речи условные предложения реального

(Conditional I) и нереального (Conditional II,

Conditional III) характера.

Употреблять в речи предложения с конструкцией I wish.

 Употреблять в речи предложения с конструкцией so/such.

Употреблять в речи конструкции с герундием.

Употреблять в речи конструкции с инфинитивом.

Употреблять в речи инфинитив цели.

Употреблять в речи конструкцию It takes me … to do something.

Использовать косвенную речь.

25-31

Модальныеглаголы must, could

(couldn’t), can’t, may, might для

выражения различной степени

вероятности..

Модальные глаголы для выражения

возможности или вероятности в

прошедшем времени (could + havedone;

might + have done; must + have done)..

Прилагательные для описания мест и

окружающей обстановки

32 - 39

Неопределённый, определённый и

нулевой артикли в устной и письменной

речи в различных речевых ситуациях и

контекстах..

Конструкция to have something done в

устной и письменной речи..

Фразовые глаголы..

Прилагательные для описания

внешности..Написание сочинения с элементами

описания и сочинения с элементами

повествования

12.11.

WB, c. 32 word list

29. Как правильно перевести английские пословицы. Ваши варианты перевода.

SBc. 33 №  7, 8 с. 33 № 9

14.11.

WB, c. 32 word list

30. Хорошо ли вы знаете друг друга?

SBc. 34 № 1, 2, 3, 4, 5 с. 35 № 6, 7, 8

18.11.

Рассказ о таинственномпроишествии

31. Жизнь и карьера. Последний полёт АмелииЭрхарт

SB c. 36 № 1, 2, 3, 4, 5, 6

19.11.

WB, c. 30

32. Жизнь и карьера. Разгадываем тайны.

SB c. 37 № 4, 5, 6, 7, *8

21.11.

SB c. 39 дописать рассказ

Unit 5 Thebodybeautiful

Красота тела и здоровье: современные взгляды

33. История из моей жизни.

SBc. 38 № 1,2 с. 39 № 3  “Mindthetrap” 5, 6, 7, 8  

25.11.

WB, c. 31 дописать рассказ

34. Учимся анализировать тексты.

WB c.31 № 3, *4

26.11

WB, c. 40 word list

35. Красота  в понимании мужчин и женщин.

SB c. 41 № 1, 2, 3, 4, 5”Mind the trap”

28.11

WB, c. 40 word list

36. В каждом возрасте своя красота.

SBc. 4

41 № 6,7,8 c. 44 № 1, 2, 3

02.12

WB, c. 40 word list

37. Красота и косметика. SB c. 42, задания 1, 2, 3 с. 43 № 4

03.12

WBc. 44 грамматическая таблица

38. Красота тела и здоровье: современные взгляды.

SB c. 47 № 1, 2, 3, 4

05.12

WBc. 44 грамматическая таблица

39. Красота тела и здоровье: современные взгляды.

SB c. 47 № 1, 2, 3, 4

09.12

WBc. 34 грамматическая таблица

40.Работа по дому. Домашние поручения.

SB c. 44 № 1,2, 3, 4 ”Check it out”, № 5, 6

10.12

WBc. 34 грамматическая таблица

41.

Экзамен в фокусе. Стратегии. 2

SB c. 110–113, задания 9, 10–

12.12

WBc. 40 № 3,4

С. 41 № 5

42. Повторение 2.

SB  с. 51 № 1 с. 51 № 1, 2  

16.12

С. 39 № 3,4

43. Диалог культур Британская еда

№ 2 SBc. 102-103 № 1,2,3,4,5,6,7

17.12.

Sbc. 117 № 2

44. Контрольная работа № 2 (письменная часть)

19.12.

SB с. 48-49 подготовиться к контрольной работе

45. Контрольная работа №2

(устная часть)

23.12.

SB с. 48-49 подготовиться к контрольной работе

46 Анализ к/р.

24.12.

26.12

Повторить устные речевые клише

47. Защитапроектов

48. Подведение итогов четверти

Проектные работы во II четверти:

  1. “Three top world`s unsolved mysteries”
  2. “My favourite mystery/horror/comic story”
  3. “Beauty is only skin deep”
  4. “Do you know them?”

3 четверть (30 часов)

13.01.

WB с. 48 Word List

Unit 6. It`s show time!

Время развлекаться!

49. Искусство и развлечения.

SBc. 50, № 1, 2, 3, 4 “Checkitout”

 № 5, 6

 Использовать в речи глаголы в наиболее употребляемых временных формах: Present/Past/Future Simple, Present/ Past/Future Continuous, Present/Past Perfect, Present Perfect Continuous. Употреблять в речи страдательный залог в наиболее используемых видовременных формах: Present/Past/ Future Simple, Present/Past Continuous, Present/Past Perfect. Употреблять в речи различные грамматические средства

для выражения будущего времени: to be going to, Present Continuous, Present Simple..

Употреблять в речи модальные глаголы и их эквиваленты (may, can/be able to, must/have to/should; need, shall, could, might, would).

Согласовывать времена в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого. Употреблять в речи имена существительные в единственном числе и во множественном числе, образованные по

правилу, и исключения.Употреблять в речи определённый/неопредёленный/ нулевой артикль.

Употреблять в речи личные, притяжательные,указательные, неопределённые,относительные, вопросительные местоимения. Употреблять в речи имена прилагательные в положитель

ной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу, и исключения;

Употреблять в речи наречия в положительной, сравнительной и превосходной степени, а также наречия, выражающие время. Употреблять в речи слова, обозначающие количество (many/much, few/a few, little/a little)..

Употреблять предлоги, выражающие направление движения, время и место действия

47-54

Косвенные вопросы. Конструкции для выражения и

обоснованиясвоегомнения (In my opinion …/It seems to me …/Frankly …/ Everybody knows that …/The thing is …).

Реплики-клишедлявыражениясогласия/несогласияскем-либоиличем-либо (That’ssotrue../Nodoubtabout

it./Absolutely!/No way!/That may be true but …/I totally disagree with you..). Фразы-клише для участия в диалогах

в различных коммуникативных ситуациях (Excuseme, canIsaysomething? и т. д.). Написаниеотзывов (офильме, книге)

55-62                Cлова, описывающиеколичество

(quantifiers: both, neither, either, all, none, most, few/little, a few/a little, many/much)..

Притяжательный падеж

существительных. Конструкции для принятия

предложений и отказа от них..

Устойчивые выражения и фразы (collocations)..

Написание сочинения с элементами рассуждения

63- 70        Глагольные конструкции («глагол +

форма на -ing»; «глагол + инфинитив

с частицей to»; «глагол + инфинитив

без частицы to»)..

Фразовые глаголы..

Конструкции для выражения

претензий и ответа на жалобы..

Устойчивые выражения и фразы

(collocations)..

Написание официального письма

с выражением претензий по образцу        

71 – 74

Глагольные конструкции («глагол +

форма на -ing»; «глагол + инфинитив

с частицей to»; «глагол + инфинитив

без частицы to»)..

Фразовые глаголы..

Конструкции для выражения

претензий и ответа на жалобы..

Устойчивые выражения и фразы

(collocations)..

Написание официального письма

с выражением претензий по образцу

14.01.

WB с. 48 Word List

50. Культура и развлечения

SB с. 51, № 7, 8

16.01.

WB с. 48 Word List

51. Музыка, искусство, театр

SB с. 52, № 1, 2, 3, 4

20.01.

WB с. 48 Word List

С. 49 № 6

52. Ролевая игра. Лучший репортёр. SB с. 52, № 5, с. 53 № 6, 7

21.01.

WB с. 46 № 1,2, 3

53. Живопись. Художественные галереи.

SB с. 54 № 1, 2, 3,*4, *5, 6, 7

23.01.

WB с. 49 № 4

54. Ваше мнение о современных развлечениях.

SBc. 55 № 1, 2, 3, 4, 5  с. 57 № 1, 2, 3, *4

27.01.

WB с. 46 № 1,2

Unit 7. Game over

Игразакончилась

55. Обсуждаемфильмы.

SB с. 56 №  1, 2 “Mind the trap” № 3,4

28.01.

Дописать рецензию на фильм

56. Рецензии на фильмы

SB с. 56, задание 1, 2 с. 57, задания 3, 4, 5, 6, 7

30.01.

WB с. 51  № 1,2, 3, 4, 5

57.  Мир компьютерных игр.

SB с. 59 № 1, 2, 3, 4  “Mindthetrap” № 5, 6, 7, 8

.01.

WB с. 56 Word List

58. Спорт в твоём городе.

SB с. 60, задания 1, 2, 3, 4 с. 114 № 19, 20, 21, 22, 23

03.02.

SB с. 60 дописать эссе

59. Роль спорта в жизни человека.

SB с. 60, задание 5, 6, 7

04.02.

WB с. 53  № 2, 3

60. Мир футбола?

SB с. 62, задания 1, 2, 3, 4 “Mind the trap” c. 63 № 5

06.02.

WB с. 54  № 4

61. Комментируем спортивные события. SB c. 63 № 6, 7, 8, 9 с. 114-115 № 26, 27, 28, 29,30,31

10.02.

WB с. 63  № 4

62. Свободное время и игры.

SB с. 63 № 1, 2,3,4,5, 6

11.02.

WB с. 57  № 3, 1, 2

63. Твои любимые виды спорта.

SB c.64 № *7, *8, *9, 10

13.02.

WB с. 52  № 1, 2

64. Твои любимые виды спорта.

SB с. 65. № 1,2, 3, 4, 5  с. 69 № 3,4

17.02.

WB с. 62 WordList

Unit 8

The hard sell

Трудноститорговли

65. Еда и реклама. Обсуждение идей и мнений.

SB с. 66 №  1, 2. С. 67 № 3, 4 “Mind the trap”

18.02.

WB с. 62 WordList

66. Играем в слова. Всё о еде.

SB с. 67 № 5, 6, 7 с. 115 № 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38

20.02.

WB с. 62 WordList

67. Создаем собственные рекламные тексты.

SB с. 68 № 1,2,3,4,5,6

25.02.

WB с. 62 WordList

68. Книга жалоб в магазине.

SB c. 72 № 1, 2, 3 с. 73 № 4  

27.02.

WB с. 62 WordList

69. Шопинг. Способы выражения жалоб.сSB 71, №  1, 2, 3, 4 “Mindthetrap”  № 5, 6

18.02.

Подготовиться к словарному диктанту

70. Всё о магазинах.

SB с. 70 № 1, 2, 3, 4, 5, 6 c. 73 №  5

02.03.

С. 61 № 1-3

71. Письма Марка

С.72 № 1-3 с. 73 № 4-6

03.03.

С.64-65

72. Пишем жалобы

С. 73 № 7-8

05.03.

73. Повторение 3

С. 74 № 1-5

10.03

74. Диалог культур № 3

Британский и Американский английский

С. 104-105 № 1-5

12.03.

Подг к к\р

75. Контрольная работа № 3 (письменная часть)

16.03

76. Контрольная работа № 3 (устная часть)

17.03

77. Анализ к\ р и защита проектов

19.03

78. Подведение итогов четверти.

4 четверть (24 часа)

02.04

WB с. 66,

Таблица С. 68 № 4

Unit 9. Afreshstart

Начни с чистого листа

79. Описываем людей.

SBc. 76 № 1, 2 с. 77 № 3

различных типов с союзами whoever, whatever, however, whenever. Различать условные предложения реального и нереального характера. Употреблять в устных высказываниях и письменных произ-ведениях условные предложения реального и нереального ха-рактера (Conditionals I, II). Понимать при чтении условные предложения нереального характера (Conditional III). Различать типы вопросительных предложений (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы). Употреблять в устных высказываниях и письменных произ-ведениях все типы вопросительных предложений в Present/Future/Past Simple Tense; Present Perfect Tense; Present Continuous Tense. Понимать при чтении и на слух конструкции as … as, not so … as, either … or, neither … nor и использовать их в рецептивной и продуктивной формах речи. Понимать при чтении и на слух конструкции с глаголами на -ing (to be going to; to love/hate doing sth; stop talking) и упо-треблять их в устных высказываниях и письменных произве-дениях. Понимать при чтении и на слух конструкции It takes me … to do sth; to look/feel/be happy и употреблять их в устных выска-зываниях и письменных произведениях. Понимать при чтении и на слух конструкции be/get used to sth; be/get used to doing sth.

80-90

Видовременныеформыглагола:

Present/Past Simple, Present/Past

Continuous, Present/Past Perfect,

Present Perfect Continuous..

Конструкциидляведенияделового

разговора по телефону

Неопределённый, определённый

и нулевой артикли..

Устойчивые выражения и фразы

(collocations)..

Написание резюме (CV)

85- 102

Способы выражения будущего

действия: Future Simple, to be going to, to start, Present Continuous. Глаголы в форме Future Perfect. Конструкции the (more) … the (more), as

soonas. Фразовые глаголы.

Антонимы. Написание деловых писем

24+22+33+23=102

06.04

WB с. 66,

Word list 1

80. Беседа друзей

SB с. 77 № 6, 7, 8, 9

07.04

WB с. 74,

Word list 3, 4

81. Из личного опыта

SB с. 79 № 8, 9, 10, 11

09.04

WB с. 71,

Грамматическая таблица

82. Эмиграция. Люди.

SB с. 80 № 1, 2, 3, 4,  5, 6, 7,8

13.04

WB с. 69,

№ 7

83. Грамматика! Не попади в ловушку! Фразовые глаголы.

SB с. 82 №  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

14.04

WB с. 72,

№ 1, 2

84. Говорим по телефону.

SB с. 83 № 1, 2, *3, 4, 5, 6,

16.04

WB с. 73,

№  3, 4

85. Как написать резюме.

с. 84 №  1, 2 с. 85 №  3

20.04

WB с. 81,

Wordlist 1

86. Предсказания и будущее.

 SB с. 86 № 1, 2, 3 с. 87 № 4, 5, 6

21.04

WB с. 81,

Word list 2

 Unit 10. What do you mean?

Что это значит?

87. Предсказания и будущее.

SB с. 87 № 7, 8 с. 88 № 9

23.04

WB с. 81,

Word list 3

88. Твойязык.

SB c. 88 № 1, 2, 3, 4

27.04

WB с. 79,

№ 2, 3, 4

89. Твойязык.

SB с. 89 № 5, 6, 7

28.04

WB с. 79,

№ 2

90. Язык тела.

SB с. 90 № 1, 2, 3, 4, 5

30.04

WB с. 82,

№ 5

91. Язык тела

SB с. 92 №  6, 7, 8, 9, 10

24.04

WB с. 82,

№ 3, 4

92. Язык тела.

SB с. 93 № 1, 2, 3, 4, 5, 6

04.05

WB с. 83,

№ 6

93. Вносим ясность

SB с. 94 № 1,2, 3, 4, 5

05.05

SB

с. 95 № 5

94. Пишем официальные письма с. 95 №  1, 2, 3, 4, 5

07.05

SB

с. 94 № 1 рассказ(8-10 пр)

Units № 9-10

Consolidation 4

Повторение 4

95. Экзамен в фокусе. Стратегии. 4

Пишем личные письма.

WB c. 80 № 1, 2, 3, 4, 5

12.05

подготк  контр\ раб

96. Повторение 4

WB с. 86-87  test 4 self-assessment

14.05

подготк  контр\ раб

97.  Повторение 4

SB с. 98 – 99  №  1, 2, 3, 4, 5

18.05

подготк  контр\ раб

98. Диалог культур Мировой кинематограф

SB с. 106-107  № 1, 2, 3,4, 5, 6

19.05

подготкконтр\ раб

99. Контрольная работа №4 (устная часть)

21.05

100. Контрольная работа №4 (письменная часть)

25.05

26.05

101. Анализ к/р

102. Защита проектов

Проектные работы в IV четверти:

  1. “Do you know the history of Russia?”
  2. “Russian names on the world map”
  3. “The language of the world”
  4. “The Russian world”

КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ (2020 – 2021 учебный год)11 класс (102 часа)

УМК «Форвард» М. В. Вербицкая

Дата

План.

Дом.задание

Раздел учебной программы

Содержание урока

Основные виды  учебной деятельности

Языковые средства

1 четверть (24часа)

02.09

 WB

с. 4, №  1, 2

  1. Unit

Bridging

thegap

Наводим мосты между поколениями

  1. Наводим мосты между поколениями

SB с. 6—7, Grammar and vocabulary, задания 1, 2, 3, 4, 5, «Mind the trap!», 6, 7 с. 6—7, Speaking and vocabulary, задание 1

Коммуникативные умения

Говорение         

В диалогической форме  Вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мне ниями, комбинированный диалог) и полилога в стандартных ситуациях официального и неофициального общения (в том числе по телефону) в рамках изученной тематики 11 класса.С помощью разнообразных языковых средств без подготовки инициировать, поддерживать и заканчивать беседу на темы, включённые в раздел «Предметное содержание речи» в 11 классе. Выражать и аргументировать личную точку зрения. Запрашивать и обмениваться информацией в пределах изученной тематики 11 класса. Обращаться за разъяснениями, уточняя интересующую информацию. Кратко комментировать точку зрения другого человека. Обмениваться информацией, проверять и подтверждать

собранную фактическую информацию.

Проводить подготовленное интервью, проверяя и получая подтверждение какой-либо информации. Использовать оценочные суждения и эмоционально-оценочные средства.

В монологической форме Формулировать несложные связные высказывания с использованием основных коммуникативных типов речи (описание, повествование, рассуждение, характеристика) в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 11 классе. Рассказывать/сообщать о себе, своём окружении, своей стране и странах изучаемого языка, событиях/явлениях.

Передавать основное содержание прочитанного/увиденного/услышанного.

Резюмировать прослушанный/прочитанный текст. Давать краткие описания и/или комментарии с опорой на нелинейный текст (таблицы, графики). Строить высказывание на основе изображения с опорой или без опоры на ключевые слова/план/вопроы. Рассуждать о фактах/событиях, приводить примеры и аргументы, делать выводы. Строить устное высказывание на основе нескольких прочитанных и/или прослушанных текстов, передавая их содержание, сравнивая их и делая выводы.

Кратко излагать результаты проектно-исследовательской работы.

рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 11 классе, в форме рассуждения, приводя ясные аргументы и примеры. Выражать письменно своё мнение по поводу фактической информации в рамках изученной тематики 11 класса. Строить письменное высказывание на основе нескольких прочитанных и/или прослушанных текстов, передавая их содержание и делая выводы.

Писать краткий отзыв на фильм, книгу или пьесу.         

                

Грамматика: expressing present and past habits.

Лексика: «Family issues»

Грамматика: expressing present and past habits.

Лексика: «Annoying habits»

Грамматика: expressing present and past habits.

Лексика: expressing agreement/disagreement

Грамматика: expressing present and past habits.

Лексика: «Annoying habits»

Грамматика: конструкции would rather/would prefer.

Лексика: отрицательные приставки прилагательных

Грамматика: expressingpresentandpasthabits.

Лексика: «Family issues», «Annoying habits»

Грамматика: средства логической связи.

Лексика: «Family/relationshipsissues»

Грамматика: past tense forms.

Лексика: «Amazing people», «Geniuses and inventions»

Грамматика: past tense forms.

Лексика: «Geniuses and inventions»

Грамматика: word building (suffixes).

Лексика: «Types of intelligence»

Грамматика: present and past tense forms.

Лексика: introductory phrases, «Famous people»

Грамматика: questions, rhetorical questions.

Лексика: description of a photo

Грамматика: past tense forms.

Лексика: ‘weak/strong’ adjectives and verbs

Грамматика: gerund and infinitive, verbs with gerund or infinitive, кон-

струкции used to do sth/to get used to doing sth/to be used to doing sth.

Лексика: «Healthy/unhealthy habits»

Грамматика: gerund and infinitive, verbs with gerund or infinitive, кон-

струкции used to do sth/to get used to doing sth/to be used to doing sth.

Лексика: «Health», «Diets», «Addictions», «Stress»; fillers, vague

language

Грамматика: gerund and infinitive, verbs with gerund or infinitive.

Лексика: «Family issues»; synonyms

Грамматика: imperative mood.

Лексика: «Health», «Diets», «Addictions»

Грамматика: видо-временные формы глагола.

Лексика: «Festivalsandcelebrations»

03.09.

 фото из лично альбома

монолог с опорой на

WB-4, WB-5SB  c. 8, №  1, 2, 3, 4, 5

  1. Связь между поколениями

SB c. 8, задания 2, 3, 4, 5 WB c. 5, задания 3, 4, 5

05.09.

WB

c. 5, №  6с. 10, № 24c. 10, №  6, 7, 8, 9

  1. Женщины и мужская работа

SB c. 8—9, Speaking and listening, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

09.09.

WB

с. 10, WL

(1-3)

с. 10, №  25, 26

с. 11, №  *31c. 10, № 10, 11, 12

  1. Общаясь с «трудными» людьми»

SBc. 10—11, задания 1, 2, 3, 4, *5, 6, 7

10.09.

WB

с. 10, WL(4-5)

c. 8, № 13, 14, 5

c. 11, №  27

  1. Ваши предпочтения и вкусы.

SBc. 12, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

с. 13, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

12.09.

WB

с. 8, № *16,

17 с. 11, №  *30

  1. Разные типы характера

WBc. 6—7, задания 7, 8, 9, 10, 11, 12

c. 8, задание 18 с. 11, задание 29

16.09

WB

с. 9, задания 20,

21, 22, *23

SB

Unit 2. Aren’twe

amazing?

Неудивительные ли мы?

  1. Вопросы политики: сторонники и противники

SB с. 14—15, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, *9 WB с. 9, задание 19

17.09.

SBc. 18, № 12

WB с. 12—13, № 1, 2, *3, *4

  1. Удивительные личности

SB с. 16, задания 1, 2, 3, 4, 5 с. 17, задания 6, 7, 8, 9, *10 с. 18, задание 11

19.09.

WB

с. 13, №  5, 6

с. 18, WL(1)

  1. Гениальные  экстраординарные         люди.

SB с. 18, задание 13 с. 19, задания 1,

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8B с. 17, задания 1, 2, 3,

23.09.

WB

c. 18—19, №  26, 27, 28, 29

с. 18, WL(2)

  1. Какой у тебя тип мышления?

SB с. 20—21, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 WBc. 14, задания 7, 8, 9

24.09.

SB

c. 23, № 1

WB

с. 18, WL(3)

  1. Факты из жизни выдающихся людей

SB c. 22—23, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

26.09.

.

WB

с. 16, №  18

с. 17, №  25

с. 19, №  30,*31

с. 18, W L(4)

Unit 3. Is it good for us?

Это хорошо для нас?

  1. ФёдорКонюхов. Описаниефото.

WB c. 16—17, задания 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 24

30.09

WB с. 15, № 10, 11, 12, *13, *14

  1. Удивительные истории.

SBc. 24—25, задания 1, 2, 3, *4, 5,6, 7, 8, 9, 10, 11

01.10

WB

c. 20, задания 1

  1. Факты и мифы о здоровье.

SB c. 26—27, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

03.10

WB

с. 20, задание

  1. Трудно ли следовать правилам?

SB c. 28, задания 8, 9, 10, 11с. 29, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

07.10

SB

c. 34, Writing,

задание 1

WB

c. 24, задания 15,

16, 17

  1. Наше здоровье и наши пристрастия.

SBc. 33, задания 1, 2, 3, 4, 5, *6, 7с. 34, задания 1, 2, 3, 4

08.10

  1. Факты и мифы о здоровье.

SB c. 26—27, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

10.10

WB, c. 25 № 18, 19

  1. Как бороться со стрессом?

SB c. 35, задания 2, 3, 4 WB c. 25, задания  20, 21, *22

14.10

WB

с. 28—29

(Self-assessmentс. 27 № 6, 7, 8, 9, 10

  1. Подготовка к ЕГЭ.

SB 124, задания 1, с. 126, задание 10

WB c. 86—88

15.10

WB, c. 28—29).

  1. Повторение № 1.

 SB с. 36, Vocabulary

and grammar, задания 1, 2, 3, 4, 5 с. 6, Speaking skills, задание 1 с. 37,  Reading skills, задание 1 с. 37, Pronunciation, задания 1, 2, 3, 4

с. 37, Writingskills, задание *1

17.10

Подготовиться         к контрольной работе

  1. Dialogue of cultures Summer — magic and madness

SB c. 116—117, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

 Диалог культур № 1

21.10

SB  с. 31, № 1, 2, 3, 4,

  1. Контрольная работа

№ 1(устная часть)

22.10

проекты

23. Контрольная работа № 1 (письменная часть)

24.10

  1. Анализ к/р

28.10

25. Защитапроектов:

1. “Women who made a career in traditionally male jobs” — a power point presentation /

a talk (Unit 1).

2. “A memorable story” — a fiction story (Unit 2).

3. “Improving your social life” — an advice leaflet (Unit 3).

29.10

31.10

 26. Диалогкультур № 1

1с. 116-117

27. Подведение итогов четверти

2 четверть (24часа)

11.11.

WB

c. 30, задания 1, 2SBc. 32 № 1, 2 c. 33 № 3”Checkitout” “Mindthetrap” 5, 6  

Unit4. Secret

Worlds

Секретныемиры

28. Секретный мир животных.

SBc. 38, задания 1, 2, 3 c. 39, задания 4, 5, 6

Аудирование

Воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов монологического и диалогического характера с чётким норматив

ным произношением в рамках изученной тематики 11 класса.

Воспринимать на слух и понимать нужную/интересующую/запрашиваемую информацию в несложных аутен-тичных аудио- и видеотекстах монологического и диало-гического характера, характеризующихся чётким нормативным произношением, в рамках изученной тематики 11 класса. Обобщать прослушанную информацию и выявлять факты в        соответствии с поставленной задачей/вопросом.

Чтение Читать и понимать несложные аутентичные тексты различных стилей и жанров, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи. Читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию. Читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий. Использовать различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова, выборочный перевод), а также справочные материалы (словари, грамматические спра-вочники и др..). Отделять в несложных аутентичных текстах различных стилей и жанров главную информацию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты, определять своё отношение к прочитанному. Прогнозировать содержание текста на основе заголовка/ иллюстраций. Определять жанр текста (an action story, a comic story и т. д.). Определять функцию текста прагматического характера (advert, diary, email to a friend и т. д.).

Письменная речь

Писать несложные связные тексты по изученной тематике 11 класса. Заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV), письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в странах изучаемого языка. Писать неофициальное электронное письмо и традиционное личное письмо, описывая явления, события, излагая

факты и выражая свои суждения и чувства.

Письменно выражать свою точку зрения в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 11 классе, в форме рассуждения, приводя ясные аргументы и примеры. Выражать письменно своё мнение по поводу фактической информации в рамках изученной тематики 11 класса. Строить письменное высказывание на основе нескольких прочитанных и/или прослушанных текстов, передавая их содержание и делая выводы.

Писать краткий отзыв на фильм, книгу или пьесу.         

Грамматика: modal and other related verbs.

Лексика: «Animal life»

Грамматика: modal and other related verbs.

Лексика: «Describing a photo»

Грамматика: modal and other related verbs.

Лексика: «Secret societies», generalising language

Грамматика: present and past tense forms.

Лексика: «Books and reading»

Грамматика: present and past tense forms.

Лексика: «Books and reading»; idioms with look and see, phrasal verbs

(look, see)

Грамматика: present and past tense forms.

Лексика: «Books and reading»

Грамматика: reported speech.

Лексика: «People’s relationships»

Грамматика: present and past tense forms, reported speech.

Лексика: «Music and business»

Грамматика: reported speech.

Лексика: «Self-expression», «The arts and culture»

Грамматика: present and past tense forms, reported speech.

Лексика: «Self-expression», «The arts and culture»

Грамматика: present and past tense forms, reported speech.

Лексика: «Self-expression», «The arts and culture»; comparing and

contrasting photos

Грамматика: reported speech and reporting verbs.

Лексика: «Self-expression», «The arts and culture», «Success and failure»

Грамматика: reported speech and reporting verbs.

Лексика: «Self-expression», «The arts and culture»

12.11.

WB

с. 31, задание *6

c. 32, задание 9SBc. 33 №  7, 8 с. 33 № 9

29. Эксперименты над животными. За и против.

SB c. 40, задания 7, «Mind the trap!»,

*8, 9, 10, 11 WBc. 32, задания 7, 8, 10, 11

14.11.

WB

c. 30, задание 3

короткий рассказ

о Рихарде Зорге

30. Секретные сообщества.

SB

c. 41, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 WB

с. 31, задания 4, 5

18.11.

WB

c. 34, задания 18,

*19

31. «Тень ветров»

SB c. 42—43, задания 1, 2, 3, 4, 5

19.11.

WB

c. 35, задания

*20, 22

с. 34, Word List

32. Идиомы и фразовые глаголы.

SB c. 44, задания 6, 7, 8, 9, 10

с. 45, задания *1, *2, *3, 4, 5  

21.11.

SB c. 47, задание 9

WB c. 35, задания 1,

*23

Unit 5. Express

yourself

Самовыражайся!

33. Какие книги ты любишь читать больше всего?

  SB c. 46—47, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

25.11.

SB

c. 49, Writing,

задание 1

WB

c. 36, задание 1

с. 37, задание 2

34. Луис Дороти. «По роману в год».

SB c. 48—49, задания 1, 2, 3, 4, 5,

*6, 7, 8, *9, 10, 11, 12

26.11

WB

c. 37, задания 3,

4, *5

35.  Люди и их статус.

   WB c. 38—39, задания 6, 7, 8, 9

28.11

WB, c. 42 wordlist

36. Музыка, живопись, театр.

SBc. 50, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

WBc. 43, задание *23

02.12

WB c. 43, задание 20

37.         Танцы, танцы...

 SB c. 51—53, задания 1, 2, 3, 4, 5

                        

        

03.12

WB        

c. 43, задание 21

38. Сальса, фламенко.

SB c. 51—53, задания 6, 7, 8

05.12

        WB c. 40, задания

*10, 12        

39.        Богатые и знаменитые. Сомнения и разочарования.

SB c. 54, задания 1, 2, 3, 4, 5,

09.12

WB

c. 40, задания 11,

13                

40. Богатые и знаменитые. Сомнения и разочарования.

SB c. 55 задания *6, 7, 8, 9        

10.12

С. 41 № 14

41. Ты любишь поэзию?

 SB c. 56, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

12.12

С. 54 № 5

42.  Ты любишь поэзию?

 с. 57, задания 1, 2, 3, 4 WB c. 41, задание 17

16.12

С. 55 № 8

43.  Диалог культур 2

«Об этом ты должен знать»

SB c. 118—119, зада-

ния 1, 2, 3, 4, 5

17.12.

С. 56 № 6

Exam Strategies»

(WB, c. 88—90

44.   Экзамен в фокусе. Стратегии. 2

SBc. 127, задание 11 с. 127—129, задания 12—18 с. 130, задания

19—25 WB c. 88—90

19.12.

23.12

С. 57 № 4

WB

с. 44—45 (Self-

assessment test

45. Повторение 2.

с. 58, Vocabulary and grammar, задания 1, 2, 3, 4, 5 с. 59, Reading skills, задание *1 с. 59, Speaking skills, задание 1

46. Контрольная работа №2

(устная часть)

24.12.

47. Контрольная работа № 2 (письменная часть)

26.12.

48. Анализ к/р. и подведение итогов четверти и защита проектов

Проектные работы во II четверти:

1. “A book I have enjoyed reading” — a book review (Unit 4).

2. “Writing poetry” — a haiku (Unit 5).

3 четверть (30 часов)

13.01.

WB

c. 46, задания 1, 3

Unit 6.

Good

progress?

Прогресс – это хорошо?

49. Какие изобретения полезны, а какие нет?

с. 60—61, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8        

Языковые навыки        

Орфография и пунктуация

Владеть орфографическими навыками в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 11 классе.

Расставлять в тексте знаки препинания в соответствии с нормами пунктуации (точка, вопросительный и восклицательный знаки; запятая при перечислении, при вводных словах).

Фонетическая сторона речи Адекватно, без фонематических ошибок, произносить все слова английского языка. Соблюдать правильное ударение в словах.

Соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное; побудительное; общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы). Правильно разделять предложения на смысловые группы. Соблюдать правило отсутствия ударения на служебных словах. Выражать чувства и эмоции с помощью интонации. Лексическая сторона речи

Распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета) в их основных значениях в рамках тем, включённых в раздел «Предметное содержание речи» в 11 классе.

Распознавать и употреблять в речи наиболее распространённые фразовые глаголы.

Определять принадлежность слов к частям речи по аффиксам. Понимать явления многозначности слов английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости. Знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия, аббревиация).

Распознавать и употреблять в речи различные фразы-клише для участия в диалогах/полилогах в различных коммуникативных ситуациях. Распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, to begin with, however, as for me, finally, at last, etc.). Догадываться о значении отдельных слов на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам и контексту.

Грамматика: Passive Voice.

Лексика: «Inventions, science and technology»

Грамматика: Passive Voice.

Лексика: «Inventions, science and technology»;interpreting graphs

Грамматика: Passive Voice.

Лексика: «Television»

Грамматика: Passive Voice.

Лексика: «Television», «Inventions and inventors»; compound words

Грамматика: сложноподчинённые предложения с союзами eventhough,

even if, even so.

Лексика: «Inventions and technology»; средствалогическойсвязи

Грамматика: expressing dissatisfaction and regret (I wish, if only etc).

Лексика: «Risk, money and business»

Грамматика: expressing dissatisfaction and regret (I wish, if only etc).

Лексика: «Risk, money and business»

Грамматика: expressing dissatisfaction and regret (I wish, if only etc).

Лексика: «Risk, money and business»

Грамматика: conditionals.

Лексика: «Risk, money and business»

Грамматика: present and past tenses.

Лексика: «Risk, money and business»

Грамматика: present and past tense forms.

Лексика: «Risk, money and business»

Грамматика: relative clauses.

Лексика: «Homes, houses and places»

Грамматика: relative clauses.

Лексика: «Homes, houses and places»

Грамматика: relative clauses.

Лексика: attitude adjectives

Грамматика: relative clauses.

Лексика: «Homes, houses and places»

Грамматика: relative clauses.

Лексика: «Homes, houses and places»; attitude adjectives

Грамматика: making suggestions.

Лексика: «Homes, houses and places»

14.01.

WB с. 47, задания 4

50. Случайные изобретения.

SB c. 62, задания 9, 10, 11, 12

WB c. 46, задание *2 с. 47, задание 5

16.01.

WB

с. 50, задание 18

51. Учимся читать диаграммы.

SB c. 63, задания 1, 2, 3, 4, 5        

20.01.

WB c. 51, задание 19

52. Учимся читать диаграммы.

WB c. 48, задания 7, 8, 9, 10, 11

21.01.

WB

c. 51, задания 20,

*21        

53. Ты бы хотел поехать в Бутан?

SB c. 64—65, задания 1, 2, 3, 4, 5

23.01.

WB

c. 50, зада-

ния *16, 17

54. Может ли телевидение и Интернет повлиять на поведение людей?        

SB c. 66, задания 6, 7, 8, 9         с. 67, задания 1, 2, 3, «Mindthetrap!», 4, 5, 6, 7

27.01.

WB   с. 49, задания 13,

14, *15        

Unit 7.

Whyrisk

it?

Почему бы не рискнуть?

Unit 8. Where the

heart is

Гдетвоёсердце

55. Стоит ли запретить мобильные телефоны в школе?        

SB с. 68—69, задания 1, 2, 3, 4, *5, 6, 7 WB с. 49, задание 12

28.01.

        WB      с. 52, задания 1,

2, 3                

56. Риск, деньги, бизнес.

SB с. 70—71, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

30.01.

WB        

c. 58, WordList

57. Сожаления и огорчения.

SB с. 72, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

WB с. 53, задания 4, *5

.02.

WB        

с. 58, задание 22

с. 59, задание *24

с. 58, WordList

58. У них свой бизнес.

SB с. 73, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6         

WB с. 58, задание 23 с. 59, задание 27

.02.

WB

с. 56, задания 14,

15                

59. Кто рискует больше?

SB с. 74—75, задания 1, 2, 3, 4, 5, *6, 7, 8                

03.02.

WB        

с. 59, задания 25,

26        

60. Не доверяйте этим людям!

SB с. 76—79, задания 1, 2, 3, 4, 5

WB с. 59, задание 28

04.02.

SB        

с. 77, задание 11

61. Не доверяйте этим людям!

SB с. 76—79, задания 6, 7, 8, 9, 10,

11, 12        

06.02.

WB

с. 57, задание *21

62. Ричард Брэнсон.

WB с. 57, задания 17, 18, 19, 20, *21

10.02.

WB        

        

с. 60, задания *1,

2, 3                

63. Такие разные дома.

SB с. 80—81, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, *9        

11.02.

WB

с. 60, задание 4

с. 63, задание 18

64. Описываем памятные  места.

SB с. 82, задания 10, 11, *12, «Mind

thetrap!», 13

13.02.

WB

с. 61, задания *5,

*6, 7, 8        

65. Вырази своё отношение к чему-либо  при помощи прилагательных

SBс. 82—83, задания 1, 2, 3, 4, 5,6, 7, 8        

17.02.

WB        

с. 64, WordList

66. Лучше дома – места нет.

SB с. 84—85, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8        

18.02.

WB        

с. 64, задание 19

с. 64, Word List

67. Памятные таблички на домах.

WB с. 62, задания 9, 10, 11, 12, 13

20.02.

Описать дом от имени риелтора

68. Продается дом.

SB с. 86, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

WB с. 64, задания 20, 21        

25.02.

Описать картинку комнаты

69. Меняем интерьер комнаты.

SB с. 87, задания 1, 2, 3, 4, 5,

27.02.

таблица

70. Эволюция человеческого жилища.

SB с. 88—89, задания 1, 2, 3, 4, 5,

6, 7, 8, 9        

02.03.

WB        

с. 66—67

(Self-assessment

test 3)

71. Эволюция человеческого жилища.

SB с. 88—89, задания 1, 2, 3, 4, 5,

6, 7, 8, 9        

03.03.

«Exam Strategies»

(WB, с. 88—90)

72. Подготовка к ЕГЭ. Стратегии 3.

SB с. 125, задания 3—9

05.03.

Подготовиться

к контрольной

работе

73. Повторение 3.

SB с. 90, Vocabulary and grammar, задания 1, 2, 3, 4, 5,6 с. 91, Pronunciation, задания 1, 2, 3, 4 с. 91, Speaking skills, задания 1, 2, 3                

10.03.

Подготовиться

к контрольной

работе

74. Диалог культур № 3

Огонь танца.

SB с. 120—121, задания 1, 2, 3, 4, 5,

6, 7, 8, 9        

12.03.

75. Контрольная работа № 3 (письменная часть)

16.03.

76. Контрольная работа № 3 (устная часть)

17.03.

77. Анализ к\ р и защита проектов

1.        “Internet chat rooms do not serve a useful purpose” — an essay question (Unit 6).

2.        “Money issues” — a poster with English and Russian proverbs about money (Unit 7).

3.        “A memorable place” — a description of a memorable place a student has once visited (Unit 8).

4.        “May I have this dance?” — Internet project work, a presentation

19.03.

78. Подведение итогов четверти

4 четверть (24 часа)

02.04

WB        

с. 68, задания *1, 2, *3                

Unit 9.

Give me

a clue

Даймнеподсказку (зацепку).

79. Загадки, тайны, преступления.

SB с. 92—93, задания 1, 2, *3, *4, 5, *6, 7, 8        

Грамматическая сторона речи  Употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы), отрицательные, побудительные (в утвердительной и отрицательной формах).

Оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтактическими конструкциями в соответствии с коммуникативной задачей. Употреблять в речи распространённые и нераспространённые простые предложения, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; предложения с начальным It и с начальным There + to be.. Употреблять в речи сложноподчинённые предложения с союзами и союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so, for, since, during, so that, unless, however, whoever, whatever, whenever..

Употреблять в речи сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or, because. Употреблять в речи эллиптические структуры.

Употреблять в речи условные предложения реального (Conditional I) и нереального характера (Conditional II, Conditional III).

Употреблять в речи условные предложения смешанного типа (Mixed Conditional).

Употреблять в речи предложения с конструкцией I wish. Употреблять в речи предложения с конструкцией so/such.

Употреблять в речи конструкции с герундием. Употреблять в речи конструкции с инфинитивом. Употреблять в речи инфинитив цели. Употреблять в речи конструкцию it takes me … to do something..

Использовать косвенную речь..

Использовать в речи глаголы в наиболее употребляемых временных формах: Present/Past/Future Simple, Present/ Past/Future Continuous, Present/Past/Future Perfect,

Present Perfect Continuous.

Употреблять в речи страдательный залог в наиболее используемых видовременных формах: Present/Past/Future Simple, Present/Past Continuous, Present/Past Perfect.

Употреблять в речи различные грамматические средства для выражения будущего времени: to be going to, Present Continuous, Present Simple, Future Simple, Future Continuous, Future Perfect.

Употреблять в речи различные грамматические средства для выражения привычных действий и состояний в настоящем и прошлом: Present/Past Continuous, will, would, used to. Употреблять в устной и письменной речи конструкции

would prefer и would rather для выражения предпочтений или вкусов.

Употреблять в речи модальные глаголы и их эквиваленты (may, can/be able to, must/have to/should; need, shall,

could, might, would).

Грамматика: impersonal report structures.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime»

Грамматика: impersonal report structures.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime»

Грамматика: impersonal report structures.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime»

Грамматика: tenses.

Лексика: expressions with live and die, phrasal verbs

Грамматика: modals with perfect infinitives, referring to the past.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime»

Грамматика: modals with perfect infinitives, referring to the past.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime»

Грамматика: tenses.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime».

Грамматика: impersonal report structures.

Лексика: «Riddles, mysteries and crime»

Грамматика: quantifiers, singular and plural nouns.

Лексика: «News and media»

Грамматика: quantifiers, singular and plural nouns.

Лексика: «News and media», «Films and photography»

Грамматика: quantifiers, singular and plural nouns.

Лексика: «News and media», «Films and photography»

Грамматика: quantifiers, singular and plural nouns.

Лексика: «News and media», «Films and photography»

Грамматика: inversion.

Лексика: «News and media», «Films and photography»

Грамматика: tenses.

Лексика: «News and media», «Films and photography»

Грамматика: tenses.

Лексика: «News and media», «Films and photography»

Грамматика: видо-временныеформы глагола.

Лексика: «Nations and national character»

06.04

SB

с. 95, задание WB с. 74, Word List

80. Рассказ «Друзья, любовники, шоколад»

SB с. 94—95, задания 1, 2, 3, 4, 5

07.04

SB

с. 96, задание 8

81. Рассказ «Друзья, любовники, шоколад»

SB с. 95—96, задания 7, 8, 9, 10

09.04

WB с. 74, WordList

82. Правильное употребление фразовых глаголов.

SB с. 97, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6

WB с. 75, задание *28

13.04

SB

с. 99,

задание *11

83. Что произошло?

SB с. 98—99, задания 1, 2, 3, 4, 5,         *6, *7, «Mindthe        trap!», 9, *10, 12

14.04

WB с. 75, задания *25, 26

84. Что произошло?

SB с. 99, задание 8 WB с. 68—69, задания 4, 5, 6, 7, 8

16.04

WB        

с. 70, задание 13

с. 75, задание 27

85. А. Конан Дойл  «Собака Баскервилей»

WB с. 70—71, задания 9, 10, 11, 12

20.04

WB

с. 72, задания 16

(письменно), 17

86. Пишем свои таинственные истории.

WB с. 72—73, задания 14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22

21.04

WB с. 76, задания1, 2, 3, 4        

Unit 10.

Newsworthy?

Достойный освещения в печати?

87. Журналистика. Пресса.

SB с. 102—103, задания 1, 2, 3, 4, 5,

6, 7, «Mindthetrap!», 8, 9

23.04

WB

с. 78, задание 9

с. 79, задание *16

88. Кинематографическая премия Оскар».

WB с. 78, задания 10, 11 с. 79, задания 12, 13, 14, 15        

27.04

SB        

с. 105, задания 7,

8 WB

с. 78, задание 8

89. Концепции фотожурналистики.

SB с. 104—105, задания 1, 2, 3, 4, 5,

6, 7                

28.04

WB

с. 81, задание 20 с. 83, задание *29

с. 82, WordList

90. Разные типы статей в газетах.

SB с. 106, задания 1, 2, «Mind the

trap!», 3 WB с. 81, задания 19,

20, *21                

30.04

SB с. 107, Speaking, задание 2

91. Финальные сцены в кино.

SB с. 107—109, зада        ния 7, 8 c. 107, Speaking, задание 1

04.05.

WB        

с. 83, задания

*26, 27                

92. Силебрити. Кто это?

SB с. 110, задания 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

WB с. 82, задание 25

05.05.

WB с. 81, задание 22

93. СМИ. Что предпочитаешь?

SB с. 111, задания 1, 2, 3, 4

WB с. 81, задания 22, 23        

07.05

WB

с. 84—85

(Self-assessment

test 4)

94. Повторение 4.

SB с. 112, Vocabulary and grammar,

задания 1, 2, 3, *4, 5        с. 113,

Pronunciation, задания 1, 2 с. 113, Reading skills, задание 1 с. 113, Speaking skills, задания 1, 2        

        

12.05

Начать подготов-

ку к контрольной

работе

95. Повторение 4.

SB с. 114, Vocabulary and grammar,

задания 1, 2, 3, 4 с. 114—115,

Speaking skills, задания 1, 2, 3

с. 115, Listeningskills, задания 1, 2                

14.05

SB c. 132, задание 40

«Exam Strategies»

WB,

 с. 90—91)

96. Экзамен в фокусе. Стратегии. 4

SB с. 132, задания 39—40

WB с. 90—91

18.05

«ExamStrategies»

(WB,

 с. 91—92)

97.  Экзамен в фокусе. Стратегии. 4

 SB с. 133—134, задания 1, 2, 3, 4

WB с. 91—92

19.05

98.Диалог культур 4.   Американский  характер.

SB с. 122—123, задания 1, 2, 3, 4, 5,

6, 7, 8        

21.05

подготк  контр\ раб

99. Контрольная работа №4 (устная часть)

25.05

100. Контрольная работа №4 (письменная часть)

26.05

28.05

101. Анализ к/р

102. Защита проектов

Проектные работы в IV четверти:

1.        “A crime story” — a newspaper article about a crime (Unit 9).

2.        “Cinema-going habits” — an interview with classmates (Unit 10).



Предварительный просмотр:

  Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

муниципального образования г. Саяногорск

“Школа №3 имени Героя России Сергея Медведева”

Проектно-исследовательская работа

по теме «Английский костюм»




                                                                                  Выполнил: Мерзляков Иван

                                                                                                   ученик 10А класса

                                                                 Руководитель: Саар Ольга Дмитриевна

                                                                                     

        

Саяногорск 2020.

1


Содержание

1)Введение……………………………………………………………....3

2)Основная часть………………………………………………………..4

А) история английского костюма…………………………………….. 5

Б) английский стиль…………………………………………………….6

В) фразы об одежде……………………………………………………..7

3) Заключение…………………………………………………………..11

4) Список литературы……………………………………………….…12

                                                                   2

1)Введение

«Как Данди лондонский одет и ,наконец, увидел свет» А.С Пушкин/ «Евгений Онегин»

Ещё во времена Пушкина  людей одетых со вкусом сравнивали с  модниками столицы Великобритании.

Я заинтересовался: Что значит английский стиль? Много ли мы знаем о нём? Почему именно английский костюм, а не французский или немецкий? Ведь костюм (однобортный пиджак , жилет и брюки) носят не только в Англии, но и по всему миру. Гипотеза моего исследования – предположение , что английский костюм имеет свою историю, которую мне хотелось бы узнать поподробнее. Я поставил цель: узнать что нового внесли англичане в мировую моду. Для этого я определил задачи своего исследования:

  1. Узнать об истории английского костюма;
  2. Найти интересные фразы об одежде;
  3. Создать свой журнал мод для иллюстрации направлений английского стиля.

Методы: частично-поисковый, библиографический, метод изучения Интернет литературы, метод анализа полученных знаний.

2)Основная часть:

А)История английского костюма

Английский костюм — особый стиль в одежде как для работы так и для отдыха возник в ХVIIIв Англии, как одежда для верховой езды. Практичный и дорогой по тем временам костюм состоял из фрака и узких панталон, на ногах были высокие сапоги. Это объяснялось тем ,что климат Англии довольно сырой, а ходить по мокрой ,холодной траве не приятно и не полезно для здоровья. Никакого шёлка, кружев и бантов как у французов, которые считаются законодателями моды. Англичане не стремились продемонстрировать своё богатство, тем не менее ткани для костюма выбирали дорогие, то есть качественные, прочные , чтобы не отвлекаться на охоте на порванный кафтан или лопнувшие панталоны. Поэтому  носить такую одежду можно было не одному поколению. Некоторые небогатые британцы продляли срок ношения одежды перекраивая, перелицовывая одежду с «чужого плеча». Кстати, работа палача была выгодна тем, что на казнь приговорённые надевали самую лучшую свою одежду, и  палач не брезговал тем, что забирал всё ценное, что было у казнённого.

Лондонцы, стараясь одеться хорошо, не упускали ни одной детали в своём костюме. Одежда такого человека должна быть не только удобной и

                                                          3

практичной, но и отражать характер хозяина, его профессиональную                                              

деятельность и занятия, учитывать особенности климата и социальный статус. Не многовато ли? Даже церковь такие модники посещали с целью продемонстрировать наряды.

Поэтому в 20 веке у каждого уважающего себя лондонца был свой портной, который и помогал воплотить все желания англичанина выглядеть достойно, но не разориться при этом. Портным заказывали даже рубашки и галстуки.

Английская-мода-Описание-особенности-и-основные-тенденции-7

Для англичан рубашка – это не просто сорочка под пиджаком или жилетом, но и особый отличительный знак, хотя иногда эти знаки может разобрать только специалист по размеру полоски или шагу стежка. Кстати высокий ворот у рубашки придумали англичане для того чтобы капли  моросящего дождя не попадали на грудь и шею. У каждого джентльмена должен быть свой покрой и в шкафу наготове десяток рубашек, а портной непременно тот, который кроил сорочки его отцу. Во всём мире известно , что лучшие рубашки отшивают именно в Англии, а пометка «Сделано в Англии» является своего рода знаком качества как для мужской , так и для женской одежды.

Благодаря мужскому изменился и женский костюм. Уже ушли в историю длинные платья в пол, а феминистки бросая вызов устоям общества надели

                                                             4

 мужской костюм немного изменив пиджак, для того, чтобы он подчеркивал

фигуру.

Интерес к английскому костюму вырос после второй мировой войны, так как он был удобен в использовании, практичен, элегантен и прост в изготовлении. Фабрики быстро освоили процесс массового производства, что было выгодно и производителям и потребителям.

Цветовая гамма английского костюма не отличается разнообразием. В расцветке мы не видим «кричащих» тонов и ярких красок. В основном это сдержанные, лаконичные, приглушенные краски, их палитра довольно скупа – это все оттенки серого, коричневый, бежевый, чёрный , терракотовый, синий. Такую расцветку стали называть костюмной. Британцы усиленно используют клетку, ромбы, полоску и гусиную лапку. Это черно-белые ломаные клетки.  Современные дома моды не обходятся без этих принтов.

Английская-мода-Описание-особенности-и-основные-тенденции-9

Английский костюм считается классической одеждой на протяжении нескольких веков, хотя отдельные детали иногда меняются: это воротник, лацканы, разрезы, длина и покрой рукава, однобортный или  двубортный пиджак, ткани, фактура. Это же внимание к деталям, но сдержанность в оформлении относится и к английскому языку. Корректные и сдержанные фразы, способность ёмко и кратко построить предложение, множество сокращений, которые так любят использовать в письме англичане.

                                                     5

.Английская-мода-Описание-особенности-и-основные-тенденции-1

Английский стиль не может обойтись без головного убора. Предпочтение британцев - это шляпы. Кроме цилиндров, дизайнеры разработали тысячи моделей с широкими и узкими полями, так называемые таблетки, даже с вуалью и перьями. Платок – еще один аксессуар, на который обратила внимание практичная британская мода, так как климатические условия требуют наличия платка или шарфа, чтобы уберечься от сырого ветра и частого дождя.

Британцы  повязывают платки не только на шею, но и используют в качестве косынок. Однако кроме классического стиля, уличный стиль, панк, хиппи тоже родом из Англии.

                                                              6

Английская-мода-Описание-особенности-и-основные-тенденции

«Уличный cтиль»  или freestyle стал популярным в  Соединённом Королевстве в конце 60-х. Это знак протеста против вековых устоев и традиций старого света, попытка заявить о себе, в том числе и при помощи изменений в одежде, причёске, манере поведения. Это заявление о себе как о свободной личности , со своим мнением без оглядки на то, что думают другие. Возможно этот период связан с триумфальным появлением группы «Битлз» - молодёжных эстрадных кумиров того времени, их песни хотели слушать им хотели подпевать, на них хотели быть похожими. Поэтому английский молодёжный стиль стал популярен далеко за пределами Великобритании, захватив мировые подиумы. К тому же такой способ одеваться был намного дешевле, ведь цены на  готовое платье в магазине гораздо меньше ,чем у портного на заказ. Английские модные дома стали популярнее французских в 90-х годах ХХ века.

Kapeн Mиллeн известная своими смелыми идеями в мире моды сдeлaлa особый акцент на женский бpючный кocтюм. А нaчинaлa она cвoй бизнес  с того ,что отшивала ситцевые рубашки. Теперь платья и костюмы этого брэнда носят звёзды Голливуда. В семидесятых годах с появлением хиппи меняется не только стиль, но и мировоззрение молодёжи. Стиль Панк также родом из Англии. Дизайнер Вивьeн Вecтвyд  сочетала классический костюм  c элементами стиля панков. Она соединила фактуры,  принты, фурнитуру совершив переворот в мире моды . Например мода носить спортивную обувь с классическим костюмом или элегантным платьем принадлежит ей.

                                                          7

                                                           

Английская-мода-Описание-особенности-и-основные-тенденции-3

Я нашёл интересные фразеологизмы об одежде. Они очень образно дают представление о человеке, поступке или ситуации

A wolf in sheep's clothing

волк в овечьей шкуре

Withhatinhand

униженно, смиренно

To wear the pants in one's family

быть главой семьи

To wear one's heart on one's sleeve

выставлять свои чувства на показ

Totightenone'sbelt

экономить, затянуть потуже пояс

To roll up one's sleeves

засучить рукава, приготовиться к серьезной работе

Old-hat 

несовременный, устарелый

To hit someone below the belt

нанести удар ниже пояса

To wash one's dirty linen in public

обсуждать личные проблемы, выносить ссор из избы

At the drop of a hat 

тотчас же, спонтанно

Inone’sbirthdaysuit

голый, в чем мать родила

To burn a hole in one's pocket

транжирить, прожечь дыру в кармане

If the shoe fits, wear it.

принимать замечание на свой счет; «На воре шапка горит»

To be in smb's shoes

быть на чьем-либо месте

To have smth under one's belt

иметь накопленный опыт

To get hot under the collar

очень сильно рассердиться, взбеситься

Το have ants in one's pants 

нервничать, беспокоиться

To buckle down to work

энергично приниматься за дело

Английская-мода-Описание-особенности-и-основные-тенденции-5

                                                           9

Есть множество  высказываний известных англичан об одежде и стиле, вот некоторые из них:

Приличная одежда открывает все двери.

Фуллер

Стиль – это способ рассказать о себе, ничего не говоря.

Рэйчел Зоуи

Хорошо повязанный галстук – это первый серьёзный шаг в жизни

Оскар Уайлд

Питайся так, чтобы доставить удовольствие себе, одевайся так, чтобы доставить удовольствие другим                                                                                                                               Франклин

Хорошо одетый человек – это, тот на чью одежду Вы не обращаете внимания

  Моэм

                                                          10

3)Заключение:

«Безукоризненно одетый человек одет по моде вчерашнего дня» - эта мудрость как нельзя лучше подходит для англичан, приверженцев традиционного образа жизни. Именно с англичанами в наши дни ассоциируются строгие костюмы-тройки, твидовые пиджаки, юбки из шерсти и старая добрая «клетка» - рисунок, элегантность которого также неизменна, как и его актуальность.

Блайзер, тренч, пижама, свитер, поло, парка, шорты, джинсы- это английские слова вошедшие в наш повседневный обиход. Мы можем обозначить название стиля: дресскод, кэжал, фристайл. Цилиндр, тренчкот, макинтош, дафлок –всё это родом из Англии.

Мода переменчива, но многие годы остаётся неизменным  подчёркнуто деловой и строгий стиль: пиджак и брюки. Ткани, цвет, крой, фурнитура могут быть разными, так же как цели этой одежды могут быть разными: для работы, для официального мероприятия или для отдыха, но мы можем узнать элементы английского костюма. Я могу предположить, что у каждого человека в его гардеробе найдётся такой. Все мы предпочитаем  носить удобную одежду, но одежда должна подчёркивать достоинства и скрывать недостатки человека, выделять его индивидуальность и, в то же время, не слишком выделяться в желании заявить о себе. Со всеми этими задачами справляется английский костюм, который актуален в наше время и, я думаю, найдёт своего хозяина и в будущем. Если вы сегодня не знаете, что вам следует надеть. Наденьте английский костюм.

                                                              11

Список  литературы:

1)Я познаю мир. Детская энциклопедия. Страны и народы.- ООО Издательство АСТ.1996

2) Я познаю мир. Детская энциклопедия. Культура.- ООО Издательство АСТ.1996

3)интернет-ресурсы: https://skyeng.ru/articles/25-populyarnyh

4) интернет ресурсы: http://in-image.ru/aforizm.html

                                                         12



Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение муниципального образования г.Саяногорск

«Школа №3 имени Героя России Сергея Медведева»

Проектно-исследовательская работа

по теме: «История Британского кинематографа»

Выполнил: ученик 10А класса

Дранишников Даниил

Руководитель: Саар Ольга Дмитриевна

г. Саяногорск 2020.

1

Содержание:

 Введение………………………………………………………….…3

Глава 1. История кинематографа Великобритании…………….…4

Глава 2. Роберт Уильям Пол…………………………………….….5

Глава 3. Чарльз Урбан……………………………………………....6

Глава 4. Альфред Джозеф Хичкок…………………………….……7

Глава 5. Мур Роджер………………………………………………..8

Заключение………………………………………………………......9

Список литературы………………………………………………....10

2

Введение

Старая добрая Англия имеет в мире стойкую репутацию. Считается, что англичане консервативны, чопорны и неторопливы. Отчасти это действительно так. Поэтому и английский кинематограф имеет довольно непростую историю развития. Почти полвека кино Великобритании называли «дремлющим» и его развитие шло довольно медленно, если сравнивать его темпы с тем же Голливудом. Однако английский кинематограф подарил миру достаточно много шедевров киноискусства и звезд киноиндустрии.

Цель моей работы было создание проекта, который бы объединил всю собранную нами информацию.

Задачи:

-узнать какие существуют английские фильмы

-с какого года началась история английского кино

-оформить материал в виде проекта

Методы: частично-поисковый, библиографический, метод изучения Интернет литературы, метод анализа и синтеза полученных знаний.

История английского кино началась с имени Уильяма Поля. Он работал в те же годы, что и братья Люмьер, и его аппарат для съемки фильмов назывался «биоскоп». В 1897 году появились его первые короткие и очень простые фильмы «Новая служанка», «Детский чай», «Расклейщик афиш». В 1898 году У.Поль построил в Лондоне свою первую киностудию.

Период становления кинематографа Великобритании с 1895 по 1908 год в истории принято называть «Брайтонская школа». В это время техническая база и возможности кинодеятелей были достаточно примитивны, но английский кинематограф все же смог подарить миру ряд кино инноваций – съемка крупным планом, киномонтаж, съемки с трюками.

В 1926 году в истории английского кинематографа появилось яркое имя – Альфред Хичкок. К середине 30-х годов 20 века он стал известным мастером детектива. Именно этот жанр ассоциируется у нас с английской киноиндустрией и сейчас. Хичкок был мастером интриги, гениально прорабатывал детали и создавал в своих фильмах атмосферу загадочности и напряжения.

Параллельно с творчеством Хичкока в Англии существовало так называемое классическое английское кино. Режиссеры этого направления занимались экранизацией классических произведений. Это хорошо известные миру Лоуренс Оливье (фильм «Гамлет» и другие), Александр Корда и Дэвид Лин (фильм «Лоуренс Аравийский»).

После окончания второй мировой войны наступил новый период в жизни многих стран – вторая половина 20 века. Но и здесь Англия осталась довольно традиционной. Шедеврами кинематографа того времени стали опять же детективы. Это экранизации произведений Агаты Кристи, герои которых - Эркюль Пуаро и Мисс Марпл - любимы зрителями всего мира даже в наши дни.                                                

3

Глава 1. ИСТОРИЯ КИНЕМАТОГРАФА ВЕЛИКОБРИТАНИИ

Рождение и «брайтонская школа» 1895—1908

Английское кинопроизводство до 1900 года было сильно децентрализовано.

Первым английским производителем фильмов является Уильям Поль. Каталог Поля в декабре 1896 года состоял исключительно из натурных съемок и хроник. В 1898 году главными конкурентами Поля были представители так называемой «брайтонской школы» (работали в Брайтоне).

Среди них Уильям Фриз-Грин и его последователи Эсме Коллинс, Джемс Уильямсон и Джордж Альберт Смит. Все они являлись членами местного фотографического клуба «Brighton & Hove Camera Club», существующего и по сей день. Конструировать аппараты им помогал механик Альфред Берлинг.

Американец Чарльз Урбан руководил филиалом кинопредприятия, открытого в Лондоне нью-йоркскими оптиками Мегуайром и Бонусом («Варвик Трэйдинг компани»). Урбан очень быстро стал одним из самых предприимчивых деятелей британского кино.

В 1899 году Фрэнк Моттершоу основывает «Шеффилд фото компани».

Представители Брайтонской школы впервые ввели в кино монтаж в современном смысле слова («Злоключения Мэри Джейн», реж. Смит1901), первый эскиз «погони» в кино («Держи вора!», реж. Уильямсон, 1901), действия, происходящие одновременно в разных местах («Нападение на миссию в Китае», реж. Уильямсон1901), социальный реализм («Солдат запаса до и после войны», реж. Уильямсон1903).

В области производства и по уровню мастерства английское кино было до 1902 года передовым. Но уже через несколько лет оно оказалось в полном упадке. К 1908 году Уильям Поль стал торговать аппаратурой, Джемс Уильямсон продал студию и занялся изготовлением аппаратуры. Джордж Альберт Смит перестал заниматься постановками.

Коммерческое английское кино

Особое значение в конце 50-х начале 60-х играло коммерческое английское кино, основу которого составлял детективный жанр, в том числе экранизация произведений Агаты Кристи о Пуаро и Мисс Марпл и знаменитые фильмы о Джеймсе Бонде.

Наиболее известный представитель коммерческого кино является вымышленный персонаж Джеймс БондДжеймс Бонд (англ. James Bond), также известный как «Агент 007», — вымышленный английский шпион, впервые появившийся в книгах Яна Флеминга и получивший широкую популярность вследствие как экранизации этих книг, так и появления этого персонажа в кинофильмах, снятых по сюжетам других авторов. Роль Джеймса Бонда сыграли:

Шон Коннери (1962—1967; 1971), Джордж Лэзенби (1969), Роджер Мур (1973—1985), Тимоти Далтон (1987—1989),

Пирс Броснан (1995—2002), Дэниел Крэйг (2006—2015)

                                                       4

Глава 2. РОБЕРТ УИЛЬЯМ ПОЛ

Роберт Уильям Пол (англ. Robert W. Paul), 1869—1943 — английский кинорежиссёр, продюсер, механик и оптик.

В марте 1895 года Вильям Пол почти одновременно с братьями Люмьер, создал съемочную кинокамеру, а в марте 1896 года получил патент на проекционный аппарат под названием «биоскоп» (впоследствии переименованный в «аниматограф»). Покупателям своих аппаратов Пол предлагал большой выбор фильмов, снятых на натуре — «Волны на море», «Рысистые испытания Дерби», «Игра в мяч», «Лошадиная ярмарка в Барнете».

Успех игровых сюжетов в программах братьев Люмьер и Эдисона пробудил Уильяма Пола заняться производством аналогичных фильмов. В 1897 году в его каталоге появился первый игровой 20-метровый фильм «Ухаживание солдата». За ним последовала целая серия комических сцен: «Новая служанка», «Детский чай», «Расклейщик афиш». Сюжеты их были примитивны: новая служанка из-за своей неповоротливости бьет посуду; расклейщик афиш клеит их вверх ногами; ребятишки выплескивают чай друг на друга.

В 1898 году Роберт Пол построил в Лондоне первую в стране киностудию. Это был застекленный павильон размером 7x5 метров. Передняя стенка распахивалась, как ворота, и съемочная камера выдвигалась по рельсам наружу. Первые фильмы снимались при естественном освещении. Декорации рисовались на холсте. Несколько позднее Пол придумал и сконструировал ряд приспособлений, позволявших ему производить простейшие трюковые съёмки.

Фильмография

Дерби ("The Derby") (1895)

Бушующее море, вызвавшее наводнение в Дувре ("Rough Sea at Dover") (1895)

Грабители ("Footpads") (1896)

Лошадиная ярмарка в Барнете ("Barnet Horse Fair") (1896)

Ограбление ("Robbery") (1897)

Пошли скорее, давай! ("Come along Do!") (1898)

Скрудж и Дух Марли ("Scrooge, or, Marley's Ghost ")(1901)

Соотечественник впервые смотрит движущиеся картинки ("The Countryman and Cinematographer") (1901) (В этом коротком фильме используется репроекция.);

Экстраординарная авария с участием такси ("Extraordinary Cab Accident") (1903);

Купите себе вишни ("Buy Your Own Cherries") (1904). В фильме прослеживается влияние национального духа. Главными чертами являются сюжетность и английский юмор. В течение фильма мы постоянно наблюдаем игру слов: вишня (cherry), которую пытается съесть бедняк, не заплатив, и напиток шерри, который хочет выпить все тот же незадачливый герой;

5

Глава 3. ЧАРЛЬЗ УРБАН

Ча́рльз Урбан (англ. Charles Urban; 14 апреля 1867 — 29 августа 1942) —  киноактёр, сценарист, и режиссёр, продюсер.

В августе 1903 года начался показ шоу 'Невидимый мир' в лондонском театре Альгамбра. Показ состоял из нескольких фильмов, снятых натуралистом Фраклином Мартином Дунканом с увеличением от сильной лупы до микроскопа. К этому времени фильмы научного содержания ещё ни разу не были представлены для развлечения публики и не использовались в театральных показах. Однако показ имел успех. 'Невидимый мир' шёл в Альгамбре без перерыва около 9 месяцев и подтвердил идеи Урбана о развлекательной ценности научных и образовательных фильмов.

В дальнейшем Чарльз Урбан сделал много неигровых фильмов: фильмы-путешествия, военные репортажи, фильмы исследования, спортивные, рекламные, естественнонаучные.

1905 — Буря / The Tempest (короткометражный)

1909 — The Airship Destroyer (короткометражный)

1909 — The Electric Servant (короткометражный)

1910 — The Aerial Submarine (короткометражный)

1911 — Aerial Anarchists (короткометражный)

1912 — A Country Holiday (короткометражный)

1912 — With Our King and Queen Through India

1915 — Britain Prepared

1915 — Fight for the Dardanelles

1923 — Пираты воздуха / Pirates of the Air (короткометражный)

Режиссёр

1902 — Коронация Эдуарда VII / The Coronation of Edward VII (короткометражный)

1903 — Deer Hunt in the South of France (короткометражный)

Монтажер

1905 — Буря / The Tempest (короткометражный)

1916 — Битва на Соммеruen / The Battle of the Somme

Оператор

1907 — The Atlantic Voyage (короткометраж)

6

Глава 4. АЛЬФРЕД ДЖОЗЕФ ХИЧКОК

Сэр Альфред Джозеф Хичкок (англ. Sir Alfred Joseph Hitchcock; 13 августа 1899 — 29 апреля 1980) — британский и американский кинорежиссёр, продюсер, сценарист. До 1939 года работал в Великобритании, затем — в США.

Хичкок — кинорежиссёр, творчество которого прежде всего связано с жанром «триллер» (от англ. thrill — «трепет») и с понятием «саспенс» (от англ. suspense — «напряжение»). Хичкок умел мастерски создавать в своих фильмах атмосферу тревожной неопределённости и напряжённого ожидания.

В последний год жизни он получил почётную награду Американского института кино, а королева Елизавета II возвела его в рыцари.

Режиссёрский почерк Хичкока складывался под влиянием немецких экспрессионистов; его фильмы 1940-х пересекаются с нуаром. Он очень бережно работал со звуком, используя неожиданные эффекты для усиления того, что показано на экране. Той же цели служит оригинальная музыка, как правило, написанная Бернардом Херрманном.

Излюбленные герои Хичкока — люди, попавшие в ловушку обстоятельств. Сюжетные ситуации, как правило, распадаются на три категории:

Ошибочно подозреваемые в преступлении, которое они не совершали, вынуждены вести собственное расследование, чтобы доказать свою невиновность («Жилец», «39 ступеней», «Диверсант», «Незнакомцы в поезде», «Я исповедуюсь», «Поймать вора», «Не тот человек», «К северу через северо-запад», «Исступление»).

Роковая женщина сбивает любовника с пути истинного, как правило, чтобы погибнуть вместе с ним («Шантаж», «Саботаж», «Ребекка», «Дурная слава», «Головокружение», «Марни»).

Классический детектив: расследование убийства, зачастую совершённого психически ненормальным («Тень сомнения», «Верёвка», «Окно во двор», «Психо», «Исступление»).

Среди излюбленных кинематографических приёмов Хичкока стоит отметить съёмку с точки зрения персонажа, то есть съёмку камерой с такого аспекта, чтобы зритель видел сцену как бы глазами персонажа. Движения камеры и ракурсы вообще отличаются непредсказуемостью и оригинальностью. Хичкоку приписывается изобретение очень быстрого и дробного монтажа, ярко продемонстрированного в знаменитой сцене убийства в душе в фильме «Психо».

Хичкок известен также своими камео. Он обожал появляться в эпизодах в своих фильмах: то в образе случайного прохожего, то в образе уличного зеваки. Он снялся почти во всех своих поздних фильмах. И в целом, Хичкок, особенно в поздние годы, стремился создать вокруг себя мистическую атмосферу, окружал себя ореолом таинственности.

Было замечено и фирменное пристрастие Хичкока снимать в главных ролях «холодных» блондинок (Марлен Дитрих, Грейс Келли, Вера Майлз, Ким Новак, Джанет Ли, Типпи Хедрен, Клод Жад).

Глава 5. МУР РОДЖЕР

Мур родился в Стокуэлле, Лондон (сам Мур иногда, в интервью, называет место Сент-Оквел). Единственный ребёнок в семье. Отец Джордж Мур, полицейский. Мать Лилиан «Лилия» урождённая Поуп (Pope), домохозяйка. Поступил в гимназию Battersea, но был эвакуирован в Holsworthy Девон во время Второй мировой войны, продолжил образование в гимназии доктора Чаллонера. Затем продолжил образование в колледже преподобного Беды в университете Дарем, но не окончил и его. По достижении 18 лет, вскоре после окончания войны, Мур был призван в национальную армию. Окончил службу в чине капитана. По его собственному утверждению, его увольнение из армии объясняется тем, что он внешне не подходил под стереотип офицера и не имел выдающихся способностей и лидерских навыков. Мур служил в специальном корпусе Королевской армии, был командиром небольшого депо в Западной Германии. Позднее был переведен в отделение развлечений, а непосредственно перед окончанием службы был переведён в RADA (Королевская академия драматического искусства). Этот перевод был инициирован режиссёром Брайаном Десмондом Херстом, который впоследствии пригласил Мура в качестве актёра в его фильме «Тротти Тру» (Trottie True). Мур был одноклассником по RADA со своей будущей коллегой по нескольким сериям «Бондианы», Лоис Максвелл. Кстати, эта актриса играла роль мисс Манипенни дольше всех, вплоть до 1985 года. Молодой Мур впервые появился в кино в конце 1940-х годов в качестве статиста. В детстве лучшим актёром Мур считал актёра Стюарта Грейнджера (Stewart Granger). В 17 лет Мур появился в эпизодической роли в фильме "Цезарь и Клеопатра (1945), где встретился со своим кумиром на съёмочной

площадке. Позднее Мур работал с Грейнджером в фильме «Дикий гусь» (The Wild Geese).

Ранние работы (1946—1959)

В начале 1950-х Мур работал в качестве модели для печатной рекламы трикотажа (что принесло ему забавное прозвище «Большие рейтузы» (The big knit)). Также он рекламировал широкий спектр других продуктов, таких, как зубная паста. Многие критики считают, что именно так Мур смог утвердиться в качестве актёра. Его наиболее известное появление на экране состоялось 27 мая 1950 года в пилотном номере программы «Гостиная детектива».

Хотя Мур выиграл контракт с MGM в 1950-х, фильмы с его участием не оказались успешными. Как он шутил, «в MGM (кинокомпании), RGM (Джордж Роджер Мур) оказался NBG (not bloody good — не сильно хорошим)». Его роль в фильме «Чудо» для Warner Bros. была отклонена Дирком Богардом.

В конечном итоге Мур сделал себе имя на телевидении. Он был героем в сериале «Айвенго» — очень свободной версии романтического романа

                                                           8

Вальтера Скотта, и он также появился в серии «Аляски», играл в «Мэверик», там он играл английского двоюродного брата Бретта Маверика, которого играл Джеймс Гарнер.

Картина «Святой» (The Saint) (1960—1969)

Всемирную славу Роджеру Муру принесла роль Саймона Темплара в адаптации, основанной на романах Лесли Чартерис. В одном из интервью, в 1963 году, Мур заявил, что он хотел бы купить права на Лесли Чартерис и её торговые марки, но у него недостаточно денег. Он также пошутил, что роль предназначалась для Шона Коннери, но тому не смогли дозвониться по телефону. Телесериал «Святой», пройдя в Великобритании, был куплен для показа в США, а затем уже получил мировую славу, войдя в десятку самых популярных картин. Именно при работе над этим фильмом Мур приобретает стиль, использованный им в роли Бонда. Мур также дает согласие сниматься в продолжении этого сериала. Эти несколько серий были переведены в цвет в 1967 году.

Стартовав в 1961 году, «Святой», в итоге, получил объём в 6 сезонов и 188 эпизодов, что делает его, наравне с сериалом «Мстители» (The Avengers), одним из самых длинных за всю историю британского телевидения.

9

Заключение

Кинематограф – это  великое изобретение человека, оказавшее  огромное влияние на формирование мировоззрения  человека XX века. Кино – это самый  «передовой» вид искусства, в  процессе производства которого сегодня  используются огромное количество научных  новинок и открытий. Современный  человек, в жизни которого остаётся мало место для героизма, хочет  видеть героев на экране. Героем на экране может стать любой человек, сегодня  для этого нужно лишь группа хороших  программистов, не более. В своём проекте я рассмотрел историю кинематографа Великобритании, пытаясь показать труд и усердие знаменитых артистов и  режиссеров. На создание его в прежнем виде ,каким мы видим его сейчас, ушло ровно столетие. За это время  были и взлеты, и падения, и кризисы, и большой успех. Кинематограф в Великобритании не стоит на месте, а развивается с большой скоростью.

В ходе своего исследования я понял, что английское кино и британские актёры известны по всему миру, в том числе и в нашей стране, т.к. снимаются  и в Австралии и в Сша (Голливуде). Английское кино отличается особым стилем, юмором и имеет продолжительную историю, тесно связанную с историей  и культурными традициями своей страны и народа.

 

10

Список литературы

Различные интернет-ресурсы( NEWSru.com , Wikipedia)

11



Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Муниципального образования г.Саяногорск «Школа № 3

имени героя России Сергея Медведева»

Принята на заседании                                                                                                   Утверждена:                                                                                                                                                                                                                                                                                                               педагогического Совета                                                                            приказ № 204 от 01.09.2021

от 31.08.2021  протокол № 6

Рабочая программа

по внеурочной деятельности«Эхо планеты»

 для учащихся 7-х классов

 на 2021-2022 учебный год

Составитель:

Саар О.Д.

учитель английского языка

2021г.

Содержание

1.Планируемые результаты                                                                                                        3                                                                                                  

2. Содержание курса                                                                                                                   3                                                                                                              

3.Календарно-тематическое планирование                                                                              7

                                                                                                                                                         

  1. Планируемые результаты освоения курса  

Личностные:

  • понимание значимости владения иностранного языка для успешности в профессиональной деятельности и межличностном общении;
  • формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать;
  • к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать взаимопонимания;
  • стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
  • формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации.

Метапредметные:

  • умение планировать свое речевое и неречевое поведение;
  • умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
  • умение обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно- следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;
  • умение владеть исследовательскими учебными действиями, включая навыки работы информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
  • умение смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку, ключевым словам, умение выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
  • умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с речевой задачей для выражения коммуникативного намерения, своих чувств, мыслей и потребностей;
  • умение осуществлять регулятивные действия самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.

Предметные результаты включают освоенные учащимися в ходе изучения учебного предмета специфические для данной предметной области умения, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных ситуациях.

Ожидается, что выпускники основной школы должны продемонстрировать результаты освоения английского языка в коммуникативной сфере (говорении, письме, чтении, аудировании); в социокультурной сфере; в познавательной сфере (учебно-познавательная компетенция) - универсальные учебные действия (УУД) и специальные учебные умения (СУУ); в ценностно-ориентационной сфере; в эстетической сфере; в трудовой и физической сферах.

Ученик будет знать/понимать:

- основные правила чтения и орфографии;

- особенности интонации основных типов предложений;

- название страны- родины английского языка, ее столицы;

- имена известных персонажей английских детских литературных произведений.

Ученик будет уметь:

-понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание доступных по объему текстов, с опорой на зрительную наглядность;

-читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном языковом материале;

-читать про себя, понимать основное содержание доступных по объему текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;

-списывать текст, вставляя в него пропущенные слова в соответствии с контекстом.

Ученик сможет использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

-участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие);

-кратко рассказывать о себе, своей семье, друге;

-составлять  описания предмета, картинки по образцу;

-писать  поздравление с опорой на образец;

-уметь варьировать и комбинировать языковой материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач в наиболее распространенных стандартных ситуациях общения;
-уметь делать краткое сообщение в русле основных тем и сфер общения: семейно бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка;
-извлекать информацию из прочитанного;
-планировать свое высказывание;
-уметь заполнить анкету, формуляр, писать письмо;
-по контексту и словообразовательным элементам догадываться о значении незнакомых слов при чтении, при восприятии текста на слух;

  1. Содержание курса

В  связи с преобразованиями во всех сферах жизни нашего общества изменился статус иностранного языка как школьного учебного предмета. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью.

Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и взаимодействия людей, средство приобщения к иной национальной культуре и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьника.

Занятия в кружке английского языка помогут учащимся совершенствовать свои знания, умения и навыки и убедиться в практическом значении иностранного языка в организации общения, приобретении дополнительной информации, с пользой проводить свое свободное время.

Кружок предназначен готовить их к участию в общешкольных мероприятиях на изучаемом языке, способствует их самопознанию, самоутверждению и самовыражению. Тематики работы кружка спланированы так, чтобы дополнить и углубить материалы урока, способствовать их более прочному усвоению, предусматривать связь с жизнью учащихся и стимулировать их потребность в общении.

- конкретизирована программа для данного курса обучения: предлагается распределение часов по темам с включением в каждую из них небольшого грамматического материала;

- используются разнообразные формы обучения: путешествие, экскурсия, соревнование, КВН,  спектакль, ролевая игра.

- большое значение отводится использованию игры (лексическая, фонетическая, грамматическая);

- применяются современные компьютерные технологии, аудио и видеоматериалы, разнообразный наглядно-иллюстративный материал.

Педагогическая целесообразность программы обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.

При разработке программы учитывались следующие принципы обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста:

  • принцип деятельности, включающим ребенка в учебно – познавательную деятельность;
  • принцип целостного представления о мире, формирующий не только научную картину мира, но и личностное отношение учащихся к полученным знаниям, а также умение их применять;
  • принцип дифференциации и индивидуализации обучения, помогающий выстраивать выверенные траектории личностного развития ребенка в соответствии с его способностями и возможностями;
  • принцип творчества, предполагающий максимальную ориентацию на творческое начало в учебной деятельности школьников, приобретение ими собственного опыта творческой деятельности. То есть формирование у учащихся способности самостоятельно находить решение не встречавшихся раньше задач, самостоятельное «открытие» ими новых способов действий;
  • принцип психологической комфортности, предполагающий снятие по возможности всех стрессообразующих факторов учебного процесса, создание в школе такой атмосферы, которая способствует сохранению и укреплению здоровья детей;
  • принцип вариативности, обеспечивающий право учителя на самостоятельность в выборе учебной литературы, форм и методов работы, степень их адаптации в учебном процессе.

Каждый из перечисленных принципов направлен на достижение результата обучения, овладение детьми иностранным языком на элементарном уровне, как средством общения.

Объем программы 34 часа для учащихся  9 классов (по 1 часа в неделю). Занятия проводятся в кабинете иностранного языка. Набор учащихся свободный.

Цели курса
• Образовательная: социальное образование личности (освоение социальной культуры, социального мышления и действия, культуры социальных чувств и социальной организации); углубление знаний по предмету, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящей стране, комплексное применение навыков употребления изучаемых в средних классах времен английского языка в монологической и диалогической речи учащихся, постановка произношения и отработка фонетических трудностей при драматизации произведений.

• Развивающая: развитие навыков устной речи, формирование личности, способной к межкультурному общению через коммуникативные умения; развитие мышления, памяти, внимания; развитие интеллектуальной, эмоциональной и речевой активности детей, которые в совокупности обеспечивают благоприятные условия для овладения языком во внеурочное время.

• Воспитательная: социальное воспитание, направленное на формирование качеств личности ребенка, необходимых ему для успешной социализации; воспитание умения работать в команде дружного коллектива, ознакомление с культурой и обычаями англоязычных стран (воспитание социокультурной компетенции); всестороннее развитие личности ребенка средствами иностранного языка.

Задачи курса
• мотивировать учащихся средних классов на изучение английского языка;
• социализация личности ребенка через умение взаимодействовать со сверстниками: играть и работать вместе, подчинять свои интересы и желания желаниям других участников коллектива; обучение учащихся саморегуляции и налаживанию межличностных процессов.
• развитие способностей использовать английский язык как инструмент общения в диалоге культур;
• развитие речевых умений учащихся на английском языке;
• расширение культуроведческих знаний учащихся и способствование формированию межкультурной компетенции учащихся;
• ознакомление с культурным многообразием стран изучаемого языка, их вкладом в мировую культуру.

Формы работы курса:

- беседы,

- игры (подвижные, обучающие, познавательные, коммуникативные, логические, ролевые, дидактические, лингвистические),

- конкурсы,

- викторины

- урочные занятия,

Особенностью данной программы является широкое использование игр для обучения иностранному языку. Каждое занятие строится как занятие общения, максимально приближенный к естественному общению, чтобы дети как можно раньше почувствовали результат своих усилий. Для создания коммуникативной обстановки на занятиях немаловажную роль играет поддержка высокой активности каждого ребенка.

При составлении данной программы были учтены возрастные особенности учащихся, а также как увеличение занятости детей в свободное время, развитие личности.

Формы проведения занятий:

Программа кружка по английскому языку традиционно основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа. Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к детям.

Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической. Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности.

С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами. С помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая положительные эмоции у учащихся и создавая условия для успешной деятельности каждого ученика.

Занятия могут проводиться как со всей группой, так и по звеньям, подгруппам, индивидуально.

Подведение итогов по результатам освоения материала данной программы может быть в форме:

  1. выступления на тематических праздниках;
  2. организация и проведение конкурсов;
  3. отчетное творческое мероприятие в конце учебного года.
  4. групповые проекты
  5. издание лингвистического альманаха

2.Содержание курса

Занятия в кружке английского языка помогут учащимся совершенствовать свои знания, умения и навыки и убедиться в практическом значении иностранного языка в организации общения, приобретении дополнительной информации, с пользой проводить свое свободное время.

Кружок предназначен готовить их к участию в общешкольных мероприятиях на изучаемом языке, способствует их самопознанию, самоутверждению и самовыражению. Тематики работы кружка спланированы так, чтобы дополнить и углубить материалы урока, способствовать их более прочному усвоению, предусматривать связь с жизнью учащихся и стимулировать их потребность в общении.

- конкретизирована программа для данного курса обучения: предлагается распределение часов по темам с включением в каждую из них небольшого грамматического материала;

- используются разнообразные формы обучения: путешествие, экскурсия, соревнование, КВН, кукольный спектакль.

- большое значение отводится использованию игры (лексическая, фонетическая, грамматическая);

- применяются современные компьютерные технологии, аудио и видеоматериалы, разнообразный наглядно-иллюстративный материал.

  • принцип деятельности, включающим ребенка в учебно – познавательную деятельность;
  • принцип целостного представления о мире, формирующий не только научную картину мира, но и личностное отношение учащихся к полученным знаниям, а также умение их применять;
  • принцип дифференциации и индивидуализации обучения, помогающий выстраивать выверенные траектории личностного развития ребенка в соответствии с его способностями и возможностями;
  • принцип творчества, предполагающий максимальную ориентацию на творческое начало в учебной деятельности школьников, приобретение ими собственного опыта творческой деятельности. То есть формирование у учащихся способности самостоятельно находить решение не встречавшихся раньше задач, самостоятельное «открытие» ими новых способов действий;
  • принцип психологической комфортности, предполагающий снятие по возможности всех стрессообразующих факторов учебного процесса, создание в школе такой атмосферы, которая способствует сохранению и укреплению здоровья детей;
  • принцип вариативности, обеспечивающий право учителя на самостоятельность в выборе учебной литературы, форм и методов работы, степень их адаптации в учебном процессе.

Каждый из перечисленных принципов направлен на достижение результата обучения, овладение детьми иностранным языком на элементарном уровне, как средством общения.

Объем программы 34 часа для учащихся 7 классов (по 1 часа в неделю) . Занятия проводятся в кабинете иностранного языка. Набор учащихся свободный.

Цели программы


• Образовательная: социальное образование личности (освоение социальной культуры, социального мышления и действия, культуры социальных чувств и социальной организации); углубление знаний по предмету, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящей стране, комплексное применение навыков употребления изучаемых в средних классах времен английского языка в монологической и диалогической речи учащихся, постановка произношения и отработка фонетических
 трудностей при драматизации произведений.

• Развивающая: развитие навыков устной речи, формирование личности, способной к межкультурному общению через коммуникативные умения; развитие мышления, памяти, внимания; развитие интеллектуальной, эмоциональной и речевой активности детей, которые в совокупности обеспечивают благоприятные условия для овладения языком во внеурочное время.

• Воспитательная: социальное воспитание, направленное на формирование качеств личности ребенка, необходимых ему для успешной социализации; воспитание умения работать в команде дружного коллектива, ознакомление с культурой и обычаями англоязычных стран (воспитание социокультурной компетенции); всестороннее развитие личности ребенка средствами иностранного языка.

Задачи
• мотивировать учащихся средних классов на изучение английского языка;
• социализация личности ребенка через умение взаимодействовать со сверстниками: играть и работать вместе, подчинять свои интересы и желания желаниям других участников коллектива; обучение учащихся саморегуляции и налаживанию межличностных процессов.
• развитие способностей использовать английский язык как инструмент общения в диалоге культур;
• развитие речевых умений учащихся на английском языке;
• расширение культуроведческих знаний учащихся и способствование формированию межкультурной компетенции учащихся;
• ознакомление с культурным многообразием стран изучаемого языка, их вкладом в мировую культуру.

Формы работы кружка:

  • - беседы,
  • - игры (подвижные, обучающие, познавательные, коммуникативные, логические, ролевые, дидактические, лингвистические),
  • - конкурсы,
  • - викторины
  • - урочные занятия,

Особенностью данной программы является широкое использование игр для обучения иностранному языку. Каждое занятие строится как занятие общения, максимально приближенный к естественному общению, чтобы дети как можно раньше почувствовали результат своих усилий. Для создания коммуникативной обстановки на занятиях немаловажную роль играет поддержка высокой активности каждого ребенка.

При составлении данной программы были учтены возрастные особенности учащихся, а также как увеличение занятости детей всвободное время, развитие личности.

Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к детям.

Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической. Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности.

С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами.
Методы:
-объяснительно-иллюстративный,
-репродуктивный,
-эвристический,
-исследовательский.

6. Подведение итогов по результатам освоения материала данной программы может быть в форме:

1) выступления на тематических праздниках;

2) организация и проведение конкурсов;

3) отчетное творческое мероприятие в конце учебного года.

№ занятия

Дата по факту

Дата по плану

Наименование тем

Форма проведения

Тема 1. «Добро пожаловать в Великобританию» (7ч.)

1.

02.09.

 Знакомство. Приветствие. Рассказ о себе.

Ролевая игра по ситуации «Знакомство».

2.

09.09

Символы Великобритании.

Чтение текстов, просмотр презентации

Развитие умений и навыков устной диалогической речи.

3.

16.09.

Англия.

Просмотр презентации. Развитие умений и навыков устной диалогической речи.

4.

23.09.

Уэльс.

Рассказ учителя,  просмотр презентации

5.

30.09

Шотландия.

Рассказ учителя,  просмотр презентации

6

07.10.

Северная Ирландия.

Рассказ учителя,  просмотр презентации

7

14.10.

Викторина  « По Великобритании».


Групповая работа по составлению викторины по предъявленному материалу.

Тема 2. «Добро пожаловать в Лондон» (8 ч.)      

8

21.10

Достопримечательности Лондона.

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

9

28.10

Гайд парк.

Просмотр презентации. Ответы на вопросы.

10.

11.11

Лондонский зоопарк.

Проекты, подвижная игра, сравнение культур разных стран

11.

18.11

Британский музей.

Беседа, дискуссия

12.

25.11

Музей Мадам Тюссо.

Просмотр презентации. Ответы на вопросы. Составление коллажа.

13.

02.12

Букингемский дворец.

Ролевая игра по ситуации «Накрываем на стол».

14.

09.12.

Лондонский Тауэр.

Развитие умения и навыков выражать свое мнение.

15.

16.12.

 Дом Парламента.

Рассказ по фотографиям.

Тема 3. «Праздники» (11ч.)

16.

23.12.

Характер англичан.

Разучивание песен и стихов

17.

13.01.

Характер англичан.

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

18.

20.01.

Дом англичан.

Просмотр презентации. Чтение и обсуждение прочитанного.

19.

27.01.

Дом англичан.

Разучивание  стихов и песен.

20.

03.02.

Какая мебель в доме?

Поисковая работа.

21.

10.02.

Какая мебель в доме?

Ролевая игра «Выбираем мебель в дом»

22.

17.02.

Любимые животные.

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

23.

24.02.

Любимые животные.

Просмотр презентации. Ответы на вопросы

24.

02.03.

Семейные традиции.

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

25.

09.03.

Семейные традиции.

Составление собственных проектов.

26.

16.03

Мой любимый праздник.

Составление собственных проектов. Конкурс поздравительных открыток.

Тема 4. «Приятного аппетита!» (8ч.)

27

30.03

Что купили в магазине?

Развитие умений и навыков чтения с извлечением нужной информации.

28

06.04

Вы будите чай или кофе?

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

Составление коллажа.

29

13.04

Мое любимое блюдо.

Описание рецепта.

30

20.04

Что едят в твоей семье?

Беседа. Рассказы по картинкам.

31

27.04

Пойдем в кафе!

Подготовка и инсценировка.

32

18.05

Инсценировка ситуаций.

Выступление в классе.

33

25.05

Творческий отчет работы кружка в виде выставки.

Подведение итогов работы кружка.



Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

муниципального образования г.Саяногорск

«Школа № 3 имени Героя России Сергея Медведева»

Принята  на заседании                                                                                                   Утверждена:                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       педагогического Совета                                                                               Приказ № 204 от 01.09.20201                        

от 31.08.2021  протокол №  6                                                                                                                      

Рабочая программа

  по внеурочной деятельности

«Эхо Планеты»

8 класс

на 2021-2022 учебный год

Составитель:

учитель английского языка

Саар О.Д.

2021 г.

СОДЕРЖАНИЕ

  1. планируемые результаты освоения курса  ...................................................... с. 3-4
  2. содержание курса ...................................................................................................с. 4 - 6
  3. календарно-тематическое  планирование...........................................................с. 7-9

  1. Планируемые результаты освоения курса  

Личностные:

  • понимание значимости владения иностранного языка для успешности в профессиональной деятельности и межличностном общении;
  • формирование мотивации изучения иностранных языков, стремление к речевому самосовершенствованию; умение осмыслить собственный речевой поступок и адекватно себя оценивать;
  • к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать взаимопонимания;
  • стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
  • формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации.

Метапредметные:

  • умение планировать свое речевое и неречевое поведение;
  • умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
  • умение обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно- следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;
  • умение владеть исследовательскими учебными действиями, включая навыки работы информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
  • умение смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку, ключевым словам, умение выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
  • умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с речевой задачей для выражения коммуникативного намерения, своих чувств, мыслей и потребностей;
  • умение осуществлять регулятивные действия самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.

Предметные результаты включают освоенные учащимися в ходе изучения учебного предмета специфические для данной предметной области умения, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных ситуациях.

Ожидается, что выпускники основной школы должны продемонстрировать результаты освоения английского языка в коммуникативной сфере (говорении, письме, чтении, аудировании); в социокультурной сфере; в познавательной сфере (учебно-познавательная компетенция) - универсальные учебные действия (УУД) и специальные учебные умения (СУУ); в ценностно-ориентационной сфере; в эстетической сфере; в трудовой и физической сферах.

Ученик будет знать/понимать:

- основные правила чтения и орфографии;

- особенности интонации основных типов предложений;

- название страны- родины английского языка, ее столицы;

- имена известных персонажей английских детских литературных произведений.

Ученик будет уметь:

-понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание доступных по объему текстов, с опорой на зрительную наглядность;

-читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном языковом материале;

-читать про себя, понимать основное содержание доступных по объему текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;

-списывать текст, вставляя в него пропущенные слова в соответствии с контекстом.

Ученик сможет использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

-участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие);

-кратко рассказывать о себе, своей семье, друге;

-составлять  описания предмета, картинки по образцу;

-писать  поздравление с опорой на образец;

-уметь варьировать и комбинировать языковой материал, ориентируясь на решение конкретных коммуникативных задач в наиболее распространенных стандартных ситуациях общения;
-уметь делать краткое сообщение в русле основных тем и сфер общения: семейно бытовой, учебно-трудовой, социокультурной применительно к своей стране, стране изучаемого языка;
-извлекать информацию из прочитанного;
-планировать свое высказывание;
-уметь заполнить анкету, формуляр, писать письмо;
-по контексту и словообразовательным элементам догадываться о значении незнакомых слов при чтении, при восприятии текста на слух;

  1. Содержание курса

В  связи с преобразованиями во всех сферах жизни нашего общества изменился статус иностранного языка как школьного учебного предмета. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью.

Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания и взаимодействия людей, средство приобщения к иной национальной культуре и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьника.

Занятия в кружке английского языка помогут учащимся совершенствовать свои знания, умения и навыки и убедиться в практическом значении иностранного языка в организации общения, приобретении дополнительной информации, с пользой проводить свое свободное время.

Кружок предназначен готовить их к участию в общешкольных мероприятиях на изучаемом языке, способствует их самопознанию, самоутверждению и самовыражению. Тематики работы кружка спланированы так, чтобы дополнить и углубить материалы урока, способствовать их более прочному усвоению, предусматривать связь с жизнью учащихся и стимулировать их потребность в общении.

- конкретизирована программа для данного курса обучения: предлагается распределение часов по темам с включением в каждую из них небольшого грамматического материала;

- используются разнообразные формы обучения: путешествие, экскурсия, соревнование, КВН,  спектакль, ролевая игра.

- большое значение отводится использованию игры (лексическая, фонетическая, грамматическая);

- применяются современные компьютерные технологии, аудио и видеоматериалы, разнообразный наглядно-иллюстративный материал.

Педагогическая целесообразность программы обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.

При разработке программы учитывались следующие принципы обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста:

  • принцип деятельности, включающим ребенка в учебно – познавательную деятельность;
  • принцип целостного представления о мире, формирующий не только научную картину мира, но и личностное отношение учащихся к полученным знаниям, а также умение их применять;
  • принцип дифференциации и индивидуализации обучения, помогающий выстраивать выверенные траектории личностного развития ребенка в соответствии с его способностями и возможностями;
  • принцип творчества, предполагающий максимальную ориентацию на творческое начало в учебной деятельности школьников, приобретение ими собственного опыта творческой деятельности. То есть формирование у учащихся способности самостоятельно находить решение не встречавшихся раньше задач, самостоятельное «открытие» ими новых способов действий;
  • принцип психологической комфортности, предполагающий снятие по возможности всех стрессообразующих факторов учебного процесса, создание в школе такой атмосферы, которая способствует сохранению и укреплению здоровья детей;
  • принцип вариативности, обеспечивающий право учителя на самостоятельность в выборе учебной литературы, форм и методов работы, степень их адаптации в учебном процессе.

Каждый из перечисленных принципов направлен на достижение результата обучения, овладение детьми иностранным языком на элементарном уровне, как средством общения.

Объем программы 34 часа для учащихся  9 классов (по 1 часа в неделю). Занятия проводятся в кабинете иностранного языка. Набор учащихся свободный.

Цели курса
• Образовательная: социальное образование личности (освоение социальной культуры, социального мышления и действия, культуры социальных чувств и социальной организации); углубление знаний по предмету, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящей стране, комплексное применение навыков употребления изучаемых в средних классах времен английского языка в монологической и диалогической речи учащихся, постановка произношения и отработка фонетических трудностей при драматизации произведений.

• Развивающая: развитие навыков устной речи, формирование личности, способной к межкультурному общению через коммуникативные умения; развитие мышления, памяти, внимания; развитие интеллектуальной, эмоциональной и речевой активности детей, которые в совокупности обеспечивают благоприятные условия для овладения языком во внеурочное время.

• Воспитательная: социальное воспитание, направленное на формирование качеств личности ребенка, необходимых ему для успешной социализации; воспитание умения работать в команде дружного коллектива, ознакомление с культурой и обычаями англоязычных стран (воспитание социокультурной компетенции); всестороннее развитие личности ребенка средствами иностранного языка.

Задачи курса
• мотивировать учащихся средних классов на изучение английского языка;
• социализация личности ребенка через умение взаимодействовать со сверстниками: играть и работать вместе, подчинять свои интересы и желания желаниям других участников коллектива; обучение учащихся саморегуляции и налаживанию межличностных процессов.
• развитие способностей использовать английский язык как инструмент общения в диалоге культур;
• развитие речевых умений учащихся на английском языке;
• расширение культуроведческих знаний учащихся и способствование формированию межкультурной компетенции учащихся;
• ознакомление с культурным многообразием стран изучаемого языка, их вкладом в мировую культуру.

Формы работы курса:

- беседы,

- игры (подвижные, обучающие, познавательные, коммуникативные, логические, ролевые, дидактические, лингвистические),

- конкурсы,

- викторины

- урочные занятия,

Особенностью данной программы является широкое использование игр для обучения иностранному языку. Каждое занятие строится как занятие общения, максимально приближенный к естественному общению, чтобы дети как можно раньше почувствовали результат своих усилий. Для создания коммуникативной обстановки на занятиях немаловажную роль играет поддержка высокой активности каждого ребенка.

При составлении данной программы были учтены возрастные особенности учащихся, а также как увеличение занятости детей в свободное время, развитие личности.

Формы проведения занятий:

Программа кружка по английскому языку традиционно основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа. Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к детям.

Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической. Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности.

С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами. С помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая положительные эмоции у учащихся и создавая условия для успешной деятельности каждого ученика.

Занятия могут проводиться как со всей группой, так и по звеньям, подгруппам, индивидуально.

Подведение итогов по результатам освоения материала данной программы может быть в форме:

  1. выступления на тематических праздниках;
  2. организация и проведение конкурсов;
  3. отчетное творческое мероприятие в конце учебного года.
  4. групповые проекты
  5. издание лингвистического альманаха

Тематическое планирование

(8 класс) 34 часа.

№ занятия

Наименование тем

Форма проведения

Кол-во

 часов

Дата

план

Дата

факт

1.

 Европейский Союз

Ролевая игра по ситуации «Фотоочерк о Союзе».

1 ч.  

05.09.

2.

Новые технологии и современные средства коммуникации  

Чтение текстов, просмотр презентации

Развитие умений и навыков устной диалогической речи.

1ч.

12.09

3.

Современные направления моды

Просмотр презентации. Развитие умений и навыков устной диалогической речи.

1ч.

19.09.

4.

 О стереотипах  мужчин о женщинах и женщин о мужчинах.

Рассказ учителя,  просмотр презентации, дебаты

1 ч.

26.09.

5.

Трудные жизненные ситуации

Рассказ учителя,  просмотр презентации,  постер – групповая работа

1 ч.

03.10.

6

Благотворительные проекты

Интернет-страница, просмотр презентации

1ч.

10.10.

7

 Дебаты: преступления и наказание.


Групповая работа

1 ч.

17.10.

8

 Поступки или особенности поведения человека.

Пишем электронные письма

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

1ч.

24.10.

9

 Фильмы – катастрофы.

Просмотр презентации. Ответы на вопросы.

1ч.

31.11.

10.

Вдохновение. Гершвин и Бетховен.

Проекты, подвижная игра, сравнение культур разных стран

1 ч.

14.11.

11.

Английские поэты Бернс, Кольридж и Вордсворт.

Декламация стихов

1 ч.

21.11

12.

Интересные факты о животных.

Просмотр презентации. Ответы на вопросы. Составление коллажа.

1 ч.

28.11.

13.

 Зоопарки. За и против.

Ролевая игра по ситуации Просмотр презентации.

1 ч.

05.12.

14.

Профессии и личные характеристики людей.

Групповая работа по составлению постера

1 ч.

12.12.

15.

Жорес Алферов

Рассказ по фотографиям, презентация

1ч.

19.12.

16.

 Люди и судебно-правовая система.

Просмотр презентации, викторина

1 ч.

26.12.

17.

Суровая справедливость.

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

1ч.

09.01.

18.

Инструкции к электронным устройствам.

Просмотр презентации. Чтение и обсуждение прочитанного.

1ч.

16.01.

19.

Смертельные опасности для Интернета.

Просмотр презентации.

1 ч.

23.01.

20.

Как выглядит твой дом?

Поисковая работа.

1ч.

30.01.

21.

Путешествие на машине времени.

Квиз, групповая работа

1ч.

06.02.

22.

«Икона стиля».

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

1ч.

13.02

23.

Российские музыкальные фестивали.

Просмотр презентации. Ответы на вопросы

1ч.

20.02.

24.

В какой бы ты клуб вступил?

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

1 ч.

27.02.

25.

Правила поведения в школе.

Составление собственных проектов.

1ч.

05.03.

26.

Чтение и анализ писем.

Составление собственных проектов. Конкурс поздравительных открыток.

1ч.

12.03

27.

Правила поведения в спортивном лагере.

Развитие умений и навыков чтения с извлечением нужной информации.

1 ч.

19.03.

28.

Спорт! Спорт! Спорт!

Чтение текста и обсуждение прочитанного.

Составление коллажа.

1ч.

02.04.

29.

Ничего нет невозможного!

Просмотр фильма и обсуждение

1ч.

09.04.

30.

Дебаты о граффити

Беседа. Рассказы по картинам.

1ч.

16.04

31.

Наша телепрограмма.

Подготовка и инсценировка.

1ч.

23.04.

32.

Игра «Летний строллертон»

Выступление в классе.

1ч.

30.04.

33.-34.

Творческий отчет работы кружка в виде выставки.

Подведение итогов работы кружка.

2ч.

07.05.

14.05.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочие программы по английскому и немецкому языкам 2014-15 учебный год

рабочие программы по английскому языку 2-9 класс - Биболетова, 2класс -Афанасьева, 10-11 классы - Кузовлев, 11 класс - немецкий язык _ Бим...

Рабочая программа по алгебре для 7 класса на 2021-2022 учебный год, ФГОС, учебник Мерзляк А.Г. и др.

Рабочая программа по алгебре для 7 класса на 2021-2022 учебный год, ФГОС, учебник  Мерзляк А.Г. и др., КТП...

Рабочая программа по геометрии в 7 классе на 2021-2022 учебный год

Рабочая программа по геометрии в 7 классе.Рабочая программа разработана в соответствии с требованиями ФГОС ООО. Авторы Л.С. Атанасян, В.Ф. Бутузов, С.Б. Кадомцев и др....

Рабочая программа по предмету профильный труд 8а класс 2021-2022 учебный год

Рабочая программа по предмету профильный труд 8а класс  на 2021-2022 учебный год...

Рабочая программа по предмету профильный труд 12 класс 2021-2022 учебный год

Рабочая программа по  предмету профильный труд 12 класс  на 2021-2022 учебный год...

Рабочая программа по предмету "История" 10-11 класс 2021-2022 уч. год

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение«Средняя школа № 3» г. РославляРАССМОТРЕНА на заседании МС.Протокол от   № _ ПРИНЯТАна заседании  педагогичес...