Сценарий литературно-музыкальной гостиной о французском кино "Cinema, cinema, on est fou de toi!"
методическая разработка (10 класс)

Сысоева Ольга Леонидовна

Сценарий литературно-музыкальной гостиной о французском кино "Cinema, cinema, on est fou de toi!" предназначен для использования во внеклассной работе по французскому языку для учащихся 8-11 классов.

Скачать:

Реклама
Онлайн-тренажёры музыкального слуха
Музыкальная академия

Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей

Современно, удобно, эффективно

Посмотреть >


Предварительный просмотр:

Государственное образовательное учреждение гимназия №63

Калининского района Санкт-Петербурга

Сценарий литературно-музыкальной гостиной

о французском кино

«Cinéma, сinéma, On est fou de toi!»

Подготовлена: учителями французского языка

 ГБОУ гимназии №63

Калининского района

 Санкт-Петербурга

https://m.smedata.sk/api-media/media/image/sme/0/79/79060/79060_1200x.jpg?rev=1Щениковой О.Н.

Карачевской Т.Е.

Кудрявцевой Ж.А.

Сысоевой О.Л.

Май 2023 год


https://sun9-40.userapi.com/impg/GdVpzk19zv5UqqyW-vZNXTsAWqAPZq69xzvyWQ/R08zuNf9Mf4.jpg?size=1284x1272&quality=96&sign=a298126e785266ce2d96fd681578c088&c_uniq_tag=r8vDxwgDjqbV6S2JR-vKW4oTqvveRk1AFg_ph2VuhMI&type=albumCinéma, сinéma, On est fou de toi!

Звучит музыка без слов  Gamin de Paris. Под музыку выходят все участники гостиной, изображая, что они прогуливаются по улицам Парижа. На сцене на вертушках написано «Café» и «Restaurant”. Под сценой стоит цветочница и продает цветы. На слайде вид Парижа с толпой. Два мальчика вбегают в толпу гуляющих и раздают газеты, выкрикивая:

1 мальчик

- Cinéma, сinéma, bien venu au  сinéma

2 мальчик

- Les frères Lumières vous invitent au сinéma

Мальчики выкрикивают фразы несколько раз.

На слайде появляются картинка первого кинотеатра . Свет гаснет.

                     Люди удивленно расходятся от экрана в разные стороны, статисты выносят стулья, дамы садятся на стулья в пол-оборота к зрительному залу, мужчины становятся за спинками стульев. На экране начинается демонстрация фильма «Прибытие поезда». В это время играет тапер (либо запись).

По мере приближения поезда слышатся испуганные возгласы, шум публики нарастает, дамы встают со своих мест и разбегаются в разные места вместе с кавалерами в момент приближения поезда.

На сцене включается свет, на экране появляется рис.2. Выходят ведущие.

Ведущий 1

Medemoiselles, Mesdames, messieurs

Ведущий 2

Дамы и господа.

Ведущий 1

Nous sommes heureux de vous inviter aujourd’hui dans notre salon litteraire

Ведущий 2

Мы рады пригласить сегодня в наш литературный салон.

Ведущий 1

Comme vous avez compris nous allons parler du cinéma français, de son histoire, de ses acteurs brillants et de sa musique exellente et inoubliable.

Ведущий 2

Как вы уже поняли сегодня мы будем говорить о французском кино, о его истории, о его блестящих актерах и, конечно, о его музыке великолепной и незабываемой.

Ведущий 1

Oh, cinéma – le monde de rêves, de beauté et d’amour. On est fou de toi!

Ведущий 2

Синема,синема, от тебя мы без ума!

Танец под музыку «À Paris».

После танца выходят ведущие 3 и 4.

Ведущий 3

Уважаемая публика, как вы все уже поняли,  мы с вами  оказались на премьере знаменитого фильма братьев Люмьер «Прибытие поезда», который был показан французской публике 28 декабря 1895 года в Гран Кафе на бульваре Капуцинов

Ведущий 4

Именно с этого момента и начинается история французского кинематографа.

Это была лента, снятая Огюстом и Луи Люмьер на аппарате, который и был ими изобретен. Считается, что именно в этот день и родился кинематограф.  Тогда стало очевидным, какой большой интерес у публики вызывает этот новый вид искусства. Сеансы по 20 минут шли целый день практически без перерыва. Цена билета была равна одному франку. За первые три недели в кино побывали более двух тысяч человек. (найти первый билет в кино, зал кафе)

 Ведущий 3

В начальный период развития французское кино было трюковым и, конечно же, немым. В десятые годы двадцатого века международной известностью пользовались успехом кинокомедии с участием Макса Линдера.

Ведущий 4

До Первой мировой войны французское кино выпускало около 90% мировой кинопродукции. В основном усилиями компаний Paté  и Gaumont (слайды с логотипами/вывесками этих компаний).

Фрагмент любого фильма 10-х годов(1 минута).

Ведущий 1

Современный облик французского кино, конечно же, сформировался после Второй мировой войны. С 1946 года раз в два года, а с 1951 года ежегодно, проводится мировой кинофестиваль в Каннах. (слайд красной дорожки в Каннах, и пр.)

Ведущий 2

В 40-х, 50-х годах получают известность актеры (фамилия – фото)

Жерар Филипп,

Бурвиль

Жан Маре

Луи Де Фюнес

Танец “La marche  des gendarmes” из серии фильмов о жандармах с Луи де Фюнесом. (на экране нарезка из фильмов о жандармах с Луи де Фюнесом)

Ведущий 3

Возможно, вы узнали :перед вами неподражаемый французкий комик Луи де Фюнес, сыгравший множество блестящих ролей в таких фильмах как «Фантомас», «Фантомас разбушевался», «Жандарм из сан-Тропе», «Большая прогулка», «Разиня» и т.д.

Ведущий 4

Луи де Фюнес стал звездой эпохи расцвета эксцентрической комедии в 60-х. Любовь к пародированию и к шуткам на грани фола, которые доставили артисту немало проблем в обычной жизни, стали его визитной карточкой на экране. И, конечно же, невозможно представить его фильмы без зажигательной , задорной музыки!

Ведущий 3

- Mesdames et messieurs, nous vous présentons la charmante mademoiselle Nicole  avec sa chanson “Les garçons”.

Песня Николь из кинофильма «Жандарм в Нью-Йорке»+подтанцовка нужен минус!

Quand je suis loin de mon pays

Ils font tout pour me plaire

Que ce soit John ou Pierre

Les garçons sont gentils

Au garde à vous ou à genoux

Chacun à sa manière

Efface les frontières

Entre mon coeur et lui

Dans la ville immense où je me sens perdue

Ils m'emmènent visiter

Les plus beaux musées, les églises et les rues

Et le soir me font danser

Quand je suis loin de mon pays

Je n'ai pas de problème

Quand ils croient qu'on les aime

Les garçons sont gentils

Dans la ville immense, je me sens perdue

Ils m'emmènent visiter

Les plus beaux musées, les églises et les rues

Et le soir me font danser

Danser, danser, danser, danser

Quand je suis loin de mon pays

Je n'ai pas de problème

Quand ils croient qu'on les aime

Les garçons sont gentils

Les garçons sont gentils

 

Ведущий 1

(фоновая музыка из кинофильма «Шербургские зонтики»без слов)

В 60-е годы появляется фильм, который стал гимном любви и заставил плакать женщин по всему миру, в считанные дни облетев планету. И в каждой стране, в каждом городе, где он появлялся, люди начинали петь его песни, даже не зная французского языка. А в прочем, и так было все понятно.

Ведущий 2

Ну, ты заинтриговал всех. Что же это за фильм? О чем ты говоришь?

Ведущий 1

Это знаменитый мюзикл Жака Деми на бессмертную музыку Мишеля Леграна «Шербургские зонтики». (слайд с фото Мишеля Леграна и афиша фильма 1964 года)

Ведущий 2

Oh, bien sûr! Les parapluies de Cherbourg! La musique immortelle de l’amour et du douleur.

On ne la pourra jamais  oublier. (отрывок из фильма)

(начинается музыка со словами и выходит танцевать пара, разговор в танце)

Ведущий 1

Другой  культовой лентой  , вышедшей  спустя два года после «Шербургских зонтиков» стал фильм  режиссера Клода Лелуша «Мужчина и женщина». Удивительно нежная и романтичная музыка из этого фильма знакома каждому человеку, любящему французское кино.

Ведущий 2

Он-мужчина, профессиональный автогонщик, она- красивая умная женщина, у каждого из них есть свое прошлое с привкусом печали. Теперь ОН и ОНА глубоко одиноки, и мир воспоминаний владеет ими больше, чем мир обыденной реальности. Главные роли исполнили: Жан Луи Третиньян (фото), Анук Эме (фото)

(на слайде фото актеров и афиша фильма 1966 года) Во время песни с беквокалом на экране демонстрируется слайд шоу из фильма. Нужен минус!

Un homme et une femme

Мужчина и женщина

Comme nos voix

Chantent tout bas

Nos cœurs y voient

Comme une chance, comme un espoir

Comme nos voix

Nos cœurs y croient

Encore une fois

Tout recommence, la vie repart

Combien de joies, bien des drames

Et voila, c'est une longue histoire

Un homme, une femme ont forges la trame du hasard

Comme nos voix

Nos cœurs y voient

Encore une fois

Comme une chance, comme un espoir

Comme nos voix

Nos cœurs en joie

Ont fait le choix

D'une romance qui passait la

Chance qui passait là

Как наши голоса,

Напевающие тихо,

Наши сердца это видят

Как шанс, как надежду.

Как наши голоса,

Наши сердца в это верят.

Еще раз

Все начнется заново, жизнь исправится.

Столько радости, достаточно драм – и вот,

это долгая история

Мужчина и женщина созданы замыслом случая.

Как наши голоса,

Наши сердца это видят

Еще раз

Как шанс, как надежду.

Как наши голоса,

Наши сердца радуются -

Они выбирают

Романс, произошедший здесь.

Удачу, которая здесь прошла

Ведущий 3

Французское кино очень многогранно, разнопланово и достойно всестороннего освещения. К сожалению, в рамках нашей гостиной мы не можем рассказать обо всех актерах и фильмах ,достойных внимания.

Ведущий 4

Но, пожалуй, самым ярким и выдающимся периодом в истории французского кинематографа были 70-е годы 20 века. В это время появилась целая плеяда новых актеров, которые в последствии снискали всенародную славу. Среди них (ведущие называют актеров по очереди, на экране фото актеров)

Жанна Моро,

Жан-Поль Бельмондо

Жерар Депардье

Катрин Денев

Ален Делон

Анни Жерардо

Изабель Анжани

И, конечно же, неподражаемый Пьер Ришар (музыка из кинофильма «Игрушка» и кадры из этого фильма)

Ведущий 3 (говорит под музыку)

Гениальный французский комедийный актер, легенда мирового кинематографа и такой же символ Франции, как Эйфелева башня, Лувр или Нотр-Дам-де-Пари. Фильмы с участием Ришара уже более сорока лет не теряют своей актуальности, вызывают приступы гомерического смеха и заставляют искренне сопереживать его нелепым, но таким обаятельным героям: «Игрушка», «Высокий блондин в черном ботинке», «Невезучие» и многие другие. (на экране фото актера)
Ведущий 4

А его совместные работы с другим потрясающим французским актером Жераром Депардье заставляли и будут заставлять смеяться и плакать миллионы зрителей. (на экране фото актера) (Далее говорит под музыку-музыка из кинофильма «Папаши» и кадры из этого фильма)

Ведущий 3

Каким образом малограмотный провинциальный парень Жерар Депардье, заикающийся молчун с диковатой внешностью, стал символом французского кинематографа, обладателем многочисленных премий и наград, кавалером ордена Почетного легиона?

 Ведущий 4

В детстве он мечтал стать мясником, но судьба предоставила ему счастливый случай, и Депардье словно обрел счастливую юность, которой у него не было. Он не только поборол свой недуг, но и сыграл более двухсот ярких ролей на сцене и в кино.

Ведущий 3

Одну из главных ролей в фильмах этого звездного дуэта «Игрушка», «Папаши». «Беглецы» сыграла музыка ВладимИра КосмА,  без которой трудно их себе представить. (кадры из кинофильма «Беглеца» и музыка из этого фильма- не больше 1 мин)

Ведущий 1

После исполнения песни оформляется сцена к следующему номеру

Невозможно представить себе французский кинематограф без актера-легенды с мировой славой, сыгравшего главные роли не только во французском, но и в русском кино.

Ведущий 2

Этот голубоглазый француз сводил с ума миллионы женщин и считался одним из главных романтических героев эпохи.

Ведущий 1

 Его имя уже давно стало нарицательным для обозначения привлекательного мужчины, способного влюбить в себя с первого взгляда.
Ведущий 2

Ну, давай  не будем мучить наших зрителей, наверное, всему залу,по крайней мере женской его половине, уже стало понятно, что речь идет о неподражаемом красавце Ален Делоне. (на экране фото актера)
Ведущий 1

Фильмография (на экране афиша «Зорро») этого актера впечатляющая: «Бассейн», «Черный тюльпан», «Зорро», «Хищники» ,а также  совместный франко-советский блокбастер «Тегеран-43», бессмертную музыку к которому написал композитор Шарль Азнавур (кадоы из «Тегерана-43» с Делоном под музыку Шарля Азнавура- не более 1 минуты)

Ведущий 2

Но не только карьерой актера прославил себя Ален Делон, он также прекрасно пел. Его дует с известной французской певицей Далидой моментально стал популярным, а песня хитом на многие годы.

Ведущий 2

Chers amis, et maintenant écoutez cette belle chanson si proche à chaque femme qui s’appelle “Paroles”.

(две пары исполняют эту песню, столики кафе, нужен минус песни)

Paroles, paroleshttps://lyrsense.com/images/styles_5/print.png  (Красным выделена мужская партия)

C'est étrange,
je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.

Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots
Je n'sais plus comment te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie
Припев
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Une parole encore.
Paroles, paroles, paroles
Ecoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent

Voilà mon destin te parler....
te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots

Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
d'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique...
qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Encore un mot juste une parole
Paroles, paroles, paroles
Ecoute-moi.
Paroles, paroles, paroles
Je t'en prie.
Paroles, paroles, paroles
Je te jure.
Paroles, paroles, paroles
encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Parole, parole, parole
Que tu es belle!
Parole, parole, parole
Que tu es belle!
Parole, parole, parole
Que tu es belle!
Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
encore des paroles que tu sèmes au vent

Ведущий 3

Французское кино – это не только комедии и лирические мелодрамы. Огромную популярность приобретает в 70-е – 80-е годы жанр боевика и приключенческого фильма. Ведущий 4

(на экране фото актера)

Самым неподражаемым, харизматичным и брутальным героем таких фильмов становится

Жан-Поль Бельмондо, создавший образ молодого бунтаря с неотразимой улыбкой и заслуживший звание одного из самых любимых киноартистов европейской молодежи. Впоследствии он ни раз играл острохарактерные роли в криминальных боевиках и комедиях.

Ведущий 3

Среди выдающихся фильмов с участием артиста – всемирно известные ленты «Безумный Пьеро», «Горит ли Париж?», «Вор», «Борсалино», «Веселая пасха», «Баловень судьбы», «Великолепный», «Ас из асов», «Человек и его собака». Список далеко не полный , за свою карьеру он снялся в более чем 80-ти картинах.

Ведущий 4

Но одной из самых ярких стала для него роль в фильме «Профессионал». Сцена его гибели в конце фильма под пронзительную музыку Энио Мариконе не может никого оставить равнодушным.
Ведущий 3

К сожалению, актера не стало в прошлом году, и именно под эту музыку с ним прощалась вся Франция. (кадры из фильма и музыка)

Ведущий 1

Излюбленным жанром французского кинематографа является мюзикл. В конце 20-ого века подмостки всех театральных сцен и экранов мира облетела знаменитая постановка «Notre-Dame de Paris» по одноименному роману Виктора Гюго.

Ведущий 2

Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года. Он попал в Книгу Рекордов Гиннесса как имеющий самый большой успех в первый год работы. По состоянию на декабрь 2017 года, мюзикл на 8 языках посмотрело более 11 миллионов зрителей.

Ведущий 1

Chers amis, nous vous invitons à regarder un petit morceau de ce spectacle magnifique.

Ведущий 2

Pour vous la belle Esmeralda chante “Ave Maria”  (на экране виды Нотр-Дам, алтарь, иконы, витражи) нужен минус

Ave Maria

Pardonne-moi

Si devant toi

Je me tiens debout

Ave Maria

Moi qui ne sais pas

Me mettre а genoux

Ave Maria

Protège-moi

De la misère, du mal et des fous

Qui règnent sur la terre

Ave Maria

Des étrangers

Il en vient de partout

Ave Maria

Ecoute-moi

Fais tomber les barrières entre nous

Qui sommes tous des frères

Ave Maria

Veille sur mes jours

et sur mes nuits

Ave Maria

Protège-moi

Veille sur mon amour

Et ma vie

Ave Maria

(нужен минус к песни «Ave Maria»)

После исполнения песни оформляется сцена к следующему номеру

Ведущий 3

Нельзя обойти вниманием такой жанр французского кино как мультипликация. Наверное, современные дети смотрели  и  хорошо знают многие французские мультфильмы: «Маленький принц», «Астерикс и Обеликс», «Монстры в Париже», «Рататуй», «Вокруг света за 80 дней». (на сцене слайды с афишами) 

Одним из ярких представителей этого жанра является мультфильм «Анастасия», вышедший в 1997 году одновременно на английском и французском языках.  

Ведущий 4

 Сюжет мультфильма по одноимённой пьесе Марсель Морэ  основывался на легенде о великой княжне Анастасии Николаевне Романовой, которая будто бы выжила после расстрела царской семьи и пытается вспомнить прошлое.  (на сцене инсценированная песня+танец) нужен минус!

Des images ,me reviennent

comme le souvenir tendre

d'une ancienne ritournelle

autrefois en décembre

je me souviens il me semble

des jeux qu'on inventait ensemble

je retrouve dans un sourir

la flamme des souvenirs

Doucement un écho

comme une braise sous la cendre

un murmure à mi mot

que mon coeur veut comprendre

Je me souviens il me semble

des jeux qu'on inventait ensemble

je retrouve dans un sourir

la flamme des souvenir

de très loin un écho

comme une braise sous la cendre

un murmur à mi mot

que mon coeur veut comprendre

Une ancienne ritournelle

loin du froid de décembre...

Ведущий 3

Наступление 21 века ознаменовалось сразу несколькими яркими премьерами во французском кинематографе. Среди них романтическая «Амели» (афиша на экране), украшающая сюрпризами буржуазную обыденность.

Ведущий 4

Оживление пробудила у публики и критики картина «8 женщин» с неподражаемыми Катрин Денев и Фанни Ардан (фото на экране) в главных ролях. Легендарные и молоденькие актрисы, запертые, по замыслу режиссера Франсуа Озона, в громадную клетку буржуазного «кукольного дома», вернули Франции немного утраченный в конце 20 века интерес к кинематографу.

Ведущий 3

On vous propose de chanter et danser avec nous. (песня и танец,)Нужен минус!

Toi mon amour, mon ami

Quand je rêve c'est de toi

Mon amour, mon ami

Quand je chante c'est pour toi

Mon amour, mon ami

Je ne peux vivre sans toi

Mon amour, mon ami

Et je ne sais pas pourquoi

Je n'ai pas connu d'autre garçon que toi

Si j'en ai connu je ne m'en souviens pas

A quoi bon chercher faire des comparaisons

J'ai un coeur qui sait quand il a raison

Et puisqu'il a pris ton nom

Toi mon amour, mon ami

Quand je rêve c'est de toi

Mon amour, mon ami

Quand je chante c'est pour toi

Mon amour, mon ami

Je ne peux vivre sans toi

Mon amour, mon ami

Et je sais très bien pourquoi

On ne sait jamais jusqu'où ira l'amour

Et moi qui croyais pouvoir t'aimer toujours

Oui je t'ai quitté et j'ai beau résister

Je chante parfois à d'autres que toi

Un peu moins bien chaque fois

Toi mon amour, mon ami

Quand je rêve c'est de toi

Mon amour, mon ami

Quand je chante c'est pour toi

Mon amour, mon ami

Je ne peux vivre sans toi

Mon amour, mon ami

Et je ne sais pas pourquoi

Mon amour, mon ami

Quand je rêve c'est de toi

Mon amour, mon ami

Quand je chante c'est pour toi

Mon amour, mon ami

Je ne peux vivre sans toi

Mon amour, mon ami

Et je ne sais pas pourquoi

Ты моя любовь, мой друг

Когда я мечтаю - мечтаю о тебе

Моя любовь, мой друг

Когда я пою - пою для тебя

Моя любовь, мой друг

Я не могу жить без тебя

Моя любовь, мой друг

И я не знаю почему

Я не знала других парней кроме тебя

Даже если и знала, то я об этом не помню

Зачем искать кого-то, сравнивать

У меня сердце, которое знает

Когда оно право

И поэтому приняло твое имя

Ты моя любовь, мой друг

Когда я мечтаю - мечтаю о тебе

Моя любовь, мой друг

Когда я пою - пою для тебя

Моя любовь, мой друг

Я не могу жить без тебя

Моя любовь, мой друг

И я хорошо знаю почему

Никто заранее

Не знает куда приведет любовь

И я думала, что могу тебя любить всегда

Но я тебя оставила и я выдержала

Я пою иногда о других,не о тебе

С каждым разом все меньше

Ты моя любовь, мой друг

Когда я мечтаю - мечтаю о тебе

Моя любовь, мой друг

Когда я пою - пою для тебя

Моя любовь, мой друг

Я не могу жить без тебя

Моя любовь, мой друг

И я не знаю почему

https://youtu.be/icZX87BZh2Y (ссылка на песню из кинофильма «8 женщин»)

ФИНАЛ

Ведущий 1 Chers amis, notre soirée touche à sa fin.

Ведущий 2 Дорогие друзья, наш вечер подходит к концу.

Ведущий 3 Nous avons essayé de vous montrer les meilleures moments de l’histoire français.

Ведущий 4 De vous faire connaissence des meilleures acteurs français.

Ведущий 1 De vous faire écouter la meilleure musique du cinéma français pour sentir l’esprit de cet art expressif, parfois lyrique, parfois comique, mais sans doute éternel et immortel.

Ведущий 2

Мы постарались показать вам лучшие моменты из истории французского кино, познакомить вас с лучшими французскими актерами и дать вам послушать лучшую музыку из кинофильмов.

Ведущий 3

Но нельзя объять необъятное. Расставаясь с вами, мы надеемся, что вы прониклись духом этого выразительного, иногда лиричного, иногда комичного, но без сомнения вечного и бессмертного искусства кино.

Ведущий 4

Как у нас получилось, судите сами! Но мы надеемся, что сегодняшний концерт подарил вам радость. Мы благодарим вас за внимание и хотим вам напоследок подарить еще одну французскую песню. (звучит песня “Nuit éternelle”)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарий литературно-музыкальной гостиной «Петербург серебряного века»

Предлагаемый сценарий можно использовать как на уроке внеклассного чтения, так и во внеурочное время. Участвуя в композиции и являясь зрителями учащиеся смогут познакомиться с новыми именами поэтов "с...

Сценарий литературно-музыкальной гостинной

Данный сценарий написан к 75-летнему юбилею Алтайского края...

Сценарий литературно-музыкального вечера. Литературная гостиная.

Сценарий литературно- музыкального вечера "...И жизнь, и слезы, и любовь" был разработан с целью более глубокого ознакомления учащихся с лирикой любви в творчестве А.С.Пушкина, а также с адресатами лю...

Сценарий литературно-музыкального вечера. Литературная гостиная.

Сценарий литературно- музыкального вечера "...И жизнь, и слезы, и любовь" был разработан с целью более глубокого ознакомления учащихся с лирикой любви в творчестве А.С.Пушкина, а также с адресатами лю...

Сценарий литературно-музыкальной гостиной, посвящённой 200-летию Отечественной войны 1812 года «Недаром помнит вся Россия…»

Сценарий общешкольной литературно-музыкальной гостиной разработан к празднованию 200-летия Отечественной войны 1812 года. В рамках данного мероприятия ученики  знакомятся не только  с ...

сценарий литературно-музыкальной гостиной к 175-летию железных дорог России "люблю тебя,моя железная дорога!"

сценарий литературно-музыкальной гостиной к 175-летию железных дорог России "люблю тебя,моя железная дорога!".Работа интересна тем,что в  неё вошли авторские работы учащихся:стихи,рассказы о родн...