Ostern. ЗНАКОМСТВО С ТРАДИЦИЯМИ ПРАЗДНИКА ПАСХИ
материал по немецкому языку по теме

Аниськова С.И.

Мероприятие для учащихся 2-4 классов. Познакомить учащихся с традицией празднования Пасхи в Германии, разучить стихотворения и песни к празднику.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon pasha_2-4_kl_word.doc127.5 КБ

Предварительный просмотр:

МКОУ «КАШИНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»

ЗНАКОМСТВО С ТРАДИЦИЯМИ ПРАЗДНИКА ПАСХИ

(мероприятие для учащихся 2-4 классов)

Учитель немецкого языка Аниськова С.И.

КАШИНО- 2013

Цели:

  1. познакомить учащихся с традицией празднования Пасхи в Германии, разучить стихотворения и песни к празднику;
  2. развивать интерес к немецкому языку, память, внимание;
  3. воспитывать уважение к культуре другого народа.

Оборудование: магнитофон, плакаты, пасхальные яйца в гнездах, поделки детей, пасхальная свеча, ложки, угощения для гостей.

Ход мероприятия

Die Hadlung spielt in einem Haus. Die Verwandten und bekannten besuchen eine Familie am Ostersonntag. Alle begrüssen einander.

Действие происходит в доме. Родственники и знакомые посещают семью в пасхальное воскресенье.

Все приветствуют друг друга:

  1. Frohe Ostern!
  2. Ein frohes Osterfest!
  3. Gesegnete Osterfeiertage!
  4. Beste Grüße zum Osterfest!

Wirtin. Frohe Ostern, liebe Gäste! Singen wir ein Lied?

Счастливой Пасхи, дорогие гости! Давайте споем песню?

Учащиеся поют песню «Eia, eia, Ostern ist da!». Учащиеся стоят в кругу и ритмично хлопают в ладоши под звуки  Eia, eia!». При слове «Ostern» они показывают большое яйцо или букву «О». Движениями рук и мимикой демонстрируют слова «vorüber», «lieber», «Eier», «Wecken».

 Kind. Mutti, sag mal, was bedeutet «Qstem»?

Мама, скажи, что значит «Пасха»?

 Gast. Ich erzähle dir. Ostern ist das älteste und höchste Fest Christen, denn Jesus ist nach seinem Tod am Kreuz nicht im geblieben, sondern ist auferstanden.

Я расскажу тебе.  Пасха - это старый и великий праздник христиан, так как Иисус, умерший на кресте, не остался в могиле, а воскрес.

Мutti. Das erfüllte alle mit größten Freude. Deshalb ist Ostern 2000 Jahren das Fest der Auferstehung.

Вce приняли это с огромной радостью. Поэтому Пасха уже лет считается праздником Воскресения.

1.  Kind. Und wann wird heute in Deutschland Ostern gefeiert?

 когда Пасха празднуется в Германии?

 2. Gast. Das Osterfeier gehört zur Frühlingszeit zum Monat . Der Ostertermin steht im festen Zusammenhang mit dem ingsvollmond. Ostern ist das Fest des neuen Lebens. Jedes Jahr im Frühling beginnt alles zu blühen und das erleben wir wie ein Fest.

Празднование приходится на весенний месяц апрель. Пасха - праздник новой жизни. Каждый год весной все начинает расцветать.

 1. Kind. Zu einem der schönsten Frühlingsgedichte gehört «Er ist’s» von Eduard Morike.

Учащийся читает стихотверение [2, S. 123].

Frühling lässt sein blaues Band Wieder flattern durch die Lüfte;

Süße, wohlbekannte Düfte Streifen ahnungsvoll das Land.

Veilchen träumen schon,

Wollen balde kommen.

Horch, von fern ein leiser Harfenton,

Frühling, ja du bist’s!

Dich hab ich vernommen!

1.  Kind. Ostern. Woher kommt dieses Wort? Was bedeutet es?

Пасха. Откуда появилось это слово? Что оно означает?

1. Gast. Ein Zeichen der Osterfreude ist auch das Feuer, das in der Osternacht auf Bergen und Hügeln und vor Kirchen entzündet wird. Es erhellt die dunkle Nacht, es ist uns ein Zeichen der Hoffnung. Man holt es sich nach Hause und entflammt damit die Osterkerze.

Символом Пасхи является огонь, который зажигают ночью в горах и на холмах, перед церковью. Он освещает темную ночь. Это символ надежды. Огонь заносят в дом и зажигают пасхальную свечу.

Зажигают свечу.

2. Kind. In der Nacht kommt auch der Osterhase. Er bringt die Osreeier in einem großen Korb auf dem Rücken, versteckt sie im Garten oder in der Wohnung und hüpft fort, deshalb hat ihn noch niemand gesehen. Ich habe heute am Morgen im Nest diese Eier gefunden.

Ночью приходит пасхальный заяц. Он приносит пасхальные яйца и прячет их в саду или в квартире, поэтому его никто никогда не видел. Я сегодня нашел в гнезде пасхальное яйцо.

Учащийся читает стихотворение [1, S. 15].

Das Ei

von Gottfried Herold Die Henne legt das Ei ins Nest.

Die Schalle ist meist weiß und fest.

Es ist oval, es ist auch rund.

Und flir die Kinder sehr gesund.

Sie blasen aus und malen an,

Dass man sie nur bewundern kann.

Und nehmen sie sich etwas Zeit,

Wird solch ein Ei zur Kostbarkeit.

  1. Kind. Die Ostereier legt keine Henne. Der Osterhase bringt sie!

Учащиеся поют песню «Has, Has, Osterhas»

Eia, eia, Ostern ist da!

Eia, eia, Ostern ist da!

Fasten ist vorüber,

Das ist mir auch lieber

Eierlein und Wecken

Viel besser schmecken.

Eia, eia, Ostern ist da!

1.Gast. Woher stammt «Ostern»? Im allgemeinen wird das rort mit dem Namen einer germanischen Frühlingsgottin Ostara verbunden.

Откуда происходит слово «Остерн»? Оно связано с именем немецкой богини весны Остара.

2.Gast. Ostern wurde mit Licht, mit Sonne aus dem Osten, so mit Frühling verbunden. In dieser Zeit werden auch viele Frühligslieder gesungen.

Пасха связана со светом, с солнцем, с весной. В это время все поют весенние песни.

Учащиеся поют песню [1, S. 16].

Alle Vögel sind schon da

Alle Vögel sind schon da,

Alle Vögel, alle!

Welch ein Singen, Musiziem,

Pfeifen, Zwitschern, Tiereliem!


Frühling will nun einmarschiem,

Kommt mit Sang und Schalle.

Wie sie alle lustig sind,

Flink und froh sich regen!

Amsel, Drossel, Fink und Star

Und die ganze Vogelschar

Wünschen dir ein frohes Jahr,

Lauter Heil und Segen!

Was sie uns verkünden nun

Nehmen wir zu Herzen:

Wir auch wollen lustig sein,

Lustig wie die Vögelein,

Hier und dort, feldaus, feldein,

Singen, springen, scherzen!

Учащийся читает стихотворение [1, S. 15].

Erst kommt der Osterhasenpapa,

Dann kommt die Osterhasenmama

Und hinterdrein so klimperklein

Die Osterhasenkinderlein.

Sie haben braune Röckchen an

Und weiße Stummelschwänzchen dran

Und machen ihren Ostergang

Da draußen auf dem Feld entlang.

1. Gast. Am Ostermorgen geht jung und alt auf die Eiersuche. Die gefundenen Eier werden von den braven Kindern gegessen. Beim Suchen gibt es immer sehr viel Spaß. Es gibt einfach kein Ostern ohne das fröhliche Eiersuchen und Eierspiele.

В пасхальное утро и стар и мал идут на поиски яиц. Поиски всегда приносят много радости. Просто не бывает Пасхи без пасхальных игр.

Spielen wir! Da sind Nester mit Ostereier. Wer findet in einer bestimmter Zeit die meisten Ostereier?

Давайте поиграем! Вот гнезда с пасхальными яйцами. Кто найдет за определенное время больше всех яиц?

Учащиеся ищут пасхальные яйца в гнездах.

2. Gast. Ein beliebtes Eierspiel ist das Eierpecken. Dabei ¡chlagen 2 Kinder ihr Ei mit der Spitze so lange gegeneinander, bis iiner zerbricht. Dem Sieger gehört dann das zerbrochene Ei oder es wird gemeinsam gegessen.

Любимая игра - это битье яиц. Каждому ребенку в паре раздается по одному крашеному яйцу. Один ребенок должен разить острой стороной своего пасхального яйца яйцо у другого ребенка. Победителю достается потом еще и разбитое яйцо побежденного, или они вместе его съедают.

Учащиеся инсценируют игру.

1.Kind. Ich weiß auch ein Spiel. Es heißt «Eierwettlaufen», der Mitspieler legt ein Osterei auf einen Suppenlöffel und damit ufen oder gehen alle. Wer der erste zum Finisch mit dem Ei auf im Löffel ankommt, ist Sieger.

Я тоже знаю игру. Каждый игрок кладет пасхальное яйцо в ложку. Кто при этом прибежит быстрее с яйцом в ложке, тот победитель.

Учащиеся играют в игру.

1. Es gibt viele Wettbewerfe und Spiele für die Familie,

das österliche Treffen mit Verwandten und Bekannten.

Учащиеся инсценируют песню [3, S. 45].

Zwei Hasen

Zwischen Berg und tiefem, tiefem

Tal Saßen einst zwei Hasen,

Fraßen ab das grüne, grüne Gras,

Fraßen ab das grüne, grüne

Gras Bis auf den Rasen.

Als sie sich nun gefressen hatt’n,

Setzten sie sich nieder,

Bis dass der Jäger, Jäger kam,

Bis dass der Jäger, Jäger kam

Und schoss sie nieder.

Als sie sich nun aufgesammelt hatt’n

Und sich besannen,

Dass sie noch am Leben, Leben war’n,

Dass sie noch am Leben, Leben war’n,

Liefen sie von dannen.

2.Gast. Spannend ist es auch Osterhasen- und Ostereierrätsel zu lösen. Hier zu zwei Beispiele.

Увлекательно разгадывать пасхальные загадки.

  1. Es ist braun und läuft gar schnell und hat ein weiches, braunes Fell. Es lebt in Feld und in Wald, bringt bunte Eier bald. (Hase.)
  2. Ich weiß ein kleines weißes Haus, hat nichts von Fenstern, Tieren, Toren, und will der kleine Wirt heraus, so muss er erst die Wand durchbohren. (Ei.)

Mutti. Und wissen Sie, was wird häufig in dieser Zeit gegessen? Eier, in verschiedenen Zubereitungsvarianten. Als Hauptessen bereitet man Lamm, Kartoffeln oder Klöße, Rauchfleisch, Geflügel, Gemüse, Soße zu. Als Nachtisch kann man Kompott oder Zitronencreme zubereiten.

А вы знаете, что зачастую едят на Пасху? Яйца в различном варианте приготовления. Как главное блюдо готовят ягненка, картофель, птицу, овощи, соусы. Также варят компоты или цитрусовые кремы.

1. Kind. Und Ostergebäck? Wir haben heute auf den Tischen Osterbrote in Hasenform aus Brotteig, verschiedene Kuchen und Torten.

А пасхальная выпечка? У нас также сегодня на столах пасхальная выпечка в форме зайца, различные пироги и торты.

Mutti. Bitte, nehmen Sie Plätze an den Tischen, trinken Sie Tee oder Kaffee und probieren Sie alles!

Пожалуйста, садитесь за столы и пробуйте!

Литература

Bartos-Höpner, A. Das Osterbuch für die ganze Familie / A. Bar- tos-Höpner. - Wien : Verlag Carl Uebereuter, 1994. - S. 13-18.

Hausbuch der Feste und Bräuche. - München : Südwest, 1997. - S. 121-125.

König, Hermine. Das große Jahresbuch für Kinder / Hermine König. - München : Kosel, 1996. - S. 44-46.

























































По теме: методические разработки, презентации и конспекты

обряды и традиции православного праздника Пасха.Крашение яиц.

Представлен конспект урока технологии, на котором учащиеся 9-го класса знакомятся со способами художественной обработки яичной скорлупы в преддверии праздника Пасхи. Выполняют практическое задан...

обряды и традиции православного праздника Пасха.Крашение яиц.

Представлен конспект урока технологии, на котором учащиеся 9-го класса знакомятся со способами художественной обработки яичной скорлупы в преддверии праздника Пасхи. Выполняют практическое задан...

Традиции и обряды православного праздника Пасха. Крашение яиц

Представлен конспект урока технологии, на котором учащиеся 9-го класса знакомятся со способами художественной обработки яичной скорлупы в преддверии праздника Пасхи. Выполняют практическое задан...

Народные праздники и традиции. Праздник Светлой пасхи.

Научить детей уважать и хранить народные традиции, а так же развивать народные промыслы....

OSTERN (праздник Пасхи в Германии)

Мероприятие, посвященное празднованию Пасхи в Германии. Ученики 5-6 классов провели праздник для учеников 4-х классов....

Конспект урока "Обычаи и традиции православного праздника Пасхи. Крашение яиц"

Сформировать понятие о художественной обработке материалов, специальные умения и навыки в изготовлении пасхальных яиц...

Конспект открытого классного часа "Православные традиции. Светлый праздник Пасхи в жизни народа и в творчестве С.А. Есенина".

Конспект открытого классного часа в 6 классе специальной коррекционной школы VIII вида по теме "Православные традиции. Светлый праздник Пасхи в жизни народа и в творчестве С.А. Есенина"....