Использование песен как разновидности здоровьесберегающих технологий на уроках немецкого языка
статья по немецкому языку

Песни содействуют эстетическому воспитанию учащихся, сплочению коллектива, более полному раскрытию творческих способностей каждого. Благодаря музыке на уроке создается благоприятный климат, снижается психологическая нагрузка, активизируется языковая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка. 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Использование песен как разновидности здоровьесберегающих технологий на уроках немецкого языка

          Один из любимых моих приёмов как средство повышения мотивации  и здоровьесбережения учащихся – это пение. Научно доказано, что музыка оказывает воздействие на правое полушарие мозга, а речь (т.е. текст песен)– на левое. Вот почему рифмы текста и приятная музыка надолго остаются в нашей памяти.  «Совместное пение на уроке, как говорил К.Д.Ушинский, – это могучее педагогическое средство, которое организует, объединяет школьников, воспитывает их чувства». Таким образом, музыка и пение могут оказать неоценимую помощь в изучении иностранного языка в школе.  Также пение — это мощный оздоровительный фактор, обеспечивающий эффективность воздействия на организм поющих, равную спортивным тренировкам «умеренной мощности». Пение влияет и на духовно-нравственное здоровье обучающихся. С одной стороны, в песнях передано определенное содержание; с другой — пение рождает способность переживать настроения, душевное состояние другого человека, которое отражено в песнях.

Как такой приём  помогает сохранить и укрепить здоровье моих учеников?

Песни содействуют эстетическому воспитанию учащихся, сплочению коллектива, более полному раскрытию творческих способностей каждого. Благодаря музыке на уроке создается благоприятный климат, снижается психологическая нагрузка, активизируется языковая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка. Песни сопровождаются движениями, для старшеклассников используем различные способы отстукивания ритма.

Каковы  методические преимущества песен в обучении иностранному языку?

Песня на уроке – это  не только хороший вид релаксации, но и инструмент для формирования фонетических, лексических и грамматических навыков. Песня позволяет сделать запоминание новых слов и структур более естественным, а главное, долговременным. Я использую в своей работе песенный материал, предоставленный в учебниках «Горизонты» для 5 - 8 классов („Zahlen-Rap“ , „Müde“, „Traurig und froh“, „Gestern ist schon lange her“, „Freunde“, „Was soll ich ihr schenken?“, а также подбираю песни сама, например, изучая тему „Reisen am Rhein“ в 8 классе, я предлагаю учащимся познакомиться со стихотворением  Г. Гейне «Лорелей» и воспроизвести его под лиричную музыку в стиле рэп, а песня „Der Körperteil Blues“ подходит для изучения темы в 6 классе „Das sieht gut aus“. Данная песня с танцевальными движениями способствует  формированию психологического, социального и физического здоровья обучающихся.  

Итак, что дает нам пение на немецком языке?

Мы учим новую лексику.

Тексты песен передают, обычно, живой, современный язык, который используется в повседневном общении и разговорной речи. Запоминая готовые фразы из текстов, мы легко можем использовать их в общении с носителями языка.

Мы учим грамматику.

При разучивании песен происходит автоматическое запоминание грамматических структур и особых оборотов речи. Сравнение текстов песни на русском и немецком языках помогает нам найти общие и отличительные черты грамматических структур. Поэтому все песни из рубрики «немецкая музыка» сопровождаются переводом.

Мы тренируем аудирование.

Именно в песнях отчетливо слышна мелодика и ритм языка. Слова сливаются в фонемы, и вы привыкаете различать в разговоре их, а не отдельные слова.

Мы тренируем произношение.

Если вы поете песни вместе с исполнителем, вы учитесь произносить звуки и слова так, как это делают носители языка. При этом вы разгоняете скорость своей речи.

Упражнения.

С помощью песен можно придумать множество упражнений. А самое главное, заниматься можно везде, параллельно с другими повседневными делами, занятием спортом, поездкой в метро или автомобиле. Это помогает сделать занятия регулярными и не требует дополнительного времени.

Эмоции.

Песни, как правило, окрашены эмоциями, которые захватывают и исполнителя, и слушателя. А то, что вызывает ваши эмоции, запоминается легче и глубже.

Знакомство с культурой.

 Песни знакомят нас с культурой немецко-говорящих стран, помогают понять, что думают и чувствуют люди, живущие там.

В результате опыта работы с песенным материалом,  разработала собственную авторскую  программу внеурочной деятельности по немецкому языку «Музыкальный немецкий».

В основу программы «Музыкальный немецкий» положены принципы предметно -языкового интегрированного обучения, которое преследует две цели, а именно – изучение предмета посредством иностранного языка, и иностранного языка через преподаваемый предмет (в данном случае это «Музыка», «Театр»,  «Искусство», «Окружающий мир»).

В качестве примера – песни «Freunde“ и «An Tagen wie diesen», которые особенно популярны среди моих учащихся.

Песню «Друзья» использую то теме «Дружба» в 7 классе, а также на внеурочных занятиях для 5-6 классов

Freunde

Eins, zwei, drei Freunde
Vier, fünf, sechs, sieben
Acht Freunde, neun Freunde
Zehn, ja das sind wir

Eins, zwei, drei Freunde
Vier, fünf, sechs, sieben
Acht Freunde, neun Freunde
Zehn, und noch viel mehr

STROPHE1
Fühlst du dich mal allein
Und willst nicht mehr alleine sein,
Dann denk doch mal daran,
Dass man Freunde haben kann.

Genau!
Jetzt gib dir einen Ruck
Und fass wieder neuen Mut,
Denn wir können dir sagen,
Wie gut Freundschaft wirklich tut.

Wenn du mir sagst,
Dass du mich brauchst,
Bin ich immer für dich da

Refrain:
Wir zwei sind
Freunde fürs Leben,
Zum Lachen und 
Zum Glücklichsein.
Jeder braucht
Freunde fürs Leben,
Bist du mal traurig,
Dann sind wir für dich da.

Eins, zwei, drei Freunde
Vier, fünf, sechs, sieben,
Acht Freunde, neun Freunde,
Zehn,  ja das sind wir!

Песня «Эти дни» предназначена для 8-9 классов, поднимает настроение, заряжает и не надоедает. Песня группы «Die toten Hosen» выступает в стиле панк-рок уже несколько десятков лет, но при этом не теряет популярности до сих пор и вряд ли уйдет из радио эфиров в ближайшее время.

Перед разучиванием учащиеся разбирают слова и выражения из этой песни:

warten auf (Akk.) — ждать чего-либо

Ich werde auf dich an der Haltestelle warten. — Я буду ждать тебя на остановке.

Ich kann nicht auf einen Urlaub warten, ich muss sofort weg. — Я не могу ждать отпуска, мне нужно ухать прямо сейчас.

abholen — забирать, заходить за кем-то

Ich kommen dich heute Abend abholen. — Я зайду за тобой сегодня вечером.

Kannst du mich morgen vom Bahnhof abholen? — Ты можешь завтра забрать меня с вокзала?

zu derselben Uhrzeit — в одно и то же время

Er kommt immer zu derselben Uhrzeit hierher. — Он всегда приходит сюда в одно и то же время.

der Treffpunkt — место встречи

Unser Treffpunkt ist am Brunnen auf dem Markplatz. — Наше место встречи у фонтана на рыночной площади.

die Gasse — переулок (узкая улица)

drauf sein — нравится, хорошо разбираться в чем-то

Ich bin heute richtig drauf, zur Disko zu gehen. — Мне сегодня очень хочется пойти на дискотеку.

durchdrehen — проворачивать, терять нервы, психануть

Ich bin völlig durchgedreht. — Я вообще уже ничего не соображаю. Я измотан.

abgehen — происходить, отправляться

Was geht hier ab? — Что здесь происходит?

Der Zug geht gleich ab. — Поезд скоро отходит.

auf (Akk.) Acht geben — присмотреть за кем-то/чем-то, быть осторожным

Ich werde auf dich Acht geben — Я присмотрю за тобой.

Ich werde darauf Acht geben — Я буду осторожен.


                       

Tage wie diese

1.        Ich wart seit Wochen auf diesen Tag

und tanz vor Freude über den Asphalt,

als wär‘s ein Rhythmus, als gäb‘s ein Lied,

das mich immer weiter durch die Straßen zieht.

Komm dir entgegen,

dich abzuholen, wie ausgemacht,

zu derselben Uhrzeit, am selben Treffpunkt

wie letztes Mal.

2.        Durch das Gedränge der Menschenmenge

bahnen wir uns den altbekannten Weg

entlang der Gassen zu den Rheinterrassen,

über die Brücken bis hin zu der Musik.

Wo alles laut ist, wo alle drauf sind,

um durchzudrehen,

wo die anderen warten,

um mit uns zu starten und abzugehen.

Refrain:

An Tagen wie diesen

wünscht man sich Unendlichkeit.

An Tagen wie diesen

haben wir noch ewig Zeit,

wünsch ich mir Unendlichkeit.

3.        Das hier ist ewig, ewig für heute.

Wir stehen nicht still, für eine ganze Nacht.

Komm, ich trag dich durch die Leute.

Hab keine Angst, ich gebe auf dich Acht.

Wir lassen uns treiben, tauchen unter,

schwimmen mit dem Strom,

drehen unsere Kreise,

kommen nicht mehr runter, sind schwerelos.

Refrain (2x):

An Tagen wie diesen

wünscht man sich Unendlichkeit.

An Tagen wie diesen

haben wir noch ewig Zeit.

In dieser Nacht der Nächte,

die uns so viel verspricht,

erleben wir das Beste,

kein Ende ist in Sicht,

kein Ende in Sicht.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

использование здоровьесберегающих технологий на уроках немецкого языка в начальной школе

в данной работе используется теоретический материал и даётся практическая направленность...

Здоровьесберегающие технологии на уроках немецкого языка

Статья методического характера из опыта работы...

Мастер-класс «Здоровьесберегающие технологии на уроках немецкого языка»

Педагогические исследования последних лет показывают, что уже в начальной школе возникают такие проблемы, неудовлетворительное здоровье учащихся, низкий уровень их активности. На своих уроках дл...

Использование элементов здоровьесберегающих технологий на уроках немецкого языка

Урок иностранного языка отличается большей интенсивностью и требует от учащихся высокой концентрации внимания и напряжения сил. Поэтому необходимо помнить о здоровье обучающихся, о создании условий, к...

Доклад "Здоровьесберегающие технологии на уроках немецкого языка"

Сегодня очевидно, что каждая школа должна стать «школой здоровья», а сохранение и укрепление здоровья обучающихся должно стать приоритетной функцией образовательного учреждения. Мно...

Использование здоровьесберегающих технологий на уроках немецкого языка (из опыта работы)

Рассказывается об использовании здоровьесберегающих технологий на уроках немецкого (или другого иностранного языка)....

Использование здоровьесберегающих технологий на уроке немецкого языка

Использование здоровьесберегающих технологий на уроке немецкого  языка...