Владимир Иванович Даль и его словарь
материал по литературе (8 класс) по теме

Больше 100 лет «Толковый словарь…» Даля удивляет и восхищает читателей, радует точными, яркими народными словами, мудрыми и веселыми пословицами. А для лингвистов словарь Даля – неиссякаемый источник, из которого они черпают знания о русских словах. Словарь помогает понять и значения многих диалектных слов.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл vladimir_ivanovich_dal_i_ego_slovar.docx885.69 КБ

Предварительный просмотр:

   Владимир Иванович Даль и его словарь

«Каждая его строчка меня учит и вразумляет»(Н.В. Гоголь)

«Даль – демократ, он глубоко чувствует свою связь с народом, у него можно было учиться многому….»(М.Горький)

      В.И. Даль был человеком необыкновенным.  Морской врач, путешественник- этнограф, писатель, он колесил по России, изучал ремесла и все время  чутко  прислушивался к речи разных людей, узнавал множество удивительных русских слов и пословиц, которые прежде не были ему известны. Даже на войне он не забывал о своем занятии. В.И. Даль собрал большое количество слов. Но пока они прятались у него в тетрадках, бесценное сокровище принадлежало ему одному. А чтобы отдать это сокровище всем, сберечь для всех язык народа, Даль издал « Толковый словарь живого великорусского языка», включающий 200 тыс. слов. Больше ста лет словарь Даля удивляет и восхищает читателей, радует точными, яркими народными словами, мудрыми и веселыми пословицами.

1 чтец: « Словарь»

                 Усердней с каждым днем  гляжу в словарь.

                 В его столбцах мерцают искры чувства.

                 В подвалы слов не раз сойдет искусство,

                 Держа в руке свой потайной фонарь.

                На всех словах – события печать,

                Они дались не даром человеку.

                Читаю: « Век .От века. Вековать.

                 Век доживать. Бог сыну не дал веку.

                 Век заедать, век заживать чужой».

                 В словах звучат укор, и гнев, и совесть.

                 Нет , не словарь лежит передо мной,

                А древняя рассыпанная повесть.

1 ведущий:

Это стихотворение написал С.Я .Маршак. Но  о каком таком расчудесном словаре он говорит? Кто его составил? И можем ли мы с вами заглянуть в его тайники?

2 ведущий:

Вот он перед нами! ( показывает словарь) Четыре объемистых тома, более 200 тяс. Слов.  « Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля! Потому живого, что Даль поселяет  в своем словаре не только книжные , но и житейские речения всех  шестидесяти губерний тогдашней России, речений, связанных с трудом, бытом, горем и праздниками тысяч русских людей.

1 ведущий:

Даль прожил 71 год из них более пятидесяти отдано родному языку. Жизнь его  была неспокойной : он был и моряком, и врачом, и чиновником. Участвовал в двух воинах, был писателем, естествоиспытателем, этнографом. Он исколесил русскую землю вдоль и поперек. Как Пушкин, « то в коляске, то верхом, то в кибитке, то  в карете, то в телеге, то пешком». Но где бы он ни был, чем бы он не занимался, дело его жизни- собирание слов- всегда было с ним. Столица и заштатные городишки, села, деревни, посады, постоялые дворы, трактиры…  И встречи, встречи, встречи:  с чиновниками, купцами, лошадиными барышниками, пахарями. Встречи с ядреным русским словом, поговорками, прибаутками.

Даль окончил морской корпус в Петербурге. Произвели Даля в мичманы и назначили в Николаев. Но вскоре он понял, что флотская служба не для него.  Однако еще несколько лет пришлось ему служить в Николаевском, потом в Кронштадтском портах. Полное отлучение от моря пришло в 1826 г. « Уволен от службы в чине лейтенанта».

2 ведущий:

Жизнь нужно было строить наново. Он поступает в  Дерптский университет. Изучает медицину. А тут война с Турцией. На полях сражений до зарезу нужны лекари. И вот Даль-  «ординатор подвижного госпиталя главной квартиры»  

Трудна походная жизнь. Рвутся гранаты. Щелкают кремневые ружья. И в ненастье,  и в ведро шагают по горным дорогам солдаты, русские мужики: тверские, воронежские, псковские, новгородские, курские, орловские… и смерть шагает рядом…

Доктор В.И.Даль зашивает раны, собственноручно готовит лекарства и слушает, слушает, слушает…

А госпиталь стонет, гомонит, бранится, борет  лихорадку соленой шуткой.

3 ведущий:

А бывало, наверное, и так: в полумраке мечутся на соломенных матрацах тяжело раненные .  А те, у кого дело на поправку пошло, сгрудились у огонька и толкуют о солдатском житье-бытье. Подходит доктор. Беседа не смолкает. Владимир Иванович свой, душевный человек. А душевный человек уже карандаш навострил: « Солдатская доля- веселое горе». У Даля даже жилка на лбу забилась. Слов  тут  с гулькин нос, а правды на семь верст.

(На сцену выходят 4 чтеца)

1 чтец: Солдатская голова, как под дождичком трава.

2 чтец: Солдату три деньги в день, куда хочешь, туда и день.

3 чтец: Солдат горемыка, хуже лапотного лыка.

4 чтец: 25 лет – солдатский век.

1 чтец: Коль у русского солдата поясница поразомнется да ноги поразмотаются, так только держись подметки.

2 чтец: Все это в свое время попадет в чудесный словарь, когда автор будет объяснять слово солдат.

1 ведущий: Война идет к концу. Много записей накопилось у доктора Даля. В обозе за повозками с госпитальным скарбом вышагивает верблюд. Навьючены на него большущие туки, а в них слова- курские, орловские, псковские… Как- то в походной сумятице верблюд пропал. Даль был сам не свой. Что стряслось? Отбили турки? Неужто потеряны его сокровища? Нет, расстарались солдаты для своего доктора: разыскали, привели отбившегося от обоза верблюда.

2 ведущий: Годы шли. Много перемен было в жизни собирателя слов. Была столица на Неве, были Далевы сказки, повести  и рассказы Козака Луганского ( псевдоним Даля), были Оренбург, Нижний Новгород, Петербург. Потом до самой смерти- Москва. В 1862 году вышли в свет собранные Далем  «Пословицы русского народа», а в 1863-1866 годы – великая радость: издан « Толковый словарь живого великорусского языка».

3 чтец: И еще был Пушкин. Носил собиратель слов на пальце заветный перстень « Как гляну на него, - говорил он- так пробежит во мне искра с ног до головы» . Перстень этот отдал Далю Пушкин в смертный час.

4 чтец: Дружба между ними  была настоящая, хотя встречались они редко. Дружбу скрепила общая любовь обоих к родному народу и родному языку. Молодой Даль принес поэту на суд свои сказки. Он уже загодя решил, что « не сказки по себе нужны, а русское слово» И Пушкин сразу понял это, понял, что такому, как Даль, по плечу большое всероссийское дело. Так прямо и сказал: « надо бы сделать, чтобы выучиться говорить по-русски и в сказке…»

Было это как благословение, как подорожная на дальний и трудный путь.

1 чтец: Случались и еще встречи. Вместе  ездили из Оренбурга в Бердскую  Слободу. Пушкин припасал тогда материалы для « Истории Пугачева»  и « Капитанской дочки», а Даль служил  в Оренбурге при тамошнем губернаторе. Можно себе представить , сколько в пути было говорено о русском уме и русском слове. А потом, когда умирающего поэта привезли с Черной речки домой и когда подошли последние минуты ,Пушкин протянул  Далю свою холодеющую руку:

- Кончена жизнь.

На ладони Даля остался перстень, который Пушкин называл своим талисманом.

1 ведущий: В.И.Ленин высоко ценил словарь Даля, постоянно изучал словарь, как увлекательную книгу.

2 ведущий: Как же построен « Толковый словарь…» ? По алфавиту? И да и нет.

1 ведущий: Постой! Давай лучше покажем ребятам сценку, в которой участвуют восьмиклассник Борис и его сестра Маша.

( на сцене стол,  в кресле сидит Борис, читает словарь и делает пометки в блокноте. Раздается звонок. Входят Маша и Юра. Маша подходит к столу, перелистывает  словарь)

Юра: Привет старому лексикологу!

Борис: Юра! Вот здорово, что пришел! Садись! Сочинение написал?

Юра: Написать-то написал, да что-то жидковато получилось. И что это в самом деле за тема « Как построен словарь Даля»? И чего это наша Клавдия Петровна так горячится: « Даль неповторим!»

Борис: И  правильно горячится. Я просто оторваться не могу от словаря. Столько  в нем чудес разных! Словно вся Россия прошлых лет вдруг заговорила на разные голоса.

Юра: Ну уж и чудеса!.. Романтик ты, Борька. Неисправимый романтик.

Борис: А тебя разве не задел за живое словарь? Ну-ка, прочти, что ты написал.

Юра. Стоит ли? Ведь, собственно, и читать-то нечего (открывает тетрадку).

В словаре Даля слова располагаются гнездами, т. е. подбираются однокоренные слова… ну тут примерчики, штук с десяток… Можно пропустить… Поясняются слова главным образом  набором синонимов. И иллюстрируются примерами. В большинстве случаев это народные пословицы и поговорки.

Борис. Погоди, погоди. А где же тут Даль, Даль, которого Клавдия Петровна назвала мыслителем языка и поэтом? Я сначала подумал, что она преувеличивает. А вот уткнулся в словарь и опомниться не могу. Ты пишешь: «Слова поясняются набором синонимов». Да ведь каких! Тут что ни слово, то открытие. Даль будто скатерть-самобранку раскидывает – выбирай, что душе угодно.

(берет блокнот.) Слушайте. Вот слова грустить, а к нему синонимы, тождесловы по-далевски: скорбеть, томиться, горевать, печалиться, тосковать, болеть сердцем, маяться душой.

Маша: Просто чудесно! Маяться душой… Слова словно на вековой печали настоенные. Сколько тут народной теплоты.

Борис: А примеры на употребление слов! Тут целые потоки пословиц, поговорок, загадок, прибауток, а за ними одна за другой картины русской жизни Далевских времен…нивы, избы, лучины. И люди: хлебопашцы, плотники, рыбаки, пряхи…

Маша: и везде ясная мысль народная и острый юмор. Вот как раз мне попались примеры к слову лиса: Лиса все хвостом прикроет. Лисичка всегда сытей волка бывает… Кто в чин вошел лисой, тот в чине будет волком. Всякая лиса свой хвост хвалит. Когда ищешь лису впереди, то она позади. Здесь и про лису скороговорка: Бежит лиса по шесточку, лизни, лиса, песочку. Повторяйте, мальчики! (Борис и Юра повторяют.) Быстрее, быстрее! (Борис и Юра Сбиваются. Смех.) А кто загадку отгадает6 Лиска, лиса, подбрюшьеце лазоревое, хребет бобром, на песок ползком, по воде плавком? Что это? (Юра и Борис пожимают плечами.) Эх вы, отгадчики! Да это лодка.

Юра(поднимает обе руки). Сдаюсь, сдаюсь!

(Занавес)

(Когда занавес открывается, на сцене два ведущих.)

1-й ведущий. Язык не стоит на месте, старые слова уходят из употребления, забываются, новое в жизни несет и новые слова. Скажите, но кто из вас видел такую крестьянскую одежду, как язям, запун, шабур, сермяга? И эти слова мы, конечно, не употребляем. Если встречаем их, то разве что в произведениях художественной литературы. Но есть много старых слов. Хороших, добротных, забывать которые не след.

2-й ведущий. Далев словарь хранит много старых, не потерянных народом слов. Даль не только собрал слова, он вживался в русский быт, изучал русские обряды, записывал народные песни.

1-й ведущий (Хлопает в ладоши). Песенники, на сцену! (на сцену выходят участники хора в русских костюмах. Хор исполняет две народные песни: «Дуня – тонкопряха» и «Конь». Потом исполняется один из русских народных танцев).

2-й ведущий. Часто мы хорошо знаем названия обиходных предметов, а вот отдельные части этих предметов… как их назвать – руками разведешь… (два мальчика вносят на сцену стол и табурет. На стол кладут нож с деревянной колодкой. Выходит девочка,  одетая старушкой, в очках, в темном платочке, в длинном платье. Садится у стола, вяжет чулок. Вбегают девочка и мальчик. В руках у мальчика топорище и отдельно от него головка от топора, у  девочки в руках ведерко.)

Мальчик: смотри. Бабушка, стал дрова колоть, а эта штуковина отлетела от ручки (показывает головку топора).

Бабушка, эх, ты работник, да и говорить - то по – русски не умеешь. Какая такая штуковина? Какая тебе еще ручка? Ручка у двери, а у топора – топорище. Дай – ка сюда! А это лопость с лезом, а вот обух с проухом. У народа на все свое название есть.

Девочка. Как интересно? А у ведра ручка?

Бабушка. И опять не ручка, а душка. Вставляется в ушки.

Мальчик. И всё-то ты, бабушка знаешь! (Берёт со стола нож.)   Так ты и           ножик по частям разберёшь?

Бабушка. А как же! Дай-ка сюда! Глядите ка. Вот это плашка, а это черен, или колодочка. А в плашке лезвие и обуше. Вот видите острое и тупое ребро? А кончик ножа зовут острием или жальцем.А часть, что в холоду уходит,- ножка, ножка или осадка.

Девочка. Ты нам бабушка еще что-нибудь покажи и расскажи, как что называется.

Бабушка. Чтоже далеко ходить? Вот сто перед вами (показывает на столешницу.) А это что?

Мальчик. Как это? Крышка, ну, доска.

Бабушка. Крышка у сундука, а это столешница. Ну, пойдемте, еще русскую печь вам покажу и расскажу, что к чему и каким словом обозначено. (уходят.)

1-й ведущий. Многому можно поучиться у Владимира Ивановича Даля, а главное- преданности родному народу, его любви к прекрасному русскому языку.

Учитель: Перед вами на экране отрывок из словаря В.И. Даля. Определите, какие диалектные слова встретились в этом тексте? какие пословицы знакомят с народными приметами, с особенностями быта русского народа?

Дождь – вода в каплях или струями из облаков. Ситничек – мелкий дождь. Морось – дождь еще мельче ситника, почти туман. Ливень – проливной дождь, самый сильный. Косохлест, подстега – косой дождь с ветром. Лепень – снег с дождем. Грозный дождь – дождь с грозою. Грибной дождь – теплый и мелкий, который парит. Сеногной – дождь во время покоса. Мокрые дожди – осеннее, продолжительное ненастье.

        После дождика даст бог солнышко. После грозы дождь, после ведра ненастье. Дождик вымочит, а красно солнышко высушит. Как в мае дождь так и будет рожь. Либо дождь, либо снег, либо будет, либо нет. Не под дождем: постоим да подождем.

        Дождевой – дождь приносящий, к дождю относящийся. Большие дождевые пузыри к дождям. Дождливый день или год, обильный дождями. Дождистый – край, полоса, местность. Дождевик – гриб. Дождит – кропит дождем. Дождемер – прибор, измеряющий количество падающего дождя. Дожденосный – приносящий, рождающий дождь.

2) объясните непонятные слова в следующих отрывках из художественных произведений:

Вот уж наступила теплая, даже жаркая погода. Белая вошла в межень, улеглась в своих песках. (С.Аскаков «Детские годы Багрова внука») он просыпался среди ночи и начинал шаг за шагом вспоминать эту дорогу: сначала по просеке. Потом через поломанный мост над заросшей речкой и по изволоку – вверх, в корабельный бор. (К. Паустовский.«Повесть о лесах») Крутой обрывистый берег. Вот на крутояре деревенские девушки наваливают на телегу сено. (К. Паустовский.«Повесть о лесах»)

        3) сообщение ученика «А.С. Пушкин и В. Даль»

Больше 100 лет «Толковый словарь…» Даля удивляет и восхищает читателей, радует точными, яркими народными словами, мудрыми и веселыми пословицами. А для лингвистов словарь Даля – неиссякаемый источник, из которого они черпают знания о русских словах. Словарь помогает понять и значения многих диалектных слов.

Литература

Русский язык в школе 1971. Кристинская Т.П.,Щепена К.П. Новгород.

Вечер русского языка для учащихся 7-8 классов « В.И. Даль и его словарь»


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Владимир Иванович Даль

Биография выдающегося человека...

Презентация о Владимире Ивановиче Дале и Толко́вом слова́ре живо́го великору́сского языка́

Данная презентация является дополнительным материалом для проведения внеклассного мероприятия по предмету...

Сценарий вечера, посвященного Владимиру Ивановичу Далю.

Сценарий вечера, посвященного Владимиру Ивановичу Далю....

Устный журнал «Человек, который любил слова» (Посвящен русскому прозаику, лексикографу, этнографу Владимиру Ивановичу Далю)

Тип урока: урок приобретения новых знаний.Данный сценарий предполагает проведение открытого мероприятия (урока, классного часа, факультатива) в 5-6 классах. Сценарий составлен с учетом того, что...

Тематичекий урок, посвящённый празднованию Дня словаря, отмечаемого Российской Федерацией 22 ноября ежегодно, в связи с днём рождения в этот день Владимира Ивановича Даля, создателя первого «Толкового живого великорусского словаря».

Словарная культура, являющаяся одним из показателей уровня развития общей культуры и просвещённости как всего общества, так и отдельной личности, является одной из основ информационной грамотности и н...

Владимир Иванович Даль- создатель великорусского словаря

Знакомство детей с биографией и творчеством В. И.  Даля....

Библиографическое рандеву «За далью Даль» по Толковому словарю живого великорусского языка Владимира Ивановича Даля.

Формирование у учащихся представления о В.И. Дале как о выдающемся деятеле русской культуры, человеке разнообразных талантов...