Две женщины... Две судьбы...
план-конспект урока по литературе (11 класс) по теме

Карась Наталья Владимировна

Урок по творчеству Анны Ахматовой и Марины Цветаевой

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл urok_akhmatova.docx48.59 КБ

Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ   УЧРЕЖДЕНИЕ «СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №15»                   С УГЛУБЛЁННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ ОТДЕЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ»               Г.ГУСЬ-ХРУСТАЛЬНЫЙ ВЛАДИМИРСКОЙ ОБЛАСТИ

Две женщины…

Две судьбы…

урок литературы

О вы, служительницы музы,

Связав с поэзией все узы,

Вы ей отдались до конца.

                                                                                                                      Провела учитель литературы                                                                                                                                                                                                                 Карась Н.В.                                                                                                                        

г. Гусь-Хрустальный

2013 г.

Цели:

  • познакомить учащихся с жизнью и творчеством А.А.Ахматовой и Цветаевой; оказать сильное эмоциональное воздействие на школьников, чтобы пробудить у них интерес к  творчеству поэтесс;
  • продолжить развитие навыков монологической речи и выразительного чтения, умения выступать перед аудиторией;
  • формирование нравственных и эстетических качеств личности учащихся, воспитание любви к поэзии А.А.Ахматовой и М.Цветаевой.

Ход урока

Звучит музыкальное вступление.  «Виновник» в исполнении  В.Леонтьева на стихи А.Ахматовой.

Учитель

Век ХХ. Век бурь, потрясений и потерь. Он принёс в литературу два нетленных женских имени – Анна Ахматова и Марина Цветаева. Две женщины – две трагические судьбы. И  сегодня мы постараемся сопоставить жизнь и творчество двух великих поэтесс. И ещё мне бы хотелось, чтобы молодёжь ХХI века, та молодёжь, которая, к сожалению, перестала увлекаться чтением, в конце урока ответила на такой вопрос: «Стихи Ахматовой и Цветаевой устарели или звучат актуально и сейчас?» Наш класс разделён на группы, каждая получила своё задание.

         В начале урока  давайте вспомним, как начинались  биографии Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.

Горенко (Ахматова) Анна Андреевна 23. 06. 1889−05. 03. 1966.

Родилась в Одессе. Отец Андрей Антонович Горенко был инженером-механиком флота; в 1890 г. семья поселилась в Царском Селе. В столичном Морском Ведомстве и учебных заведениях отец занимал различные административные и преподавательские должности. В семье было шестеро детей. Отец вскоре ушел из семьи. К ранним поэтическим занятиям своей дочери относился весьма скептически и раздраженно. По этой причине первая публикация ("На руке его много блестящих колец…") в издававшемся Н. Гумилевым в Париже журнале "Сириус" появилась под инициалами   "А. Г. ". Затем она придумала себе псевдоним, выбрав фамилию своей прабабки, ведшей род от татарского хана Ахмата. Впоследствии Ахматова рассказывала: "Только семнадцатилетняя шальная девчонка могла выбрать татарскую фамилию для русской поэтессы… Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: "Не срами мое имя". —"И не надо мне твоего имени!"— сказала я. . . ".

В отличие от отца мать Ахматовой была неизменно чуткой, внимательной к занятиям дочери. Поэтический талант шел, по-видимому, именно от нее. В родне матери были люди, причастные к литературе. Например, ныне забытая, а когда-то известная Анна Бунина (1794—1829) (названная Ахматовой "первой русской поэтессой") приходилась теткой отцу матери Эразму Ивановичу Стогову, оставившему "Записки", опубликованные в свое время в "Русской старине".

В Царском Селе Ахматова училась в Мариинской гимназии, а лето обычно проводила вместе с семьей под Севастополем. Впечатления от Причерноморья впоследствии отразились в различных произведениях, в том числе в ее первой поэме "У самого моря"(1914). Духовной и поэтической родиной оставалось до конца жизни Царское Село, неотрывное от имени Пушкина. Стихи начала писать рано и в девические годы написала их около двухсот; отдельные стихи, дошедшие до нашего времени, относятся к 1904—1905 гг.

         В 1903 г. Ахматова познакомилась с Н. Гумилевым — он был старше ее на три года и тоже учился в Царскосельской гимназии. В 1910г. она закончила в Киеве Высшие женские курсы и вышла за него замуж. Николай Гумилев тоже был поэтом, лучшие лирические стихи его были посвящены Ахматовой. Вот одно из них:

Из логова змиева,
Из города Киева,
Я взял не жену, а колдунью.
А думал - забавницу,
Гадал - своенравницу,
Веселую птицу-певунью.

Покликаешь - морщится,
Обнимешь - топорщится,
А выйдет Луна - затомится,
И смотрит, и стонет,
Как будто хоронит
Кого-то,- и хочет топиться.

Твержу ей: «Крещенному,
С тобой по-мудреному
Возиться теперь мне не в пору;
Снеси-ка истому ты
В днепровские омуты,
На грешную Лысую гору».

Молчит - только ежится,
И все ей неможется,
Мне жалко ее, виноватую,
Как птицу подбитую,
Березу подрытую,
Над очастью, Богом заклятую.

   

Итак, Ахматова счастлива, она замужем за любимым человеком. У нее один за другим выходят сборники стихов:

«Вечер» 1912г.

«Четки» 1914г.

«Белая стая» 1917г.

В 1912г. рождается сын – Лев. Первые стихи Ахматовой о любви.

Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892г. с субботы на воскресенье, на  Иоанна Богослова, в уютном особняке одного из московских переулков.

Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.

Спорили сотни

Колоколов

День был субботний

Иоанн Богослов.

Мне и доныне

Хочется грызть

Жаркой рябины

Горькую кисть.

Отец, искусствовед и филолог, был основателем Музея изящных искусств. Мать – талантливой пианисткой. Марина начала писать стихи не только на русском, но и на французском и немецком языках  ещё в шестилетнем возрасте. В 1910 году Цветаева опубликовала на свои собственные деньги первый сборник стихов — «Вечерний альбом».  Её творчество привлекло к себе внимание знаменитых поэтов — Валерия Брюсова, Максимилиана Волошина и Николая Гумилёва. В этот же год Цветаева написала свою первую критическую статью «Волшебство в стихах Брюсова». За «Вечерним альбомом» (1910г.) двумя годами позже последовал второй сборник — «Волшебный фонарь».

Цветаева познакомилась со своим будущим мужем Сергеем Эфроном 5 мая 1911г. на берегу в Коктебеле. «Заглянув в его глаза и всё прочтя наперед, Марина загадала: если он найдет и подарит ей сердолик, то она выйдет за него замуж. Конечно же, сердолик этот он нашел тотчас же, на ощупь, ибо не отрывал своих серых глаз от ее зеленых». В январе 1912 Цветаева вышла за него замуж. В этом же году у Марины и Сергея родилась дочь Ариадна.

 Как поэт и как личность Цветаева развивалась стремительно.                                                                                                                                    – Есть ли что-то общее в том, как начинался жизненный путь поэтесс?                                            Да, есть. Они жили в одно и то же время, рано начали писать стихи, вышли замуж, у них родились дети.

Стихи о любви

Итак, Анна Ахматова и  Марина Цветаева в самом начале своего жизненного пути. Они любят и любимы.                                                                                                                                      Любовь – самое поэтически возвышенное, чистое и прекрасное чувство. Тема любви неисчерпаема в литературе и искусстве. Само это чувство вечно, всегда ново и неповторимо для каждого человека. Огромное количество гимнов сложено о любви.                     Как эта тема представлена в творчестве поэтесс?

Конечно, каждый поэт пишет о любви по-своему. Марина Цветаева адресовала Сергею Эфрону более 20 стихотворений. Вот дно из них:

Я с вызовом ношу его кольцо!
−Да, в вечности - жена, не на бумаге! –
Чрезмерно узкое его лицо
Подобно шпаге.

Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.

Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза− прекрасно-бесполезны! –
Под крыльями раскинутых бровей -
Две бездны.

В его лице я рыцарству верна,
−Всем вам, кто жил и умирал без страху! –
Такие − в роковые времена –
Слагают стансы− и идут на плаху.  

- Какие чувства выражены в этом стихотворении?                                                                        - Как лирическая героиня описывает любимого?                                                                          - Какие эпитеты находит Цветаева?

      В этом стихотворении выражается любовь и преклонение перед любимым. При описании своего возлюбленного Цветаева применяет эпитеты, такие как: «узкое лицо», «мучительно-великолепны брови», «глаза – прекрасно-бесполезны». Его глаза она сравнивает с безднами, лицо – со шпагой. Любимый для Цветаевой– великолепный рыцарь.

А теперь раскроем первую книгу Ахматовой  «Вечер».

Сероглазый король.

Слава тебе, безысходная боль!

Умер вчера сероглазый король.

Вечер осенний был душен и ал,

Муж мой, вернувшись, спокойно сказал:

«Знаешь, с охоты его принесли,

Тело у старого дуба нашли.

Жаль королеву. Такой молодой!..

За ночь одну она стала седой».

Трубку свою на камине нашел

И на работу ночную ушел.

Дочку мою я сейчас разбужу,

В серые глазки ее погляжу.

А за окном шелестят тополя:
«Нет на земле твоего короля…»

- О чём стихотворение?                                                                                                                                                  - На что похожи многие стихи А.Ахматовой?                                                                                    - Как вы считаете, кто же умер?                                                                                                                    - Как передано состояние героини?                                                                                                                     - Как её муж относится к смерти короля?   Как мы это узнаём?                                                               - С кем может разделить своё горе лирическая героиня стихотворения?                                                                                                                                                              

       В этом стихотворении женская тоска по любимому, печаль от утраты, нежность к дочери. Это целая повесть о душевной драме героини. В строчки стиха включена прямая речь. Язык стихотворения представляет собой разговорную речь (“Знаешь, с охоты его принесли, / Тело у старого дуба нашли”; “Дочку мою я сейчас разбужу…”), но это язык раздумий. Стихотворение написано дактилем. Ахматова использует эпитеты:  «безысходная боль», «сероглазый король»; метафору – «шелестят тополя». Лирическая героиня одинока в своем горе. Ни мужу, ни кому другому она не может доверить свои чувства. Наверное, поэтому она хочет еще раз заглянуть в глаза своей дочери и, может быть, прижать ее к себе.

Детали, события, разворачивающиеся в стихотворении, раскрывают сюжетную ситуацию, панораму жизни, говорят о любви, нежности, тоске, ревности, разлуке, смерти, печали, говорят о женском сердце. Многие стихотворения Ахматовой похожи на страничку из романа. Мы не знаем, что было до и не знаем, что будет после. Читатель должен додумать все сам.

Итак, Ахматова всегда предпочитает «фрагмент» связному, последовательному и повествовательному рассказу. Он дает возможность насытить стихотворение острым психологизмом, придает изображенному документальность. Читатели заглядывают в чужую драму как бы ненароком.

 - Есть ли сходство?                                                                                                                             Прочитав два этих лирических произведения, можно заметить между ними сходство, но только в силе чувства. В остальном же эти стихи очень различны. Цветаева пишет о реальном человеке, своем муже, которого она не только любила, но и боготворила. А Ахматова будто приподнимает занавес, и читатель на минуту оказывается в центре чужой драмы.

Влияние Пушкина на творчество поэтесс

- Следующая группа ребят получила задание изучить влияние Пушкина на творчество поэтесс.                                                                                                                 Творчество Пушкина, его гений были одним из источников вдохновения великой поэтессы Анны Ахматовой. Лучшие поэты «серебряного века» сформировались под влиянием музы великого русского поэта, вобрали в себя все лучшее, что привнес в русскую поэтическую традицию Александр Сергеевич Пушкин. Влияние его творчества на Анну Ахматову особенно сильно не только в силу обстоятельств, но и той огромной любви, которую питала поэтесса к Пушкину. Отроческие гимназические годы Ахматовой прошли в Царском Селе, где и сейчас каждый невольно ощущает неисчезающий пушкинский дух. Те же Лицей и небо, и так же грустит девушка над разбитым кувшином, шелестит парк и мерцают пруды...

Анна Ахматова с самого детства впитала воздух русской поэзии и культуры.

Муза возникает перед Ахматовой в «садах Лицея» в отроческом облике Пушкина — лицеиста-подростка, не однажды мелькавшего в «священном сумраке» Екатерининского парка. Мы ощущаем, что ее стихи, посвященные Царскому Селу и Пушкину, проникнуты неким особенным чувством, которое можно даже назвать влюбленностью. Она втайне радуется своей завидной и безмерно счастливой женской судьбе, дарованной ей пушкинским словом и именем... Она даже написала собственное стихотворение,  назвав так же, как и у Пушкина, — «Царскосельская статуя».

Любовь к Пушкину она пронесла через всю свою жизнь. Известно, что Ахматова была оригинальным исследователем творчества Пушкина.                                                                                                                        Она так писала об этом: «Примерно с середины двадцатых годов я начала очень усердно и с большим интересом заниматься изучением жизни и творчества Пушкина... «Мне надо привести в порядок мой дом», — сказал умирающий Пушкин. Через два дня его дом стал святыней для его родины... Вся эпоха стала называться пушкинской. Все красавицы, фрейлины, хозяйки салонов, дамы и кавалеры  постепенно начали именоваться пушкинскими современниками... Он победил и время и пространство. Говорят: пушкинская эпоха, пушкинский Петербург. И это уже к литературе прямого отношения не имеет, это что-то совсем другое». А. Ахматовой принадлежат многие литературоведческие статьи о Пушкине: «Последняя сказка Пушкина (о "Золотом петушке")», «Адольф» Бенжамена Констана в творчестве Пушкина», «О "Каменном госте" Пушкина», а также работы «Гибель Пушкина», «Пушкин и Невское взморье», «Пушкин в 1828 году» и другие.

Любовь к Пушкину  в немалой степени определила для Ахматовой реалистический путь развития. Когда кругом бурно развивались различные модернистские направления, поэзия Ахматовой порой выглядела даже архаичной. Краткость, простота и подлинность поэтического слова — этому Ахматова училась у Пушкина. Именно такой, подлинной, была ее любовная лирика, в которой отразились многие и многие судьбы женщин, «великая земная любовь»:

Для Цветаевой А.С. Пушкин – первая любовь и вечный спутник, с которым она постоянно сверяет своё чувство прекрасного, своё понимание поэзии. Мемуарный очерк «Мой Пушкин» – это афористичный и живой рассказ о том, как девочка, которой было суждено самой стать великим поэтом, открывала для себя Пушкина. В очерке Марина Цветаева раскрывает подтекст некоторых произведений поэта, вскрывает слои художественных смыслов, опирается на действительность своего собственного жизненного опыта. Она брала у него «Уроки смелости. Уроки гордости. Уроки верности. Уроки судьбы. Уроки одиночества». Можно ещё добавить: уроки свободолюбия. При всём преклонении перед гением Пушкина любовь её была абсолютно лишена рабской зависимости:

Пушкинскую руку

Жму, а не лижу…

Находясь в эмиграции, в канун столетней годовщины со дня гибели А. С. Пушкина, Цветаева переводит его стихи на французский язык. По признанию современников, в этих переводах она достигла высочайшего мастерства и тем самым во многом способствовала тому, чтобы гениального русского поэта узнали в Европе. В 1937 году она написала эссе «Пушкин и Пугачёв», в которое вложила все свои заветные мысли об искусстве. Когда Марина Цветаева писала об А.С. Пушкине, она твёрдой рукой стирала с него «хрестоматийный глянец». По-настоящему, в полный голос, Марина Цветаева сказала о своем А.С. Пушкине в замечательном стихотворном цикле, который был опубликован в эмигрантском парижском журнале «Современные записки» в юбилейном «пушкинском» 1937 году. Стихотворения, составившие этот цикл, были написаны в 1931 году, но в связи с юбилеем, как видно, дописывались — об этом свидетельствуют строчки («Стихи к Пушкину»):

К Пушкинскому юбилею

Тоже речь произнесём…

Причины нетрадиционного видения Цветаевой А.С. Пушкина – в самобытном характере личности Марины Цветаевой, в особенностях её мироощущения. Не думать над объектом, будь то человек или другая реалия, а чувствовать его, не осязать, а внимать и принимать в себя, поглощать душой, утоляя эмоциональную жажду. Отсюда, возможно, и особый надрыв, «безмерная» эмоциональность. То, чего не было у А.С. Пушкина, с которым в данной ситуации сравнивается Марина Цветаева.

Цветаева так и пронесла через всю жизнь, с детства и до зрелости, образ своего А.С. Пушкина, который соответствовал большинству требований, предъявляемых ею к правдивому, бессмертному русскому поэту.                                                                                                           – Давайте сделаем вывод по данной теме.

                                                                                                                                                                           Каждая поэтесса воспринимала творчества Пушкина по-своему. И тем не менее нельзя не отметить огромное благотворное влияние поэта на творчество Ахматовой и Цветаевой.

Две русские столицы в творчестве двух поэтесс

 - С юных лет жизнелюбие Цветаевой воплотилось в любви к России, родным местам. Каким городом было покорено её сердце?                                                                                        Москвой. Москва для Марины Цветаевой была поистине живым существом, с которым она соединяла себя, свое сознание, свет и сумрак своей жизни. Свою Москву, живую, дышащую, чувствующую, − она сотворила сама. Цветаева оставила нам не просто свою Москву, а саму себя в Москве, неотторжимую от нее, олицетворив себя – в городе, а город − в себе. Свою любовь к Москве Цветаева выразила в своих произведениях.

Москва! Какой огромный

Странноприимный дом!

Всяк на Руси — бездомный.

Мы все к тебе придем.

Клеймо позорит плечи,

За голенищем — нож.

Издалека-далече —

Ты все же позовешь.

На каторжные клейма,

На всякую болесть —

Младенец Пантелеймон

У нас, целитель, есть.

А вон за тою дверцей,

Куда народ валит, —

Там Иверское сердце,

Червонное горит.

И льется аллилуйя

На смуглые поля.

— Я в грудь тебя целую,

Московская земля!

Вот ещё один отрывок из стихотворения Цветаевой о Москве («Гришка-вор тебя не ополячил…»):

Гришка-Вор тебя не ополячил,
Петр-Царь тебя не онемечил.
Что же делаешь, голубка? - Плачу.
Где же спесь твоя, Москва? - Далече.

- Голубочки где твои? - Нет корму.
- Кто унес его? - Да ворон черный.
- Где кресты твои святые? - Сбиты.
- Где сыны твои, Москва? - Убиты.                                                                      

(10 декабря 1917 год)

-Какие чувства выражены в этих стихах?                                                                                  - В каких строках уверенность в том, что Москва останется Москвою?            Стихотворение написано уже после революции. Здесь не только любовь к родному городу, но и скорбь, боль. Москва страдает: «кресты»– «сбиты», «сыны»– «убиты». Но не зря поэтесса вспоминает русскую историю. Если уж «Гришка-Вор тебя не ополячил, Петр-Царь тебя не онемечил», то и сейчас Цветаева уверена: всё будет хорошо, Москва останется Москвою.

- И для Ахматовой точкой опоры всегда оставалась родная земля. К какому городу было навсегда привязано её сердце?                                                                             Сердцем она навсегда была привязана к величественному городу на Неве – Санкт-Петербургу.

Вновь Исакий в облаченье
Из литого серебра…
Стынет в грозном нетерпенье
Конь Великого Петра.

Ветер душный и суровый
С чёрных труб сметает гарь…
Ах! своей столицей новой
Недоволен государь.

(«Стихи о Петербурге»)

Признание в любви к Петербургу не раз встретится в ее стихах:    

Но ни на что не променяем пышный                                                                                        Гранитный город славы и беды…  

                                                                («Ведь где-то есть простая жизнь...»),

Тот город, мной любимый с детства…

О, есть ли что на свете мне знакомей,                                                                                                                                                           Чем шпилей блеск и отблеск этих вод!

                                               («Ленинград в марте 1941 года»).

«Туча над темной Россией» в жизни и творчестве А.Ахматовой и М.Цветаевой

- Время шло, и для России наступили тяжелые времена. Грянула  Первая мировая война, усилилась политическая смута. В России царили разруха, голод, нищета, смерть. Свершилась революция, началась гражданская война. Сын пошел на отца, брат на брата; мир раскололся пополам. Все эти беды прошли через сердце и Ахматовой, и Цветаевой. Нашли ли они отражение в их творчестве?                                       Да, конечно, вот, что они писали:

Цветаева 

Ты миру отдана на травлю…

Ты миру отдана на травлю,

И счета нет твоим врагам,

Ну, как же я тебя оставлю?

Ну, как же я тебя предам?

Ахматова 

Молитва
Дай мне горькие годы недуга,
Задыханья, бессонницу, жар,
Отыми и ребенка, и друга,
И таинственный песенный дар−
Так молюсь за Твоей литургией
После стольких томительных дней,
Чтобы туча над темной Россией
Стала облаком в славе лучей.

Цветаева             

Ох, грибок ты мой, грибочек, белый груздь!

Все рядком лежат –

Не развесть межой.

Поглядеть: солдат.

Где свой, где чужой?

Белый был – красным стал:

Кровь обагрила.

Красным был– белый стал:

Смерть побелила.

        - О чём эти стихи?  Какие мысли высказаны в них?                                            В этих стихотворениях боль и скорбь за Россию. Лирическая героиня Ахматовой готова пожертвовать самым дорогим: «ребенком», «другом», «Чтобы туча над темной Россией     Стала облаком в славе лучей».                                                                

Лирическая героиня Цветаевой жалеет о погибших, осуждает войну, считает, что перед смертью все равны.                                                                                                                                                                      

Выбор поэтесс                                                                                                                                      

- Когда после революции настало время выбирать, остаться в своей стране или уехать за границу, что выбрали  Ахматова и Цветаева?                                                     Ахматова не колебалась: осталась с родной страной, родным народом, объявив об этом решительно, громко:

Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: "Иди сюда,
Оставь свой край, глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь от рук твоих отмою,
Из сердца выну черный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид".

Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.

(« Когда в тоске самоубийства...»)

Черта была проведена с резкостью, которой, казалось бы,  трудно ожидать от автора нежных лирических стихов, но Ахматова обладала сильным характером, была способна, утверждая своё, идти наперекор. Любовь к Родине у неё  не предмет размышлений. По мнению поэтессы,  если будет Родина, то будет и цель в жизни, и творчество, и дети. Автор была честным и искренним выразителем бед, несчастий своего века. Вот что она писала о родной земле: ''…ложимся в неё и становимся ею, оттого и зовём так свободно своею''.  Она считала, что нужно всегда быть со своей страной, не бросать её при первой же опасности, а защищать и оставаться верной до конца. Анне Ахматовой был свойственен трагический дар. Он позволил ей с большой поэтической силой передать события революции, террора, войны, вынужденного молчания, как личную трагедию, и одновременно как трагедию народа, страны. В трудные годы революции многие поэты эмигрировали, но А. Ахматова, являясь истинной патриоткой, осталась в России и продолжала в нелёгкое время писать стихи.

        У Марины Цветаевой была очень сложная судьба. Семнадцать лет ей пришлось прожить за границей в эмиграции. Только бежала поэтесса   не из России, она ехала к мужу. Постоянные мысли о Родине, одиночество. В 1934 году она создала своё замечательное стихотворение «Тоска по родине…»  Можно абсолютно точно сказать, что тема этого произведения – Родина, а идея – любовь Цветаевой к своей Отчизне.

Тоска по родине! Давно                                                                                Разоблаченная морока!                                                                                            Мне совершенно все равно —                                                                                        Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой                                                                               Брести с кошелкою базарной                                                                                          В дом, и не знающий, что — мой,                                                                                   Как госпиталь или казарма.

Также в стихотворении, обращенному к Борису Пастернаку, звучат ноты непередаваемой грусти:

Русской ржи от меня поклон,

Ниве, где баба застится…

Друг! Дожди за моим окном,

Беды и блажи на сердце…

Подведение итогов урока

    Говорить об Ахматовой и Цветаевой можно бесконечно. Но всего, наверное, никогда не скажешь. Мы лишь коснулись творчества этих двух великих поэтесс.                                          – Похожи ли стихи Ахматовой и Цветаевой?                                                                          Рассмотрев творчество этих двух поэтесс, можно сказать, что их стихи совсем разные.      – Но в чём мы всё же можем найти сходство?                                                                         Есть сходство  в темах. И та и другая поэтесса пишут о любви, о родине, о войне.                  И, конечно, есть сходство в судьбах.                                                                                                     Да, жизнь не баловала ни Ахматову, ни Цветаеву.

Войны, революции, аресты мужей и детей. Долгое «отлучение» от читателя. Ахматова выдержала всё, Цветаева – не смогла.

Давайте вернёмся к теме нашего сегодняшнего урока. «Две женщины. Две судьбы»

О вы, служительницы Музы

Связав с поэзией все узы,

Вы ей отдались до конца.

Умные, красивые, талантливые. Они горели сами и освещали путь другим. Поэзией. Любовью. Красотой.

-Устарели ли их стихи или и сегодня актуальны?

Нет, не устарели. Их стихи понятны и любимы в ХХI  веке так же, как были популярны в ХХ веке.

В заключение звучит песня в исполнении Тани Тишинской на стихи М.Цветаевой «В огромном городе моём ночь…»

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Литературно - музыкальная композиция "У войны не женское лицо?!" (судьба женщин в годы Великой Отечественной войны)

Мероприятие посвящено женщинам, которые воевали на земле и в небе в годы Второй мировой войны, солдатским матерям. Есть информация о Прасковье Еремеевне Володичкиной, потерявшей на фронте 9 сыновей, о...

"Судьба Наташи Ростовой. В чем предназначение женщины?" Урок в 10 классе

На уроке рассматриваются не только вопросы, связанные с пониманием романа Л.Н.Толстого "Война и мир", но вопросы эмансипации женщины в 19 веке...

Судьба женщины - воина (презентация повести Н.А.Дуровой "Записки кавалерист-девицы")

Материал поможет в проведении урока внеклассного чтения по повести Н.Дуровой "Записки кавалерист-девицы"...

Историческая гостиная "Мир русской женщины: воспитание, образование, судьба"

Проект посвящен истории женского образования и воспитания в России от славян и русов до закрытия Московского Екатерининского института в начале 20 века. Судьба нашего столетия в руках образованных жен...

Литературно-музыкальная композиция "Три поэта – три женщины – три судьбы"

Литературно-музыкальная композиция о судьбе трех женщин-поэтесс 20 века: Марине Цветаевой, Анне Ахматовой, Бэлле Ахмадулиной. Возможно использование на уроках литературы в 11 классе или во внеурочной ...