Варианты ответов устного экзамена по литературе
учебно-методический материал по литературе (9 класс) на тему

Лемудкина Наталья Владимировна

Варианты ответов устного экзамена по литературе

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon bilety_po_literature.doc451 КБ

Предварительный просмотр:

Билет 5. Вопрос 2.
«Кавказский пленник»
«Кавказский пленник» Александр Сергеевич Пушкин пишет во время южной ссылки. При написании своего произведения поэт ставил перед собой несколько целей. Первая цель - показать характер молодого человека, неудовлетворённого действительностью, создать романтический образ, переживания которого близки самому поэту. Вторая цель – противопоставить обыденной действительности яркие, впечатляющие картины природы Кавказа и быта черкесов.
Изначально Пушкин называет своё произведение «Кавказ» и лишь потом меняет его на «Кавказский пленник».
В произведении два главных героя – русский и черкешенка. Русский – вольнолюбивый, разочарованный человек, который отправился на Кавказ – край сильных и свободолюбивых людей, чтобы обрести такую желанную и необходимую ему свободу духа, а попал в плен.

Свобода! Он одной тебя
Еще искал в пустынном мире.
Страстями чувства истребя.
Охолодев к мечтам и лире...
Свершилось... целью упованья
Не зрит он в мире ничего... Он раб...
И жаждет сени гробовой.

Благодаря любви молодой, гордой и свободолюбивой черкешенки русский пленник получает возможность получить свободу. Ему кажется, что он обретает покой и счастье в цыганском табаре, среди свободного народа, не связанного узами, а лишь чувствами.
Подобно птичке беззаботной,
И он, изгнанник перелетный.
Гнезда надежного не знал
И ни к чему не привыкал...

Оба героя ищут счастья. Это счастье олицетворяют два чувства: свобода (больше важна для русского) и любовь (больше важна для черкешенки). Вольность черкесов привлекла пленника, но эта вольность была дикая для него и поэтому он не может остаться жить с ними. Черкешенка ему неравнодушна, поэтому он завёт её с собой. Во всём своём произведении Пушкин ни разу не описывает душевного состояния своих героев.

«Цыганы»
Поэму «Цыганы» Александр Сергеевич Пушкин начал на юге, а закончил уже в Михайловском. Так же, как и в «Кавказском пленнике» Пушкин пишет на тему свободы. Здесь присутствуют и черты романтизма:
1. Герои – исключительные личности, сильные, гордые;
2. Действие развертывается на фоне экзотического пейзажа – степь;
3. Герои выражают чувства, близкие автору;
4. Речь экспрессивна;
5. Сюжет развивается быстр, в центре сюжета романтический конфликт.
В Цыганах Пушкина привлекают свобода и вольность, поэт сам провёл в таборе несколько недель, чтобы испробывать возврат человека в природу. В этой поэме три главных персонажа. Это старый цыган, Земфира – молодая цыганская девушка, дочь старого цыгана, которая полюбила Алеко, и сам Алеко. Алеко – типичный романтический герой. Сбежал от мирской суеты, в поиске свободы, но в новый мир он принес старые законы и поэтому не смог смириться с изменой Земфиры.

«Теперь он вольный житель мира»

Рассказывая Земфире о своем прошлом, Алеко с презрением говорит о том мире, который покинул:

«Там люди, в кучах за оградой,
Не дышат утренней прохладой.
Ни вешним запахом лугов;
Любви стыдятся, мысли гонят.
Торгуют волею своей,
Главы пред идолами клонят
И просят денег да цепей.»

Но Пушкин осудил эту прихоть как слабость, как самодовольство и эгоизм. Алеко, утверждающий свободу для себя среди нетронутых цивилизацией «естественных» людей в цыганском таборе, не терпит никаких ограничений этой свободы и тем самым становится деспотом по отношению к Земфире и молодому цыгану. Двойное убийство, совершенное Алеко, вызывает осуждение старого цыгана:

«Оставь нас, гордый человек!
Мы дики, нет у нас законов,
Мы не терзаем, не казним,
Не нужно крови нам и стонов;
Но жить с убийцей не хотим.
Ты не рожден для дикой доли,
Ты для себя лишь хочешь воли...»

У цыган и у Алеко разные понимания о свободе. Для Земфиры свобода – это свобода во всём, даже в отношениях любви, а Алеко ищет свободу лишь для себя, не для близких и цыганы это понимают:

«Ты для себя лишь хочешь воли...»

Он пытается жить на воле с принципами не свободного.

 
У цыган и у Алеко разные понимания о свободе. Для Земфиры свобода – это свобода во всём, даже в отношениях любви, а Алеко ищет свободу лишь для себя, не для близких, и цыганы это понимают:

«Ты для себя лишь хочешь воли...»

Он пытается жить на воле с принципами не свободного.

Ночью Алеко встречает у шатра Земфиру с молодым цыганом. Та заставляет своего возлюбленного бежать, но Алеко вонзает ему нож в спину. Земфира проклинает и призирает его, за это Алеко убивает и её. До рассвета Алеко просидел с окровавленным ножом.
После того, как влюблённые были преданы земле, старый цыган подходит к Алеко и говорит:

«Оставь нас, гордый человек!
Мы дики, нет у нас законов,
Мы не терзаем, не казним,
Не нужно крови нам и стонов;
Но жить с убийцей не хотим.
Ты не рожден для дикой доли,
Ты для себя лишь хочешь воли...»

Цыганы уезжают, а Алеко остаётся в поле.

Герой поэмы – это романтический изгнанник.
Алеко и Земфира выражают общественные характеры людей, сложившимся в цыганском таборе и светском обществе.

Основной конфликт поэмы – внутренний конфликт Алеко, он не может смирить свои страсти.

Пушкин противопоставляет природу цивилизации.

Билет 23.1 "Тема города в поэме Н.Гоголя "Мертвые души"

“Вся Русь явится в нем”, — писал о своем произведении сам Н. В. Гоголь. Отправляя своего героя в дорогу по России, автор стремится показать все, что свойственно русскому национальному характеру, все, что составляет основу русской жизни, историю и современность России, пытается заглянуть в будущее... С высоты своих представлений об идеале автор судит “всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь”.
Проницательный взгляд Н. В. Гоголя исследует быт русских помещиков, крестьян, состояние душ людей. Не обходит он своим вниманием и российский город.
В одной из рукописей, относящейся к наброскам поэмы, Н. В. Гоголь записывает: “Идея города. Возникшая до высшей степени Пустота. Пустословие. Сплетни, перешедшие пределы, как все это возникло от безделия и приняло выражение смешного в высшей степени”. И далее — трагический взгляд на эту идею: “Как пустота и бессильная праздность жизни сменяются мутною, ничего не говорящею смертью. Как это страшное событие совершается бессмысленно... Смерть поражает нетрогающийся мир”. Посмотрим, какое воплощение получил этот первоначальный замысел Гоголя.
Как и в “Ревизоре”, в “Мертвых душах” Н. В. Гоголь рисует обобщенную картину русского города, административно-чиновничьего центра вообще. А потому, как и всегда, писатель показывает нам город через изображение чиновников.
Губернатор, фигура в царской России достаточно значительная, прелестно вышивает по тюлю, и это его главное достоинство. Полицмейстер заходит в лавки как к себе домой, но, как говорят купцы, “зато уж никак тебя не выдаст”. Прокурор, по словам Собакевича, человек праздный... за него все делает стряпчий Золотуха”. Умение чиновника крепостной экспедиции Ивана Антоновича-кувшинное рыло брать взятки вошло в пословицу. Гоголь всегда верил в высокое предназначение государства, а потому особенно страшно для него полное пренебрежение чиновников к своим обязанностям. Должность для них — это лишь средство приобретения чинов, возможность жить праздной, беззаботной жизнью. Вся административная система в городе устроена таким образом, чтобы чиновникам было проще брать взятки, обирать казну и весело проводить время. Все чиновники связаны между собой, а потому не станут друг друга выдавать. Не случайно в черновиках поэмы Собакевич дает следующую характеристику городу: “Весь город разбойничий вертеп”.
Но не только административные отношения в городе сами по себе интересуют Н. В. Гоголя. Как и в помещика, писатель пытается найти в чиновниках губернского города душу — и не находит ее. Не случайно, раздумывая над тем, что составляет главные особенности города, Н. В. Гоголь подчеркивает: нетрогающийся мир. В философии Гоголя движение — одна из основных категорий. Все недвижимое не только мертво по своей сути, но и не способно на возрождение.
Ключевым эпизодом, раскрывающим суть жизни в городе, является смерть прокурора. С одной стороны, она носит комический характер, но с другой, пожалуй, — более чем трагический. Тому есть две причины. Первая заключается в том, что, по словам Н. В. Гоголя, “...появленье смерти так же было страшно в малом, как страшно оно и в великом человеке”. Вторая связана с общей гоголевской концепцией человека. “Вот, прокурор! жил, жил, а потом и умер! и вот напечатают в газетах, что скончался, к прискорбию подчиненных и всего человечества, почтенный гражданин, редкий отец, примерный супруг, и много напишут всякой всячины; а ведь если и разобрать хорошенько дело, так на поверку у тебя только и было, что густые брови”, — замечает, уезжая из города, склонный порой к философствованиям Чичиков. Даже сам автор толком не может ответить на вопрос, почему прокурор умер. Да это и не важно. Важно то, что его смерть была “мутною, ничего не говорящею”, что она так же бессмысленна, как и вся его жизнь. Неподвижно лежащий в гробу прокурор, по сути, ничем не отличается от столь же неспособного на движение живого прокурора, потому что душа его всегда была мертва. “О чем покойник спрашивал, зачем он умер или зачем жил. В поэме постоянно появляется тема Петербурга. И бал у губернатора напоминает столичные балы, и описание трактира вызывает рассуждение автора о том, как едят “господа большой руки, живущие в Петербурге”, и Собакевич, по мнению Гоголя, остался бы таким же “медведем”, живи он в столице. Как и в “Ревизоре”, представления чиновников о столице гипертрофированы, подобной ей “нет в мире”. Даже прежде чем ухватиться за ручку двери петербургского дома, надо два часа тереть мылом руки. Но все это лишь метафоры. Открыто же тема столицы звучит в “Повести о капитане Копейкине”.
Гоголя ужасает картина современного ему города, а потому он вводит в произведение идею возмездия. Идея эта раскрывается в двух аспектах. Первый из них связан с назначением в губернию нового генерал-губернатора, в связи с чем в городе поднимается настоящий переполох. Но чиновники, вспоминая о своих грехах, ничуть не стремятся что-либо исправить. Они, скорее, размышляют, к чему новое начальство может придраться. Главное для них — страх перед произволом нового, незнакомого начальства, а потому административное возмездие в поэме Н. В. Гоголь изображает, по сути, лжевозмездием. Гораздо важнее для писателя то возмездие, которое описывается в “Повести о капитане Копейкине”. В этой драматической истории о герое войны 1812 года, приехавшем в Петербург за “монаршей милостью”, воплощением произвола и несправедливости является уже не губернский город, а столица. Справедливости не найти нигде в России. Более того. Возмездие здесь — это не только благородный разбой Копейкина, который грабит “одно только казенное ”. Гоголь стремится к обобщениям и ведет читателя от губернского города к Петербургу и далее, во всемирную историю. Чичикова сравнивают не только с Копейкиным, но и с Наполеоном и даже Антихристом. И рассуждения Н. В. Гоголя тоже выходят на уровень общечеловеческий. “Много совершилось в мире заблуждений...” — говорит писатель. Столетие за столетием совершает человечество ошибки, над которыми смеются будущие поколения, но смех его самонадеян, ибо оно “гордо начинает ряд новых заблуждений, над которыми также потом посмеются потомки. Так в произведение входит тема суда истории, который обобщает идею возмездия. И именно этим судом будут судить потомки и помещиков, и чиновников, и Чичикова, и весь мир мертвых душ.

Билет 13.1 " истоки характера и духовная эволюция Онегина"

Образ главного героя романа А.С. Пушкина неоднозначен и сложен как в своем композиционном решении, так и в эволюционном. Для понимания замысла писателя необходимо проследить динамику развития образа.

Евгений Онегин - "герой" своего времени, аристократ по происхождению и воспитанию, индивидуалист и эгоист по своему нравственно-психологическому облику. С первых строк Пушкин знакомит нас с жизнью своего героя, его чувствами, мировоззрением. Условия формирования характера героя были типичными для начала XIX века. Так воспитывался любой молодой человек из аристократической семьи. В детстве он был доверен попечению гувернантки-француженки, "потом Monsieur ее сменил" и "учил его всему шутя". Вступив в "пору надежд и грусти нежной", Онегин, "одетый по последней моде", имел достаточно достоинств, ценимых в свете:

Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал,
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил.

Герой был весьма образованным человеком для своего времени и круга, хотя его познаний хватало на то, чтобы продекламировать к удобному случаю несколько латинских фраз или процитировать

...хоть не без греха,
Из Энеиды два стиха.

Онегин был знаком с поэзией, хотя

Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились» отличить…
Зато читал Адама Смита.

Но ничто: ни развлечения, ни "кокетки записные" не делают жизнь Онегина счастливой, ему скучно. Он пробовал заниматься литературой, "зевая, за перо взялся", но скоро бросил - "труд упорный ему был тошен". Будучи человеком беспокойного и острого ума, Онегин вскоре разочаровался во всем том, что было ему близко и мило с детства, он пресытился светской жизнью, стал читать. Единственное, что отличало Онегина от других молодых людей его круга, так это то, что герой чувствует бессмысленную суету жизни: "ему наскучил света шум". Он уехал в деревню и первое время наслаждается красотой природы. Его занимали поля, дубравы, рощи, но скоро и это наскучило ему.

Потом увидел ясно он,
Что и в деревне скука та же.

Ведя затворнический образ жизни, он пытался поначалу изменить условия жизни своих крепостных, заменив барщину "оброком легким". Но все-таки основным его занятием остается скука. В деревне Онегин знакомится с Ленским, находя общие интересы с образованным юношей. Однажды Ленский уговаривает Онегина посетить дом Лариных, где состоялось знакомство героя с Татьяной.

Любовь Татьяны не сделала Онегина счастливей. Он произносит весьма грубую отповедь, оскорбившую чувства доверчивой героини. Онегин отверг любовь Татьяны, осознавая неспособность своего холодного, эгоистичного сердца ответить на пылкую любовь:

Не в первый раз он тут явил
Души прямое благородство.

Новым этапом в духовной эволюции Онегина стала дуэль с Ленским. Евгений виновен в гибели юного поэта. Предполагая такой исход событий, осознавая бессмысленность дуэли, он все же не отказался от поединка, боясь "общественного мненья". Эгоизм, догмы воспитания, общественные нравы мешают Онегину проявить истинное, а не мнимое геройство. Переживания и раздумья, после гибели Ленского нахлынувшие на Онегина с небывалой силой, определили его более серьезное отношение к жизни. Герой все более и более замыкается, ощущает безысходное одиночество.

Встретив Татьяну вновь, уже в облике блистательной замужней дамы, Онегин почувствовал в ней духовно родственную душу, человека, способного возродить его к жизни. Но теперь пришла его очередь испытать разочарование. В ответ на пылкие слова Евгения Татьяна сознается:
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана:
Я буду век ему верна.

Образ Евгения Онегина и сложен, и понятен одно временно. Он стал родоначальником образов так называемых "лишних людей" в русской литературе.  Белинский называет Онегина "страдающим эгоистом", "эгоистом поневоле", то есть человеком хороших задатков, но испорченным светским воспитанием и условиями аристократической среды.

Билет 24. 3. Анализ элегии Жуковского «Море».
По жанру это стихотворение – элегия (жанр лирической поэзии, передающего настроение грусти, скорби, разочарования).
Стихотворение представляет собой не картину морской стихии, а «пейзажа души». Жуковский изображает море в трех состояниях: спокойное, бурное, после бурное.
В первой части рисуется картина моря, безмолвного, спокойного («Безмолвное море, лазурное море»). Здесь мы видим соединение моря и неба. Небо – не просто воздушная стихия, это символ иного мира, возвышенного и божественного. В этой же части лирический герой пытается постичь глубокую тайну моря («открой мне глубокую тайну твою…»).
Вторая часть приоткрывает эту тайну. Жуковский рисует картину бури. Шум волн передан полностью аллитерацией (повтор согласных букв):
Ты бесишься, ты воешь, ты волны подъемлешь,
Ты рвешь и терзаешь враждебную мглу.
При этом создается полная иллюзия шипения клокочущих волн. Это не просто картина разбушевавшейся стихии, это тайна души моря – море, как и все земное, находится в неволе, которое не в силах преодолеть.
Соединиться с небом морю не дано, это становится понятно в третьей части, где небо уже не может восстановить полностью картину покоя:
И сладостный блеск возвращенных небес
Не вовсе тебе тишину возвращает.
Стихотворение написано четырехстопным амфибрахием и белым стихом (нет рифмы, есть ритм).
Особую роль играют эпитеты. В первой части они подчеркивают чистоту моря и свет: «лазурное море», «далекое светлое небо». Во второй части создают грозный, тревожный тон. Также важны эпитеты с христианской символикой: «лазурный», «светозарный», «золотой».
Особый ритм создает анафора, синтаксический параллелизм.
Кроме того, ряд вопросительных предложений передает напряженность строя стихотворения: «что движет твое необъятное лоно?»
Стихотворение «Море» явилось новаторским в русской поэзии. Жуковский создает психологический пейзаж, т.е. передает через описание природы чувства и мысли человека.

Билет 16.3. Анализ баллады Жуковского «Светлана».
Над балладой «Светлана» Жуковский работал 4 года (с 1808 по 1812 год). Она посвящена его племяннице А.А. Войковой (Котасовой), Жуковский подарил балладу на ее свадьбу.
В «Светлане» Жуковский отходит от канонов европейской баллады, наполняя ее национальным содержанием и колоритом. В балладе используется традиционный для романтической поэзии сюжет. Здесь присутствует переход из реального мира в мир сновидений, и это рождает элементы волшебного и чудесного.
Жуковский максимально приближает содержание «Светланы» к русской жизни. Первые же строчки баллады напоминают нам о русской народной традиции гадать накануне Крещения. Жуковский перечисляет национальные способы гадания: бросание за ворота башмачка, «прополку» снега, кормление курицы «счетным» зерном, «подблюдные» песни, заглядывание в зеркало в полночь. Эти подробности сближают романтический сюжет с русским фольклором.
Баллада – это повествование о чем-то «чудесном». Жуковский создает волшебную атмосферу, хотя в финале иронично замечает о своей балладе:
В ней большие чудеса,
Очень мало складу.
Но в начале повествования мы не знаем, что происходящее – лишь сон героини. Светлана молится о том, чтобы вернулся ее возлюбленный. В полночь, во время гадания, жених неожиданно появляется и зовет Светлану венчаться. Она соглашается, и начинается страшное путешествие. Кони несут сани с женихом и невестой по ночным заснеженным просторам, возлюбленный Светланы молчит и «глядит на лунный свет, бледен и унылый». Кони проносятся мимо одинокого храма, в котором идет отпевание. Начинается метель:
Снег валит клоками,
Черный ворон, свистя крылом,
Вьется над санями…
Образ ворона символизирует смерть и печаль.
Перед одинокой избушкой дева волшебным образом остается одна. Войдя в дом, она обнаруживает в нем «безответного жителя» - мертвеца, накрытого саваном. Светлана в страхе ждет утра. К ней прилетает «белоснежный голубок». По церковным канонам, этот образ символизирует Святой Дух. Мертвец начинает оживать, но божественный защитник порхает к нему на грудь и лишает силы. Светлана с ужасом узнает в покойнике жениха и просыпается.
Финал стихотворения приподнят и торжественен. Солнечный свет, крик петуха, звон колокольчика – все резко контрастирует с мрачным сном. Автор прямо обращается с пожеланием ей счастья:
Будь вся жизнь ее светла,
Будь веселость, как была,
Дней ее подруга.
Композиция баллады позволяет Жуковскому добиться реалистического эффекта. Страшный сон находится в «жизненной» рамке, полной достоверных подробностей. Светлые и мрачные образы поэт создает при помощи таких художественных средств, как эпитет, олицетворение, параллелизм. В реалистичной части баллады эпитеты в основном радостные: «звонкий», «статный», «сладостный», «милый». Мрачное настроение сна передается эпитетами: «унылый», «одинокий», «черный», «страшный». Природа предстает в произведении одухотворенной: жалобно кричит сверчок, зловеще каркает ворон, радуется дню петух. Прием параллелизма помогает автору ярче отобразить состояние героини: душевное смятение Светланы подчеркивается снежной бурей, ее радость – солнечным светом. Образ Светланы является образцовым национальным характером русской девушки, она добра, честна, верна, верит в Бога. Имя Светланы обозначает светлая жизнь.
В основе содержания «Светланы» лежит немецкая баллада. Однако произведение Жуковского можно считать самостоятельным. Используя романтический сюжет, автор создает глубоко национальное творение, близкое фольклору. Безнадежная мистика превращается в страшный сон, и на первое место выходит жизнеутверждающее начало.

Билет 15.(Вопрос 2)
Родина и культура как высшие ценности в сознании А.Ахматовой в стихотворениях «Молитва», «Мужество».


«Молитва»
Дай мне горькие годы недуга,
Задыханья, бессонницу, жар,
Отыми и ребенка, и друга,
И таинственный песенный дар —
Так молюсь за Твоей литургией
После стольких томительных дней,
Чтобы туча над темной Россией
Стала облаком в славе лучей.

«Мужество»

Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне.
Час мужества пробил на наших часах,
И мужество нас не покинет.

Не страшно под пулями мертвыми лечь,
Не горько остаться без крова,
И мы сохраним тебя, русская речь,
Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,
И внукам дадим, и от плена спасем
Навеки.

Родина в стихах Ахматовой — это Царское Село, Слепнево, Петербург-Петроград-Ленинград, город, с которым так тесно была связана ее судьба
Многие ахматовские стихотворения – это обращение к трагическим судьбам России. «Ветер войны» назвала А.Ахматова цикл стихов, написанных в 1941-1943 годах. Он начат был в блокадном Ленинграде и завершён в эвакуации в Ташкенте. Стихотворение «Мужество» принадлежит этому циклу. А стихотворение «Молитва» принадлежит сборнику "Белая стая". В нем стихотворения, написанные в 1912-1916 годах, в период больших потрясений и испытаний для России. Первая мировая война принесла большие изменения и в жизнь Ахматовой. Появления этих циклов Ахматовой было встречено как свидетельство поворота «камерного поэта» к гражданской, а вернее, к «патриотической» лирике. Стихи А.Ахматовой военных лет были услышаны русской эмиграцией, также сумевшей ощутить подлинный патриотизм поэтессы. Три взаимосвязанных мотива проходят через циклы. Каждый из мотивов воплощается в ряде образов, иногда более, иногда менее развёрнутых , в ряде ассоциаций, отсылок к собственным стихам или стихам других поэтов, отсылок к Библии, к устойчивому пласту культуры.
Первый – это те жизненные ценности, с которыми человек не расстаётся до смерти, а умирая, передаёт следующим поколениям.
Второй – это мотив детства, часто ассоциирующийся в сознании лирической героини с тем, что нуждается в защите.
Третий мотив – противостояния разрушению и смерти.
В годы Великой Отечественной войны Ахматова, ощущая свою жизнь как часть народного бытия, пишет стихи, отражающие духовный настрой сражающейся России. Интимная лирика почти исчезает, стихотворения наполнены тревогой за судьбу Отечества.

Иногда в трагедийном ключе выдержаны целые лирические миниатюры. Очень показательно в этом плане стихотворение "Молитва", навеянное событиями первой мировой войны. Здесь муза Ахматовой вырывается из плена любовных метаний и, может быть, впервые так отчетливо заявляет о своих патриотических устремлениях. Жизнь "я", которая всегда была так значительна, в данном случае отходит на второй план. Героиня готова пожертвовать всем личным во имя того, "чтобы туча над темной Россией стала облаком в славе лучей". Высокий патриотический пафос, сопряженный с предельно искренним эмоционально-лирическим голосом, выводит "Молитву" за грани личной драмы. Здесь мы сталкиваемся с проявлением трагизма в его эстетической сущности, хотя это и носит абстрактный характер. Известно, что эстетический смысл трагического определяется причастностью к конкретному социально-историческому идеалу - у Ахматовой же этот идеал не имеет четких контуров. В ту пору она еще далека от понимания подлинного смысла исторических событий. Но сильная патриотическая струя, врывающаяся в ее раннюю лирику, свидетельствует о потенциальной творческой возможности поэтессы к созданию высоко трагедийных произведений. В зрелом творчестве такими станут "Поэма без героя", цикл стихов о Великой Отечественной войне и др.
Стихотворение "Молитва" несет большую идейную нагрузку, ибо в нем впервые намечается конкретный перелом в творчестве Ахматовой, открывающий прямой путь в сферу "трагического".
Стихотворение «Мужество» - гимн силе духа тех, кто, оказавшись захвачен исторической волной, не утратил представления об истинных, вневременных ценностях. За «великое русское слово» народ готов заплатить высшую цену – остаться без крова, «под пулями мертвыми лечь», так как это понятие выражает суть национальной души, которую современники великих событий должны передать «внукам» такой же «свободной и чистой», какой получили от предков. У Ахматовой образ мужества имеет конкретную характеристику, он тесно связан с современностью, в нем прославленны самоотверженность защитников родины и великие ценности народного духа.

1.2. Духовная сила Прометея в трагедии Эсхила "Прикованный Порметей"

Древнегреческий трагик Эсхил в своем творчестве отразил целый этап становления афинского государства. В его трагедиях запечатлелись многие события того героического времени, когда греческий народ отстаивал свою свободу и независимость. Поэтому произведения поэта насыщены конфликтами мощных страстей, и действуют в них величественные герои. Именно таким произведением является трагедия «Прикованный Прометей», в основу которой положен старинный миф о титане Прометее, оказавшем людям неоценимые услуги.
С первых строк мы узнаем, что грозный властитель Зевс обрек героя на вечные муки за то, что он осмелился пойти против него, похитив огонь и отдав его людям. И Зевс придумал для Прометея жестокое наказание, чтобы он рассчитался за свою вину перед богами.
Чтоб наконец признал главенство Зевса
И чтоб зарекся дерзостно людей любить.
Слуги Зевса, грубые и бесцеремонные, с удовольствием выполняют свою работу — приковывают героя и опутывают его тело железными цепями. Но мужественный Прометей не издает ни слова, ни ропота. Он не взывает к жалости. И только оставшись в одиночестве, дает волю своим чувствам:
Мученью конца я не вижу...
...Я в ярме беды томлюсь
Из-за того, что людям оказал почет.Однако, несмотря на невыносимые страдания, которые причиняет ему орел, выклевывая печень, Прометей не покоряется. Гермесу, посланному Зевсом, чтобы склонить героя к примирению и подчинению, а заодно выведать тайну, которой он владеет, Прометей гордо отвечает:
Знай хорошо, что я б не променял
Своих скорбей на рабское ел уженье.
Он не поддается ни на какие уговоры и угрозы и остается непреклонен: «Ни на один вопрос твой не отвечу я».
Свою решимость титан сохраняет до последней минуты. Когда скала с прикованным Прометеем проваливается сквозь землю, он лишь взывает к справедливости высших сил:
Без вины страдаю — гляди!
Эсхил называет своего героя «филантропом» — словом, которое сам изобрел и которое означает: тот, кто любит людей, ДРУГ людей. Однако его образ невероятно шире и многозначнее, чем в древнем мифе: он не только дал людям огонь, но и открыл для них все блага цивилизации. Автор устами титана рассказывает, как, выйдя из первобытного состояния, люди все более пробуждались к сознательной жизни и развивали свою культуру. Мы видим роль, которую играет в этом Прометей, сколько открытий приносит он человечеству. Перед нами словно проходит вся история человечества, история его интеллектуального и духовного роста, развития его материальной культуры. Герой научил людей ремеслам, счету, определению времен года; он вступился за них перед Зевсом, который хотел уничтожить человечество. Он также оказался искусным врачом и передал эти знания, научил людей изготавливать лекарства, растолковывать знамения, добывать золото, железо, медь и другие богатства, скрытые под землей.
Эсхил создал в своем произведении образ борца за правду и справедливость. Он противопоставил его всем другим персонажам. Так, Гефеста он превосходит силой духа, Океана — бескомпромиссностью, Гермеса — чувством собственного достоинства и независимостью. Любя человечество, Прометей непримирим к «тирании Зевса». Царь богов для него — воплощение жестокости и несправедливости. Таким образом, он выступает и как борец с тиранией, с абсолютной властью Отца, способного на любое преступление.
Образ мужественного, бесстрашного, благородного и волевого титана и после Эсхила не раз воссоздавался в мировой культуре. Прометей стал героем бунтарского стихотворения Гете, проникнутых духом свободы поэм Байрона и Шиллера, музыкальных произведений Листа, Скрябина. Воспет он и многими русскими поэтами XIX—XX веков.

1 билет 1 вопрос
«Слово о полку Игореве»: сюжет и проблематика поэмы.


В основу “Слова…” положены события злополучного похода князя Игоря в 1185 г. против половцев.
Поход начинается с затмения. Сама природа как бы предупреждает Игоря о том, что поход его не будет счастливым. Но ум князя также находится в затмении, его амбиции вступили в столкновение с доводами рассудка, и он не решает вернуться.
В произведении не описывается первая битва, так как для идейного содержания произведения она не играет большой роли. Мы только узнаём, что русичи взяли богатую добычу.
А вот вторая битва описывается со всеми подробностями, так как она закончилась плачевно для Игоря и его войска. Особенно ярко автор «Слова» показывает образ Всеволода. «Куда ты, буй-тур, поскачешь, повсюду лежат поганые половецкие головы». Всеволод выглядит в этой сцене как былинный богатырь.
Золотое слово Святослава занимает центральное место в композиции произведения и служит для выражения авторской позиции. Святослав говорит о том, что ему приснился нехороший сон. Затем он вспоминает всех князей, которые «крамолу ковали», то есть занимались междоусобной борьбой. Он призывает русских князей к объединению.
Плач Ярославны – вершина художественного мастерства автора «Слова». Ярославна, в традициях фольклорной поэзии, обращается к солнцу, ветру, Днепру с просьбой, чтобы они помогли её мужу и его воинам. Этот образ очень поэтичен.
Идея «Слова…» - мысль о единении русских князей накануне татаро-монгольского ига.
Неизвестный автор произведения добивается выражения своей сокровенной мысли разными средствами:
А) несколько раз рефреном повторяется строчка: «О Русская земля! Уже ты за холмом». Таким образом он заостряет мысль, что Игорь оторвался от родной земли, у него нет поддержки.
Б) Большую роль в выражении авторской позиции играет одушевлённая природа, которая и свет солнца затмением заслоняет Игорю, и вороны полетели, и травы к земле приклонились.
В)Но наиболее ярко показан призыв к единению в Золотом слове Святослава.
Г)Кроме того, автор показывает, какие последствия принёс необдуманный поход Игоря для русской земли: кочевники делают набеги на русские земли.
Д)Плач Ярославны тоже призван показать ошибочность поступка Игоря, который не заручился поддержкой других князей, а пошёл в поход прежде всего движимый жаждой славы.
Сюжетная канва поэмы "Слово полку Игореве" такова. Князь Игорь, правивший в небольшом южном городке Новгороде-Северском, предпринял поход со своим братом Всеволодом, с сыном племянником. Они были взяты в плен кочевниками. Через некоторое время князю Игорю удалось бежать. Поход Игоря на половцев был неудачным. Князь Игорь ещё не отдал приказа вступить в поход, как произошло солнечное затмение. По тогдашнему языческому суеверию совпадение любого действия и затмения предвещало недобрый конец. От принятия Киевской Русью христианства прошло 200 лет. Ослабление центральной власти сопровождалось ослаблением христианской и усилением языческой веры. Игорь понимает вещий смысл затмения солнца, но упрямо идёт к своей цели. В первом сражении русские победили относительно небольшой отряд половцев. Атака основных сил половцев была мощной. Русские бились с мужеством и умением. Символом их стойкости стал князь Всеволод. Автор положительно оценивает Всеволода как бойца и отрицательно как князя-полководца. Поэт обращается к истории, чтобы выявить противоричивость действий Игоря. Игорь продолжает политику противостояния Киеву, политику его деда Олега. Но Игорь воюет и против половцев, а не вместе с ними против русских князей. Противопоставление походов Игоря и Святослава развивает идею символа "Десять Соколов". Только единая русская сила станет грозной и охладит воинственных врагов, обеспечит мирную жизнь Руси. Поэт сложил правдивое повествование о страшных событиях на Каяле. Он выступил призывником к единению русских сил. Поэт всегда думает о мирной жизни для народа. Он мечтает о замирении князей, их объединении, победе над врагами и мирной жизни.

 Билет №22.2Изображение мира природы и мира человеческой души в стихотворении Ф. И. Тютчева «Есть в осени первоначальной…» (Чтение стихотворения наизусть)

Поэтическое произведение, как известно, по своему содержанию гораздо сложнее прозаического: здесь и огромный тематический материал, “втиснутый” в весьма ограниченную форму, и приращение смыслов, ускользающих от невнимательного взгляда, и масса недосказанного, возникающего в воображении проницательного читателя. Каждое слово в лирическом произведении, даже самом небольшом, может рассказать о многом.
В стихах Тютчева, непревзойденного мастера пейзажной лирики, слово получает новое значение: оно начинает звучать по-другому. Почти все его стихи — это оригинальные зарисовки различных времен года: читая стихи Ф. И. Тютчева, читатель может тотчас же воспроизвести в своем воображении черты зимы или лета, весны или осени.
Изображение природы у Тютчева заслуживает самого пристального внимания. Невозможно представить себе жизнь человека, в которой нет места восхищению красотой окружающего мира. Восхищение красотой природы — одно из отличающих черт поэзии Тютчева. Именно поэтому каждое стихотворение, восхваляющее родную природу, заслуживает самого пристального внимания.
Тютчев изображает природу как живое существо, которое живет и изменяется. Поэт показывает, насколько тесно связана природа с жизнью человека. Действительно, окружающий мир оказывает на человека огромное влияние. В данном стихотворении поэт говорит о начале осени. Это удивительно красивая пора Природа словно дарит на прощание все свои яркие краски. Природа готовится ко сну, напоследок радует человеческий взор волшебной красотой. Дни становятся невыразимо прекрасными, мир вокруг удивительно красив. Особую радость доставляет погода — мягкая, поражающая своим волшебным спокойствием:

Есть в осени первоначальной
Короткая, но дивная пора —
Весь день стоит как бы хрустальный,
И лучезарны вечера...

Но вместе с тем человеческую душу тревожат тягостные мысли. Осень всегда напоминает о скором наступлении холодов. Поэтому в окружающем мире появляются некие изменения, заставляющие особенно остро переживать последние дни тепла.

Где бодрый серп гулял и падал колос,
Теперь уж пусто все — простор везде, —
Лишь паутины тонкий волос
Блестит на праздной борозде.

Люди заканчивают свои привычные работы, связанные с наступлением нового сезона. Полным ходом идет приготовление к зиме. Теперь уже поля не радуют буйным ростом пшеницы, постепенно подкрадываются холода.

Пустеет воздух, птиц не слышно боле,
Но далеко еще до первых зимних бурь —
И льется чистая и теплая лазурь
На отдыхающее поле...

Природа дарит человеку чудесную возможность отдохнуть перед наступлением зимних вьюг, порадоваться красоте окружающего мира. Тем более что привычные работы закончены и можно погрузиться в созерцание красот природы.
Стихотворение создает яркое и отчетливое ощущение неразрывной связи человека с окружающим миром. Красота природы не существует сама по себе. Она заставляет человека особенно остро ощутить свою принадлежность к этому миру. Невозможно придаваться мрачным раздумьям и размышлениям, наблюдая за неторопливой сменой сезонов, влияющей на настроение так ненавязчиво и легко.
Поэт использует самые изысканные эпитеты, передающие его отношение к окружающему миру: “дивная пора”, “хрустальный день”, “лучезарный вечер”. Что стоит за этими словами? Прежде всего поэт хочет показать свое восхищение всем, что его окружает. Вся природа наслаждается сменой сезонов, наступлением красивейшего времени года — осени.
“Хрустальный день” — это удивительная неосязаемая драгоценность. К ней невозможно прикоснуться, ее можно только ощутить. И сколь счастлив должен быть человек, умеющий восторгаться тем, что его окружает! “Хрустальный день” в понимании читателя кажется удивительно красивым и прозрачным. Привычные очертания предметов и явлений в прозрачном воздухе начинают

казаться еще более чистыми и нежными.
Эта удивительно красивая “дивная” пора очень коротка. Не успеешь оглянуться, как возьмут свое холода. И окружающий мир потеряет столь волнующую яркость красок. Первые холодные дожди и ветра смоют прозрачность и лучезарность “хрустального дня”. И человеку останется только вспоминать об этой удивительной поре. Не случайно упоминается “паутины тонкий волос”. Волосок всегда может легко порваться. И так непременно произойдет, как только пройдет период, отпущенный природой на любование первоначальной осенью.
Окружающая природа именно сейчас навевает мысли о свободе, ведь человека окружает ничем не скрываемый простор. Поле опустело. Но пустота эта не печальная, а, наоборот, радостная. Поле отдыхает, земля хорошо потрудилась, подарила людям великолепный урожай. Мягкие лучи солнца освещают все вокруг, подчеркивая и выявляя всю выразительность отдельных деталей.
Летом солнце иссушает, оно слишком жестокое, поэтому от него хочется спрятаться. Осеннее солнце, наоборот, мягкое, ласковое. Хочется сполна насладиться его сиянием и теплом. Особую радость дарит вечер: ни ветерок, ни дождичек не омрачают великолепия окружающей природы.
“Лучезарный вечер” словно сияет разными красками. Палитра природы удивительно богата. В ней множество цветов, оттенков и полутонов. Даже самый лучший художник не может сравниться с картиной, которую пишет сама осень. “Льется чистая и теплая лазурь”. Лазурь напоминает о чистом, нежно-голубом цвете. Именно таким предстает окружающий мир с наступлением ранней осени. В этом стихотворении воспевается осеннее спокойствие, которое также является отличительным признаком этого сезона. Тишина волнует, заставляет задуматься над человеческой жизнью. Созерцание красот окружающего мира — это одна из возможностей сделать человека хотя бы немного счастливее.
Ранняя осень — это совершенно особая пора, она не похожа на все остальные времена года. Тютчев напоминает о лете в тот момент, когда говорит о “бодром серпе”. “Где бодрый серп гулял и падал колос”... Действительно, летом кипит работа, нет времени отвлечься и внимательно осмотреться вокруг. А осень позволяет человеку отвлечься от постоянного круговорота своих собственных дел и предаться созерцанию красот природы. Именно сейчас блестит на солнце паутина. И эта деталь выглядит совершенно отстраненной, но вместе с тем заставляет задуматься относительно незаметных, практически неощутимых деталей, которые обычно ускользают из поля зрения.
Сейчас отдыхает не только человек, но и сама природа. Но этот отдых не имеет ничего общего с ленью и праздностью, это прежде всего награда за долгую и упорную работу. Поэт подчеркивает красоту, легкость окружающей природы. И использует для этого яркие образные средства.
В стихотворении часто встречаются многоточия. Они создают ощущение медлительности и некоторой недосказанности. Именно так и должно быть на самом деле, ведь размышления об осеннем пейзаже никогда не могут быть связаны с бурными эмоциями. Стихотворение навевает множество различных ассоциаций. Каждый читатель представляет себе собственную картину красоты окружающей природы, которая возможна в начале осени.

Билет №7 Вопрос 1. Образ Чацкого и проблема героя и толпы в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Пьеса писалась в те времена (1816-1824 гг.), когда молодые люди типа Чацкого несли в общество новые идеи, настроения. В монологах и репликах Чацкого, во всех его поступках выразилось то, что важнее всего было и для будущих декабристов: дух вольности, свободной жизни, ощущение, что «вольнее всяких дышит». Свобода личности — вот мотив времени и комедии Грибоедова. И свобода от обветшалых представлений о любви, браке, чести, службе, смысле жизни. Чацкий и его единомышленники стремятся к «искусствам творческим, высоким и прекрасным», мечтают «в науки вперить ум, алчущий познаний», жаждут «возвышенной любви, перед которой мир целый… — прах и суета». Всех людей они хотели бы видеть свободными и равными. Стремление Чацкого — служить отечеству, «делу, а не людям». Он ненавидит все прошлое, в том числе рабское преклонение перед всем иностранным, угодничество, низкопоклонство. Итак, в центре комедии — конфликт между «одним здравомыслящим человеком» (оценка Грибоедова) и консервативным большинством. Как и всегда в драматическом произведении, суть характера главного героя раскрывается прежде всего в сюжете. Грибоедов, верный жизненной правде, показал тяжкую участь молодого прогрессивного человека в этом обществе. Окружение мстит Чацкому за правду, которая глаза колет, за попытку нарушить привычный уклад жизни. Множество афоризмов свидетельствует об остром и тонком уме Чацкого: “Блажен, кто верует, тепло ему на свете”, “Ум с сердцем не в ладу”. Чацкий стоит за истинное просвещение. Он страстно провозглашает:

    Теперь пускай из нас один, 
    Из молодых людей, 
     найдется — враг исканий. 
    Не требуя ни мест, ни повышения в чин, 
     В науки он вперит ум, алчущий познаний.

    Его ум. находчивость, честь смогла подчеркнуть лишь служанка Лиза:

    Кто так чувствителен, и весел, и остёр. 
    Как Александр Андреич Чацкий!

Наш герой осуждает рабство и крепостничество, так как считает их источником зла и бед. По его мнению, угнетение дает возможность сильным мира сего жить “грабительством”, проводить время в развлечениях. 
    А в своем монологе “А судьи кто?..” Чацкий разоблачает крепостническую основу фамусовского общества:

    Не эти ли. грабительством богаты? 
     Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве...

    Верность в дружбе, горячая искренность в любви привлекают нас в Чацком. Он выступает против московских “тузов”, которые живут “на старших глядя”, ценят лишь богатство и чин, боятся правды и просвещения. В диалоге Фамусова и Чацкого Фамусов осуждает Чацкого, его поколение. Чацкий же порицает неумение старшего поколения высказывать свое мнение и отстаивать свою точку зрения:

    ...Суждения черпают из забытых газет 
    Времен Очаковских и покоренья Крыма... 
    Поют всё песнь одну и ту лее. 
    Что старее, то хуже.

    Чацкий задает вопросы:

    Где, укажите нам, отечества отцы? 
     Не эти ли, грабительством богаты?

    Чацкий осуждает их, говорит им правду в лицо, ему отвратительно находиться в их обществе. Особенно ярко показан конфликт между Чацким и фамусовским обществом, на балу, где собрались представители высшего света. На балу все собравшиеся настроены против Чацкого, поэтому сосуществование Чацкого с ними невозможно. И общество это почувствовало, высмеяв его и объявив сумасшедшим. Слух об этом распространяется среди гостей очень быстро. Чацкий, ничего не зная, подтверждает эти сплетни:

    Вы правы, из огня тот выйдет невредим, 
     Кто с вами час побыть успеет, 
    Подышит воздухом одним, 
    И в ком рассудок уцелеет.

 Грибоедов сатирично рисует фамусовское общество. Герои смешны и отвратительны, но не потому, что их такими сделал автор, а потому, что они таковы в самой действительности. Скалозуб — это человек в возрасте и при деньгах. Служба для него — это не защита отечества, а достижение знатности и денег. Мир Фамусова состоит не только из крепостников, но и из их прислужников. Молчалин — чиновник, зависящий от фамусовского общества. Молчалина учили угождать влиятельным людям. За свое усердие он получил три награды. Молчалин страшен тем, что может принять любой вид: и патриота, и любовника. Несмотря на индивидуальное различие, все члены фамусовского общества являются единой социальной группой.

«Так! Отрезвился я сполна!» — восклицает Чацкий в конце пьесы. Что же это — поражение или прозрение? Да, конец у этой комедии далеко не веселый, но прав Гончаров, сказавший о финале так: «Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь смертельный удар качеством силы свежей». Гончаров считает, что роль всех Чацких — «страдательная», но в то же время всегда победительная. Но они не знают о своей победе, они сеют только, а пожинают другие.Важную мысль высказывает Гончаров: «Чацкий неизбежен при каждой смене одного века другим. Каждое дело, требующее обновления, вызывает тень Чацкого». В этом секрет вечной актуальности пьесы и жизненности ее героев. Да, идея «свободной жизни» поистине обладает непреходящей ценностью.

Билет №7 Вопрос 2. Мотивы разочарования и одиночества в лирике Д.Г. Байрона

Творчество Байрона - явление уникальное за масштабом влияния не только на культуру, но и на развитие европейских литератур. Стихи Байрон стал писать рано, но после выхода поэмы “Паломничество Чайльд Гарольда” каждый новый его стих - событие для всей Европы. Байрон - совесть эпохи, он видел пороки общества и не боялся говорить о них. Писатели и поэты разных стран впитывали его идеи, проникались байроновским пафосом протеста, отчаяния, “мировой скорбью”, трагедией личности в современном мире. Байрон предложил свою концепцию человеческой личности - личность, которая противостоит всему окружающему миру и находит спасение только сама в себе. Поэт предоставил романтизму особой действенности, соединив внутреннюю жизнь человека с бытием эпохи. Байрон создал новый тип героя, который получил название “байронического” и стал воплощением времени. С могущественной творческой личностью Байрона связано возникновение нового стилевого течения в романтизме. “С появлением поэмы “Паломничество Чайльд Гарольда” в широкое потребление вошло понятие “байронический герой”. Это - художественное открытие поэта, которое он сделал в наблюдениях над самим собой и над своим поколением. Герой разочарован в ценностях мира, его не радует ни богатство, ни развлечения, ни слава. Основное душевное состояние - скука. Он недоволен окружающей средой, не может найти в ней места. Герой не соотносит свою жизнь с родиной, страной, землей, он стоит свыше границами, он принадлежит всем. Его душа протестует против неволи, духовной низости, ограниченного существования. Герой стремится полететь в мир чистых и светлых чувств, красоты природы, высоких идеалов, но мир весьма жестокий к нему. Байронический герой одинокий и отчужден. Его страдание и чувства представляют главный предмет исследования автора. Герой Байрона - пессимист и вместе с тем эгоист. Он приносит гибель всем, кто его любит. Это грешный ангел, демон, который нигде не находит утешения, но и сам страдает от этого. Поэтому дух бунтарства, рефлексия и двойственность - характерные особенности его психологии”. Байронический герой - образ одинокого бунтаря, который разочаровался в жизни и страдает, человека с тонкой и нежной душой. “Байронический герой” имел большое влияние на европейскую литературу. Романтический герой - герой романтического произведения, которое страдает от отчуждения, от невозможности изменить свое положение и окружающий мир. Он идеальный: красивый извне и внутренне, осуществляет поступки в соответствии со своими идеалами, жертвует собой во имя этих идеалов и людей, общества, которому он не нужен. Байрон ставит вопрос о причинах общественных недостатков, национального упадка, задумывается над разногласиями и загадочностью исторического процесса, ощущает глубокое неудовольствие собой и размышляет над значением своего творчества. Герой Байрона ощущает «мировую скорбь», так как жажда к жизни, могущественные силы, скрытые в человеке, не имеют плодотворного выхода. Этот герой пылко и искренне воспринимает реальность, но сама реальность угнетает его. И он восстает против всего мира, отстаивая свое право на внутреннюю индивидуальную свободу, прежде всего, свободу чувств. Таким расположением духа пронизано стихотворение «Душа моя мрачна». Ощущение «мировой скорби» - главный мотив стихотворения. Лирический герой обращается к певцу со странной просьбой: запеть такую песню, чтобы душа разрыдалась. Лишиться жизненных страданий он не сможет, а слезы, возможно, принесут, хоть и на некоторое время, облегчения. И эти страдания на столько велики, что он просит всё больше и больше слёз:

Я говорю тебе: я слез хочу, певец,
Иль разорвется грудь от муки.

Лирический герой ощущает полнейшее отчаяние, он томится от одиночества, и просто хочет проститься с этим миром. Для того чтобы не чувствовать всю желчь общества:

 И грозный час настал - теперь она полна,
Как кубок смерти, яда полный.

В стихотворении «Прометей» (1816) Байрон нарисовал образ героя, титана, преследуемого за то, что он хочет облегчить человеческую жизнь на земле. Всесильный Рок сковал его в наказание за доброе стремление «несчастьям положить конец». И хотя страдания Прометея свыше всяких сил, он не смиряется перед Тиранией Громовержца. Героика трагического образа Прометея в том, что он может «и смерть в победу обращать». Легендарный образ греческого мифа и трагедии Эсхила обретает в стихотворении Байрона черты гражданской доблести, мужества и бесстрашия, свойственные герою революционно-романтической поэзии. Байрон говорил: «Прометей» всегда так занимал мои мысли, что мне легко представить себе его влияние на все, что я написал». По Байрону, каждый сознательный человек должен следовать примеру, который еще в древности подал Прометей, "гордый дух" и непокорность которого не сломало зло. Другая важная черта поэтического мировоззрения Байрона — искренняя ненависть к тиранам и угнетателям всех мастей. Зевс-громовержец у Байрона выступает как почти слепая и разгневанная сила, способная задушить все свободное и живое. Но бунтарский образ Прометея изображён выше самого Зевса. И никакие испытания не сломают его:

В глубинах самых горьких мук

Себе награду обретать,

Торжествовать и презирать,

И Смерть в Победу обращать.

“Байроновская поэзия была бушующим, но вместе с тем благотворным потоком: он, правда, все разрушал на своем пути, сеял отчаяние и слезы, но вместе с тем забирал с собой все опустившееся, прогнившее и в своей белой пене и бриллиантовых брызгах прятал светлую радугу, которая была будто знамением будущего счастья Европы и человечества”, - писал выдающийся датский критик и историк литературы Георг Брандер.

2.1 Классицизм (фр. classicisme, от лат. classicus — образцовый) — художественный стиль и эстетическое направление в европейском искусстве XVII—XIX вв.
Классицизм в Западной Европе появился в XVIIв. Под влиянием абсолютизма на первый план выдвигается тема подчинений человека официальной государственной власти. Кроме того, на первое место выходят принципы философии, рационализма.
Черты классицизма:
1. Ориентация на античные сюжеты
2. Гармония и порядок, как идеал прекрасного
3. Культ возвышенного и героического
4. Принцип правдоподобия
5. Воспитательная миссия искусства
6. Личность и ясность композиции
7. Четкая градация жанров
8. Правила трех единств (места, времени и действия)

М.В.Ломоносов написал 20 торжественных од. Они положили начало поэзии государственного служения. Идеалом Ломоносова была просвещенная монархия, а идеальным героем – Петр 1.
"Ода на день восшествия…" – типичное произведение в духе классицизма. Написана она по поводу 5 годовщины воцарения Елизаветы, а также еще по одному конкретному поводу: РАН был дарован новый устав. Ломоносов возлагал на него большие надежды в деле распространения просвещения в России.
Главной для оды явилась тема России, ее процветание. Мир – основное условие для процветания и просвещения государства. Петр 1 для Ломоносова национальный герой, прославившийся победами на суше и море, осознававший необходимость развития науки и просвещения. В Елизавете Ломоносов хочет видеть преемницу дел отца. Великие богатства России могут быть открыты и освоены с помощью науки, к изучению которой должно обратиться российское юношество. В этом залог благополучия русского государства.
Гражданственному содержанию оды соответствует величественная, монументальная и вместе с тем простая и стройная композиция.
1. Вступление. Мир – основа блага государства.
2. Величие России, ее процветание:
– хвала щедротам Елизаветы
– заслуги Петра перед народами России
– неисчерпаемые богатства России
– призыв к российской молодежи овладевать науками
3. Заключение Традиционная благодарность монархине за деяния на благо России.

Высокий торжественный стиль оды создается использованием старославянизмов, слов с неполногласием (сей, оный, токмо), усеченных форм прилагательных, изменение порядка слов
Подробнее о поэтическом творчестве Ломоносова. Благородные идеалы классицистов, образ "идеальной государыни" свое поэтическое воплощение находят в поэзии Ломоносова и Державина. В оде Михаила Васильевича Ломоносова "На день восшествия на престол Елисаветы Петровны,1747 г." образ императрицы теряет конкретные черты характера. Поэт не ставит своей задачей воспроизвести ее мысли, чувства, переживания, даже ее внешность. Ода Ломоносова – это рупор авторских идей о просвещенном монархе, это поэтическая программа отвлеченных царских добродетелей:
щедрости: ...Ты сыплешь щедрою рукою
Свое богатство по земли...
красоты: ...Но краше в свете не находит
Елисаветы и тебя...
доброты: ...И на престол взвела с собою
Доброт твоих прекрасный лик!..
великодушия, милости и т.д.
Главной для ломоносовской оды явилась тема России, ее процветание. Своеобразным приступом к раскрытию темы становятся строфы, прославляющие наступление мира, "возлюбленной тишины". Мир – основное условие и для успехов просвещения. Так подходит Ломоносов к своей главной мысли, определяющей основной пафос оды. Она – в утверждении пользы наук, в необходимости для страны просвещения.
Ода полностью соответствует одическому канону: написана 4-ехстопным ямбом с пиррихием, состоит из 10-тистопных строф с определенной системой рифмовки, присутствую старославянизмы, античные образы, обилие риторических вопросов, характерные сравнения

 Творчество Державина глубоко противоречиво. «В поэзии Державина, — указывал Белинский, — явились впервые яркие вспышки истинной поэзии, местами даже проблески художественности... и вместе с тем, поэзия Державина удержала дидактический и риторический характер... который сообщен ей поэзиею Ломоносова».Отмеченная Пушкиным и Белинским двойственность художественной манеры Державина объясняется тем, что он еще связан с классицизмом и широко пользуется его поэтическими средствами. Но творчество Державина принадлежит позднему классицизму, Он доводит это направление до его вершин и вместе с тем взрывает изнутри, открывая в литературе новые, неизвестные пути, которые объективно вели к романтизму и реализму. О связи Державина с классицизмом свидетельствует следующие факты. Своими учителями он с гордостью называет Ломоносова и Сумарокова. Ведущим жанром поэзии Державина была ода в разновидностях, предложенных Ломоносовым: победно-патриотическая, похвальная, духовная» анакреонтическая. От одической поэзии классицизма Державин унаследовал риторичность, т. е. многословие, рассудочность, напряженный и не всегда согретый глубоким чувством ораторский пафос. Оды его по количеству стихов иногда приближаются к поэмам XIX в., но не по содержанию, а вследствие чисто словесного изобилия. Принцип — словам тесно, а мыслям просторно — еще не известен Державину. В его одах наличествует дидактический элемент. Поэт не повествует, а поучает, хвалит или осуждает героев в духе своих гражданских представлений. Эту установку он в ряде случаев специально подчеркивает: «Хочу достоинства я чтить...» или «Я славить мужа днесь избрал...». Основная мысль произведения часто выносится Державиным в конец и, наподобие басенной морали, завершает его: «Счастье нам прямое, жить с нашей совестью в покое» («Мой истукан») или «Умеренность есть лучший пир» («Приглашение к обеду»).
Бытовые факты, военные, политические события многократно выступают у Державина не в их истинном виде, а заменяются условными, аллегорическими образами. Например, если надо сказать: подул северный ветер, поэт пишет: «Спустил седой Эол Борея // С цепей чугунных из пещер» («Осень во время осады Очакова»).
Значительное расширение объекта поэзии требовало новых форм выражения. Этот поиск Державин начал с изменения устоявшейся жанровой системы классицизма.

Непосредственное «разрушение» жанра торжественной оды Державин начал своей «Фелицей», соединив в ней похвалу с сатирой. Ода «Фелица» была создана в 1782 году в Петербурге. В 1783г. президент Российской академии Екатерина Дашкова в журнале «Собеседник любителей российского слова» без ведома автора анонимно напечатала оду «Фелица». Ода — произведение новаторское, смелое по мысли и форме. Оно включает в себя высокое, одическое, и низкое, сатирическое, и ироническое. Поэт включил в оду литературный портрет императрицы, носящий нравственно-психологический, идеализированный характер. Державин пытается раскрыть внутренний мир героини, ее нравы и привычки через описание поступков и распоряжений Екатерины II.

Мурзам твоим не подражая,
Почасту ходишь ты пешком,
И пища самая простая
Бывает за твоим столом;
Не дорожа твоим покоем,
Читаешь, пишешь пред аналоем
И всем из твоего пера
Блаженство смертным проливаешь…
Отсутствие портретных описаний компенсируется впечатлением, которое героиня оды производит на окружающих. Поэт подчеркивает важнейшие, с его точки зрения, черты просвещенной монархини: ее демократизм, простоту, неприхотливость, скромность. Завершается ода, как и положено, похвалой императрице:
Прошу великого пророка,
Да праха ног твоих коснусь,
Да слов твоих сладчайших тока
И лицезренья наслажусь!
Небесные прошу я силы,
Да их простря сапфирны крыла,
Невидимо тебя хранят
От всех болезней, зол и скуки;
Да дел твоих в потомстве звуки,
Как в небе звезды, возблестят.
Новаторство Державина заключается в том, что он не воспользовался элементами античной мифологии; кроме того, поэтической смелостью было появление в оде авторского «я».
Державин в оде традиционно хвалит монарха, но не так, как положено, и не за то, что традиционно принято хвалить. Усиливается автобиографическое начало. Особенностью стиля является сочетание классицистической торжественности и будничности, просторечия языка.

Билет 15

(Вопрос 3) Анализ первой главы романа А.Пушкина «Евгений Онегин».

Эпиграф к роману: «Petri de vanite il avait encore plus de cette espece d'orgueil qui fait
avouer avec la meme indifference les bonnes comme les mauvaises actions,
suite d'un sentiment de superiorite peut-etre imaginaire.

Tire d'une lettre particuliere.»

Перевод: «Проникнутый тщеславием, он обладал сверх того еще особенной гордостью, которая побуждает признаваться с одинаковым равнодушием в своих как добрых, так и дурных поступках,- следствие чувства превосходства, быть может мнимого.

Из частного письма»


Пушкинский роман в стихах воспринимается легко и естественно, как дыхание, но его «воздушная громада» (А. Ахматова) требует от нас вдумчивости, пытливости мыслей.
Эпиграф к роману – это пушкинская характеристика Онегина, но не как персонажа романа, а Онегина – а как втора своих мемуаров. Еще до начала самого повествования название романа увязывается с эпиграфом и посвящением, и это не только дает объемную характеристику героя, но и раскрывает его как "автора". "Противодействуя" "издателю", раскрывшему перед читателем то, что он, рассказчик, стремится скрыть, он разрывает смысловую связку между заголовком и эпиграфом, внедряя по праву автора мемуаров слова: "роман в стихах", хотя сам же в тексте называет его "поэмой". Сочетание "роман в стихах" приобретает особый смысл: "роман, упрятанный в стихи", - с намеком, что читателю еще только предстоит извлечь собственно роман из этой внешней формы, из мемуаров Онегина.
Первой главе предшествует посвящение: "Не мысля гордый свет забавить, вниманье дружбы возлюбя, хотел бы я тебе представить залог достойнее тебя". Сразу бросается в глаза двусмысленность выражения "Залог достойнее тебя" (единственный случай в творческой биографии Пушкина, когда он использовал сравнительную степень этого прилагательного) возникает вопрос: кому адресовано это посвящение? Адресат явно знает писавшего и находится с ним в "пристрастных" отношениях.

В первой главе произведения Пушкин смотрит на Онегина со стороны с сочувствием и в то же время с большой долей иронии. У читателя первой главы нет оснований отождествлять героя с автором. Очевидны различия в их мировоззрении, вкусах, круге интересов. Образ автора наиболее ярко вырисовывается в лирических отступлениях и в отдельных замечаниях об искусстве, о природе и о поэтическом творчестве. Как сказал В. Г. Белинский, “личность поэта... везде является... по преимуществу артистическою”. Онегин же интересуется в основном социально-экономическими вопросами:
«Высокой страсти не имея
Для звуков жизни не щадить,
Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились, отличить.
Бранил Гомера, Феокрита;
Зато читал Адама Смита
И был глубокий эконом...»
Герой и автор представляют собой две стороны одного и того же явления: неудовлетворенности обществом, оторванности от него, так называемые странности. Направление Онегина — практическое, ум его резок и холоден. Страстная натура Пушкина ищет спасения в прекрасном. Героя и автора объединяет то, что оба они — мыслящие люди, выделяющиеся из “черни светской”.
В первой главе романа отношение Пушкина к Онегину слегка насмешливо, и герой еще не воспринимается нами как фигура трагическая. Но уже в начале романа есть немало моментов, где автор разделяет онегинскую точку зрения, говорит одновременно от собственного лица и от лица героя:
«И снова, преданный безделью,
Томясь душевной пустотой,
Уселся он — с похвальной целью
Себе присвоить ум чужой.
Отрядом книг уставил полку,
Читал, читал — а все без толку:
Там скука, там обман иль бред;
В том совести, в том смысла нет;
На всех различные вериги;
И устарела старина,
И старым бредит новизна...»
Пушкину близок вдумчивый, критический взгляд Онегина на литературу и на жизнь в целом. Высокие требования, предъявляемые героем романа ко всему и все

Пушкину близок вдумчивый, критический взгляд Онегина на литературу и на жизнь в целом. Высокие требования, предъявляемые героем романа ко всему и всем, — признак глубокого, неравнодушного ума. Именно это сближает Онегина с Пушкиным.
Кроме того, герой страдает, “томясь душевной пустотой”. Сколько людей в окружении Пушкина и Онегина или не осознают своей душевной пустоты, или вовсе не мучаются ею. Мыслящие личности навлекают на себя ненависть посредственностей.
...Обоих ожидала злоба
Слепой Фортуны и людей, —
замечает о себе и своем герое Пушкин в начале романа.
Итак, в “Евгении Онегине” перед нами предстают два совершенно разных, но близких по духу и положению в обществе человека, автор и герой.
Роман писался более семи лет. За это время значительно изменилась личность Пушкина: его взгляд на историю, общество и человека стал более зрелым и глубоким.

Первая глава открывается внутренним монологом героя, в котором под иронией скрыто раздражение. Чем недоволен Онегин? Необходимостью подчиняться тому, в чем он не видит смысла, но что в силу тех или иных причин (ради устройства собственного благополучия, подорванного долгами, или соблюдения обычаев общества) приходится исполнять. Почему же Онегин соглашается на роль, которая в его собственных глазах трезво оценена как «низкое коварство»? Да потому, что он вообще ни в чем не видит смысла и равнодушен, казалось бы, ко всему на свете, кроме чувства собственного достоинства и независимости, которые вдруг поколеблены поездкой к дяде. Это раздражение героя идет от того, что привычное притворство ему надоело, и от того, что Онегин честен перед собой.
Уже I строфа романа выявляет «странность» характера героя, его сложность. Первая глава, в сущности, раскрывает историю душевного недуга, вызванного одновременно подчинением Онегина обществу и его конфликтом с ним.
«Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же черт возьмет тебя!»
С детства образование и воспитание Онегина не было глубоким. «Monsieur 1'Abbe, француз убогий... Учил его всему шутя, Не докучал моралью строгой...»
Это «шутя» сопровождает всю петербургскую юность Онегина. Пушкин с иронией называет ее «мятежной», как бы напоминая читателю о высшей возможности в жизни, не осуществленной Онегиным. Сопоставление это будет очевидным в конце главы, когда автор романа определит «разность» между собой и Онегиным. В самом деле, что мятежного в юности Онегина? Свобода, открывшаяся ему, подчинена моде, в которой Онегин видит почти закон жизни. «Мод воспитанник примерный» — этот мотив проходит через всю первую главу. «Боясь ревнивых осуждений», Онегин становится франтом; опасаясь «судей решительных и строгих», привык он «С ученым видом знатока хранить молчанье в важном споре». Эта оглядка на мнение окружающих, эта зависимость от света лишает юность Онегина истинной «мятежности». Мода обрекает на поверхностное отношение ко всему. Следуя моде, нельзя быть самим собой; мода преходяща, поверхностна.
Пушкин описал один день Онегина, но в нем смог обобщить всю петербургскую жизнь героя — светского баловня. Дни подобны один другому («И завтра то же, что вчера»), разнообразие заменено пестротой, а мгновенность переходов от одного занятия к другому свидетельствует все о том же равнодушии.
Онегин не отдается душой ни одному из развлечений, ни одному из наслаждений, составляющих круг его жизни. Это «порхание» героя открыто Пушкиным и в излюбленном искусстве Онегина — «науке страсти нежной». Само сочетание слов здесь парадоксально. Страсть не знает правил, не может быть «наукой». В Онегине все движения «страсти нежной» рассчитаны.
В начале романа Онегин как бы примеряет разные возможности жизни, не отдавая предпочтенияВ начале романа Онегин как бы примеряет разные возможности жизни, не отдавая предпочтения ни одной из них. Своеобразный маскарад Онегина отражен в тех парадоксальных по соседству определениях, которые Пушкин адресует своему герою в первой главе: «молодой повеса» — и «добрый мой приятель», «денди лондонский» — и «ученый малый», «проказник» — и «философ в осьмнадцать лет», «повеса пылкий», «красавиц модных враг» — и «отступник бурных наслаждений», «педант» — и «порядка враг и расточитель».
Сплин — еще одна роль Онегина; правда, роль, выбранная, как ему кажется, окончательно и удовлетворяющая то «чувство превосходства», которое сродни светскому тщеславию (о нем-то и писал Пушкин в эпиграфе к роману).
Эпитет «томный» выдает намерение Онегина выставить свое внутреннее состояние на обозрение. Быть может, мы бы не заметили его, если бы в восьмой главе Пушкин не напомнил об этом. Вот Онегин смог, наконец, увидеть Татьяну в ее доме:
Он с трепетом к княгине входит;
Татьяну он одну находит,
И вместе несколько минут
Они сидят. Слова нейдут
Из уст Онегина. Угрюмый,
Неловкий, он едва-едва
Ей отвечает. Голова
Его полна упрямой думой.
Итак, в первой главе Онегин — «угрюмый, томный», в восьмой — «угрюмый, неловкий». Несходство вторых эпитетов при тождестве первых открывает глубину происшедшей с Онегиным перемены. Истинное чувство не в состоянии заботиться о своей картинности.
Описания Онегина в первой и восьмой главах резко несходны. Множество масок сменяется единством истинного лица: бесчувствие — одушевлением, хандра — страстью. В первой главе Онегин — «непостоянный обожатель очаровательных актрис», ветреность его — признак всего лишь игры в любовь. В восьмой главе Онегин исполнен преданности, в его воображении, что бы ни делал он, где бы ни был, — «она... и все она!».
В начале романа Пушкин писал: «Всегда я рад заметить разность между Онегиным и мной». И действительно, какую бы сторону жизни мы ни взяли (театр, поэзия, природа, любовь), в первой главе мы чувствуем противопоставление героя и автора. Театр для Онегина — место, где скучают или разглядывают в лорнет ложи незнакомых дам; для Пушкина театр — «волшебный край!». Онегин — «непостоянный обожатель очаровательных актрис»; Пушкин называет их «мои богини» и преданно грустит, когда «взор унылый не найдет знакомых лиц на сцене скучной». Природа нема для Онегина; Пушкин расцветает в деревенском уединении («Я был рожден для жизни мирной, Для деревенской тишины...»). Любовь неведома Онегину, поклоннику «науки страсти нежной», Пушкин взволнованно говорит о самозабвении любви («Я помню море пред грозою...»). И даже когда, «условий света свергнув бремя», автор и герой в конце первой главы стали дружны, меж ними заметно несходство: «Я был озлоблен, он угрюм». Озлобленность временна, угрюмость постоянна.

Билет 5. Вопрос 3.

Рассказ «После бала» был написан Л. Н. Толстым в последний период творчества— в 1903 г. Весь рассказ — это события одной ночи, о которых герой вспоминает через много лет. Композиция рассказа четкая и ясная, в ней логично выделяются четыре части: большой диалог в начале, подводящий к повествованию о бале; сцена бала; сцена экзекуции и, наконец, заключительная реплика.
КОМПОЗИЦИЯ - это взаимное расположение и соотнесённость элементов литературного текста, т.е построение художественного произведения.

Проанализируем сцену экзекуции.
Эта сцена противопоставляется сцене бала. Описание всего рассказа происходит от лица героя – Ивана Васильевича. Описание внешности, характеров, настроения всех действующих лиц (включая и самого рассказчика) сильно отличаются в в двух сценах-сцена бала и экзекуции.

На балу герой восхищается Варенькой Б. : «Она имела царственный вид», «Ласковая, всегда весёлая улыбка и рта, и прелестных, блестящих глаз» «Милое, молодое существо». Герой так же восхищается и её отцом: «Был очень красивый, статный, высокий и свежий старик. Лицо у него было очень румяное, с белыми усами и бакенбардами, так же ласковая и радостная улыбка, как и у дочери». Иван Васильевич восхищается и залой, и музыкантами: «Зала прекрасная, музыканты - знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный». Он описывает «радостную и ласковую» улыбку Варенькиного отца.

Но всего лишь через несколько часов и его настроение, и его мнение о Вареньки и её отце сильно изменяться у героя. Иван Васильевич был «слишком счастлив и не мог спать», поэтому он решил выйти на улицу.

Погода изменилась: «Был туман, насыщенный водою снег таял на дорогах». Герой вышел в поле и сразу услышал звук флейты и барабана. Для него это была «Другая, жестокая, нехорошая музыка». Пройдя дальше, герой увидел чёрных людей. (Чёрных цвет противопоставляется былому платья, белым перчаткам и белым башмачкам Вареньки). Затем герой увидел, «оголённого по пояс человкека». Этот человек противопоставляется «знакомой» герою фигуре, идущёй рядом. Наказуемый человек шёл «дёргаясь всем телом, шлёпая ногами по талому снегу», а «знакомая» фигура шла «твёрдой, подрагивающей походкой». Эта фигура оказалась отцом Вареньки. Фигура и румяное лица военного больше не восхищала героя так, как несколько часов назад. Он уже с неким презрением и пренебрежением говорит о нём: «Это был её отец, с своим румяным лицом и белыми усами и бакенбардами».

Вместо белого цвета герой видел черный (чёрные люди-это солдаты, бившие наказуемого) и красный (кровь наказуемого).
Герою стало стыдно и за Вареньку, и за её отца: « Мне было до такой степени стыдно, что, не зная, куда посмотреть, как будто я был уличён в самом постыдном поступке». «Любовь с этого дня пошла на убыль».

Весь рассказ построен на антитезе (противопоставление). Настроение Ивана Васильевича во время бала, его отношение и описание Вареньки и её отца, противопоставляется отношению и описанию к ним в сцене экзекуции. Это противопоставление позволяет автору выявить существо характеров героев и раскрыть социальное противоречие русской действительности.

24.1 Тема помещичьей Руси и ее представители в поэме Гоголя «Мертвые души».
Поэма Н. В. Гоголя “Мертвые души” — величайшее произведение мировой литературы. В омертвении душ персонажей — помещиков, чиновников, Чичикова — писатель усматривает трагическое омертвение человечества, унылое движение истории по замкнутому кругу.
Сюжет “Мертвых душ” (последовательность встреч Чичикова с помещиками) отражает представления Гоголя о возможных степенях деградации человека.“Один за другим следуют у меня герои один пошлее другого”,— отмечал писатель. В самом деле, если Манилов еще сохраняет в себе некоторую привлекательность, то Плюшкин, замыкающий галерею помещиков-крепостников, уже открыто назван “прорехой на человечестве”.
Создавая образы Манилова, Коробочки, Ноздрева, Собакевича, Плюшкина, писатель прибегает к общим приемам реалистической типизации (изображение деревни, господского дома, портрета хозяина, кабинета, разговора о городских чиновниках и мертвых душах). При необходимости дается и биография персонажа.
В образе Манилова запечатлен тип праздного, мечтателя, “романтического” бездельника. Хозяйство помещика находится в полном упадке. “Дом господский стоял на юру, то есть на возвышении, открытом всем ветрам, каким только вздумается по дуть...” Ворует ключница, “глупо и без толку готовится на кухне”, “пусто в кладовой”, “нечистоплотны и пьяницы слуги”. А между тем воздвигнута “беседка с плоским зеленым куполом, деревянными голубыми колоннами и надписью: “Храм уединенного размышления”. Мечты Манилова вздорны и нелепы. Манилов пошл и пуст, реальных духовных интересов у него нет. “В его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на четырнадцатой странице, которую он постоянно читал уже два года”. Пошлость семейной жизни (отношения с женой, воспитание Алкида и Фемистоклюса), приторная слащавость речи (“майский день”, “именины сердца”) подтверждают проницательность портретной характеристики персонажа. Гоголь с потрясающей художественной силой показывает мертвенность Манилова, никчемность его жизни. За внешней привлекательностью скрывается духовная пустота.
Образ накопительницы Коробочки лишен уже тех “привлекательных” черт, которые отличают Манилова. И снова перед нами тип — “одна из тех матушек, небольших помещиц, которые... набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещенные по ящикам комодов”. Интересы Коробочки всецело сконцентрированы на хозяйстве. Она боится продешевить, продавая Чичикову “мертвые души”. Гоголь говорит о типичности образа Коробочки, о незначительной разнице между ней и иной аристократической дамой.
Галерею мертвых душ продолжает в поэме Ноздрев. Как и другие помещики, он внутренне пуст, возраст не касается его: “Ноздрев в тридцать пять лет был таков же совершенно, каким был в осьмнадцать и двадцать: охотник погулять”. Портрет лихого кутилы сатиричен и саркастичен одновременно. “Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками... Здоровье, казалось, так и прыскало с лица его”. Страсть к вранью и карточной игре во многом объясняет то, что ни на одном собрании, где присутствовал Ноздрев, не обходилось без “истории”. Жизнь помещика абсолютно бездуховна. Образ Ноздрева не менее типичен, чем образ Манилова или Коробочки. Гоголь пишет: “Ноздрев долго еще не выведется из мира. Он везде между нами и, может быть, только ходит в другом кафтане; но легкомысленно непроницательны люди, и человек в другом кафтане кажется им другим человеком”.
Перечисленные выше приемы типизации используются Гоголем и для художественного восприятия образа Собакевича. Описания деревни и хозяйства помещика свидетельствуют об определенном достатке. “Двор окружен был крепкою и непомерно толстою деревянной решеткой. Помещик, казалось, хлопотал много о прочности... Деревенские избы мужиков тоже срублены были на диво... все было пригнано плотно и как следует”.
Описывая внешность Собакевича, Гоголь прибегает к зоологическому уподоблению: сравнивает помещика с медведем. Собакевич — чревоугодник. В своих суждениях о еде он поднимает Описывая внешность Собакевича, Гоголь прибегает к зоологическому уподоблению: сравнивает помещика с медведем. Собакевич — чревоугодник. В своих суждениях о еде он поднимается до своеобразной “гастрономической” патетики. Он не разоряет собственных крепостных, добивается известного порядка в хозяйстве, выгодно продает Чичикову мертвые души, отлично знает деловые и человеческие качества своих крестьян.
Предельная степень человеческого падения запечатлена Гоголем в образе богатейшего помещика губернии Плюшкина. Биография персонажа позволяет проследить путь от “бережливого” хозяина к полусумасшедшему скряге. “А ведь было время, когда он... был женат и семьянин, и сосед заезжал к нему пообедать… ”. Вскоре семья полностью распадается, и в Плюшкине развиваются невиданные мелочность и подозрительность. Но совсем не социальные условия привели помещика к последнему рубежу нравственного падения. Перед нами трагедия одиночества, перерастающая в кошмарную картину одинокой старости. В деревне Плюшкина Чичиков замечает “какую-то особенную ветхость”. Войдя в дом, Чичиков видит странное нагромождение мебели и какого-то уличного хлама. Плюшкин живет хуже, чем “последний пастух Собакевича”, хотя он не беден. Предостерегающе звучат слова Гоголя: “И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! Мог так измениться!.. Все может статься с человеком”.
Таким образом, помещиков в “Мертвых душах” объединяют общие черты: праздность, пошлость, духовная пустота. Гоголь действительно создает “типические характеры в типических обстоятельствах”, но “обстоятельства” могут заключаться и в условиях внутренней, психической жизни человека.
Миру мертвых душ противопоставлена в произведении неискоренимая вера в “таинственный” русский народ, в его неисчерпаемый нравственный потенциал. В финале поэмы возникает образ бесконечной дороги и несущейся вперед птицы-тройки. В ее неукротимом движении писатель видит великое предназначение России, духовное воскресение человечества.

«МЕТЕЛЬ»
     Кони мчатся по буграм,
     Топчут снег глубокой...
     Вот, в сторонке божий храм
     Виден одинокой.
     ................................
     Вдруг метелица кругом;
     Снег валит клоками;
     Черный вран, свистя крылом,
     Вьется над санями;
     Вещий стон гласит печаль!
     Кони торопливы
     Чутко смотрят в темну даль,
     Воздымая гривы...
     Жуковский.
    « В конце 1811 года, в эпоху нам достопамятную, жил в своем поместье Ненарадове добрый Гаврила Гаврилович Р**. Он славился во всей округе гостеприимством и радушием; соседи поминутно ездили к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон с его женою, а некоторые для того, чтоб поглядеть на дочку их, Марью Гавриловну, стройную, бледную и семнадцатилетнюю девицу. Она считалась богатой невестою, и многие прочили ее за себя или за сыновей.
     Марья Гавриловна была воспитана на французских романах, и следственно была влюблена. Предмет, избранный ею, был бедный армейский прапорщик, находившийся в отпуску в своей деревне. Само по себе разумеется, что молодой человек пылал равною страстию, и что родители его любезной, заметя их взаимную склонность, запретили дочери о нем и думать, а его принимали хуже, нежели отставного заседателя.
     Наши любовники были в переписке, и всякой день видались на едине в сосновой роще или у старой часовни. Там они клялися друг другу в вечной любви, сетовали на судьбу и делали различные предположения. Переписываясь и разговаривая таким образом, они (что весьма естественно) дошли до следующего рассуждения: если мы друг без друга дышать не можем, а воля жестоких родителей препятствует нашему благополучию, то нельзя ли нам будет обойтись без нее? Разумеется, что эта счастливая мысль пришла сперва в голову молодому человеку, и что она весьма понравилась романическому воображению Марьи Гавриловны.
     Наступила зима и прекратила их свидания; но переписка сделалась тем живее. Владимир Николаевич в каждом письме умолял ее предаться ему, венчаться тайно, скрываться несколько времени, броситься потом к ногам родителей, которые конечно будут тронуты наконец героическим постоянством и несчастием любовников, и скажут им непременно: Дети! придите в наши объятия.
     Марья Гавриловна долго колебалась; множество планов побега было отвергнуто. Наконец она согласилась: в назначенный день она должна была не ужинать и удалиться в свою комнату под предлогом головной боли. Девушка ее была в заговоре; обе они должны были выдти в сад через заднее крыльцо, за садом найти готовые сани, садиться в них и ехать за пять верст от Ненарадова в село Жадрино, прямо в церковь, где уж Владимир должен был их ожидать.
     Накануне решительного дня, Марья Гавриловна не спала всю ночь; она укладывалась, увязывала белье и платье, написала длинное письмо к одной чувствительной барышне, ее подруге, другое к своим родителям. Она прощалась с ними в самых трогательных выражениях, извиняла свой проступок неодолимою силою страсти, и оканчивала тем, что блаженнейшею минутою жизни почтет она ту, когда позволено будет ей броситься к ногам дражайших ее родителей. Запечатав оба письма тульской печаткою, на которой изображены были два пылающие сердца с приличной надписью, она бросалась на постель перед самым рассветом и задремала; но и тут ужасные мечтания поминутно ее пробуждали. То казалось ей, что в самую минуту, как она садилась в сани, чтоб ехать венчаться, отец ее останавливал ее, с мучительной быстротою тащил ее по снегу и бросал в темное, бездонное подземелие... и она летела стремглав с неизъяснимым замиранием сердца; то видела она Владимира, лежащего на траве, бледного, окровавленного. Он, умирая, молил ее пронзительным голосом поспешать с ним обвенчаться... другие безобразные, бессмысленные видения неслись перед нею одно за другим. Наконец она встала, бледнее обыкновенного и с непритворной головною болью. Отец и мать заметили ее беспокойство; их нежная заботливость и беспрестанные вопросы: что с тобою, Маша? не больна ли ты, Маша? раздирали ее сердце. Она старалась их успокоить, казаться веселою, и не могла. Наступил вечер. Мысль, что уже в последний раз провожает она день посреди своего семейства, стесняла ее сердце. Она была чуть жива; она втайне прощалась со всеми особами, со всеми предметами, ее окружавшими.
     Подали ужинать; сердце ее сильно забилось. Дрожащим голосом объявила она, что ей ужинать не хочется, и стала прощаться с отцом и матерью. Они ее поцаловали и, по обыкновению, благословили: она чуть не заплакала. Пришед в свою комнату, она кинулась в кресла и залилась слезами. Девушка уговаривала ее успокоиться и ободриться. Всь было готово. Через полчаса Маша должна была навсегда оставить родительский дом, свою комнату, тихую девическую жизнь... На дворе была мятель; ветер выл, ставни тряслись и стучали; всь еказалось ей угрозой и печальным предзнаменованием. Скоро в доме всь утихло и заснуло. Maшa окуталась шалью, надела теплый капот, взяла в руки шкатулку свою и вышла на заднее крыльцо. Служанка несла за нею два узла. Они сошли в сад. Мятель не утихала; ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу. Они насилу дошли до конца сада. На дороге сани дожидались их. Лошади, прозябнув, не стояли на месте; кучер Владимира расхаживал перед оглоблями, удерживая ретивых. Он помог барышне и ее девушке усесться и уложить узлы и шкатулку, взял возжи, и лошади полетели. Поручив барышню попечению судьбы и искусству Терешки кучера, обратимся к молодому нашему любовнику.
     Целый день Владимир был в разъезде. Утром был он у жадринского священника; насилу с ним уговорился; потом поехал искать свидетелей между соседними помещиками. Первый, к кому явился он отставной сорокалетний корнет Дравин, согласился с охотою. Это приключение, уверял он, напоминало ему прежнее время и гусарские проказы. Он уговорил Владимира остаться у него отобедать, и уверил его, что за другими двумя свидетелями дело не станет. В самом деле тотчас после обеда явились землемер Шмит в усах и шпорах, и сын капитан-исправника, мальчик лет шестнадцати, недавно поступивший в уланы. Они не только приняли предложение Владимира, но даже клялись ему в готовности жертвовать для него жизнию. Владимир обнял их с восторгом, и поехал домой приготовляться.»

Повесть "Метель" входит в сборник "Повести Белкина", который полностью был создан в Болдино.

В этот период происходит переосмысление ценностей. Впоследствии жене он писал: "Зависимость жизни семейственной делает человека более нравственным". В произведениях появляется образец настоящей женщины, идеальной Жены. Мария Гавриловна из повести "Метель".

Анализ повести «Метель» следует начать с анализа эпиграфа.

Эпиграф -  цитата, помещаемая во главе сочинения или части его с целью указать его дух, его смысл, отношение к нему автора.

Какие тайны скрывает эпиграф?

Эпиграф создаёт ощущение  какой-то тайны при взгляде на храм. У Жуковского картина метели построена на контрасте чёрного и белого. В нём две части. В первой мы видим церковь, «Божий храм». Во второй части появляется образ чёрного ворона, который вьётся над санями, символизирует беду, возможно гибель.

Перечитаем начало повести: "Мария Гавриловна была воспитана на французских романах, и, следовательно, была влюблена". Её героиней является Марья Гавриловна, «Стройная, бледная и семнадцатилетняя девица». Она воспитывалась на французских романах и была влюблена. Автор использует вводное слово «следственно», потому что само собой подразумевалось, так как французские романы повествовали о красивой, необыкновенной, пылкой и загадочной любви. И Марья Гавриловна, воспитанная ин этих книгах, не могла не быть влюблена. Родители невесты недолюбливали жениха, потому что он был всего-навсего «бедный армейский прапорщик». Чин незначительный, а они богатые помещики, и в жениха и своей дочери прочат, по всей видимости, тоже состоятельного человека. Можно предположить, что влюблённые, встретив преграду, решатся на что-то отчаянное. Действительно, они решили тайно обвенчаться: «В назначенный день Марья должна была ужинать и удалиться в свою комнату под предлогом головной боли».

Рассуждение "Если мы друг без друга жить не можем, а воля жестоких родителей препятствует нашему благополучию, то нельзя ли нам будет обойтись без неё".

"Разумеется, что эта счастливая мысль сперва пришла в голову молодому человеку и что она весьма понравилась романтическому воображению Марьи Гавриловны"

Теперь посмотрим, что говорится о чувствах молодых людей. Очевидно, он иронизирует. (Ирония – троп, скрытая насмешка)

(“Наши любовники были в переписке и всякий день видались наедине в сосной роще или у старой часовни. Там они клялись в вечной любви, сетовали на судьбу и делали различные предположения…если мы друг без друга дышать не можем, а воля жестоких родителей препятствует нашему благополучию, то нельзя ли нам будет обойтись без нее?

Наступила зима и прекратила их свидания; но переписка сделалась тем живее. Владимир Николаевич в каждом письме умолял ее предаться ему, венчаться тайно, скрываться несколько времени, броситься потом к ногам родителей, которые, конечно, будут тронуты наконец героическим постоянством и несчастием любовников и скажут им непременно: “Дети! придите в наши объятия”.) Чтобы показать силу чувств Владимира Николаевича, автор использует глаголы: «умолял предаться…», «венчаться тайно», «скрываться». Идейно важные слова здесь – «тайно», «скрываться». Скрываются только преступники. Автор с помощью этого глагола выразил своё отношение к замыслу Владимира Николаевича: он осуждает героя.

«Книжная любовь» Маши и Владимира оказываются принадлежностью к традиции, а не голосом сердца.

Почему же автор  над ними насмехается? Ирония стиля, комические акценты, которые мы подчеркнули, вызваны, прежде всего, надуманностью чувств и поведением героев. Ложность их отношений не замедлит обнаружиться при первом же решительном шаге – побеге. Этот иронический тон будет сохраняться до того момента, когда нам становится страшно за героев, когда они попадают в метель.

Марья Гавриловна колебалась, потому что не хотела огорчать родителей и боялась позора для себя. Но любовь затмила ей глаза. День побега автор называет «решительным днём». От этого дня зависела судьба Марьи Гавриловны. Автор тонко чувствует состояние героини и передаёт её беспокойство нам: «не спала всю ночь, написала письмо к чувствительной барышне, прощалась с родителями в самых трогательных выражениях, извиняла свой поступок неодолимою силою страсти». Её сердце подсказывает ей, что она совершает ошибку. Ей тяжело оттого, что своё решение она должна держать в тайне, т.е. обманывать, притворяться, а этого она не умеет: «ужасные мечтания поминутно её пробуждали, другие безобразные видения носились перед нею одно за другим».

Автор располагает слова по степени их значимости: «оставить родительский дом» - «свою комнату» = «тихую девическую жизнь». И мы понимаем, что спокойствия, которое испытывала Маша в родительском доме, больше не будет. Следующее за нашим предположением описание метели жутко. Всё предвещает беду: «ветер выл», «ставни тряслись и стучали». И как следствие Машиных душевных переживаний и вмешательства природы – «всё казалось ей угрозой и печальным предзнаменованием». В этом словосочетании все слова эмоционально значимы и предвещаю беду.  Такое преступление ни к чему хорошему не приведёт.

 Билет№ 13.2 "Сцена бала и ее место в проблематике рассказа Л.Н Толстого "После бала"

Прототипом главного героя рассказа "После бала" был брат Л.Н. Толстого Сергей Николаевич. Лишь через 50 лет Лев Николаевич напишет этот рассказ. В нем он повествует о том, как может измениться жизнь человека всего лишь за одно утро.События разворачиваются в 40е годы XIX века. В то время герой рассказа был "студентом в провинциальном университете", жил, "как свойственно молодости": учился и веселился. Был веселым, бойким малым: катался с гор с барышнями, кутил с товарищами. Но главное его удовольствие составляли вечера и балы, так как танцевал он хорошо и был не безобразен.
Первая часть рассказа посвящена знакомству со "всеми уважаемым" Иваном Васильевичем. Он много рассказывает о себе, о своей жизни, но Варенька Б. занимает в его жизни место самой любимой девушки. Без сомнения Варя была его самой сильной любовью. Эта девушка восемнадцати лет была прелестна и прекрасна, и даже её царственный вид никого не отпугивал, благодаря веселой улыбке и блестящим глазам.
Во второй части рассказа действия развиваются на балу у губернского предводителя. Иван Васильевич ошеломлен красотой Вари и влюбляется все больше и больше. От таких прекрасных чувств он готов любить всех и вся. Все в этом мире ему кажется прекрасным и восхитительным. Кажется, что ничто не в силах изменить этой сильной любви. К тому вечеру молодой человек готовился особенно тщательно, поскольку на нем должна была присутствовать любимая девушка — Варенька.
Все было просто чудесно: "Зала прекрасная, с хорами, музыкантами — знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского". В то время Иван Васильевич был пьян от любви к Вареньке Б., она же была прелестна: "высокая, стройная, грациозная и величественная". Держалась она всегда необыкновенно прямо, "как будто не могла иначе, откинув немного назад голову, и это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид, который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка". В этот вечер герой рассказа не замечал других девушек, перед его глазами всегда стояло ее "сияющее, зарумянившееся с ямочками лицо и ласковые, милые глаза". Он был по-настоящему счастлив. Иван Васильевич танцевал со своей возлюбленной почти все танцы: и кадрили, и польки, и вальсы; "танцевал до упаду".
Все было просто чудесно: "Зала прекрасная, с хорами, музыкантами — знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского". В то время Иван Васильевич был пьян от любви к Вареньке Б., она же была прелестна: "высокая, стройная, грациозная и величественная". Держалась она всегда необыкновенно прямо, "как будто не могла иначе, откинув немного назад голову, и это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид, который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка". В этот вечер герой рассказа не замечал других девушек, перед его глазами всегда стояло ее "сияющее, зарумянившееся с ямочками лицо и ласковые, милые глаза". Он был по-настоящему счастлив. Иван Васильевич танцевал со своей возлюбленной почти все танцы: и кадрили, и польки, и вальсы; "танцевал до упаду".
Положительные в первой части рассказа детали (красивое лицо, статная фигура полковника, усы как у Николая I, обаятельная улыбка) становятся отрицательными во второй части. Красота полковника вызывает у Ивана Васильевича, наблюдающего наказание, отвращение (оттопыренная губа, надутые щеки полковника). Писатель прибегает к приему контрастного сопоставления цветов (доминирующий белый и розовые цвета первой части противопоставлены красному, пестрому, неестественному виду спины татарина во второй части рассказа), а также контрастного сопоставления звуков (звуки вальса, кадрили, мазурки, польки в первой части диссонируют со свистком флейты, буханьем барабана, рефреном повторяющихся на протяжении второй части).
Суровая реальность поразила Ивана Васильевича. Он не мог и не хотел поверить, что рядом с праздником существует боль, страдание, жестокость, несправедливость. Герой признается, что "любовь с этого дня пошла на убыль", потому что образ Вареньки постоянно воскрешал в его памяти картину "полковника на площади". Более того, он отказался от карьеры военного, как планировал раньше.
"А любовь с этого дня пошла на убыль. Когда она, как это часто бывало с ней, с улыбкой на лице, задумывалась, я сейчас же вспоминал полковника на площади, и мне становилось как-то неловко и неприятно… И любовь так и сошла на нет".
Рассказ "После бала" поражает своей контрастностью, но именно такое построение сюжета позволяет Л. Н. Толстому более полно раскрыть идею произведения.

Билет25.1 "Образ Чичикова и тема живой и мертвой души в поэмах Н.Гоголя"Мертвые души"
Действие в поэме «Мертвыедуши» начинается со знакомства читателя с главным героем. Кто он? Ни то ни се,золотая середина: «не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, нислишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы слишкоммолод», «…умел хорошодержать себя. Говорил ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует». Каквидим, маску пошлости и мнимой благопристойности Чичиков научился носитьмастерски, истинное же содержание его помыслов и действий скрыто под этойличиной-маской вполне порядочного, благопристойного господина. В первой главеавтор лишь косвенно, иносказательно выражает свое отношение к герою и егопоступкам. Да и сам герой в рассуждениях о мире толстых и тонких дает некоторыйнамек на свое истинное видение окружающего мира: «Толстые умеют лучше на этомсвете обделывать дела свои, нежели тоненькие. Тоненькие служат больше поособенным поручениям или только числятся и виляют туда и сюда». Чичиков отнесенавтором к миру толстых, которые надежно и крепко сидят на своих местах.
Он очень необычный образ, олицетворяющий собой великуюсилу, побеждающую любое зло. Всю жизнь Чичиков копил деньги. Началось это еще сдетства. Он получил очень хороший совет от своего отца: «…не дури и неповесничай, а больше всего угождай учителям, начальникам, водись с теми,которые побогаче… Не угощай и непотчевай никого, а веди себя так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги икопи копейку; эта вещь надежнее всего…Все делаешь, и все прошибешькопейкой».Можно сказать, что жизньЧичикова была выполнением этого наказания. Вышедши из училища и предав своегоучителя, Чичиков начинает более трудные дела. Он долго ухаживает за некрасивойдочерью своего начальника, делает вид, что собирается на ней жениться. Но когдаобрадованный отец помогает мнимому зятю стать мелким чиновником, Чичиков ловкообманывает его. Павел Иванович быстро поднимается вверх по социальной лестнице.Вот он уже в комиссии, которая собирается строить государственное здание. Ночлены этой комиссии занимаются лишь воровством. Чичиков становитсятаможенником, ловко разоблачает контрабандистов. А потом новая афера. И она неудалась. Но он упрям: «Плачем горько не пособить, нужно дело делать». Иначинает новое гениальное по своей простоте и возможности нажиться загосударственный счет дело. Он скупает мертвых крестьян, которые еще числятся попереписке живыми, чтобы заложить их в Опекунский совет.
Чичиковмноголик в отношениях с людьми, подстраивается под интересы и характеры тех,кто ему нужен.По словам Гоголя, он«приобретатель», он ничего не говорит определенного о портрете Чичикова,подчеркивая его типичность. Сама внешность, опрятная красивая одежда, хорошиеманеры – все говорит о его неуловимости. Это загадочная личность, потому чтоЧичиков скрытен и замкнут. Он всегда был незаурядной и целеустремленнойличностью. Он соединяет в себе черты каждого собеседника и умело пользуется имив нужный момент. Он изначально положителен, но бюрократический аппарат делаетиз него отрицательного героя. У него, как и у всех помещиков и чиновников, душамертвая, он такой же, как и они. Но Гоголь надеется, что его душа воскреснет, авместе с ней и вся Россия.
Через образыЧичикова и помещиков перед нами раскрывается еще одна тема – тема мертвой иживой души. «Мертвые души» - это нетолько помещики и чиновники, это «безответно мертвые обыватели», страшные «неподвижнымхолодом души своей и бесплодной пустыней сердца». Типичнымипредставителями мира «мертвых душ» являются Манилов, Ноздрев, Собакевич, полицмейстер,прокурор и многие другие («один пошлее другого»). Их всех объединяет пустота и никчемность, котораястановится чертой не только каждого из них, но принадлежностью всего укладапомещичьей жизни России. Но герои «Мертвых душ» не просто духовно убогие люди. Гогольпишет не только о людских пороках, он связывает их в поэмесоциальным положением героев.
Всреде помещиков и чиновников одно ничтожество сменяет другое. Но над этимсборищем «небокоптителей» возвышается образ Руси. Живое начало русской жизни,будущее страны писатель связывает с народом. Крепостное право уродует и калечитлюдей, но оно не в состоянии убить живую душу русского человека, которая живети в «замашистом, бойком» русском слове,и в остром уме, и в плодах умелых рук.
Для«идеального» мира душа бессмертна, ведь она – воплощение Божественного начала вчеловеке. А в мире «реальном» вполне может быть «мертвая душа», потому что длянего душа только то, что отличает живого человека от покойника. Этот мирбезумен – он забыл о душе, а бездуховность и есть причина распада.

Билет 11.3. Анализ стихотворения Некрасова «железная дорога».

СтихотворениеНекрасова «железная дорога» написано в 1864 году. В немНекрасов поднимает тему «благородного труда».Эпиграф с ремарками строится по схеме «вопрос – ответ», причем ответ-то и вызывает«спор» - явно не выраженный, но отражающий позицию автора. Внимательноепрочтение ремарок подскажет, кто герои диалога: отец – генерал («в пальто накрасной подкладке»), сын Ваня – «в купеческом армячке».
В начале стихотворения содержится поэтическаяпейзажная зарисовка. Нет сомнений в том, что поэт, размышляя над чем-то важным(«думаю думу свою»), все же любуется простотой русского пейзажа. В описаниипейзажа нет «высокой поэтики» - все скромно и просто: «кочи», «моховые болота»,«пни», «все хорошо», «всюду родимая Русь», - звучит классически, но сказано кместу. Некрасовизображает картинуэксплуатации рабочих капиталистическими хищниками:
В мире естьцарь:
этот царьбеспощаден,
Голодназванье ему,
говорит поэт.
Вторая частьпоэмы – отличается от первой. Противопоставление в природы («нет безобразия вприроде») и человеческих отношений (тема рабского труда и бесправия народа содной стороны, жажда наживы, бесчеловечность с другой) «вскрывает» правду извучит обвинением в адрес тех, кто готов забыть непосильный труд, голод, смертьтысяч крестьян, то, о чем поэт «при лунном сиянии» рассказывает мальчику. Иавтор стихотворения рассказывает, что железную дорогу строили простые люди,«массы народные», которые «…к жизни воззвав эти дебри бесплодные, гроб обрелиздесь себе». И в лунную ночь появляется толпа мертвецов. Они поют свою песню, вкоторой рассказывают о тяжелых и бесчеловечных условиях, в которых они строилижелезную дорогу:
Мынадрывались под зноем, под холодом,
С вечносогнутой спиной,
Жили вземлянках, боролись с голодом,
Мерзли имокли, болели цингой.
Труды народа угоден Богу, и теперь они — «Божий ратники, мирныедети труда». И они хотят верить, что их страдания и труд не пропали даром, апринесли плоды. Поэтому они и взывают: «Братья! Вы наши плоды пожинаете!»Впечатляет нас образ больного белоруса: «губы бескровные, веки упавшие, язвы натощих руках…», «ямою грудь». «Трудно свой хлеб добывал человек!» — с горечьювосклицает автор. Даже после смерти белорус «не разогнул свою спину горбатую»,не позабыл свою привычку к труду. И поэт не зря называет эту привычку«благородной» и советует перенять ее и нам.
Третья часть поэмы построена на диалоге: Ваня – отец-генерал –попутчик-поэт. Интересно и то, что в этой беседе упоминается кто-то четвертый –тот, кто сказал Ванечке фразу «Вот они – нашей дороги строители!..» Генерала жепоследние слова сына рассмешили; его резкий хохот и, как ему кажется,неопровержимые аргументыв пользу того,что безграмотный народ способен лишь разрушать, вызваны внутреннимнедовольством, которое он всячески скрывает. «Варвары! Дикое скопище пьяниц!..»– именно так величает он трудовой народ. Но поэт по-прежнему не вступает с нимв спор. Его слова все так же обращены к ребенку, ведь «урок» должен иметьзавершение.
Драматургическая основа, одна изустойчивых особенностей творчества Некрасова, делает рассказ динамичным("...труды роковые», «Кончены - немец уж рельсы кладет», «Мертвые в землюзарыты; больные», «Скрыты в землянках; рабочий народ», «Тесной гурьбой уконторы собрался..."). Раздумья поэта о прошлом, настоящем и будущемсвоего народа определяют сложную форму стихотворения, вобравшую в себяпейзажные зарисовки, сатирические картины, живой разговор, элементы песни и баллады.

Билет 11.1. Образ «вещего» поэта и тема творчествав лирике Пушкина.

Тема поэта ипоэзии проходит через все творчество Пушкина. Его первое опубликованноестихотворение на эту тему было напечатано в 1814 году «Другу-стихотворцу» в«Вестниках Европы». А его последнее – «Памятник»(1836год). Пушкин говорит обожественной природе творчества, необходимости уединения поэта. В более позднийпериод он разочарован в служении народу, не желающему понять идеи поэта. В 20-егоды Пушкин утверждает пророческое назначение поэта («Пророк»), особую рольпоэта в обществе («Арион»), а цель поэта - приобщить людей к духовной работе(«Поэт и толпа»).
Итогом становиться стихотворение" я памятник себе воздвиг...".
Есть два образа поэта – поэт как пророк, ипоэт как жрец. В стихотворении «Пророк» (1826год) излагаются взгляды автора наприроду поэтического дара, на предназначение поэта в этом мире, его высокуюмиссию. Композиционно стихотворение можно разделить на три части: первая –встреча человека с серафимом на распутье, вторая – превращение человека впророка, третья – голос Бога. Оно не разделяется на строфы,написано торжественным одическим стилем,четырехстопным ямбом, широко используется библейская лексика («шестикрылыйсерафим»,»ангелов»), старославянизмы («зеницы», «внял»), эпитеты высокого стиля(«грешный», «лукавый»), сравнение («как у испуганной орлицы»). Встихотворении в аллегорической форме рассказывается о преобразовании простогочеловека в поэта-пророка. “Шестикрылый серафим” наделяет человека “вещимизеницами”, необыкновенным слухом, жалом “мудрыя змеи”, вместо сердца “вдвигает”ему в грудь “угль, пылающий огнем”. Но и этого полного преобразованияоказывается недостаточно для того, чтобы человек стал поэтом-пророком, дляэтого нужна воля Бога:
    И бога глас ко мне воззвал:
    “Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
    Исполнись волею моей,
    И, обходя моря и земли,
    Глаголом жги сердца людей”.
    Таким образом, Пушкин в “Пророке” видит назначениепоэта и поэзии в том, чтобы “глаголом жечь сердца людей”.
Но встихотворении «Поэт и толпа» (1828год) поэт предстает перед нами как жрец. Онопостроено в форме диалога, чтобы показать противостояние между поэтом и толпой,обличаетотношение светской “черни” кпоэту:
    Зачем так звучно он поет?..
    Как ветер песнь его свободна,
    Зато как ветер и бесплодна:
    Какая польза нам от ней?
    Однако поэт также выражает свое отношение к “черни”:
    Подите прочь - какое дело
    Поэту мирному до вас!
    В разврате каменейте смело,
    Не оживит вас лиры глас!
    Помнению Пушкина, поэты рождаются “для вдохновенья, для звуков сладких и молитв”.
    Поэт - сложное существо, отмеченное свыше, наделенноечастью созидающей силы господа Бога, но в то же время он - обычный живой земнойчеловек. Бог шлет поэту вдохновенье, и тогда -
   Душа поэта встрепенется,
    Как пробудившийся орел.
Пушкинговорит то: певец – “Богом избранный”, лира его – “священна”; но при этомвзгляд поэта на место поэта и поэзии в мире – предельно трезвый. Пушкинотрицает даже полезность поэзии:
Подите прочь – какое дело
Поэту мирному до вас:
В разврате каменейте смело,
Не оживит вас лиры глас.
Муза неуживается с модой и сиюминутными порывами “толпы”, её стихия – большое время.Сам же поэт, когда он не с музой, живёт в малом времени – и тогда он не лучше,а то и хуже других:
Пока не требует поэта
К священной жертве Аполлон,
В заботах суетного света
Он малодушно погружён.
(“Поэт”, 1827).

Когда же его посещает муза, он преображается, становится боговдохновенным – какбы выходит из себя и забывает себя:
Но лишь божественный глагол
До слуха чуткого коснётся,
Душа поэта встрепенётся,
Как пробудившийся орёл.
(“Поэт”, 1827)
Для выражения своих мыслей ичувств
Пушкин в стихотворении «Арион» использовал древнегреческую легенду опоэте и музыканте Арионе. Арион плыл на корабле в открытом море. Корабельщикихотели убить его, чтобы завладеть его богатствами. Арион упросил их позволитьему спеть перед смертью песню. Закончив пение, он сам бросился в волны. Нодельфин, привлечённый его пением, вынес его на своей спине на берег. Чудомспасшийся Арион — это Пушкин. Поэт говорит о хлебе как о певце декабризма,пропагандисте декабристских идей. Пловцы в челне — это дружный коллективдекабристов, членом которого изображён и сам поэт. В картине налетевшей бури иеё последствий поэт рисует восстание декабристов, его разгром и трагическуюсудьбу его руководителей и участников. Случайно спасшийся певец остался веренсвоим товарищам, их делу: «Я гимны прежние пою»,— заявляет о себе поэт. Всоответствии с содержанием стихотворения Пушкин применяет старинные слова,звучащие более торжественно, чем обычные: кормщик (кормчий — рулевой), лоноволн, гимны (торжественные песни), риза (вместо одежда). Силу и сплочённостьдекабристов, их настойчивое стремление достичь своей пели подчёркивают такиесловесные образы, как «иные парус напрягали, другие дружно упирали вглубь мощнывёслы».
Пушкин создает образ поэта, борющегося за свободувыражения своих мыслей, за правдивость поэзии, за свою независимость от властиденег и толпы.

Б.9 в.2

Цинизм и самовлюбленность аристократов в комедии Ж.Б. Мольера"Мещанин во дворянстве"

Одним из основных направлений в комедиях Мольера является осмеяние разбогатевших буржуа и критика стремительно деградировавшей аристократии. Так, в своем произведении «Мещанин во дворянстве» он создает образ мещанина Журдена, который во что бы то ни стало желает стать дворянином. Эта страсть захватывает все мысли героя, становясь навязчивой идеей и толкая его на смешные, неразумные поступки.

В основу сюжета Мольер положил общую тенденцию, все больше укоренявшуюся в обществе XVII века. Для этого времени было характерно разделение на «двор» и «город». Причем в «городе» постоянно наблюдалось тяготение ко «двору». Для того чтобы как можно больше приблизиться к тем, от кого их отделяло мещанское происхождение, мелкие буржуа покупали должности, земельные владения, старательно (порой до нелепости) овладевали всеми дворянскими манерами, языком, нравами, стилем одежды и многими другими особенностями жизни высшего света. Но, несмотря на все старания мещан, различия между ними и дворянством оставались значительными. Мольер в своей комедии стремился показать губительную власть «двора» над умами и поступками буржуазии. И в то же время его целью было лишить дворян этой власти, разоблачить, показать их истинную низкую сущность, мелочность их интересов, скрытую под маской благородства и изысканности, а следовательно, подчеркнуть необоснованность стремлений представителей мещанства во всем подражать высшему свету. Пагубное влияние подобных стремлений можно наиболее ярко проследить на образе главного героя комедии.

Вначале увлечение Журдена дворянством — просто невинная слабость. Но, по мере развития сюжета, она разрастается, достигая грандиозных размеров, выражаясь в немыслимых, почти маниакальных, поступках и суждениях. Для героя возможность приблизиться к знати — единственная цель, самое высшее счастье. Он старается достичь максимального сходства с представителями дворянства, и вся его жизнь уходит на то, чтобы абсолютно во всем подражать им. «Одеваюсь я теперь, как одевается знать», — хвастливо говорит он. К тому же Журден старается всячески подчеркнуть свое мнимое превосходство, выставить его напоказ: «Я хочу пройтись по городу в новом костюме, да только смотрите, не отставайте ни на шаг, чтоб все видели, что вы мои лакеи...» Постепенно идея приобщиться к светскому обществу настолько захватывает Журдена, что у него исчезает всякое реальное представление о мире и жизни. Он совсем теряет рассудок, своими поступками нанося вред, в первую очередь, самому себе. В своем увлечении он доходит до совершенной душевной низости, начиная стыдиться своих близких, своих родителей. Он не обращает внимания на настоящие ценности, на истинные человеческие чувства. Его дочь Люсиль всей душой любит Клеонта — благородного молодого человека, честного, правдивого, способного на искренние чувства, но не из знатного рода. А Журден требует, чтобы его зять непременно имел дворянское происхождение. Это и вынуждает Клеонта пойти на хитрость — выдать себя за сына турецкого султана. По мере развития сюжета мы понимаем, что слабостью героя окружающие все больше начинают пользоваться в корыстных целях.

Билет № 6.1 «Смешное и грустное в рассказе А.П Чехова «Смерть чиновника»»
Очень часто в раннем творчестве Чехов комически обыгрывает традиционные в русской литературе драматические ситуации. В 80-е годы XIX века «маленький человек» превратился в мелкого человека, утратил свойственные ему гуманные качества.
В «Смерти чиновника» «маленький человек» Иван Дмитриевич Червяков, будучи в театре, нечаянно чихнул и обрызгал лысину сидевшего впереди генерала Бризжалова. Это событие Червяков переживает, как «потрясение основ». Рассказ заканчивается трагически, однако «жертва» не вызывает сочувствия. Умирает не человек, а некое казенное существо. Потому и умирает он, «не снимая вицмундира».
Классическая русская литература всегда жалела слабых и униженных. Для Чехова же те, кто добровольно становится рабом, так же смешны и ничтожны, как сильные мира сего. Чиновник, герой чеховского рассказа, сам отвык видеть в себе человека и сам старательно поддерживает привычный для него порядок жизни.
«Смеясь над порядком, с тупой механической силой разъединяющим людей на разряды, ставящим одних в полурабскую зависимость от других… Чехов с грустью напоминает о забытом человеческом достоинстве»

Билет 14. 3. Поэты пушкинской поры.
Может ли гений вырасти в пустыне? Вопрос для культуры не праздный. Чудо гениальности не отменяется, а обеспечивается источниками, питающими его. Так сложилось, что мы эпоху 1810 – 1830-х годов называем пушкинской порой, хотя, кроме него, прекрасных поэтов было не мало. К.Батюшков, П.Вяземский, А.Дельвиг, В.Кюхельбекер, К.Рылеев, Н. Языков, Д.Давыдов и Е.Баратныский были не только современниками и друзьями Пушкина, но и оригинальными поэтами, с которыми он вел неустанный диалог.
Сияние солнца не отменяет существования звезд, а именно звездами первой величины были все названные выше поэты.
К.Н.Батюшков (1787 – 1855 гг.)
Пушкин называл его «поэтом радости». Последние тридцать лет жизни поэт провел, сокрушаемый то манией величия, то манией преследования, и только перед самой смертью, живя в тихой Вологде, несколько успокоился и стал проявлять интерес к окружающей жизни. Он родился в Вологде, а детство провел в поместье Даниловское. Батюшков рано лишился матери, которая умерла в 1795 году. Его в 10 лет отвезли в Петербург и отдали в частный пансион француза Жакино. В 1801 году он переходит в пансион итальянца Триполи. Он пытается обрести в своих силах солнечную ясность, звонкость и чистоту, взволнованную страстность. В 1802 году он оканчивает обучение и был зачислен на службу в Министерство народного просвещения. Батюшков тоже хотел жить героически, по законам античности и Возрождения. Он печатает первые стихотворения, посещает литературные салоны, знакомится с Гнедичем.
Стихотворения первого периода литературной деятельности поэта проникнуты эпикуреизмом: человек в его лирике страстно любит земную жизнь; главные темы в поэзии Батюшкова — дружба и любовь. К ним относятся «Видение на берегах Леты», «Воспоминания о Петине», «Тень друга», «письмо Гнедичу», «К друзьям» и стихотворения посвященные его возлюбленной Олениных Анной Фурман – «Мой гений», «Разлука», «пробуждение».
В «Опытах в стихах и прозе» Батюшков поместил стихотворение «Мой гений» в раздел элегий, тем самым определив его жанровую принадлежность. И уже на уровне жанра можно оценить новаторство и самобытность Батюшкова, его отличие от многих предшественников и современников.
О память сердца! ты сильней
Рассудка памяти печальной,
И часто сладостью своей
Меня в стране пленяешь дальной.
Я помню голос милых слов,
Я помню очи голубые,
Я помню локоны златые
Небрежно вьющихся власов.
Моей пастушки несравненной
Я помню весь наряд простой,
И образ милый, незабвенный,
Повсюду странствует со мной.
Хранитель гений мой – любовью
В утеху дан разлуке он:
Засну ль? приникнет к изголовью
И усладит печальный сон.
Первые две строки, задающие противопоставление «сердце – рассудок», строятся по принципу параллелизма. Центральная часть элегии – портрет «пастушки» – занимает два четверостишия, скрепленных четырехкратным анафорическим повтором я помню, усиливающим возрастание эмоционального напряжения (звучит как заклинание). «Идеальный» портрет создает не столько образ лирической героини, сколько представление и воспоминание о нем. При этом героиня наделяется божественными признаками, и ее образ сливается с олицетворением гения-хранителя: несмотря на «зримость», это почти бесплотное видение. Концовка стихотворения возвращает к его началу («память сердца пленяет сладостью» – «хранитель гений усладит печальный сон») и свидетельствует о том, что лирическое волнение успокаивается. Если учесть сильные позиции текста, то выстраивается ряд: мой гений (заглавие) – память сердца (начало текста) – моя пастушка (начало третьего четверостишия) – хранитель гений (начало последнего четверостишия) – любовь (помимо позиции конца строки и рифмы, это единственное слово, которое акцентировано с помощью стихового переноса) – печальный сон (конец текста). Все компоненты этого ряда можно считать контекстуальными синонимами, относящимися к одному денотату. Мой гений, таким образом, предстает синкретичным образом, многозначным и многоплановым.
Несмотря на чувство печали (а слово «печальный» дважды употребляется в этом тексте), создается впечатление, что жизненная опора найдена и это, видимо, и позволяет считать общее настроение стихотворения оптимистичным. Таким образом, Батюшков, безусловно, расширяет эмоциональный диапазон элегии и передает сложные и богатые оттенками чувства. В стихотворении используется традиционная для любовной темы поэтическая лексика и фразеология. Однако при удивительной прозрачности и ясности стихотворение Батюшкова завораживает каким-то ускользающим смыслом, в нем ощущается нечто, что выводит его содержание за рамки только любовной темы. Стихотворение написано на тему воспоминания. Это видно через повторение слово «память»: память (2 раза), помню (4 раза), образ незабвенный. «Мечта» в поэтическом мире Батюшкова – это душа поэтов и стихов, иными словами, она всегда связана с мотивом творчества, поэтического вдохновения. Поэтому память сердца ассоциативно связывается и с мотивом поэтического творчества. Кроме темы памяти и любви, в анализируемом стихотворении можно выделить еще несколько мотивов: мотив странствий (в стране дальней, повсюду странствует) и связанный с ним мотив разлуки; печали и утешения (сладостью, пленяешь, повсюду со мной, хранитель гений, любовью, в утеху, приникнет, усладит); женской красоты, которая одновременно и совершенна (несравненной), и естественна (небрежно вьющихся власов, наряд простой); сна (засну ль, к изголовью, сон). Все эти мотивы сложным образом взаимодействуют и переплетаются. Поэтому одни и те же слова и словосочетания оказываются связанными одновременно с несколькими тематическими линиями.
Элегия имеет стройную ритмическую структуру: она написана четырехстопным ямбом с точной рифмой, рифменная цепь оформляется чередованием мужской и женской рифм, текст строится на перекрестности рифменного звучания (кроме второго четверостишия с кольцевой рифмой). Ритмическая стройность определяет смысловую цельность текста.
От начала к концу стихотворения пространство сужается: от страны... дальней (максимальная удаленность) к приникнет к изголовью (максимальная близость). Последнее выражение, кроме движения по горизонтали, добавляет и вертикаль: взгляд сверху вниз, что также подчеркивает небесную сущность гения.
Параллельно – во временном плане – осуществляется переход от настоящего времени (которое вбирало в себя прошлое, так как речь идет о воспоминании) к будущему, которое относится к области мечтаний, а мечты и воспоминания у Батюшкова, как отмечалось выше, часто выступают как синонимы. Таким образом, временной план оказывается нерасчлененным, совмещенным: и настоящее, и будущее неотделимы от прошлого и вбирают его в себя.
Мы видим, таким образом, в этом стихотворении за кажущейся простотой сложную семантическую структуру, преобразующую традиционный поэтический материал. Каждое из ключевых слов этого стихотворения оказывается многозначным, и благодаря этому тесно, до неразличимости, сливаются разные смысловые линии и слои стихотворения (любовь – творчество – утешение), так что одно естественно вырастает из другого.
В ответ на события отечественной войны 1812, Батюшков создал образцы гражданской поэзии, патриотический настрой которых соединяется с описанием глубоко индивидуальных переживаний автора. К ним относится очерк «путешествие в замок Сирей» и другие.
В послевоенный период поэзия Батюшкова тяготеет к романтизму. Темой одного из самых его известных стихотворений, «Умирающий Тасс» (1817), является трагическая судьба итальянского поэта Торквато Тассо.

Билет 20.3. Сопоставительный анализ стихотворений Лермонтова и Пушкина «Пророк».
В произведении Лермонтова, как и у Пушкина, говорится о судьбе поэта, получившего прозрение. Но стихотворение Пушкина и Лермонтова во многом различны.
В стихотворении А. С. Пушкина пророк — посланец Бога. Всевышний открыл глаза и уши поэту, сделав его «наместником» Бога на земле. Благодаря дарованному таланту, с него и много спрашивается. В стихотворении явно прослеживается что поэт, наделенный талантом, не может молчать, он должен жить во имя людей, принося им пользу, ибо он «посредник» между Богом и людьми. Он платит своей жизнью за искру таланта.
И Бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Пушкин ничуть не преувеличивает своей роли на земле, в обществе людей. Он рано понял эту высокую миссию и гордо выполнял долг, неся людям слова добра и правды.
Стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова полно скорби и отчаяния. Кажется, слезы душат поэта, когда он окидывает взором окружающие его просторы. Не красоту и гармонию видит он, а горе и несправедливость.
С тех пор, как вечный судия
Мне дал всеведенъе пророка,
В очах людей читаю я
Страницы злобы и порока.
Поэт видит тщетность попытки образумить, научить людей чему-то прекрасному, справедливому, гуманному. Они воинственны, их гнев направлен против того, кто жаждет им помочь, готов положить на это свою жизнь.
Провозглашать я стал любви
И правды чистые ученья:
В меня все ближние мои
Бросали бешено каменья.
В стихотворении «Пророк» А. С. Пушкина дана картина сурового и страшного перерождения человека во всевидящего и всезнающего пророка, он терпит муки, но зато ему открывается высшая истина, которую он понесет людям. У Лермонтова — полнейший разлад с теми, кому он дарит свет правды. Его пророк — трагическая фигура, он терпит муки и одиночество ради тех, кто не желает и слышать его. Толпа воинственна, ей не нужен «герой», открывающий правду, она предпочитает жить в «невежестве», отдавая преимущество спокойствию, а не горению. Ее сытость сродни свиному хлеву. Окружающие отвергают саму возможность слушать поэта-пророка, боятся истины, освобождения от любых пут, будь то невежество, рабство или ложь. Старцы пугают им своих внуков:
«Смотрите: вот пример для вас!
Он горд был, не ужился с нами:
Глупец, хотел уверить нас.
Что Бог гласит его устами!
Смотрите ж, дети, на него:
Как он угрюм, и худ, и бледен!
Смотрите, как он наг и беден,
Как презирают все его!»
Эти два стихотворения — пример тому, как гениально отражается время в творениях художников и насколько различны могут быть пути решения одних и тех же вопросов в творчестве больших поэтов, разделенных важным историческим рубежом: восстанием декабристов, положившим начало смелому, пусть и безрассудному, решению главной русской проблемы — уничтожению абсолютизма в России.

Билет 3.2. «Божественная комедия» Данте. Сюжет, композиция и смысл заглавия.

«Божественная комедия»— поэма, написанная Данте Алигьери в период с 1308 по 1321 гг. Считается гениальнейшим созданием поэта, стоящим в одном ряду с поэмами Гомера, «Фаустом», лучшими драмами Шекспира.

Называя свою поэму «комедией», Данте пользуется средневековой терминологией: комедия, как он поясняет в письме к Кангранде, — всякое поэтическое произведение среднего стиля с устрашающим началом и благополучным концом, написанное на народном языке; трагедия — всякое поэтическое произведение высокого стиля с восхищающим и спокойным началом и ужасным концом. Слово «божественная» не принадлежит Данте, так поэму позже назвал Джованни Боккаччо. «Божественная комедия» плод всей второй половины жизни и творчества Данте. В этом произведении с наибольшей полнотой отразилось мировоззрение поэта.

«Божественная комедия» построена чрезвычайно симметрично. Она распадается на три части; каждая часть состоит из 33 песен, причём кончается словом Stelle, то есть звезды. Всего, таким образом, получается 99 песен, которые вместе с вводной песней составляют число 100. Поэма написана терцинами — строфами, состоящими из трёх строк. Эта склонность к определённым числам объясняется тем, что Данте придавал им мистическое толкование, — так число 3 связано с христианской идеей о Троице, число 33 должно напоминать о годах земной жизни Иисуса Христа и пр.

Согласно католическим верованиям загробный мир состоит из ада, куда попадают навеки осуждённые грешники, чистилища — местопребывания искупающих свои грехи грешников — и рая — обители блаженных.

Данте с чрезвычайной точностью описывает устройство загробного мира, с графической определённостью фиксируя все детали его архитектоники. В вводной песне Данте рассказывает, как он, достигши середины жизненного пути, заблудился однажды в дремучем лесу и как поэт Вергилий, избавив его от трёх диких зверей, загораживавших ему путь, предложил Данте совершить странствие по загробному миру. Узнав, что Вергилий послан Беатриче, Данте без трепета отдается руководству поэта.

Пройдя преддверие ада, населённое душами ничтожных, нерешительных людей, они вступают в первый круг ада, так называемый лимб, где пребывают души добродетельных язычников, не познавших истинного Бога, однако приблизившихся к этому познанию и за то избавленных от адских мук. Здесь Данте видит выдающихся представителей античной культуры — Аристотеля, Эврипида и др. Следующий круг заполнен душами людей, некогда предававшихся необузданной страсти. Среди носимых диким вихрем Данте видит Франческу да Римини и её возлюбленного Паоло, павших жертвой запретной любви друг к другу. По мере того как Данте, сопутствуемый Вергилием, спускается всё ниже и ниже, он становится свидетелем мучений чревоугодников, принужденных страдать от дождя и града, скупцов и расточителей, без устали катящих огромные камни, гневливых, увязающих в болоте. За ними следуют объятые вечным пламенем еретики и ересиархи, тираны и убийцы, плавающие в потоках кипящей крови, самоубийцы, превращённые в растения, богохульники и насильники, сжигаемые падающим пламенем, обманщики всех родов. Муки обманщиков разнообразны. Наконец Данте проникает в последний, 9-й круг ада, предназначенный для самых ужасных преступников. Здесь обитель предателей и изменников, из них величайшие — Иуда, Брут и Кассий, — их грызёт своими тремя пастями Люцифер, восставший некогда на Бога ангел, царь зла, обречённый на заключение в центре земли. Описанием страшного вида Люцифера заканчивается последняя песнь первой части поэмы.

 Миновав узкий коридор, соединяющий центр земли со вторым полушарием, Данте и Вергилий выходят на поверхность земли. Там, на середине окружённого океаном острова, высится в виде усечённого конуса гора — чистилище, подобно аду состоящее из ряда кругов, которые сужаются по мере приближения к вершине горы. Охраняющий вход в чистилище ангел впускает Данте в первый круг чистилища, начертав предварительно у него на лбу мечом семь P (Peccatum — грех), то есть символ семи смертных грехов. По мере того как Данте поднимается все выше, минуя один круг за другим, эти буквы исчезают, так что когда Данте, достигнув вершины горы, вступает в расположенный на вершине последней «земной рай», он уже свободен от знаков, начертанных стражем чистилища. Круги последнего населены душами грешников, искупающих свои прегрешения. Здесь очищаются гордецы, принуждённые сгибаться под бременем давящих их спину тяжестей, завистники, гневливые, нерадивые, алчные и пр. Вергилий доводит Данте до врат рая, куда ему, как не знавшему крещения, нет доступа.

В земном раю Вергилия сменяет Беатриче, восседающая на влекомой грифом колеснице (аллегория торжествующей церкви); она побуждает Данте к покаянию, а затем возносит его, просветлённого, на небо. Заключительная часть поэмы посвящена странствованиям Данте по небесному раю. Последний состоит из семи сфер, опоясывающих землю и соответствующих семи планетам (согласно распространённой тогда Птолемеевой системе): сферы Луны, Меркурия, Венеры и т. д., за ними следуют сферы неподвижных звёзд и хрустальная, — за хрустальной сферой расположен Эмпирей, — бесконечная область, населённая блаженными, созерцающими бога, — последняя сфера, дающая жизнь всему сущему. Пролетая по сферам, ведомый Бернардом, Данте видит императора Юстиниана, знакомящего его с историей Римской империи, учителей веры, мучеников за веру, чьи сияющие души образуют сверкающий крест; возносясь все выше и выше, Данте видит Христа и деву Марию, ангелов и, наконец, перед ним раскрывается «небесная Роза» — местопребывание блаженных. Здесь Данте приобщается высшей благодати, достигая общения с Создателем.

«Комедия» — последнее и самое зрелое произведение Данте. Поэт не сознавал конечно, что его устами в «Комедии» «заговорили десять немых столетий», что он подытоживает в своем произведении всё развитие средневековой литературы.

Билет 3.1. Анализ стихотворения Фета «Вечер» .
У Фета была очень сложная судьба: он был незаконнорожденным ребенком, в будущем он много лет пытался восстановить свою фамилию. Возможно, тяжелая жизнь повлияла на то, что А.Фет видел настоящую красоту природы, даже любая, почти незаметная деталь была в глазах поэта истинно прекрасной.
В стихотворении «Вечер» А.А.Фет описывает один промежуток времени – между днем и ночью. Картина природы в этом периоде суток создана полностью, все гармонично и едино слито умелой рукой мастера. Очень ярко поэт описывает образ солнца:
Погорев золотыми каймами,
Разлетелись, как дым, облака.
В одном предложении сразу два сравнения: «как дым, облака», а образ солнца метафоричен, солнце прячется за горизонтом, оставляя свой след на «небесной перине».
Стихотворение «живое», оно наполнено звуками природы, солнца:
Прозвучало над ясной рекою,
Прозвенело в померкшем лугу,
Прокатилось над рощей немою,
Засветилось на том берегу.
Будто природа говорит: «Посмотрите, какая я красивая! Я внушаю людям только добро и радость! Я не могу причинить никому зла, потому что я – это истинное счастье»
У Фета река – это «живое существо», она «луками убегает на запад», любое препятствие ее не помеха, потому что все в природе гармонично, и вот этот лучезарный поток направляется вперед.
Вечер – переходное состояние между днем и ночью, союзник, который объединяет их:
Вздохи дня есть в дыханье ночном.
Здесь это время суток олицетворено Фетом, за последним вздохом дня следует вздох ночи, а их связующим является вечер.
Стихотворение «Вечер» - это описание одного мгновенья, описание определенного промежутка времени, в котором отразилась красота, видимая любому человеку.

Билет 12.3. Анализ «повести о капитане Копейкине» в поэме Гоголя «мертвые души».
В поэме Гоголя «Мертвые души» повествуется об афере Чичикова, о мелких интригах и сладкой лжи этого низкого человека. И вдруг читатель доходит до «Повести о капитане Копейкине». Казалось бы, эта история не имеет никакого отношения к действию поэмы. Да и действие поэмы происходит в губернском городе NN и в близлежащих помещичьих имениях, а действие «Повести о капитане Копейкине» - в Петербурге. Но связь, несомненно, имеется.
Эту повесть рассказывает чиновникам почтмейстер в тот момент, когда они решают кто же такой Чичиков. Рассказывает с явным желанием внушить им, что Чичиков и есть Копейкин. Это и есть самая видимая нить, соединяющая «Повесть о капитане Копейкине» с действием поэмы. Если убрать эту повесть из произведения, то, казалось бы, ничего не изменится. Но Гоголь не зря ввел эту повесть в свою поэму. Перед нами не эпизод, а так называемая вставная конструкция, то есть самостоятельное произведение. Эта вставка резко отвлекает читателя от одного сюжета и переключает его внимание на другой, наносит вред цельности восприятия того текста, в который погружен читатель.
Сюжет «Повести о капитане Копейкине» прост и одновременно энергичен, события следуют одно за другим, готовя неожиданную, на первый взгляд, развязку. Капитан Копейкин был участником войны 1812 года, потерял в той войне руку и ногу, прибыл в Петербург, чтобы выпросить для себя пенсию. Вот каков Петербург Гоголя: «Вдруг перед ним свет, так сказать, некоторое поле жизни, сказочная Шехерезада… мосты там висят эдаким чертом, можете представить себе, без всякого, то есть прикосновения, - словом, Семирамида…». Он устроился в недорогой трактир, так как денег на житье у него было очень мало и решил, что пойдет к знатному вельможе на прием. Здесь Гоголь с присущим ему блеском рассказывает и в гротесковой манере высмеивает роскошь и богатство высших чинов: «… какая-нибудь ручка у дверей, так что нужно, знаете, забежать наперед в мелочную лавку, да купить на грош мыла, да прежде часа два тереть им руки, да потом уже решился ухватится за нее…» или еще : «избенка, понимаете, мужичья: стеклышки в окнах, полуторасаженные зеркала, так что вазы и все, что там ни есть комнатах кажутся как бы внаруже, драгоценные мраморы на стен! ах, металлические галантереи…».
Вот туда-то и попал Копейкин на прием и даже получил надежду на решение своего дела: «… без сомнения, вы будете вознаграждены как следует…» Но с каждым приходом надежда его таяла, пока его самого не выслали из города. Копейкин-инвалид войны обивает пороги высокой комиссии, прося пенсию, и так и не получает ее. Капитан столкнулся с тупым равнодушием чиновников, с безразличием к своей судьбе. Эти «мертвые души» не хотят видеть в нем человека, пострадавшего на войне, терпеливого, непритязательного и честного: «Нельзя, не принимает, приходите завтра!». Доведенный до отчаяния, Копейкин решает: «Когда генерал говорит, чтобы я поискал сам средств помочь себе… хорошо, найду средства!» Не прошло и двух месяцев, как в рязанских лесах объявилась шайка разбойников «и атаман-то этой шайки был, сударь мой, никто другой» - нетрудно догадаться, что это капитан Копейкин.
Гениальный мастер портрета, Гоголь полностью игнорирует этот художественный прием применительно и к капитану, и к генерал-аншефу, но гротескно описывает швейцара: «Один швейцар уже смотрит генералиссимусом: вызолоченная булава, графская физиогномия, как откормленный жирный мопс какой-нибудь; батистовые воротнички, канальство!». Как и раньше, в портретной характеристике Манилова, Собакевича или Чичикова, писатель выделяет главную черту внешнего облика, отражающую внутреннюю сущность. Если Собакевич «похож на молодого медведя», то швейцар уподоблен жирному мопсу.
С отсутствием портретов главных действующих лиц сопряжена и такая выразительная деталь: у Копейкина нет имени и отчества, а чиновник остался вовсе безымянным. Более того, этот «государственный человек» именуется то «генерал-аншефом», то «начальником», то «вельможей», то «министром». И становится ясно что автор и отсутствием портрета, и недомолвками насчет имен, и произвольным перебором должностей «сановника» добивается максимального обобщения частного случая.
Интересно, что Гоголь в «Повести о капитане Копейкине» совершенно отказался от лирических отступлений, щедро рассыпанных на предыдущих страницах. Но авторская оценка изображаемого, на мой взгляд, присутствует, причем дана она необычно. Она явлена в манере речи почтмейстера. Бесконечные вводные слова, обращения, повторы, витиеватость фраз, неуклюжие потуги на юмор и даже иронию, по-видимому, должны были подчеркнуть, что в истории капитана Копейкина почтмейстер видит едва ли не анекдот, казус, забавный случай, призванный развеселить слушающих. Этой манерной речью автор ясно дает понять читателю, что почтмейстер поступил бы с Копейкиным точно так же, как это сделал вельможа. Кстати, ни один из чиновников, слушавших рассказ, не посочувствовал капитану, не возмутился бюрократизмом власти, «но все очень усомнились, чтобы Чичиков был капитан Копейкин, и нашли, что почтмейстер хватил уже слишком далеко».
С помощью этой повести Гоголь, как через увеличительное стекло, показал нам жестокость и черствость власть имущих, нежелание последних увидеть боль и горести простого народа, раскрыл нам гнилую сущность чиновничьего аппарата.

Билет №20.1
" Женские образы в романе "Герой нашего времени"

...надобно отдать справедливость женщинам.
Они имеют инстинкт красоты душевной.

В русской литературе женщины воспеты особенно впечатляюще. Писатели, изображая в произведениях лучших своих героинь, выражали через них свою жизненную философию. И, на мой взгляд, роль женщины в обществе самая важная. О женских образах девятнадцатого столетия принято говорить "пленительные". И это правда. Женщина - источник радости, силы и вдохновения.Лермонтов писал: "И ненавидим мы, и любим мы случайно, ничем не жертвуя ни злобе, ни любви, и царствует в душе какой-то холод тайный, когда огонь кипит в крови". Эти слова как нельзя лучше раскрывают характер главного героя Печорина и его отношение к женщинам. Их в романе четыре: Бэла,девушка-Ундина, княжна Мери и Вера.
Бэла - юная черкешенка, о которой мы узнаем из рассказа Максима Максимыча. Печорин, увидев ее на свадьбе, был пленен ее внешностью и какой-то необычайностью. Она показалась ему воплощением непосредственности, естественности, то есть всего того, чего Печорин не встречал в знакомых ему светских дамах. Его очень увлекла борьба за Бэлу, но когда все преграды были уничтожены и Бэла с радостью приняла свою судьбу, Печорин понял, что он обманут: "...любовь дикарки немногим лучше любви знатной барышни, невежество простодушие одной также надоедают, как и кокетство другой". Не следует забывать, что это мнение не автора, а Печорина, который, как известно из содержания романа, быстро во всем разочаровывался. У Бэлы сильный цельный характер, в котором есть и твердость, и гордость, и постоянство, ведь воспитывалась она в традициях Кавказа.
Немного похожа на Бэлу другая девушка - юная контрабандистка. Но так кажется только на первый взгляд. Эта схожесть девушек в том, что обе они не из круга Печорина, не барышни светского общества, поэтому кажутся ему очаровательными и загадочными. В девушке-контрабандистке есть что-то неизведанное, таинственное, к чему так стремится Печорин в надежде избавиться от скуки. Она, как лодочка в море, про которую поет песню.

Лермонтов большое внимание уделяет глазам «ундины», они-то и привлекают внимание Печорина. Глаза девушки излучают необычный свет, обладают «какой-то магнетической властью». «Необыкновенная гибкость ее стана, особенное, ей только свойственное наклонение головы, длинные русые волосы, какой-то золотистый отлив ее слегка загорелой кожи на шее и плечах и особенно правильный нос» - все это было, по словам Печорина, для него обворожительно. Дикарка притягивает Печорина новизной, неповторимостью, но для него главное - очередное приключение, спасение от скуки. Печорин чувствует в себе силу, способность к настоящему подвигу, но растрачивает себя по мелочам. Переполошив «честных контрабандистов», он и сам сожалеет об этом.
Княжна Мери Лиговская — молодая симпатичная девушка, принадлежащая к одной из лучших семей столицы. Ее социальное положение, состояние, а главное, образование, не совсем характерное для девушки, воспитали характер независимый, смелый и самолюбивый. Оказав обычную человеческую услугу раненому Грушницкому, она по-детски оглянется: не видела ли этого мать. Обидевшись на Печорина, перекупившего понравившийся ей ковер, она по-детски «проповедует против него ополчение». Но как благодарна она недавнему противнику за джентльменский поступок — избавление ее на балу от притязаний пьяного драгунского капитана! Как сразу открываются для благородного спасителя двери гостиной Лиговских и впечатлительная душа Мери! И как решительно, с каким чувством собственного достоинства звучат ее слова: «Вы хотите, чтобы я первая призналась Вам в любви?» Мы видим перед собой человека с определенными жизненными принципами, способного и уговорить мать переступить условности, не укладывающиеся в рамки банального понимания супружеского счастья в глазах общества, и сделать счастливым любимого в каких бы то ни было испытаниях.

Вера Лиговская — образ более эскизный, набросанный несколькими яркими штрихами. Мы видим перед собой женщину, у которой чувства, эмоции все время борются с рассудком. Выйдя замуж за старого князя ради сына, она обманывает мужа ради Печорина. Испугавшись за Печорина, когда муж рассказал ей о дуэли, она выдает свои чувства, поставив под угрозу и покой семьи, и уважение к ней мужа, и свое будущее.

Наверное, Вера предчувствует грустное расставание с Печориным, роман без счастливой развязки, но ничего не может с собой сделать, потому что искренне идет навстречу любви, не ставя никаких условий, не оценивая порывы собственной души и сердца. Может, именно поэтому Вера — единственная женщина, которая, при возможности потерять ее навсегда, стала для Печорина «дороже жизни, чести, счастья». Пытаясь догнать ее, он загоняет коня и плачет, упавши на траву, как ребенок. Можно было бы сказать, что герой встретил на своем жизненном пути свою единственную любовь, если бы мы не знали, что через пару месяцев он привезет в крепость Бэлу. А через пару месяцев, сломав ради своего каприза жизнь Бэлы, став причиной ее сиротства, он станет тяготиться ею: «Я ее люблю, но мне с ней… скучно»
Всем женщинам, с которыми сталкивается Печорин, он приносит одни страдания. Впрочем, от одиночества и непонятости страдает и сам Печорин. Лермонтов пополнил галерею женских образов русской литературы своими героинями. Нежность Мери, грусть Веры, обаяние, пластичность Бэлы и загадочность «ундины» контрабандистки придают неповторимое очарование лермонтовской прозе.

Билет № 6.1 «Смешное и грустное в рассказе А.П Чехова «Смерть чиновника»»
В произведениях Чехова огромное число оттенков комедийного и драматического. Чем больше всматривался писатель в простейшие жизненные ситуации, тем к более неожиданным выводам приходил. Юмористические обстоятельства вдруг оборачивались драмой, а печальные события превращались в фарс. Все это выражено в произведениях Чехова, где, как в жизни, переплетаются смешное и грустное. Писателю хочется, чтобы люди были людьми и жили как люди. Наверное, поэтому в рассказах Антона Павловича все же больше грустного, чем смешного. Драматизм содержания скрывается за комическими ситуациями, поступками героев, веселыми шутками. Но постепенно радостные интонации уступают место разочарованию.
Как и многие смешные рассказы Чехова, рассказ "Смерть чиновника" не только смешон, но и грустен, и даже страшен. Гибель героя производит в рассказе эффект не только комический, но и трагический, поскольку мы становимся свидетелями добровольного, упорного самоунижения человеческого в человеке. Печальный сюжет контрастирует с ироническим тоном произведения. Сначала этот рассказ кажется смешным. Чиновник Червяков чихнул на лысину генерала и замучил “значительное лицо” извинениями. Дождавшись генеральского гнева, “придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и ... помер”. История эта трагична, так как рисует картину страшного измельчания человека. Ведь Червяков боялся не гнева генерала, а отсутствия какой-либо реакции. Чиновник так привык подчиняться, что не мог понять, почему “сиятельное лицо” “не распекает” его.
Классическая русская литература всегда жалела слабых и униженных. Для Чехова же те, кто добровольно становится рабом, так же смешны и ничтожны, как сильные мира сего. Чиновник, герой чеховского рассказа, сам отвык видеть в себе человека и сам старательно поддерживает привычный для него порядок жизни.
«Смеясь над порядком, с тупой механической силой разъединяющим людей на разряды, ставящим одних в полурабскую зависимость от других… Чехов с грустью напоминает о забытом человеческом достоинстве»

Билет 23.3 Поединок с судьбой в «Фаталисте».
Фаталист – человек, верящий в судьбу.
«Фаталист» на фоне панорамы событий выглядит странно. Мысли о судьбе и воле самого человека так занимают Печорина, что ему становится неважно то, что интересовало его раньше. В этой главе возникает спор о том, что же решает участь человека: его воля – или судьба, предопределение. Поначалу общество офицеров, обсуждающих «мусульманское поверье, будто судьба человека написана на небесах», не склонно верить в предопределение. Затем Вулич убеждает всех, даже Печорина, в обратном. Рискуя жизнью, Вулич готов доказать Печорину, который утверждает, что никакого высшего предопределения нет, свою правоту. Но пари Вуличем затеяно не только для того, чтобы сделать Печорина фаталистом или приобрести над всеми «какую-то таинственную власть». Вулич себе хочет доказать, что судьба к нему все-таки благосклонна, хотя он в картах «обыкновенно проигрывал»: «…постоянные неудачи только раздражали его упрямство». Он очень доволен, увидев в осечке пистолета признак благосклонности судьбы. После «победы» над судьбой реплика Печорина вновь возвращает Вулича к сомнению в неизменности своего счастливого жребия. Мгновенный переход от самодовольства к смущению и резкой сердитости выдает его неуверенность в себе. В этот момент Печорин не верит, что существует высшая сила, управляющая жизнью людей, и в то же время тоскует по вере, воодушевлявшей предков, убежденных, что небесный мир участвует в их делах. Потомки, не верящие в судьбу, не верят и в себя. И это для Печорина – трагическое следствие эгоцентризма, позволяющего своевольно располагать своей жизнью. Осечка убедила всех, что есть высшее предопределение, не позволившее Вуличу умереть. Но Печорин прочел в его лице близость смерти. И был прав. Вулич был убит пьяным казаком именно потому, что отрешенность или пришедшая к нему вера в счастливый свой жребий, в неуязвимость свою не позволила ему мгновенно понять ситуацию, ясно увидеть, кто перед ним.
Последний эпизод повести – пленение пьяного казака – убеждает в том, что Печорин умеет бросить вызов судьбе, подчиняя непреодолимо трудную ситуацию своей воле и точному расчету. Случай с Вуличем оказывается прологом к поединку Печорина с судтбой: «В эту минуту у меня в голове промелькнула странная мысль: подобно Вуличу, я вздумал испытать судьбу». Спор с судьбой идет не только у Печорина. В ответ на уговоры есаула быть честным христианином и покориться, потому что «нечего делать: своей судьбы не минуешь!» - казак упорно и грозно кричит свое: «Не покорюсь!». Это еще один вызов судьбе – вызов пьяный и обреченный на неудачу. Победа Печорина над бесовской силой, вселившейся в казака, - не случай, а проявление точного расчета, ловкости, силы, ума. И потому, хотя внешне все выглядит фатально, Печорин так и не делается фаталистом: «Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера, - напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает».

Билет 19.3 Анализ стихотворения Лермонтова «Родина».
Стихотворение «Родина» написано Лермонтовым в 1841 году. В нем Лермонтов противопоставляет свой патриотизм патриотизму официальному, казённому. Он заявляет о своей кровной связи с русской, родной ему природой, с русским народом, "горестями и радостями его жизни. Произведение передает глубокую нежность к русской земле: «Люблю отчизну я, но странною любовью!» Лермонтов называет свою любовь к родине «странной», потому что он любит в ней народ, природу, но ненавидит «страну господ», самодержавно-крепостническую, официальною Россию.
В начале второй строфы стихотворения поэт точно передает огромное пространство отчизны:
Ее степей холодное молчанье,
Ее лесов безбрежных колыханье,
Разливы рек ее, подобные морям…
Но эта безграничность пугает лирического героя:
И, взором медленным пронзая ночи тень,
Встречать по сторонам, вздыхая о ночлеге…
Для Лермонтова родина – жизнь просто народа:
С отрадой, многим незнакомой,
Я вижу полное гумно,
Избу, покрытую соломой,
С резными ставнями окно…
Автор чувствует себя частью этого народа:
Смотреть до полночи готов
На пляску пьяных мужиков…
Любовь поэта к родине, «отрада, многим незнакомая» вызваны крестьянским образом жизни.
Стихотворение написано шести-, пять-, четырехстопным ямбом, что делает его легким и простым. Рифма перекрестная, с чередование женской и мужской рифмы, что предает стихотворению плавность и торжественность.
В стихотворении Лермонтова «Родина» Добролюбов находил полное выражение такого истинного патриотизма. Он писал:
«Лермонтов... обладал, конечно, громадным талантом и, умевши рано постичь недостатки современного общества, умел понять и то, что спасение от этого ложного пути находится только в народе. Доказательством служит его удивительное стихотворение «Родина», в котором он понимает любовь к отечеству истинно, свято и разумно. Он говорит:
Люблю отчизну я, но странною любовью; Не победит её рассудок мой, Ни слава, купленная кровью,
Ни полный гордого доверия покой,
Ни тёмной старины заветные преданья
Не шевелят во мне отрадного мечтанья.
Что же любит этот поэт, равнодушный и к воинской славе, и к величавому покою государства, и даже к преданьям тёмной старины, записанным смиренными иноками-летописцами?.. Вот что он любит:
Просёлочным путём люблю скакать в телеге... И т. д.
Полнейшего выражения чистой любви к народу, гуманнейшего взгляда на его жизнь нельзя и требовать от русского поэта».
Высокий патриотизм Лермонтова прекрасно раскрывается в этом небольшом стихотворении, написанном так задушевно.
В реалистической лирике Лермонтов достигает большого художественного мастерства.
Стихотворный язык Лермонтова-реалиста сохраняет присущую его ранним, романтическим стихотворениям выразительность. Лермонтов не отказывается от широкого использования эпитетов, отражающих душевные переживания («взором медленным», «холодное молчанье»), от взволнованной речи, насыщенной вопросительными и восклицательными предложениями («Люблю отчизну я, но странною любовью!»). Но он меньше применяет метафор, особенно развёрнутых. Его стих становится проще, живее, достигает естественной непринуждённой разговорной речи.

Билет 18.3. Анализ эпилога повести Пушкина «Пиковая дама».
Эпило́г (греч. έπίλογος — послесловие) — заключительная часть, прибавленная к законченному художественному произведению и не связанная с ним неразрывным развитием действия
Эпилог нужен для того, чтобы показать, что происходит с героями дальше. В заключении повести Пушкина «Пиковая дама» говорится, что Германн сходит с ума, его помещают в Обуховскую больницу. Он все время повторяет одни и те же слова: «Тройка, семерка, туз!». А Лизавета Ивановна выходит замуж за сына бывшего управителя у старой графини. Томский произведен в ротмистры и женится на княжне Полине.
Читая эпилог, у нас появляется жалось к Германну, но он этого заслужил. Каждое преступление несет свое наказание, а он совершил даже три злодейства. Азартные игры настолько его поглотили, что он захотел узнать тайну этих трех карт (тройка, семерка, туз). Это желание стало навязчивой идеей. Он ставит большие суммы на эти карты. В первый раз, когда он поставил на тройку, он выиграл, во второй раз тоже. А в третий раз вместо туза выпала пиковая дама. Германн заметил огромное сходство между этой дамой и графиней, которую он убил. После этого случая он и сошел с ума.
В то же время мы радуемся тому, что у Лизаветы и Томского все наладилось. Германн так жестоко обманул Лизу, врал о своей любви к ней, чтобы только проникнуть в дом.
Язык в этом эпилоге прост и не эмоционален. Пушкин не использует ни восклицания, ни вопросы. Он просто в нескольких предложениях с ровной интонацией описывает происходящее с героями после всего случившегося. Здесь не видно ни оценки автора, ни отношения к героям.

б24 воп.1
Н.В.Гоголь. «Мертвые души». Образы помещиков.

Центральное место в поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» занимают пять глав, в которых представлены образы помещиков: Манилова, Коробочки, Ноздрева, Собакевича и Плюшкина. Главы расположены в особой последовательности по степени деградации героев.

Манилов — значимое имя (от глагола «манить», «заманивать») иронически обыгрывается Гоголем, пародирующим лень, бесплодную мечтательность, прожектерство, сентиментальность. Образ Манилова динамически разворачивается из пословицы: человек ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан. Вещи, окружающие Манилова, свидетельствуют о его неприспособленности, оторванности от жизни, о безразличии к реальности: господский дом стоит на юру, «открытом всем ветрам»; Манилов проводит время в беседке с надписью «Храм уединенного размышления», где ему приходят в голову разные фантастические проекты, например провести подземный ход от дома или выстроить через пруд каменный мост; в кабинете Манилова два года подряд лежит книжка, с закладкой на 14-й странице; в картузах, табачнице рассыпан пепел, горки выбитой из трубки золы аккуратно расставлены на столе и окнах, что составляет досуг Манилова. Манилов, погруженный в заманчивые размышления, никогда не выезжает на поля, а между тем мужики пьянствуют, у сереньких изб деревни Манилова ни одного деревца — «только одно бревно»; хозяйство идет как-то само собой; ключница ворует, слуги спят и повесничают.

Портрет Манилова построен по принципу нагнетания восторженности, гостеприимства до крайнего избытка, переходящего в отрицательное качество: «черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару»; в лице Манилова «выражение не только сладкое, но даже приторное, подобное той микстуре, которую ловкий светский доктор засластил немилосердно...» «В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек!» В следующую... ничего не скажешь, а в третью скажешь: «Черт знает что такое!» — и отойдешь подальше!..»

Любовь Манилова и его жены пародийно-сентиментальна. Они носят друг другу конфетки и лакомые кусочки со словами: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Утонченная деликатность выражается в абсурдных фразах «щи, но от чистого сердца», «майский день, именины сердца».

Чиновники, по словам Манилова, сплошь пре-почтеннейшие и прелюбезнейшие люди. Образ Манилова олицетворяет общечеловеческое явление — «маниловщину», то есть склонность к созданию химер, псевдофилософствованию.

Коробочка. Фамилия Коробочки метафорически выражает сущность ее натуры: бережливой, недоверчивой, боязливой, скудоумной, упрямой и суеверной. Коробочка — «одна из тех матушек, небольших помещиц, которые плачутся на неурожай, убытки и держат голову несколько набок, а между тем набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки... В один... целковики, в другой полтиннички, в третий четвертачки...» Комод, где лежат, помимо белья, нитяных моточков, распоротого салопа, мешочки с деньгами, — аналог Коробочки (как и шкатулка Чичикова). Мелочность Коробочки, животная ограниченность ее интересов заботами о собственном хозяйстве подчеркивается птичье-животным антуражем вокруг нее: соседи-помещики Бобров, Свиньин; «индейкам и курам не было числа...» Вещи в доме Коробочки, с одной стороны, отражают ее наивное представление о пышной красоте, с другой — ее скопидомство. «Комната была обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими-то птицами; между окон старинные маленькие зеркала с темными рамками в виде свернувшихся листьев; за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок; стенные часы с нарисованными цветами на циферблате». Общечеловеческая страсть, изображенная Гоголем в образе Коробочки, — «дубиноголовость». Коробочка боится продешевить при продаже «мертвых душ», опасается, как бы Чичиков не обманул ее, хочет выждать, чтобы «как-нибудь не понести убытку». Коробочка поначалу полагает, будто Чичиков намерен выкапывать мертвых из земли. Она собирается подсунуть Чичикову вместо «мертвых душ» пеньку и мед, цены на которые она знает, в отношении же «душ» Коробочка заявляет: «лучше ж я маненько повременю, авось понаедут купцы, да применюсь к ценам». Коробочка решается продать «души» со страху и из суеверия, ибо Чичиков посулил ей черта и чуть не проклял («да пропади и околей со всей вашей деревней!»). В образе Коробочки заключен тип «ду-биноголового» упрямца, омертвевшего в своей ограниченности: «иной и почтенный, и государственный даже человек, а на деле выходит совершенная Коробочка. Как зарубил что себе в голову, то уж ничем его не пересилишь».

Собакевич. Богатырская мощь (нога, обутая в сапог исполинского размера), подвиги за обеденным столом (ватрушки «гораздо больше тарелки», «индюк ростом с теленка»), богатырское здоровье («пятый десяток живу, ни разу не был болен») пародируют облик и деяния сказочных богатырей. Грубость и неуклюжесть — суть портрета Со-бакевича. Природа, создавая его лицо, «рубила со всего плеча: хватила топором раз — вышел нос, хватила другой — вышли губы, большим сверлом ковырнула глаза и, не обскобливши, пустила на свет...». Вещи вокруг Собакевича повторяют тяжелое и прочное тело хозяина: крепкий и асимметричный дом, «как у нас строят для военных поселений и немецких колонистов; пузатое ореховое бюро — совершенный медведь; стол, кресло", стулья, казалось, говорили: «И я тоже Собаке-вич!» Он хозяин, материалист, и ему нет дела до «сокровищ на небесах». Ругает всех подряд, видит во всех мерзавцев и мошенников. Губернатор — «первый разбойник в мире», «за копейку зарежет» . Весь город — «мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет... один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья». О душе Собакевич вспоминает только, торгуясь с Чичиковым, сводя ее сущность к вещественной оболочке: «У вас душа человеческая все равно что пареная репа». Нереализованные героические потенции «омертвелой» души Собакевича пародийно представлены портретами героев. Собакевич — «человек-кулак». Он выражает общечеловеческую страсть к тяжелому, земному, плотскому. Сила и воля Собакевича лишены идеала, души.

Ноздрев — персонаж поэмы Гоголя «Мертвые души». Это тип «разбитного малого», кутилы. Он «исторический человек», ибо всякий раз попадает в историю: либо он напивается в буфете, либо он врет, что держал лошадь голубой или розовой масти. Он охоч до женского пола, не прочь «попользоваться насчет клубнички». Главная страсть Ноздрева — «нагадить ближнему»: распускал небылицы, расстраивал свадьбу, торговую сделку, по-прежнему считал себя приятелем того, кому нагадил. Страсть Ноздрева общечеловеческая — не зависит от чина. Подобно Ноздреву, гадит человек «с благородной наружностью, со звездой на груди».

«Чуткий Нос (Ноздрев!) его слышал за несколько десятков верст, где была ярмарка со всякими съездами и балами». Вещи вокруг Ноздрева тождественны его хвастливой и азартной натуре. В его доме все заляпано краской: мужики белят стены. Пруд, где раньше «водилась рыба такой величины, что два человека с трудом вытаскивали штуку». Поле, где Ноздрев ловил зайца за задние ноги. В его кабинете вместо книг сабли и турецкие кинжалы, на одном из которых написано: «Мастер Савелий Сибиряков». Шарманка: «Уже Ноздрев давно перестал вертеть, но в шарманке была одна дудка очень бойкая, никак не хотевшая угомониться, и долго еще потом она свистела одна». Даже блохи в доме Ноздрева «пребойкие насекомые». Энергичный, деятельный Ноздрев лишен внутреннего содержания, а потому мертв. Он меняет все что угодно: ружья, собак, лошадей, шарманку — не ради выгоды, а ради самого процесса. Он шулер, он подпаивает Чичикова, чтобы обыграть в карты. Играя с Чичиковым в шашки, ухитряется обшлагом рукава продвинуть шашки в дамки. Еда у Ноздрева выражает его бесшабашный дух: «кое-что пригорело, кое-что и вовсе не сварилось... словом, катай-валяй, было бы горячо, а вкус какой-нибудь, верно, выйдет».

Он импульсивен и гневлив. В пьяном виде сечет розгами помещика Максимова, собирается побить Чичикова. Он первым выдал тайну Чичикова на балу у губернатора, после чего «сел на пол и стал хватать за полы танцующих». Портрет: «возвращался домой он иногда с одной только бакенбардой, и то довольно жидкой. Но здоровые и полные щеки его так хорошо были сотворены и вмещали в себя столько растительной силы, что бакенбарды скоро вырастали вновь, еще даже лучше прежних».

Плюшкин. Образ заплесневелого сухаря, оставшегося от кулича, — обратная метафора фамилии. Портрет Плюшкина создается с помощью гиперболических деталей: предстает бесполым существом, Чичиков принимает его за ключницу. «Один подбородок только выступал очень далеко вперед, так, что он должен был всякий раз закрывать его платком, чтобы не заплевать». На засаленном и замасленном халате «вместо двух болталось четыре полы». Это общечеловеческий тип скупца: «прореха на человечестве». Предметный мир вокруг Плюшкина свидетельствует о гнилости, тлении, умирании, упадке. Хлеб гниет в кладовых, зеленая плесень покрывает ограды и ворота, бревенчатая мостовая ходит, «как фортепьянные клавиши», избы, где «многие крыши сквозят, как решето». Из рачительного, образцового хозяина Плюшкин трансформируется в паука. После смерти жены старшая дочь убегает со штаб-ротмистром, Плюшкин проклинает ее и сына, ставшего военным. Вещи ветшают, время останавливается. Умственные способности Плюшкина тоже приходят в упадок, сводятся к подозрительности, ничтожной мелочности: дворовых он считает ворами и мошенниками; составляя список «мертвых душ» на четвертке листка, сокрушается, что нельзя отделить еще осьмушку.

Таким образом, помещиков в “Мертвых душах” объединяют общие черты: праздность, пошлость, духовная пустота. Однако Гоголь не был бы великим писателем, если бы ограничился лишь “социальным” объяснением причин духовной несостоятельности персонажей. Он действительно создает “типические характеры в типических обстоятельствах”, но “обстоятельства” могут заключаться и в условиях внутренней, психической жизни человека. Повторяю, что падение Плюшкина не связано прямо с его положением помещика. Разве потеря семьи не может сломить даже самого сильного человека, представителя любого класса или сословия?! Словом, реализм Гоголя включает в себя и глубочайший психологизм. Этим-то поэма и интересна современному читателю.
Миру мертвых душ противопоставлена в произведении неискоренимая вера в “таинственный” русский народ, в его неисчерпаемый нравственный потенциал. В финале поэмы возникает образ бесконечной дороги и несущейся вперед птицы-тройки. В ее неукротимом движении писатель видит великое предназначение России, духовное воскресение человечества.

Анализ трагедии Пушкина «Моцарт и Сальери»

Александр Сергеевич Пушкин задумал написать 13 трагедий. Были закончены 4: "Скупой рыцарь", "Каменный гость", Пир во время чумы", "Моцарт и Сальери".
Слово "маленькие" указывает на сокращенный объем - 3 сцены. Действие трагедии начинается в самый напряженный момент, доводится до кульминации и ставит героев перед лицом смерти, поэтому трагедия заканчивается гибелью одного из них. Показывается самоутверждение героя вопреки всем нравственным устоям. Характеры не развиваются, а подвергаются испытанию.
Виссарион Григорьевич Белинский написал следующее: ««Моцарт и Сальери» - вопрос о сущности и взаимных отношениях таланта и гения».
Оба образа в трагедии - вымышленные, но условно совпадают со своими прототипами - австрийский музыкант Моцарт и итальянский музыкант Сальери.
В «Моцарте и Сальери» Моцарт играет служебную роль – так изобразил его Пушкин. Моцарт – только искра, от которой загорается пламя, освещающее для нас. Читателей, душу Сальери. Таков излюбленный прием Пушкина: взять персонажа, вполне состоявшегося, «готового», и осветить его «извне», как частицу бытия, и сразу накопленное в нем вспыхнет пожаром. Тогда мы с изумлением видим, какая страсть назрела в душе этого человека и насколько она сильна.

Моцарт в сущности противоположен Сальери. Моцарт и Сальери принадлежат к людям искусства, но они противоположны во мнениях о бытии. Сальери расходится с Моцартом в том, что он ждет от своих трудов, от занятий музыкой "презренной пользы" - славы, наград. Он сделал свое ремесло подножием искусству, а искусство - славе. Переживая гармонию в музыке, Сальери потерял дар слышать гармонию в жизни. Он любил одиночество, он отстранил себя от жизни ("я мало жизнь люблю"), поэтому в нем зреет демон. Он приносит себя в жертву искусству и объявляет себя жрецом-стражником искусства. Сальери не может смириться ни с гением Моцарта, ни с тем, что этот гений достался, по его мнению, человеку недостойному. Поэтому Сальери берет на себя право восстановить справедливость, "исправить ошибку небес".
Если Сальери олицетворяет собой человеческое самоутверждение, то Моцарт является как бы олицетворением небесных сил. Именно так он и представлен в трагедии. Пушкин по себе знал, как много серьезного в душе гения, как много скорбного в его жизни, как много труда в его творчестве. Но все это в Моцарте скрыто от нас, он обращен к Сальери и к нам своей небесной стороной: беспечный в жизни, бессознательно, шутя создающий гениальное в искусстве. Он творит не потому, что силится творить, как Сальери, но потому, что он «с волей небесною дружен». У Пушкина Моцарт бессознательно знает свою близкую смерть, и в Сальери – своего убийцу, о чем он сознательно не смеет мыслить. Его душа открыта звукам небесным.

Из всех людей, которых мог встретить Сальери, Моцарт максимально приближен к Богу, и поэтому его явление – наиболее резкий вызов существу Сальери. При встрече с таким явлением Сальери попадает в ситуацию, в которой обязан раскрыться полностью, до дна.
Пушкин внес множество штрихов в эту оппозицию. Коренное различие между ними в том, что Сальери чувствует себя «служителем искусства», а Моцарт «сыном гармонии». Для Сальери искусство – суровый властелин, награждающий за труд, а сам Сальери – вернейший раб своего повелителя:
Быть может, посетит меня восторг
И творческая ночь и вдохновенье.
Трагедия Сальери в том, что он отделил не только музыку от жизни, но и композитора от человека. Убивая Моцарта-человека, он и убивает гения и превращается в человека-убйцу.
Моцарт, в отличие от Сальери, наделен гениальностью, так как умеет радоваться жизни, не деля себя на человека и композитора.
Пушкин сам был Моцартом в искусстве, он знал легкую и изящную радость творчества.

Билет № 12
Русский бунт в изображении А.С Пушкина в « Капитанской дочке »
Одна из главных проблем повести « Капитанская дочка » Пушкина – крестьянский бунт под предводительством Емельяна Пугачёва.
Пугачёвский бунт – самый страшный бунт в истории русского народа. Повествование о « пугачёвщине » ведётся от лица Петруши Гринёва, героя повести « Капитанская дочка ».
Он называет русский бунт « бессмысленным и беспощадным ». Образ мятежного народа сначала возникает очень смутно – из обрывков разговоров и догадок. И вдруг отчётливо возникает этот образ, когда капитан Миронов получает письмо о начале русского бунта. Сам Пугачёв понимает безнадёжность борьбы, но не считает её бессмысленной. Во всех сценах, связанных с Пугачёвым как предводителем бунта, есть что – то страшное, пугающее даже во внешности Пугачёва: чёрная борода, сверкающие глаза. Итак, Пушкин показывает и поэтичность бунта, и закономерное стремление русского человека к свободе, но не скрывает и тёмных сторон русского бунта. Повесть « Капитанская дочка » - одно из лучших произведений и о пугачёвском восстании, и о русском национальном характере. “Капитанская дочка” – последнее произведение А.С.Пушкина, крупнейшее явление его прозы. Помимо этой повести Пушкин написал большую историческую работу «История Пугачёва».
Пушкинский Пугачев – человек, в душе которого живут буйные силы: огненный темперамент, яростная ненависть к врагам, неисчерпаемая энергия, властность, жестокость.
Каким бы привлекательным не изобразил Пушкин своего Пугачёва (а он во многих эпизодах привлекателен: он и сметлив, и наблюдателен, и благороден, и способен на милосердие и помощь), но он кровавый убийца, предводитель кровавого бунта. И это авторское отношение видно во многих эпизодах.
Во-первых, это глава «Приступ», в которой Пугачёв рисуется как кровавый убийца: он казнит Ивана Кузьмича, Ивана Игнатьевича, Василису Егоровну.
Показательна также сказка о вороне и орле. Рассказывая её, Пугачёв считает, что он орёл, стремящийся к свободе. Гринёв же с ним не согласен, считая, что Пугачёв, так же, как и ворон, питается мертвечиной.
Прямой ответ на вопрос, что же такое «русский бунт» и как к нему относится автор, дан в размышлениях Гринёва: «Не дай бог русский бунт, бессмысленный и беспощадный». Зная русскую натуру, которая долго спит, как Илья Муромец, а потом не может остановиться, как гоголевская тройка, Пушкин понимал, что русский бунт захлебнётся в крови. Это мы и увидели во время русской революции 1917 года. Насилие и жестокости, в полной мере проявленные противоборствующими сторонами, не могли решить ни одну из назревших проблем социально-экономического развития. Вся история крестьянских войн и их последствий – ярчайшее подтверждение гениальной оценки Пушкина: «Состояние всего края, где свирепствовал пожар, было ужасно. Не приведи Бог видеть русский бунт – бессмысленный и беспощадный. Те, которые замышляют у нас невозможные перевороты, или молоды и не знают нашего народа, или уж люди жестокосердные, коим чужая головушка полушка, да и своя шейка копейка». Что же такое крестьянские войны? Справедливая крестьянская кара угнетателям и крепостникам? Гражданская война в многострадальной России, в ходе которой россияне убивали россиян? «Русский бунт, бессмысленный и беспощадный»? Каждое время дает на эти вопросы свои ответы. По-видимому, любое насилие способно породить насилие еще более жестокое и кровавое. Безнравственно идеализировать бунты, крестьянские или казачьи восстания (что, между прочим, делали в нашем недавнем прошлом), а также гражданские войны, поскольку порожденные неправдами и лихоимством, несправедливостью и неуемной жаждой богатства, эти восстания, бунты и войны сами несут насилие и несправедливость, горе и разорение, страдание и реки крови…


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Билеты для устного экзамена по геометрии.

Материалы для промежуточного экзамена по геометрии....

Экзаменационные билеты для устного экзамена по географии за 7 класс

Данные билеты составлены для промежуточной аттестации в пролицейских классах. Можно также использовать для итогового зачета по курсу "Материки и океаны"...

Требования к устному ответу учащихся на уроках литературы в старших классах

Статья описывает приемы и методы работы по формированию монологической речи учащихся старших классов на уроках литературы...

Разбор демонстрационного варианта контрольных измерительных материалов для проведения в 2019 году основного государственного экзамена по литературе.

В данном материале представлен подробный разбор демонстрационного варианта контрольных измерительных материалов для проведения в 2019 году основного государственного экзамена по литературе....

Экзаменационные вопросы и ответы для переводного экзамена по литературе за курс 6 класса.

Данные билеты подойдут как для подготовки учеников 6 класса к переводному экзамену по литературе, так и для использования в работе на уроках....

Настольный теннис (вопросы и ответы) Тест состоит из нескольких вопросов. В каждом вопросе несколько вариантов ответа, выберите один правильный вариант ответа.

Тест пренназначен для проверки знаний основных правил настольного тенниса.Интересен новичкам и всем любителям игры. Из предложенных вариантов ответа необходимо выьрать всего 1 правильный.В игре настол...