Рабочая программа Бурятский язык 5 класс
рабочая программа (5 класс) по теме

Валерия Цырендоржиевна Балданова

Данная программа реализует принцип непрерывного образования по бурятскому языку как государственному, что соответствует современным потребностям личности и общества и составлена для реализации курса бурятского языка как государственного в 5 классе, который является частью основной образовательной программы по бурятскому языку как государственному со 2 по 9 класс.

Скачать:


Предварительный просмотр:

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РБ

КОМИТЕТ ПО ОБРАЗОВАНИЮ г.Улан-Удэ

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«Средняя общеобразовательная школа №19 г.Улан-Удэ

«Согласовано»                           «Согласовано»                                 «Согласовано»                                    

Руководитель МО учителей     Заместитель директора по УВР      Директор _Хамнуев В.И.  

Протокол №____                         ________Белявская Ю.Н.                Приказ № _____

От__________________             От_______________________        От__________________

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ПО ______бурятскому языку____

предмет

____________5 ____________

класс

_________базовый_________

уровень

                                                              Составитель:

                                                                                      учитель бурятского языка

                                                                                                                                           должность

Балданова Валерия Цырендоржиевна

                                                                                                                                             ФИО

   

                                                                                                         _____________Первая___________

                                                                                                                                      категория

                                     

г.Улан- Удэ

2016-2017 учебный год

Пояснительная записка

В процессе обучения по курсу «Алтаргана» в 5 классе реализуются следующие цели:

  • развитие коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
  • речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
  • языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
  • социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям бурятского народа в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах;
  • компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
  • учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
  • развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

                                                 Задачи курса:

  • расширить языковой запас активной лексики согласно тематике устного общения;
  • усвоить речевые клише этикетного характера ;
  • осуществлять общение на бурятском языке согласно коммуникативно-речевым ситуациям;
  • составлять и представлять небольшие проекты;
  • обеспечить возможность разных тактических решений при достижении конечных целей обучения - с учетом индивидуальных особенностей учащихся, условий обучения ;
  • формирование умений и навыков самостоятельной работы; стремление использовать полученные знания в процессе обучения другим предметам и в жизни;
  • создать условия для овладения основами продуктивного взаимодействия и сотрудничества со сверстниками и взрослыми: умения правильно, четко и однозначно формулировать мысль в понятной собеседнику форме; умения выступать перед аудиторией, представляя ей результаты своей работы.

Сведения о программе

Данная программа предназначена для учащихся 5 класса из расчета 2 часа в неделю, общее количество часов-68. Программа разработана на основе Закона «Об образовании», Закона « О языках народов РБ», регионального стандарта начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному РБ, на основе Фундаментального ядра содержания общего образования и Требований к результатам основного общего образования, представленных в федеральном государственном стандарте общего образования второго поколения. В ней также учитываются основные идеи и положения программы развития и формирования универсальных учебных действий (УУД) для общего образования, соблюдается преемственность с примерными программами начального общего образования. Для разработки учебной программы были использованы следующие материалы:

1. Примерная программа основного общего образования по бурятскому языку как государственному.

2. Авторская программа Содномова С.Ц. Дылыковой Р.С. Содномовой Б.Д., 2009г.

3.УМК по предмету «Алтаргана»: Автор: Содномов С.Ц., Б.Д.Содномова.

Выбор данной программы и учебно-методического комплекса обусловлен тем, что методическая система, реализованная в программе и УМК, позволяет использовать педагогические технологии, развивающие систему универсальных учебных действий, сформированных в начальной школе, создаёт механизмы реализации требований ФГОС и воспитания личности, отвечающей на вызовы сегодняшнего дня и имеющей надёжный потенциал для дня завтрашнего.

Данная программа реализует принцип непрерывного образования по бурятскому языку как государственному, что соответствует современным потребностям личности и общества и составлена для реализации курса бурятского языка как государственного в 5 классе, который является частью основной образовательной программы по бурятскому языку как государственному со 2 по 9 класс.

Информация о внесенных изменениях в примерную программу

В рабочую программу были внесены изменения в части объема содержания учебного материала, связанные с предметным содержанием системы общего среднего образования, психологическими возрастными особенностями обучаемых, задачами развития, обучения и воспитания учащихся, заданными социальными требованиями к уровню развития их личностных и познавательных качеств.

В данную программу также включены дополнительные упражнения для закрепления изучения словарных слов и лексики.

Определение места и роли учебного курса

Обучение бурятскому языку как государственному по курсу «Алтаргана» в основной школе обеспечивает преемственность с начальной школой, развитие и совершенствование сформированной к этому времени коммуникативной компетенции на английском языке в говорении, аудировании, чтении и письме, включающей языковую и социокультурную компетенции, а также развитие учебно-познавательной и компенсаторной компетенций.

Коммуникативная компетенция развивается в соответствии с отобранными для данной ступени обучения темами, проблемами и ситуациями общения в пределах следующих сфер общения: социально-бытовой, учебно-трудовой, социально-культурной.

Расширяется спектр социокультурных знаний и умений учащихся 5 классов с учетом их интересов и возрастных психологических особенностей.

Продолжается развитие умений школьников компенсировать недостаток знаний и умений в бурятском языке, используя в процессе общения такие приемы, как языковая догадка, переспрос, перифраз, жесты, мимика и др.

Расширяется спектр общеучебных и специальных учебных умений, таких, как умение пользоваться справочником учебника, двуязычным словарем, Интернетом и др..

В контексте формирования системы личностных отношений, способности к самоанализу и самооценке, эмоционально-ценностного отношения к миру, происходящих на второй ступени, авторами УМК ставится задача акцентировать внимание учащихся на стремлении к взаимопониманию людей разных сообществ, на формировании положительного отношения к бурятскому языку, культуре народов, говорящих на нем; понимании важности изучения языка в современном мире и потребности пользоваться ими, в том числе и как одним из способов самореализации и социальной адаптации.

Продолжается накопление лингвистических знаний, позволяющих не только умело пользоваться бурятским языком, но и осознавать особенности своего мышления на основе сопоставления бурятского языка с русским; формирование знаний о культуре, реалиях и традициях бурятского народа.

Учащиеся приобретают опыт творческой и поисковой деятельности в процессе освоения таких способов познавательной деятельности, как проектная деятельность в индивидуальном режиме и сотрудничестве. Некоторые проекты носят межпредметный характер (например, география, биология, литература, история).

Формы организации учебного процесса

Единицей учебного процесса является урок (комбинированный урок; урок-проект; урок-контроль). В начале урока в быстром темпе проводится речевая зарядка , центральная часть урока выполняет главную роль в решении его задач. Все виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо ) поддерживают друг друга и строятся на общей языковой базе активного языкового минимума. В ходе обучения учащимся предлагаются короткие (5-10 минут) проверочные работы (в форме тестирования).

В 5 классе особое внимание следует уделить организации самостоятельной работы учащихся. Самостоятельная работа, как и работа в сотрудничестве с учителем, может осуществляться в организационных формах: в парах, в группах, индивидуально. Наиболее эффективной является учебная деятельность учащихся на занятиях, построенных на сочетании фронтальных, групповых и индивидуальных форм обучения.

Технологии обучения

Игровые технологии

Технологии коммуникативного обучения бурятскому языку

Информационные технологии

Проектная технология

Активное внедрение информационно-коммуникационных технологий оказывает существенное влияние на создание и развитие инновационных образовательных систем, основанных на личностно-ориентированном и проблемном обучении. Внедрение информационных технологий в обучение значительно разнообразит процесс восприятия и отработки информации. Благодаря компьютеру, Интернету и мультимедийным средствам ученикам предоставляется уникальная возможность овладения большим объемом информации с ее последующим анализом и сортировкой. Значительно расширяется и мотивационная основа учебной деятельности.

Одной из форм организации самостоятельной работы учащихся рассматривается проектная технология. Работа над проектом - это многоуровневый подход к изучению языка, охватывающий чтение, аудирование, говорение и грамматику. Метод проектов способствует развитию активного самостоятельного мышления учащихся и ориентирует их на совместную исследовательскую работу.

Механизмы формирования ключевых компетенций

В процессе обучения по курсу «Бурятский язык как государственный» в 5-х классах (учебник «Алтаргана») реализуются следующие цели.

Развивается коммуникативная компетенция на бурятском языке в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной, а именно:

  • речевая компетенция — развиваются сформированные на базе начальной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме;
  • языковая компетенция - накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;
  • социокультурная компетенция - школьники приобщаются к культуре бурятского народа, в рамках более широкого спектра сфер, тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся , соответствующих их психологическим особенностям; развивается их способность и готовность использовать бурятский язык в реальном общении; формируется умение представлять свою республику, ее культуру в условиях межкультурного общения посредством ознакомления учащихся с соответствующим культуроведческим и социолингвистическим материалом, широко представленным в учебном курсе;

- компенсаторная компетенция — развиваются умения в процессе общения выходить из затруднительного положения, вызванного нехваткой языковых средств за счет перефраза, использования синонимов, жестов и т. д.;

- учебно-познавательная компетенция - развиваются желание и умение самостоятельного изучения бурятского языка доступными им способами (в процессе выполнения проектов, через Интернет, с помощью справочников и т. п.), развиваются специальные учебные умения (пользоваться словарями, интерпретировать информацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технологиями, опираясь на владение бурятским языком.

С точки зрения развития умений и навыков рефлексивной деятельности, особое внимание уделено способности учащихся самостоятельно организовывать свою учебную деятельность (постановка цели, планирование, определение оптимального соотношения цели и средств и др.), оценивать ее результаты, определять причины возникших трудностей и пути их устранения, осознавать сферы своих интересов и соотносить их со своими учебными достижениями, чертами своей личности. Продолжается развитие и воспитание школьников средствами предмета «Бурятский язык как государственный» понимание и осознание ценности рода языка как элемента национальной культуры; осознание важности бурятского языка как средства познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.

Виды и формы контроля.

В конце каждого раздела предусмотрено выполнение учащимися самостоятельных заданий, которые позволяют учителю и самим школьникам оценить, в какой степени усвоен пройденный языковой и речевой материал.

В конце каждой четверти предусмотрена проверка коммуникативных умений школьников в аудировании, чтении, письме и устной речи. Все задания построены на изученном материале, а предлагаемый формат проверочных заданий и процедура их выполнения знакомы и понятны учащимся. Общая отметка за проверочную работу складывается из четырёх отметок за выполнение отдельных заданий (на аудирование, чтение, письмо и говорение) и является их средним арифметическим, округляемым по общим правилам. В целях систематического контроля за уровнем знаний, умений и навыков учащихся предлагаются: грамматические тесты, лексические диктанты учебные проекты, монологические и диалогические высказывания, устный опрос, письменные работы, проверка домашнего задания. Текущий контроль позволяет видеть процесс становления умений и навыков, заменять отдельные приемы работы, вовремя менять виды работы, их последовательность в зависимости от особенностей той или иной группы обучаемых. Основным объектом текущего контроля будут языковые умения и навыки, однако не исключается и проверка речевых умений в ходе их формирования. В отдельных случаях возможен контроль какого-либо отдельного вида речевой деятельности. В процессе текущего контроля используются обычные упражнения, характерные для формирования умений и навыков пользования языковым материалом, и речевые упражнения.

Промежуточный контроль проводится после цепочки занятий, посвященных какой-либо теме или блоку, являясь подведением итогов приращения в области речевых умений. Объектом контроля в этом случае будут речевые умения, однако проверке подвергаются не все виды речевой деятельности. Формами промежуточного контроля являются тесты и контрольные работы, тематические сообщения, тематические диалоги и полилоги, проекты, соответствующие этапу обучения. Итоговый контроль призван выявить конечный уровень обученности за весь курс и выполняет оценочную функцию. Цель итогового контроля - определение способности обучаемых к использованию бурятского языка в практической деятельности. В ходе проверки языковых навыков и рецептивных коммуникативных умений необходимо использовать преимущественно тесты, поскольку при проверке этих навыков и умений можно в полной мере предугадать ответы обучаемых. При контроле же продуктивных коммуникативных умений (говорение, письмо) проявляется творчество обучаемых, так как эти коммуникативные умения связаны с выражением их собственных мыслей. Поэтому продуктивные коммуникативные умения могут проверяться либо с помощью тестов со свободно конструируемым ответом и последующим сравнением этого ответа с эталоном, либо с помощью коммуникативно- ориентированных тестовых заданий.  

В целях проверки уровня обученности школьников и в качестве критерия для перевода учащихся из класса в класс, а также подведения итогов обучения в школе используется промежуточная и итоговая аттестации.

Программа включает учебно-методический комплект:

  • Учебник «Алтаргана»: Автор: Содномов С.Ц., Дылыкова Р.С., Содномова Б.Д.
  • Книга для учителя
  • Рабочая тетрадь;

Планируемый уровень подготовки выпускников на конец учебного года

в соответствии с требованиями, установленным федеральными государственными образовательными стандартами, образовательной программой образовательного учреждения.

Личностные результаты обучающихся, формируемые при изучении бурятского языка как государственного

формирование мотивации изучения бурятского языка как государственного и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Бурятский язык»;
• осознание возможностей самореализации средствами бурятского языка;
• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
• развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
• формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других национальностей; толерантное отношение к проявлениям иной культуры;
Метапредметные результаты изучения бурятского языка как государственного в основной школе:
• развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
• развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
• развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
• развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
• осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на бурятском языке.
Предметные результаты обучающимися основной школы программы по бурятскому языку как государственному:
А. В коммуникативной сфере (т. е. владении бурятским языком как средством общения)
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
говорении:
• начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;
• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
• сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране
• описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
аудировании:
• воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
• воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);
• воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;
чтении:
• читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;
• читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
• читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации;
письменной речи:
• заполнять анкеты и формуляры;
• писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета;
• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами):
• применение правил написания слов, изученных в основной школе;
• адекватное произношение и различение на слух всех звуков бурятского языка;
• соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
• распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
• знание основных способов словообразования;
• распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого языка; знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
Социокультурная компетенция:
• знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
• распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики);
• знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
• представление об особенностях образа жизни, быта, культуры бурятского народа (известных достопримечательностях, выдающихся людях и др.);
• представление о сходстве и различиях в традициях бурятского народа и других национальностей;
Компенсаторная компетенция — умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
Б. В познавательной сфере:
• умение сравнивать языковые явления бурятского и других языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
• владение приемами работы с текстом: умение пользоваться определенной стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
• умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в  пределах тематики основной школы;
• готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
• умение пользоваться справочным материалом ( справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
В. В ценностно-ориентационной сфере:
• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями бурятского языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
Г. В эстетической сфере:
• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на бурятском языке;
• стремление к знакомству с образцами художественного творчества на бурятском языке;
• развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.
Д. В трудовой сфере:
• умение рационально планировать свой учебный труд;
• умение работать в соответствии с намеченным планом.
Е. В физической сфере:
• стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт).

Основное содержание программы

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует требованиям ФГОС, целям и задачам образовательной программы учреждения и строится по темам в соответствии с учебно-тематическим планом рабочей программы.

Учащиеся учатся общаться в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики:

Моя семья. Члены моей семьи (внешность, черты характера, профессии, хобби). Семейные праздники. Помощь по дому.

Мои друзья и я. Взаимоотношения с друзьями. Внешность, характер и увлечения друзей. Досуг и увлечения (спорт музыка, чтение).

Здоровый образ жизни: спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек, посещение врача. Бурятские спортсмены-олимпийцы.

Школьное образование. Изучаемые предметы, отношение к ним. Классная комната, школьная форма, распорядок дня, правила поведения в школе. Взаимоотношения учащихся и учителей, между учащимися, правила для учителей и учащихся. Каникулы. Любимые занятия в школьные каникулы (спорт, телевидение, путешествия, музыка, чтение).

Профессии.

Республика Бурятия, ее географические и природные условия, климат, население, города, села, достопримечательности городов Бурятии.

Средства массовой информации. Любимые теле-, радиопрограммы. Наиболее популярные программы в регионе, России.

Требования к умениям учащихся, которыми они должны овладеть после изучения курса:

Умения диалогической речи.

При овладении диалогической речью в рамках обозначенной тематики, а также в связи с прочитанным или прослушанным школьники учатся вести следующие виды диалогов, используя необходимые речевые клише:

  • диалог этикетного характера: приветствовать и отвечать на приветствие, используя соответствующие обращения; начинать, вести и заканчивать разговор по телефону; высказывать вежливую просьбу и реагировать на просьбу партнера; поддерживать диалог за столом (до, во время и после угощения); делать комплименты и реагировать на них; вежливо соглашаться или не соглашаться, используя краткий ответ; предупреждать об опасности; переспрашивать;
  • диалог-расспрос: сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов, и самостоятельно запрашивать информацию, выражая при этом свое мнение и переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего и наоборот; брать/давать интервью;
  • диалог побудительного характера: обратиться с просьбой, согласиться/отказаться выполнить просьбу; реагировать на предложение партнера сделать что-либо вместе согласием/несогласием, желанием/нежеланием; попросить о помощи и предложить свою помощь; дать совет и принять/не принять совет партнера;
  • диалог-обмен мнениями: выслушать сообщение/мнение партнера, согласиться/не согласиться с ним, выразить свою точку зрения и обосновать ее; выразить сомнение, одобрение/неодобрение.

Умения монологической речи.

При овладении монологической речью школьники учатся:

  • описывать иллюстрацию;
  • высказываться на заданную тему с опорой на ключевые слова, вопросы, план;
  • высказываться в связи с ситуаций общения, используя уточнение, аргументацию и выражая свое отношение к предмету речи;
  • делать краткое сообщение на заданную тему на основе прочитанного/прослушанного, выражая свое мнение и отношение;
  • передавать содержание прочитанного/прослушанного текста с опорой на ключевые слова/план и без опоры;
  • давать характеристику героям прочитанного/прослушанного текста.

Умения письменной речи.

При овладении письменной речью школьники учатся:

  • заполнять таблицы по образцу;
  • составлять вопросы к тексту и отвечать на них;
  • заполнять формуляр, анкету, сообщая о себе основные сведения (имя, фамилия, возраст, пол, адрес);
  • писать поздравление с Новым годом, днем рождения и другими праздниками, выражая пожелания;
  • делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных высказываниях.

1.3 Рецептивные речевые умения.

Умения аудирования.

При овладении аудированием школьники учатся:

- воспринимать на слух и понимать живую речь собеседника, а также тексты в видео- и аудиозаписи с различной глубиной: пониманием основного содержания и извлечением необходимой информации. При этом учащиеся опираются на догадку и контекст, стараются игнорировать неизвестный языковой материал, несущественный для понимания;

- воспринимать на слух и выделять необходимую/интересующую информацию в аутентичных прагматических текстах, например, объявлениях на вокзале/в аэропорту, в прогнозе погоды.

Умения чтения.

При овладении чтением школьники учатся читать аутентичные тексты, содержание которых соответствует комммуникативно-познавательным потребностям и интересам учащихся 5 классов, и понимать их с различной глубиной: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение), с извлечением нужной/требуемой информации (просмотровое или поисковое чтение).

Словарь используется по мере необходимости, независимо от вида чтения.

При овладении чтением школьники:

- совершенствуют технику чтения вслух и про себя: соотносят графический образ слова с его звуковым образом на основе знания новых правил чтения;

- учатся читать выразительно вслух небольшие тексты (объявления, сообщения, инсценируемые диалоги), держащие только изученный языковой материал;

- учатся читать с пониманием основного содержания аутентичные тексты разных типов: личные письма, странички из дневника, письма-приглашения, стихи, отрывки из художественной прозы, короткие рассказы, сказки, газетные статьи, информационно-рекламные тексты (объявления, вывески, меню, программы радио- и телепередач, файлы на дисплее компьютера, факсы, странички из путеводителя, странички из календаря, рецепты, инструкции и т. д.).

В ходе ознакомительного чтения школьники учатся:

  • определять тему/основную мысль;
  • выделять главные факты, опуская второстепенные;
  • устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;

   •  догадываться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту);

• пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником, словарем.

В ходе изучающего чтения школьники учатся:

  • читать несложные аутентичные и адаптированные тексты разных типов, полно и точно понимая текст на основе его информационной переработки (смыслового и структурного анализа отдельных мест текста, выборочного перевода и т. д.);
  • устанавливать причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий текста;
  • оценивать полученную из текста информацию, выражать свое мнение.
    В ходе просмотрового/поискового чтения школьники учатся:
  • выбирать необходимую/интересующую информацию, просмотрев один текст или несколько коротких текстов.

2. Социокультурная компетенция.

К концу обучения в 5 классе школьники смогут:

  • составить представление о роли бурятского языка в современном мире как средстве общения;
  • познакомиться с социокультурным портретом родного края: географические и природные условия, погода, население, столицы, национальные праздники;

- познакомиться с культурным наследием народа, республики, известными достопримечательностями, с фактами из жизни и с биографиями известных людей;

  • познакомиться с некоторыми образцами национального фольклора (стихами, сказками, детскими рассказами);
  • научиться представлять свою республику на бурятском языке, сообщая сведения о ее национальных традициях, географических и природных условиях, известных ученых, писателях, спортсменах; оказать помощь зарубежным гостям, приехавшим в Россию (представиться, познакомить с родным городом/селом/районом и т. д.).

3. Учебно-познавательная и компенсаторная компетенции.

К концу обучения в 5 классе учащиеся должны овладеть следующими умениями и навыками:

  • пользоваться такими приемами мыслительной деятельности, как группировка, сравнение, анализ, синтез;

-передавать количественные, пространственные и временные представления изученными средствами бурятского языка;

  • разыгрывать воображаемые ситуации/роли, пользуясь приемами образного мышления;
  • работать в различных режимах: в индивидуальном, парном, групповом;
  • осуществлять самоконтроль с помощью специального блока проверочных заданий учебника ;
  • работать самостоятельно, в том числе с аудио-, видеоматериалами и другими компонентами УМК;
  • ориентироваться в учебнике с помощью атласа содержания учебника (расширенное оглавление) и специальных условных обозначений;

- пользоваться справочным материалом УМК (правилами, словарем, лингвострановедческим справочником).

 

Содержание программы

Темы раздела

К-во часов

Дата

«Язык – бесценный дар человека»

2

1.

«Язык – бесценный дар человека».

1

2.

 «Язык – средство общения».

1

Повторение изученного в 3-4 классах

9

3.

Э.Дугаров «Таабай аша хоер».

1

4.

Профессии людей. Счет.

1

5.

Микро диалоги.

1

6.

Мои игрушки.

1

7.

Развитие речи «Где мои игрушки?».

1

8.

Посуда и продукты питания.

1

9.

Продукты питания.

1

10.

Одежда. Долгие гласные.

1

11.

Проверочная работа №1.

1

Моя семья. Минии бYлэ.

7

12.

«Моя семья» Имя существительное.

1

13.

Профессии наших родителей.

1

14.

Родительный падеж им.существительных.

1

15.

«День рождения».

1

16.

Р/речи. Составление рассказа по рисункам «Помощники».

1

17.

Проверочная работа №2.

1

18.

Работа над ошибками.

1

2 четверть (14ч.) Мои друзья. Минии нYхэд

5

19.

«Минии нYхэд». Имя прилагательное.

1

20.

НYхэд. Имя прилагательое.

1

21.

Ц-Д.Дондокова «Хэн hайн, хэн мууб?»

1

22.

Проверочная работа №3.

1

23.

Работа над ошибками.

1

Мой день. Минии Yдэр.

9

24.

«Минии Yдэр». Ввод новой лексики.

1

25.

«ХYбYYнэй Yдэр».

1

26.

Дательно-местный падеж.

1

27.

Микро диалоги по теме «Мой день».

1

28.

Составление связных предложений. Глаголы настоящего времени.

1

29.

Ц.Ж.Жамбалова «Саг». Составление диалогов.

1

30.

Проверочная работа №4.

1

31.

Работа над ошибками.

1

32.

Резервный урок.

1

3 четверть (20ч.) Спорт и здоровье. Тамир.

10

33.

Спортивные игры. Футбол.

1

34.

Выражение согласия и несогласия. Заимствованные слова.

1

35.

Развитие речи. Составление диалогов.

1

36.

Притяжательные местоимения.

1

37.

Указательные местоимения.

1

38.

Совместный падеж имен существительных.

1

39.

Закрепление пройденного.

1

40.

Проверочная работа №5.

1

41.

Шагай наадан тухай Ц-Д.Дондогой «Шагай».

1

42.

 Шатар наадан.

1

Белый месяц. Сагаалгаан.

10

43.

Сагаалган – праздник Белого месяца.

1

44.

«Сагаалган тухай».

1

45.

Хадаг – символ Нового года. Винительный падеж имен существительных.

1

46.

Благопожелания. Сагаан эдеэн.

1

47.

«Арбан хоер жэл» Личные притяжания.

1

48.

Ситуативные игры «В магазине».

1

49.

Ситуативные игры «В гостях».

1

50.

Диалоги «Кто чем занимается».

1

51.

Г.Бадмаева «Сагаалганай бэлэг».

1

52.

Проверочная работа №6.

1

4 четверть (16ч.) hуралсал, hургуули. Школа.

5

53.

Манай hургуули. Звуки [Y] [YY]

1

54.

Глаголы.

1

55.

Родительный падеж имен существительных.

1

56.

Мои одноклассники. Дифтонги. Совместный падеж имен существительных.

1

57.

Проверочная работа №7.

1

Мэргэжэл. Профессия.

4

58.

Повторение лексики по теме. Глагол. Гласный звук. [θθ]

1

59.

Профессии наших родителей. Дательно-местный падеж.

1

60.

Закрепление изученного.

1

61.

Проверочная работа №8.

1

62.

Средства массовой информации. Времена глагола.

1

63.

Составление рассказа «Мои любимые передачи».

1

Буряад орон. Бурятия. Повторение пройденного за год.

5

64.

Буряад орон. Согласный звук [h]

1

65.

Буряад республикын hYлдэ тэмдэгYYд.

1

66.

Буряад ороной байгаали. Байгал далай.

1

67.

Повторение изученного.

1

68.

Проверочная работа №9.

1

 

 


Содержание тем учебного курса

№п/п

 Раздел, темы

Кол-во часов

Форма контроля

 Планируемые результаты и уровень усвоения

Метапредметные

предметный  

Дата план

Дата фактич.

 личностные

познавательные

 коммуникативные

 регулятивные

 знать

уметь

 1.

2.

Вводный урок.

«Язык – бесценный дар человека».

«Язык – средство общения».

2ч.

1ч.

Самостоятельное чтение учащимися текста.

Осознают роль языка и речи в жизни людей; высказывают свое отношение языкам.  

Умение работать с новым учебником и рабочейтетрадью

 Формирование желания общаться на бурятском языке

 Целеполагание как  постановка учебной задачи

 Речевые клише для ситуации знакомства: приветствие, прощание и др.

 Знакомиться, приветствовать

и прощаться друг с другом, используя элементарные формулы речевого этикет        

 

 

 Повторение изученного материала

9ч.

 3.

Э.Дугаров «Таабай аша хоер».

1ч.

Рассказ по сюжету

 Расширение объема лингворегионо

ведческих и экстралингвистических знаний, навыков и умений

 Совершенствование социокультурных знаний, навыков и умений

 Уважение к своей и народу, к другим семьям и народам, принятие ценностей других народов

 Уважение к истории своей семьи, взаимоуважение в семье

 Уважение к истории своей семьи, взаимоуважение в семье, между одноклассниками, друзьями

Познакомить учащихся с творчеством Э.Дугарова.

Чтение пословиц и объяснение значения пословиц

 Четко и выразительно читать произведение.

 Продолжить развитие навыков и умений монологической и диалогической речи, тренировать уч-хся в употреблении в речи изученных форм глаголов

 

 Поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации

Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

 

Ознакомить  учащихся с новой лексикой Повторение падежных окончаний имени существительного

   

Извлекать общее содержание, кратко сообщать прочитанное,

Выразительное чтение стихотворения  

  Распознавать и воспроизводить  на бурятском языке имена числительные, воспринимать и воспроизводить речь учителя, одноклассников

 

 4.

Профессии людей. Счет.

 

1ч.

Работа в рабочей тетради

5.

 Микро диалоги.

1ч.

Работа в учебнике

 

 

 

6.

Мои игрушки.

1ч.

Работа в учебнике

 

 

 

 

7.

Развитие речи «Где мои игрушки».

1ч.

Работа в учебнике

Чтение по ролям, выразительное чтение стихотворения

Уметь делать смысловой перевод

8.

Посуда и продукты питания.

1ч.

Работа в рабочей тетради

 9.

Продукты питания.

1ч.

Работа в учебнике

10.

Одежда. Долгие гласные.

1ч.

Работа в учебнике

11.

Проверочная работа №1.

1ч.

Составить рассказ (свободный выбор)

 

 

 

 

 

 

Моя семья. Минии бYлэ

7ч.

12.

«Моя семья» Имя существительное.

1ч.

Работа в учебнике

 Осознание возможностей самореализации средствами языка

 Овладнение учебно-организац-ми, учебно-информац-ми и учебно-коммуникат-ми умениями

 слушают и понимают речь других; договариваются с одноклассниками совместно с учителем о правилах поведения им общения и следуют им.

 определяют

 цель деят-ти на уроке с помощью учителя; учатся работать по предлож. учителем плану.

Речевые клише для ситуации знакомства: приветствие, прощание и др.

   Слова, отвечающие на вопрос хэн? (кто?) юун? (что?)

Уметь  приветствовать друг друга, знакомиться и прощаться на бур. яз.  с использованием следующих фраз:Сайн байна! Шинии нэрэ хэн бэ? Ши хэн гэжэ нэрэтэйбши?

 

13.

Профессии наших родителей.

1ч.

Работа в рабочей тетради

14.

Родительный падеж им.существительных.

1ч.

Работа в учебнике

15.

«День рождения».

1ч.

Рассказ

16.

Р/речи. Составление рассказа по рисункам «Помощники».

1ч.

Работа в учебнике

17.

Проверочная работа №2.

1ч.

18.

Работа над ошибками.

1ч.

2 четверть. Мои друзья. Минии нYхэд (5 ч.)

14ч.

19.

Минии нYхэд. Имя прилагательное.

1ч.

Работа в рабочей тетради

 Устанавливать доброжелательные отношения  с друзьями (спорт, музыка, чтение)

Доброжелательные отношения друг к другу, уважать мнение своих одноклассников

 Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение

Учить инсценировать диалоги, строить связное общение

 Развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействоватьс окружающими, выполняя разные социальные роли

 

 Моделирование ситуаций поведения в классе, с друзьями

 Составление плана и последовательности действий

 лексику по теме: "Мои друзья". Имя прилагательное, время

 Окончания дательно-местного падежа

 Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение

На слух воспринимать информацию из текста и выражать свое понимание в требуемой форме

 

20.

НYхэд. Имя прилагательое.

1ч.

Работа в учебнике

 

21.

Ц-Д.Дондокова «Хэн hайн, хэн мууб?»

1ч.

Работа в учебнике

 Оценка жизненных ситуаций и поступков героев художественных текстов

Развитие исследовательских учебных действий, поиск и выделение нужной информации

 Овладение монологической формой речи

 

 Стихотворение наизусть, биографию автора

Четко и выразительно читать  стихотворения  

 

22.

Проверочная работа №3.

1ч.

Составить рассказ (свободный выбор)

23.

Работа над ошибками.

1ч.

Мой день. Минии Yдэр.

9ч.

 24.

«Минии Yдэр». Ввод новой лексики.

1ч.

Заполнить таблицу

 Формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достижение в нем взаимопонимания

Развитие исследовательских учебных действий, поиск и выделение нужной информации, умение планировать, контролироваить и выполнять различные действия

Развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействоватьс окружающими, выполняя разные социальные роли

 Составление плана и последовательности действий

Активизировать лексику по теме: "Минии    γдэр" Дательно-местный падеж. Звуки [γ],[ɵɵ]. Согласные  л,м,н,ж,з

Читать текст с полным пониманием Рассказать, чем занимаются в разное время суток; рассказать о погоде в разное время суток; ответы на вопросы учителя

 

25.

«ХYбYYнэй Yдэр».

1ч.

Работа в рабочей тетради

26.

Дательно-местный падеж.

1ч.

Составить рассказ по рисунку "Выходной день с друзьями"

 27.

Микро диалоги по теме «Мой день».   

1ч.

Рассказ по сюжету

 28.

Составление   связных предложений. Глаголы настоящего времени.

1ч.

Заполнить таблицу

 29.

Ц.Ж.Жамбалов «Саг». Составление диалогов.

1ч.

Рассказ по сюжету

Прослушать стихотворение  и понять содержание стихотворения

Работа над содержанием стихотворения, правильное чтение стихотворения

 Овладение монологической формой речи

 Составление плана и последовательности действий

  Долгие гласные, дифтонги, согласные звуки [h],[н].γрдихэбди, найдаха, саг, нэрэгγй, олохогγйш, хγн, тушаа.

На слух воспринимать информацию из текста и выражать свое понимание в требуемой форме

 

30.

Проверочная работа №4.

1ч.

31.

Работа над ошибками.

1ч.

32.

Резервный урок.

1ч.

3 четверть. Спорт и здоровье. Тамир (10ч.)

20ч.

33.

Спортивные игры. Футбол.

1ч.

 Формирование ценности здорового и безопасного образа жизни

 Общие представления о бурятских спортсменах-олимпийцах

 Умение адекватно и осознанно использовать речевые средства для отображения своих чувств, мыслей

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

 Заимствованные слова. Частица  тиимэ

Читать текст с полным пониманием

34.

Выражение согласия и несогласия. Заимствованные слова.

1ч.

Работа в рабочей тетради

35.

Развитие речи. Составление диалогов.

1ч.

 Работа в учебнике

 36.

Притяжательные местоимения.

1ч.

Развитие речи. Составление диалогов.

37.

Указательные местоимения.

1ч.

Заполнить таблицу

 

38.

Совместный падеж имен сущ-х.

1ч.

Развитие речи. Составление диалогов.

39.

Закрепление пройденного.

1ч.

 

 

40.

Проверочная работа №5.

1ч.

41.

Шагай наадан тухай Ц-Д.Дондогой «Шагай»

1ч.

Рассказ по сюжету

 Доброжелательные отношения друг к другу, уважать мнение своих одноклассников  

  Общие представления о бурятских праздниках  и играх, народная игра шагай наадан

 Умение адекватно и осознанно использовать речевые средства для отображения своих чувств, мыслей

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

42.

Шатар наадан.

1ч.

Развитие речи. Составление диалогов.

 Работа в учебнике

Общие представления о бурятских праздниках  и играх. Игра шатар

 Умение адекватно и осознанно использовать речевые средства для отображения своих чувств, мыслей

 Наблюдение, самоконтроль, самооценка

Ознакомить  учащихся с новой  лексикой Личное притяжание. Отрицательная частица -гγй. Имена сущ. в совместном падеже

Читать текст с полным пониманием

10ч.

Белый месяц. Сагаалган.

10ч.

43.

Сагаалган – праздник Белого месяца.

1ч.

Работа в рабочей тетради

 Стремление к лучшему осознанию культуры своего народа, республики, толерантное отношение к проявлениям иной культуры

Общие представления об обычаях и традициях  праздника Сагаалган  

  Развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействоватьс окружающими, выполняя разные социальные роли

 

 Произношение звука [г]

Выучить наизусть стихотворение на выбор «Сагаалган», «Морилбо» рабочая тетрадь стр.3

44.

«Сагаалган тухай».

1ч.

Выучить благопожелания, написать поздравление в рабочей тетради

45.

Хадаг – символ Нового года. Винительный падеж имен сущ-х.

1ч.

Развитие речи. Составление диалогов.

 

46.

Благопожелания. Сагаан эдеэн.

1ч.

Выучить благопожелания, написать поздравление в рабочей тетради

 Стремление к лучшему осознанию культуры своего народа, республики, толерантное отношение к проявлениям иной культуры

Работа над содержанием стихотворения, правильное чтение стихотворения, пословиц и скороговорок,общие представления об обычаях и традициях  праздника Сагаалган

   Развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействоватьс окружающими, выполняя разные социальные роли

 

Ознакомить  учащихся с новой  лексикой

Произношение звука [н], выучить благопожелания

47.

 «Арбан хоер жэл» Личные притяжания.

1ч.

Заполнить таблицу

48.

Ситуативные игры «В магазине»

1ч.

Работа в рабочей тетради

 

49.

Ситуативные игры «В гостях».

1ч.

Работа в рабочей тетради

 

50.

Диалоги «Кто чем занимается».

1ч.

Рассказ по сюжету

 

51.

Г.Бадмаева «Сагаалганай бэлэг».

1ч.

Рассказ по сюжету

 

52.

Проверочная работа №6

1ч.

16ч.

4 четверть hуралсал, hургуули. Школа (5ч.)

16ч.

53.

 Манай hургуули. Звуки [Y] [YY]

1ч.

Работа в учебнике

 Формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию

Познакомить  учащихся с новой  лексикой; развивать навыки устной речи, систематизировать знания учащихся по теме: «Школа»

Развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействоватьс окружающими, выполняя разные социальные роли

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

Ознакомить  учащихся с новой лексикой Родительный падеж имени существительного

 

54.

Глаголы.

1ч.

Развитие речи. Составление диалогов.

55.

Родительный падеж имен существительных.

1ч.

Развитие речи. Составление диалогов.

56.

Мои одноклассники. Дифтонги. Совместный падеж имен сущ-х.

1ч.

Работа в учебнике

57.

Проверочная работа №7

1ч.

Совершенствование социокультурных знаний, навыков и умений

Повторить окончания дательного, орудного падежей, систематизировать знания учащихся по теме: "Профессия"

 

   

Правильное чтение стихотворения умений

4ч.

Мэргэжэл. Профессия

4ч.

58.

Повторение лексики по теме. Глагол. Гласный звук [θθ]

1ч.

Заполнить таблицу

59.

Профессии наших родителей. Дательно-местный падеж.

1ч.

Выразительное чтение

60.

Закрепление изученного.

1ч.

61.

Проверочная работа №8

1ч.

62.

Средства массовой информации. Времена глагола.

1ч.

Работа в учебнике

 Осознание возможностей самореализации средствами языка

 Познакомить учащихся с новой лексикой, развивать навыки устной речи, развивать умения задавать вопросы

 Развивать навыки аудитивных навыков и умений, продолжить развитие навыков и умений устной речи в связи с прочитанным

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

Ознакомить  учащихся с новой лексикой Времена глагола

 

63.

Составление рассказа «Мои любимые передачи».

1ч.

Работа в учебнике

 

 Познакомить учащихся с новой лексикой, развивать навыки устной речи, развивать умения задавать вопросы

 На слух воспринимать информацию из текста  "Электрын галай аша" и выражать свое понимание в требуемой форме

 

Ознакомить  учащихся с новой лексикой

Читать текст с полным пониманием. Времена глагола

5ч.

Буряад орон. Бурятия. Повторение пройденного за год.

1ч.

64.

Буряад орон. Согласный звук [h]

1ч.

Выразительное чтение

Стремление к лучшему осознанию истории республики и готовность содействовать ознакомлению с ней других, формирование бережного отношения к окружающей среде

Расширение объема лингворегионоведческих и экстралингвистических знаний, навыков и умений  

  Познакомить учащихся с новой лексикой, развивать навыки устной речи, развивать умения задавать вопросы

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

Ознакомить  учащихся с новой лексикой

Произношение звука [h] Чтение текста с полным пониманием содержания. Чтение стихотворения "Нютагай соло"

 

 

65.

Буряад республикын hYлдэ тэмдэгууд

1ч.

Заполнить таблицу

Воспитание патриотизма, любви, уважения к родине, к её истории и традициям

 Расширение объема лингворегионоведческих и экстралингвистических знаний, навыков и умений  

 Развивать навыки аудитивных навыков и умений, продолжить развитие навыков и умений устной речи в связи с прочитанным

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

Ознакомить  учащихся с новой лексикой

Прослушать тексты на стр.136,138 в учебнике с целью извлечения информации. Повторение падежных окончаний имени существительного

66.

Буряад ороной байгаали. Байгал далай.

1ч.

Выразительное чтение

  Стремление к лучшему осознанию истории республики и готовность содействовать ознакомлению с ней других, формирование бережного отношения к окружающей среде

 Расширение объема лингворегионоведческих и экстралингвистических знаний, навыков и умений  

 Развивать навыки аудитивных навыков и умений, продолжить развитие навыков и умений устной речи в связи с прочитанным

 Поиск и выделение нужной инфориации, обобщение и фиксация информации

Ознакомить  учащихся с новой лексикой Повторение падежных окончаний имени существительного

67.

Повторение изученного.

1ч.

68.

Проверочная работа №9

1ч.

Итого:68ч


Список литературы (основной и дополнительной).

Литература для учителя:

  1. Бабушкин С.М. «Буряад – ород. Ород - буряад толи».- ОАО «Республиканская типография».- Улан-Удэ.- 2007;
  2. Будаева Д., Мункуева Ю. Тесты по бурятскому языку как государственному.- Улан-Удэ.- 2003;
  3. Гомбоев Б.Б. Наадангаа hурая.- Бэлиг.- Улан-Удэ, 2009;
  4. Дареева О.А. Познавательные задачи для изучения культуры на уроках  бурятского языка.- Улан – Удэ.- 2009;
  5. Дареева О.А., Богомолова О.И. Путешествуем по Бурятии.- Бэлиг.- 2010;
  6. Дондупов У.-Ж. Ш., Пахутова Е.Г. Учебник бурятского языка для знающих русский язык.- Улан-Удэ.- 1962;
  7.  Макарова О. Бурятский язык. Интенсивный курс по развитию навыков устной речи.- Бэлиг.- Улан-Удэ.- 2005;
  8. Макарова О.Г. Методическое руководство к учебнику «Бурятский язык (Интенсивный курс по развитию навыков устной речи)».- Улан-Удэ.- 2004;
  9.  Макарова О.Г. Тесты по бурятскому языку как государственному.- Бэлиг.-Улан-Удэ.- 2009;
  10. Мэндэ-э. Начальный курс бурятского языка.- Бэлиг.- Улан-Удэ, 2009;
  11. Мэндэ-э. Начальный курс бурятского языка/ Рабочая тетрадь.- Бэлиг.- Улан-Удэ, 2009;
  12. Нанзатова Э.П., Языкова Н.В. Методика обучения бурятскому языку как государственному.- БГУ.- Улан-Удэ.- 2008;
  13. Санжина Д.Д. Бурятский язык: стилистический аспект лексической синонимии. Словарь-справочник. - Бэлиг.- Улан-Удэ, 2010;
  14. Содномов С.Ц., Дылыкова Р.С., Жамбалов Б.Д., Содномова Б.Д.  Программа по бурятскому языку как государственному для 2-9-х классов  образовательных школ с русским языком обучения.- Улан-Удэ.- Бэлиг.- 2010.
  15. Содномов С.Ц. Методическа дурадхалнууд. 4-хи класс. Бэлиг.- Улан-Удэ, 2010.
  1. Содномов С.Ц., Содномова Б.Д. Алтаргана. - Учебник для 5-х классов.- Улан-Удэ: изд-во "Бэлиг", 2011.
  1. Содномов С.Ц., Содномова Б.Д. Алтаргана. - Рабочая тетрадь №1,2.-Улан-Удэ: изд-во "Бэлиг",2011.

Литература для учащихся:

  1. Бабушкин С.М. «Буряад – ород. Ород - буряад толи».- ОАО «Республиканская типография». - Улан-Удэ.- 2007;
  2. Мэндэ-э. Начальный курс бурятского языка.- Бэлиг.- Улан-Удэ, 2009;
  3. Мэндэ-э. Начальный курс бурятского языка/ Рабочая тетрадь- Бэлиг.- Улан-Удэ, 2009.
  4. Содномов С.Ц., Содномова Б.Д. Алтаргана. - Учебник для 5-х классов.- Улан-Удэ: изд-во "Бэлиг", 2011.
  5. Содномов С.Ц., Содномова Б.Д. Алтаргана. - Рабочая тетрадь №1,2.-Улан-Удэ: изд-во "Бэлиг",2011.

Приложения к программе

Тест по итогам I четверти

  1. Переведи слова на русский язык

Би - ...................                                 дγγ хγбγγн - ................................................

аба - ..................                                 дγγ басаган-.................................................

эжы-....................                                 нэрэ - ...........................................................

аха -.....................                                 наhан -..........................................................

эгэшэ-.................                                 hургуули - ...................................................

hурадаг-........................                         хγдэлдэг-......................................................

хγγгэдэй сэсэрлиг - .........................         багша - .........................................................

жолоошон -....................................                барилгашан -  .............................................

эмшэн -....................................                наймаашан -................................................

2. Напишите слова, соответствующей теме:

Хγнэй бэеын хуби: _________________________________________________________,

Хубсаhан _________________________________________________________________,

Эдеэн ____________________________________________________________________,

Амhарта __________________________________________________________________,

Нааданхай ________________________________________________________________,

Υнгэ______________________________________________________________________.

3.Переведи на русский язык.

халбага -_________________, шанага -______________, hэрээ ___________, хутага -_________, тогоон - _______________, гγсэ -_________________,  аяга -______________, табаг -_________________.

4.Переведи на бурятский язык.

молоко - ____________, яйцо -________________, лук - ______________, хлеб - _______________, масло - _______________, рыба - ___________________, картофель - _________________.

5.Запишите  лишнее слово на каждой строке.

1.улаан, ногоон, хγхэ,набтар, боро.

2. тогоон, табаг, аяга, hэрээ, γмдэн.

3. доро, тиимэ, дээрэ, хажууда, саана.

4.амтатай, халуун, hонгино, гашуун, хγйтэн.

5. γhэн, шэхэн, долоон, гэдэhэн, хγзγγн.

6.Кем приходится тебе мама твоей мамы? Выберите один из правильных вариантов ответа

Минии ________________________________

1) нагаса эжы

2) хγгшэн эжы

3) нагаса абгай

7. Соотнеси слова. поставь соответствующую цифре букву. Например, 1-д

1) нагаса                                                а) бабушка по матери

2) дγγ хγбγγн                                        б) отец

3) γбгэн аба                                        в) дочь

4) нагаса баабай                                        г) человек

5) хγгшэн эжы                                        д) дядя по матери

6) басаган                                                е) дедушка по матери

7) хγн                                                ж) младший брат

8) нагаса эжы                                        з) бабушка по отцу

9) эбтэй                                                и) дедушка по отцу

10) эсэгэ                                                к) дружная

8.Напишите стихотворение-синквейн

Бγлэ

1.________________________________________________________________________

2.________________________________________________________________________

3.________________________________________________________________________

4.________________________________________________________________________

5.________________________________________________________________________


Тест по итогам II четверти

1. Выбери правильный перевод предложения и запишите.

Бадмын унаган нγхэр спортоор бэеэ hоридог

а) Бадма занимается спортом.

б) Друг Бадмы занимается спортом.

в) Друг Бадмы не занимается спортом.

г) Друг Бадмы будет заниматься спортом.

2. Соотнеси слова в столбиках. Например, 1-д

1) наймаашан                                а) агнадаг

2) оёдолшон                                б) шанадаг

3) дуушан                                в) эмшэлдэг

4) барилгашан                        г) оёдог

5) ангуушан                                д) наймаалдаг

6) эмшэн                                е) дууладаг

7) тогоошон                                ж) баридаг

____________________________________________________________________

3. Найди и запиши имена прилагательные.

с

э

б

э

р

х

э

н

х

а

п

о

л

т

а

д

ш

γ

н

а

б

т

а

р

у

е

Х

и

р

э

п

р

а

h

д

ю

h

у

р

а

г

ш

а

т

у

м

и

х

т

а

о

й

ю

т

й

ь

э

п

н

р

н

д

э

ш

а

м

б

а

й

г

з

й

4.Подбери слова для того, чтобы рассказать о своём лучшем друге

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

5.Проверь себя. Соотнеси слова в столбиках. Например, 1-ж

1) γдэр                                а) сегодня

2) γдэшэ                                б) приготовь

3) бодо                                в) выполни, закончи

4) бэлдэ                                г) вечер

5) дγγргэ                                д) рано

6) γглɵɵгγγр                                е) встань

7) мγнɵɵдэр                                ж) день

8) эртэ                                        з) утром

____________________________________________________________________________

6. Составь предложения из данных слов.

1) эдидэг, γдэшын хоол, манай бγлэ, 8 сагта.

2) дуратайб, сγлɵɵ сагтаа, уншаха ном, би.

3) классай, барилдаагаар, хγбγγд, мγрысɵɵндэ, хабаадаха, манай.

4) амаралтын γдэр, музей, тγγхын, ошобо, выставкэдэ, hурагшад.

7. Переведите словосочетания на бурятский язык

мыть руки - _____________________________________________

чистить зубы - ___________________________________________

смотреть телевизор - ______________________________________

играть в компьютер -______________________________________

делать зарядку - __________________________________________

время вставать - __________________________________________

возвращаться домой из школы - _____________________________

8.Соотнеси названия видов спорта на русском и бурятском языках. Например 1-г

__________________________________________________________________________

1) барилдаан                                         а) скачки

2) хγнгэн атлетикэ                                б) шахматы

3) тамаралга                                        в) стрельба из лука

4) шатар наадан                                г) борьба

5) hур харбаан                                 д) плавание

6) мори урилдаан                                 е) легкая атлетика


Тест по итогам III четверти

1. Напиши  правильный перевод.

1.Во время Сагаалгана.                                2.Вас поздравляю

 1)Сагаалганай эхин.                                 1) Шамайе амаршалнаб.

 2) Сагаалганай γдэр                                         2) Таниие амаршалнаб.

3) Сагаалганай γедэ                                         3) Тэдэниие амаршалнаб.

3. Желаю счастья                                        4. Желаю вам долгих лет жизни.

 1) Энхэ элγγрые хγсэнэб.                                 1) Ута наhатай байгты

 2) hайниие хγсэнэб.                                         2) Ута наhа наhалхыетнай γреэнэб.

 3) Жаргалые хγсэнэб.                                 3) Наhатай бологты.

2. Расположи животных по восточному календарю.

Бар, хулгана, луу, морин, γхэр, туулай, тахяа, хонин, гахай, нохой, бар, hармагшан.

3. Какое лишнее слово? Запиши.

1) шатар, шагай, hур харбаан, кино, волейбол, урилдаан.

2) шамбай, хурдан, хγнгэн, мэргэн, бишыхан.

3) хатарна, гγйнэ, hγрэнэ, тамарна, урилдана.

4. Найди соответствия в столбиках. Например, 1-в

1) hайндэр                                        а) поздравляет

2) бэлэг                                         б) благопожелание

3) хадаг                                         в) праздник

4) γреэл                                         г) календарь

5) амаршална                                 д) флёра

6) литэ                                        е) подарок

5. Найдите лишнее слово.

1) сагаалган, амаршалга, hайндэр, сурхарбаан.

2)угтаха, тэмдэглэхэ, бэлдэхэ, уншаха.

3) γрмэн, зɵɵхэй, тоhон, бууза

6. Составь предложения их данных слов.

1) пулаад, Дарима, бэлэглэбэ, эжыдээ, нагаса.

2) эжы, шанана, бууза, амтатай.

3) ёохор, бидэ, суглараабди, хатархаяа.

7. Найди соответствия в столбиках. Например, 1-в

1) хэшээл                                а) бумага

2) тооло                                б) клей

3) нэрлэ                                в) урок

4)саарhан                                г) считай

5) сабуу                                д) ножницы

6) хайша                                е) назови

7) хайшала                                ж) звонок

8) шалга                                з) разрежь

9) амаралта                                и) проверь

10) хонхо                                к) каникулы

8. Переведи словосочетания на русский язык.

багша -                                        уран зохёолшон -

эмшэн -                                        уран зураашан -

тогоошон-                                        наймаашан -

жолоошон -                                        хатаршан -

барилгашан -                                 дуушан -

оёдолшон -                                         хγмγγжγγлэгшэ.

9. Переведи на бурятский язык

Смотрю телевизор, слушаю радио, готовлю передачу, веселый мультфильм, интересная книга, детский журнал, газета "Правда Бурятии".


Тест по итогам IV четверти

1. Буряад ороноор аяншалга хэнгээ асуудалнуудта харюуса.

1. В каком году была образована Республика Бурятия?

2. В каком году Верхнеудинск был переименован в город Улан-Удэ?

3. Как выглядит Государственный флаг Республики Бурятия?

4.Кто является автором гимна Республики Бурятия?

5. Сколько районов в Республике Бурятия?

6. Сколько городов в Республике Бурятия?

7. Сколько сёл в нашей республике?

8.Имя первого бурятского ученого?

9. Чьё имя носит Бурятский драматический театр?

10. Напиши длину, ширину, глубину озера Байкал.

11. Напиши "Три игры мужей".

12. Какой металл считается национальным металлом бурят?

13. Напиши 5 видов домашних животных ("5драгоценностей") бурятского народа.

14. Какой цвет в культуре бурятского народа является цветом святости и благополучия?

15. Какое блюдо буряты преподносят самым уважаемым гостям?

2.Соотнеси слова в столбиках. Например, 1-д

1) Улан-Удэ                                        а) хада

2) Мунко-Саридак                                б) гол

3) Ольхон                                        в) нуур

4) Селенга                                        г) ансамбль

5) Байкал                                        д) хото

6) "Забава"                                        е) олтирог

3. Запиши названия гор, находящихся на территории Республики Бурятия.

1) Эверест                                        5) Саяны

2) Мунко-Саридак                                6) Хамар-Дабаан

3) Барагхан                                        7) Килиманджаро

4) Эльбрус                                        8) Пик Коммунизма

4. Какие реки протекают по территории нашей республики? Выпиши.

1) Волго                                        5) Баргажан

2) Ганга                                        6) Υдэ

3) Зэдэ                                        7) Сэлэнгэ

4) Хуанхэ                                        8) Эрхγγ

5. Расставь буквы в нужном порядке и запиши получившиеся слова.

1) б, г, ай, л, а - ________________________

2) э, с, э, н, г, л, э.- _____________________

3) о, х, о, т - ___________________________

4) г, р, э, γ, н -__________________________

5) ии, н, л, с, э, л -_______________________.

6. Напиши ответы на вопросы.

1. Буряад ороноймнай ниислэл хото юун бэ?

2. Буряад орондомнай дэлхэй дээрэ суутай ямар нуур бииб?

3. Буряад орондомнай ямар хада ууланууд бииб?

4. Буряад оронойнгоо ямар нютагуудые мэдэхэбши?

7. Напиши стихотворение-синквейн.

Буряад орон

1._________________________________________________________

2._________________________________________________________

3._________________________________________________________

4._________________________________________________________

5._________________________________________________________.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа "Бурятская литература" 5 класс

Буряад хэлээр шадабари (предметные УУД):          Тус программа соо hурагшад гол түлэб иимэнүүд онол шадабаритай болохо гэжэ хараалдагдана:- үзэг бэшэгэй талаар...

Рабочая программа "Бурятский язык" 7 класс

Рабочая программа "Бурятский язык" 7 класс...

Рабочая программа "Бурятский язык" 5 класс

Рабочая программа "Бурятский язык" 5 класс...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА «БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ДЕТСКОГО САДА».

РЕСПУБЛИКА БУРЯТИЯМУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ «ХОРИНСКИЙ РАЙОН»«Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение«Хоринский детский сад «Ромашка»671410, Р...

Рабочие программы 5-11 классы по родной(бурятской литературе)

Рабочая программа учебного предмета «Родная (Бурятская)литература» для общеобразовательных организаций...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА «БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК КАК ВТОРОЙ» (Ород хэлэтэй сэсэрлигтэ хэрэглэхэ программа) (4-7 лет)

Цель программы – создать каждому ребенку в детском саду возможность для развития способностей, широкого взаимодействия с миром, активного практикования бурятского языка в разных видах деяте...