Сценарий конкурса переводчиков на английском языке для 3-4 классов
материал
Сценарно-методический материал для мероприятия, приуроченного ко Дню переводчика.
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 30.02 КБ |
Предварительный просмотр:
СЦЕНАРИЙ «ДЕНЬ ПЕРЕВОДЧИКА»
3 И 4 КЛАСС
Цели мероприятия: 1) продемонстрировать обучающимся важность и сложность профессии переводчика; 2) познакомить обучающихся с особенностями устного и письменного перевода с английского языка на русский и с русского на английский.
Задачи мероприятия: 1) познакомить учащихся с профессией переводчика; 2) вспомнить/узнать английский пословицы и поговорки и их аналоги на русском языке; 3) в соревновательно-игровой форме выполнить упражнения на устный перевод с русского на английсий и с английского на русский
Методическое обоснование: в сценарии мероприятия присутствует как теоретическая информация, позволяющая обучающимся сформировать начальное представление об особенностях профессии переводчика, так и практические учебно-игровые задания. Упражнения на устный и письменный перевод, которые обычно учащиеся выполняют в рамках урочной деятельности, становятся элементом игры и соревнования. Конкурсы формата «Крокодил» и «Сломанный телефон» используются для смены вида деятельности и физической паузы и одновременно активизируют такие когнитивные функции как память, внимание, восприятие и мышление. Работа с видеоматериалом развивает умения аудирования, а пересказ просмотренного на родном языке одновременно способствует проверке понимания и тренировке умения пересказа на родном языке.
Материалы: компьютер, проектор/электронная доска, раздаточный материал (карточки с пословицами, бумажки для жребия), оценочные листы для жюри, призы для победителей и участников.
Ведущий 1: Добрый день, дорогие ребята! Мы очень рады видеть вас всех сегодня здесь. Ни для кого не секрет, что мы все учим английский язык. А скажите, есть ли среди вас те, кто учат ещё и другие иностранные языки? А те, кто хотел бы изучать другие языки в будущем?
Зрители: поднимают руки / называют свои варианты
Ведущий 2: Действительно, сейчас уже редко можно увидеть людей, которые ограничивают себя знанием только одного иностранного языка. Ведь языков так много на нашей планете! Скажите, ребята, как вы думаете, сколько языков существует в мире?
Зрители: предлагают варианты
Ведущий 1: На самом деле, их более 7 тысяч, можете себе представить? А как вы думаете, есть ли страны, в которых говорят на нескольких языках?
Зрители: предлагают варианты
Ведущий 2: Да, разумеется, такие страны есть. Например, в Швейцарии четыре официальных языка: французский, немецкий, итальянский и ретороманский. На территориях, входящих в состав Испании, помимо испанского говорят на каталанском, валенсийском, баскском и других языках. Ну и конечно же, Россия. В состав Российской Федерации входит множество различных республик, в каждой из которой говорят на своём языке: татарском, чеченском, чувашском, башкирском и многих других.
Ведущий 1: В каких-то языках нет букв, а только иероглифы, как в китайском. Где-то нет привычных нам времен, как в японском языке, где нет будущего времени. Где-то существует 14 падежей, как в венгерском, а какие-то языки и вовсе уже мертвые. Как вы думаете, почему некоторые языки называют мертвыми?
Зрители: предлагают варианты
Ведущий 2: Да, как можно догадаться, мертвым язык становится тогда, когда на нем прекращают разговаривать, как это произошло с латинским и древнегреческим. Но если у нас есть мертвые языки, то есть и живые, не так ли? И это правда, язык – это живой организм, который развивается с каждым днём точно так же, как и мы с вами. Некоторые слова появляются, некоторые правила, наоборот, исчезают. Так как же людям понимать друг друга?
Ведущий 1: Все люди видят мир примерно одинаково. Все мы знаем, что есть небо и земля, животные и растения, природа и техника. Только вот жители разных территорий называют все эти вещи по-разному. И для того, чтобы люди могли понимать друг друга, и существуют переводчики. И люди, которые выбрали эту профессию, 30 сентября отмечают свой профессиональный праздник – День переводчика.
Ведущий 2: Что же это за работа такая – переводчик? Пожалуй, стоит начать с того, что переводы, как и переводчики, бывают разные. Можно переводить ту речь, которую мы слышим – и тогда это будет устный перевод. Можно переводить книги, которые мы читаем – это будет перевод письменный. В английском языке для этого есть разные слова: interpreter – переводчик устной речи и translator – переводчик письменных текстов.
Ведущий 1: И сегодня мы хотим предложить вам попробовать себя в роли переводчиков. У нас есть две команды от 3 класса и две команды – от 4 класса, которые будут поддерживать зрители и оценивать наше жюри. (представляют членов жюри). Так давайте же поскорее начнем и посмотрим, кто лучше всех справится с такой непростой, но интересной работой переводчика.
Ведущий 2: Итак, команды, пожалуйста, выйдите вперед и представьте нам ваши названия. Какие команды у нас участвуют от 3 класса?
3 класс: выходят и представляются.
Ведущий 1: Отлично, спасибо. Давайте теперь познакомимся с командами от 4 класса.
4 класс: выходят и представляются.
Ведущий 2: Ну что ж, пожелаем командам удачи и сразу начнем первый конкурс. В этом конкурсе задачей каждой команды будет перевести предложения сначала с английского языка на русский. За правильный перевод команда может получить максимум 2 балла. Важное условие: каждый участник может ответить только один раз. Когда вы готовы дать правильный ответ – поднимите руку. Are you ready? Let’s start!
Предложения для 3 класса
Ведущий 1 (для команды №1): Emma’s best friends live in an old, small village in Great Britain.
Ведущий 1 (для команды №2): Mary likes summer in Moscow because she can play in the park.
Предложения для 4 класса
Ведущий 2 (для команды №1): There are a lot of funfairs in the amusement park.
Ведущий 2 (для команды №2): They don’t speak Turkish very well.
Ведущий 1: Отлично, я считаю, что все участники немного разогрелись, поэтому теперь мы усложним задачу. Командам нужно будет перевести предложения с русского языка на английский. Если команда не справляется, зрители тоже могут попробовать ответить. Поднимите руку, и в случае, если вы отвечаете правильно, мы даем вам вот такой жетончик (показывает жетон), который в конце вы сможете обменять на приятные призы. Okay, are you ready? Let’s go!
Предложения для 3 класса
Ведущий 1 (для команды №1): Любимый овощ моей мамы – морковь.
Ведущий 1 (для команды №2): Летом я ношу футболки и джинсы.
Предложения для 4 класса
Ведущий 2 (для команды №1): На столе находятся две красивые зелёные лампы.
Ведущий 2 (для команды №2): Кто разговаривает с твоей мамой?
Предложения для 3 класса
Ведущий 1 (для команды №1): Зимой в России холодно и идёт снег.
Ведущий 1 (для команды №2): Она любит играть в саду с их собакой.
Предложения для 4 класса
Ведущий 2 (для команды №1): Я не хожу на пробежку по утрам.
Ведущий 2 (для команды №2): В нашем озере плавают красивые оранжевые утки.
Ведущий 1: Молодцы! Трудно было? А знаете ли вы, что намного труднее перевода обычных предложений перевод пословиц? У жителей разных стран разные пословицы и поговорки, но, на самом деле, очень часто они передают один и тот же смысл. Так что давайте в следующем конкурсе попробуем соединить поговорки на английском языке с их русскоязычным вариантом?
Ведущий 2: На этот раз это командная работа, так что, когда мы раздадим командам комплекты карточек, у участников будет 2 минуты, чтобы посовещаться и найти для каждой карточки на английском языке её пару на русском. После того, как время истечет, карточки трогать будет больше нельзя. Готовы? Время пошло!
Команды: обсуждают, раскладывают попарно карточки
Карточки для 3 класса:
Two heads better than one. | Одна голова хорошо, а две – лучше. |
When the cats away, the mice will play. | Кот из дома – мыши в пляс. |
East or West, home is best. | В гостях хорошо, а дома лучше. |
A man is known by his friends. | Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты. |
Карточки для 4 класса:
A friend in need is a friend indeed. | Друг познаётся в беде. |
He laughs best who laughs last. | Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним. |
Better late than never. | Лучше поздно, чем никогда. |
One for all and all for one. | Один за всех, и все за одного. |
Ведущий 1: Ну что, давайте послушаем варианты ответов команд. За каждую правильную пословицу можно получить от жюри 1 балл.
Команды: по очереди зачитывают свои варианты ответов.
Ведущий 2: Хорошо, с пословицами вы справились. А вы знаете, что иногда переводчики попадают в очень сложные ситуации, когда не могут объяснить то, что хотят, словами? В таких случаях им приходится пользоваться жестами.
Ведущий 1: И для следующего конкурса нам понадобится по одному участнику от каждой команды. Мы поворачиваем его спиной к экрану вот так (ставят на нужное место участника первой команды), чтобы он не видел написанное на нём слово. Задача остальной команды – изобразить жестами написанное на экране слово. Звуки издавать нельзя! Тот участник, кто отгадывает, должен дать ответ на английском языке. За каждое правильно угаданное слово команда получает 1 балл. Ready? Let’s go!
Команды по очереди изображают и называют загаданные слова.
Слова для 3 класса:
Команда 1
- To take off
- A teacher
Команда 2
- To put on
- A queen
Слова для 4 класса:
Команда 1
- To do homework
- A policeman
Команда 2
- To bake a cake
- A pilot
Ведущий 2: Ну что ж, молодцы! Но переводчик должен не только хорошо понимать жесты, но и хорошо слышать. И наш следующий конкурс – это «сломанный телефон». Участники команд выстраиваются в цепочку (команды строятся), первый участник читает слово на карточке, которую мы ему показываем, а затем тихонько на ушко называет это слово человеку рядом. Этот человек передает слово дальше, и если последний участник цепочки называет то же самое слово, которое прочитал первый участник, команда получает 1 балл. Okay, let’s start!
Команды по очереди передают друг другу по цепочке слова. Сначала обе команды 3 класса, затем обе команды 4 класса. Игра проходит в 2 раунда (у каждой команды по 2 слова).
Слова для 3 класса:
Команда 1
- Clothes
- Triangle
Команда 2
- Recorder
- Square
Слова для 4 класса:
Команда 1
- Windsurfing
- Page
Команда 2
- Armchair
- Cage
Ведущий 1: Ну и самая сложная задача переводчика – это устный последовательный перевод. Это когда люди разговаривают, а переводчик переводит по очереди их фразы. Поэтому сейчас каждая команда выбирает представителя, который попробует себя в этой роли.
4 участника (по 1 человеку от каждой команды) выходят вперед.
Ведущий 2: Пожалуйста, подойдите к нам и выберите карточку, чтобы определить, в каком порядке вы будете выступать
Ведущий кладет/протягивает в руках карточки с номерами так, чтобы не было видно самих номеров, участники их разбирают.
Ведущий 1: Начнем с той команды, которой достался №1.
Участник команды выходит вперед.
Ведущий 1: Мы сейчас прочитаем небольшой диалог, твоя задача – по одной переводить наши фразы залу. За каждую правильно переведенную фразу команда может получить максимум 2 балла. Ready? Let’s start.
Ведущие зачитывают первый диалог, делая паузы после каждой реплики, чтобы дать переводчику время перевести. Далее по очереди вызывают участников от команд, которым достались диалоги №2, №3 и №4.
3 класс. Команда 1
- Hello, nice to meet you!
- Hi, nice to meet you, too!
- Where are you from?
- I’m from Germany. And you, where do you live?
- I live in the UK.
- Does it rain in the UK?
- Yes, it does. In London, it rains in autumn and in winter. And what’s the weather like in Germany?
- It’s not very cold in winter and it’s not very hot in summer. I like it.
3 класс. Команда 2
- Hi, where are you going?
- I’m going to the park. Do you want to go with me?
- Yes, I do! The weather is very nice today.
- Yes, it is. We can play with a ball and run.
- Yes, it’s a good idea! I like to play football.
- Sorry, I can’t play football. What about volleyball?
- Okay, let’s play volleyball.
4 класс. Команда 1
- Hello, how are you?
- Not bad. Where are you going?
- I'm going to the sports centre.
- That's good. What sports do you do?
- I play basketball.
- Are you on any team?
- Yes, I'm on the school team «Wild Elephants». Do you like basketball?
- No, I don’t. I prefer watching ice hockey. In winter I go skiing and skating.
- Let'go to the skating rink together next Sunday.
- O.K. What time?
- At twelve o'clock.
- Very good.
- Goodbye.
4 класс. Команда 2
- Hello. Are you O.K.?
- Yes, but I can't do my homework at Math. Can you help me?
- O. K. I like Math and I'm good at Math.
- Thank you for your help. I don't like Math. I prefer English and History. What are your favourite subjects?
- My favourite subjects are Math and Science. Do you like to go to school?
- I don't, there is a lot of homework. What do you do in your free time?
- I go to the swimming pool three times a week. I like swimming, and you?
- I play computer games and chat with my friends. Do you like computer games?
- Yes, let's play at the weekend.
- O. K., I'd like it.
Ведущий 2: Ну что же, я считаю, что наши переводчики проделали отличную работу! И в последнем конкурсе команды будут соревноваться друг против друга. Вы же знаете, что все зарубежные фильмы и мультики, которые мы смотрим, сначала переводят переводчики, и только потом уже озвучивают актеры озвучки? И вы тоже попробуете себя в этой роли. Мы покажем вам фрагмент мультфильма, для каждого класса свой, и победителем станет та команда, кто лучше, то есть, более правильно и более подробно перескажет содержание видео. Are you ready? Let’s go!
3 класс. Мультфильм A Rainbow. Скрипт
The family have arrived at the mountains.
Daddy: We’ll have a fantastic view when we get to the top.
Mummy: We are here.
All: Hooray!
Daddy: Look at the lovely sunne view.
Oh, dear! It has started to rain.
Peppa: Where is the lovely view?
Daddy: There is a lovely view!
It is Miss Rabbit’s ice cream stall.
Daddy: Hello, Miss Rabbit!
Miss Rabbit: Hello, Daddy Pig!
Daddy: Four ice creams, please!
Miss Rabbit: What flavours would you like?
Daddy: Mint, orange, strawberry and blueberry, please.
Miss Rabbit: Okay.
Daddy: Look what I’ve got!
Peppa: Ice cream!
Mummy: They are our favourite colours!
Daddy: That’s right! Green for me.
Mummy: Orange for me.
Peppa: Strawberry red for me.
Daddy: And George’s is…
George: Blue!
All: Yummy!
Mummy: Look! The sun has come out!
Daddy: And look what else has come out!
All: A rainbow!
Peppa and George love rainbows.
Daddy: A rainbow only comes out when it’s rainy and sunny at the same time.
Mummy: It’s got all our favourite colours in it.
Peppa: Yes! Red and orange and green and blue.
4 класс. Мультфильм Muddy Puddles. Скрипт
It is raining today, so Peppa and George cannot play outside.
Peppa: Daddy, it has stopped raining. Can we go out to play?
Daddy: Alright. Run along, you two.
Peppa loves jumping in muddy puddles.
Peppa: I love muddy puddles.
Mummy: Peppa! If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.
Peppa: Sorry, Mummy.
George likes to jump in muddy puddles, too.
Peppa: George! If you jump in muddy puddles, you must wear your boots.
Peppa likes to look after her little brother George.
Peppa: George, let’s find some more puddles.
Peppa and George are having a lot of fun.
Peppa: Look, George! There is a really big puddle.
Peppa and George love jumping in muddy puddles.
Peppa: Come on, George. Let’s go and show Daddy.
Daddy: Goodness me!
Peppa: Daddy, Daddy! Guess what we have been doing!
Daddy: Let me think. Have you been watching television?
Peppa: No, Daddy!
Daddy: Have you just had a bath?
Peppa: No, no!
Daddy: I know. You have been jumping in muddy puddles.
Peppa: Yes, yes, Daddy! We have been jumping in muddy puddles!
Daddy: Ho-ho. And look at the mess you are in.
Peppa: Eww.
Daddy: Oh, well. It’s only mud. Let’s clean up quickly before Mummy sees the mess.
Ведущий 1: Итак, все наши команды огромные молодцы, давайте им поаплодируем. Это был последний конкурс, и пока жюри считает баллы и подводит итоги, мы дадим зрителям шанс тоже попробовать себя в роли переводчиков. Задача та же самая, что и в первом конкурсе: мы произносим предложение на русском языке, если вы хотите попробовать перевести его на английский – поднимаете руку, отвечаете и в случае правильного ответа зарабатываете жетон.
Ведущие: по очереди читают фразы на перевод.
- Почему ты не любишь бананы?
- Дети играют в саду в мяч.
- Мой брат умеет играть в теннис, но не умеет кататься на велосипеде.
- Сегодня я одет в шорты и футболку.
- У нас есть пеналы с карандашами, ластиками и линейками.
- Моя страна очень большая и красивая.
- Какое любимое время года твоего папы?
- Я люблю играть на бубне.
- Овощи полезны для здоровья.
- Какие сладости ты любишь?
- Мой брат не любит зиму, потому что зимой холодно.
- Давай покатаемся на лыжах!
Ведущий 2: Так, я вижу, что наше жюри готово огласить результаты. Вам ведь не терпится узнать, кто победил, правда? Давайте же послушаем итоги нашего сегодняшнего конкурса переводчиков.
Жюри: Называет результаты (количество баллов для каждой команды) и оглашает победителя.
Ведущий 1: Поздравляем наших победителей! Каждый участник победившей команды получает вот такие замечательные призы, а те зрители, которые активно проявили себя и заработали жетоны, могут подойти и тоже получить приятный сюрприз.
Ведущий 2: Спасибо всем за сегодняшнюю игру. Увидимся в следующий раз! Bye-bye!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Сценарий новогоднего праздника на английском языке для 8-х классов
Данный материал можно использовать для проведения праздника....
Конкурс чтецов на английском языке в 6-8 классах
В данном документе размещено внеклассное мероприятие "I love English poetry"...

Конкурс-игра по английскому языку для учащихся 2 класса "Теперь я знаю английский алфавит".
Конкурс предназначен для использования в 3 четверти для активизации и систематизации знаний учащихся по английскому алфавиту....

Урок-конкурс знаний по английскому языку во 2-х классах по УМК Spotlight
Проведение уроков-конкурсов -прекрасная возможность обобщить и систематизировать изученый материал в любимой детьми игровой форме....

Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку для 5-ых классов «Ты хорошо знаешь английский язык?» “Do you know English well?
Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку для 5-ых классов «Ты хорошо знаешь английский язык?» “Do you know English well?...

Сценарий открытого урока по английскому языку для обучающихся 3х классов школ с углубленным изучением английского языка. Тема урока - Clothes.
Данный материал включает сценарий открытого урока по английскому языку для обучающихся 3х классов школ с углубленным изучением английского языка. Тема урока - "Clothes".Презентацию и разадто...

