Взаимодействие с родителями
учебно-методический материал

Тарбаева Елена Викторовна

Создание единого образовательного пространства в ДОУ

и семье в обучении родному языку.

 

 (в рамках родительского клуба «Алтн түлкүр»)

 

Введение

 

Сегодня в Калмыкии мало молодых семей, которые знают национальные традиции и обычаи. А как говорится, народ без традиций, что дерево без корней. Он теряет свою индивидуальность, свое лицо, свой язык.

                                       Без памяти - нет традиций,

                                       Без традиции - нет культуры,

                                       Без культуры - нет воспитания,

                                       Без воспитания - нет духовности,

                                       Без духовности - нет личности,                  

                                       Без личности - нет народа, нет исторической личности.

Сегодня в республике многое делается для развития родного языка и культуры: приняты и реализуются ряд программ, открыты национальные классы, группы, гимназии. Но, как известно,все начинается с семьи. Именно в семье необходимо создавать языковую среду, рассказывать о своих корнях, происхождении и истории своего народа.

Цель моей работы  - обучая родителей, способствуем развитию у дошкольника интереса к истории, к прошлому, расширением ориентации ребенка в пространстве и во времени, приобщая к фольклорному наследию калмыцкого народа.

Актуальность проблемы заключается в знакомстве родителей и детей с историей, бытом, национальной культурой и повседневной жизнью далеких предков. Обращение к истокам своего народа позволяет формировать в молодых родителях, а через них в детях, национальное самосознание, чувство национального достоинства, любовь к малой родине, ценить связь и преемственность поколений. С введением Федерального государственного стандарта большое внимание  уделяется работе с родителями. Педагогическая культура родителей-один из самых действенных факторов духовно-нравственного развития, воспитания и социализации детей дошкольного возраста.

Реализуя содержание своей работы поставлены задачи:

  1. Приобретение родителями знаний необходимых для приобщения детей к традициям и обычаям калмыцкого народа посредством информационно-просветительской работы.
  2. Привлечение родителей к реализации задач возрождения национальных традиций через работу родительского клуба.
  3. Развитие у детей стремление к познанию культурных традиций через возрождение основ национального семейного воспитания.
  4. Развитие чувства любви к родному краю, своей малой родине на основе приобщения к родной природе, культуре и традициям.
  5. Формирование чувства собственного достоинства у ребенка, как представителя своего народа.

 

Каждый из нас не раз слышал, что «Күн болх – баһасн

                                                            Күлг болх – унһнасн»

Станет ли иноходцем видно по жеребенку, человеком становится с детства.

 

И в своей работе я использую следующие принципы:

  1. Принцип личностно – ориентированного общения предусматривает индивидуально – личностное партнерство, соучастие и взаимодействие общение педагога с детьми и родителями.
  2. Принцип краеведческий – соответствие критериям гражданско-патриотического воспитания.

 

При сохранении языка и культуры важно помнить следующие изречения:

«Бураг уйн – деернь

  Сурһмҗиг – баһ деернь»

Срывай лозу – пока она тонка, воспитывай – пока ребенок мал.

 

Для достижения поставленной цели и вышеуказанных задач мною были выбраны следующие направления работы с родителями ДОУ, реализуемые через годовое планирование взаимодействия с семьей:

  1. Сохранение, возрождение и развитие калмыцкого языка.
  2. Использование калмыцкого народного фольклора.
  3. Приобщение к истокам калмыцкой праздничной и традиционной культуры.
  4. Воспитание гражданских чувств через ознакомление детей с родным краем, природой и культурой.
  5. Ознакомление с игровым, песенным и танцевальным творчеством калмыцкого народа.
  6. Ознакомление с историческими личностями «Жизнь замечательных людей».
  7. Приобщение к быту калмыцкого народа.
  8. Формирование здорового образа жизни на основе калмыцких игр.

 

Тема моей работы связана с этнопедагогической направленностью воспитательно – образовательного процесса нашего дошкольного учреждения и как сказал родоначальник этнопедагогики, как отрасли педагогической науки, Геннадий Никандрович Волков, что воспитание – это любовь и пример. Примером для детей, образцом прямого подражания являются родители.

«Ахнр олн болв чигн – аавла әдл болдго

  Эгчнр олн болв чигн – ээҗлә әдл болдго»

Сколько бы много братьев не было – лучше отца нет.

Сколько бы много сестер не было – лучше матери нет.

 

 

В  работе представлены перспективный план работы с родителями, конспекты тем методзаседаний с использованием презентаций, сценарии общих семейных праздников и развлечений.

Данная работа несет в себе элементы развивающего обучения: развитие положительных и нравственных качеств, развития внимания, познавательного интереса, а также направлена на формирование различных интеллектуальных умений: умение анализировать, сравнивать, устанавливать связь между прошлым и настоящим, обобщать.

Для эффективной и плодотворной работы родительского клуба, необходим тесный контакт педагога с воспитателями групп. Трудность возникает на первом этапе организации клуба, когда необходимо вызвать заинтересованность родителей и обеспечить их явку.

Данная работа имеет теоретическую и практическую значимость, так как является эффективным методом в работе с родителями.

 

План работы

в рамках родительского клуба

«Алтн түлкүр»

 

Месяц

 

Методзаседание

Практическое занятие

сентябрь

Об уважение к старшим. Обычай почитания старших.

 

Праздник «День пожилых людей»

октябрь

«Игра в альчики»

Спортивный праздник «Что такое альчики?»

 

ноябрь

«Зул – хальмг улсин байр.»

 

Викторина «Насан авдг өдр»

декабрь

«Использование настольно-печатных игр для расширения представления о родном крае.»

 

Изготовление игровых карточек семьями воспитанников.

январь

«Фольклор – как педагогическая мудрость народа.»

 

Литературная викторина, туулин драматизац «Хальмг лит»

февраль

«Цаһан сар придет – весну принесет.» Значение борцоков. О традициях чайной церемонии.

 

КВН – марһан с участием детей и родителей.

март

«Значение молочной пищи в жизни калмыков.»

 

Досуг «От коровы до джомбы»

апрель

«Тюльпаны в Калмыкии»

 

Праздник «Гимн тюльпану»

май

Обычаи, сопровождающие рождение ребенка

 

Купание ребенка

 

 

УВАЖЕНИЕ К СТАРШИМ

 

У калмыков существует давным-давно установившийся обычай - с уважением относиться к пожилым людям, старшим товарищам, гостям. На этот счет есть поучительные калмыцкие поговорки: "Старшего брата уважай на аршин, а младшего - на вершок", "У человека есть старшие, а у шубы - воротник".

Эти моральные правила исполнялись из поколения в поколение и выражались в следующем:

- когда старший или гость собирался в путь, то молодые готовили его в дорогу и седлали коня;

- когда пожилой человек заходил в дом, то молодые люди поддерживали его и открывали перед ним дверь;

- раньше старшего по возрасту или пожилого молодой человек не входил в кибитку и не садился;

- когда разговаривали старшие, младшие не вступали в разговоры;

- на свадьбах, праздниках, новосельях и в других торжественных случаях благопожелания первыми произносили более старшие по возрасту, а потом - остальные;

- сноха при свекре не должна была снимать головной убор и быть босиком;

- младшие должны были слушаться старших, не имели права вступать с ними в пререкания, повышать в их присутствии голос;

- пожилым уступали дорогу.

Здесь же нужно заметить, что особого уважения удостаивались со стороны окружающих беременные женщины. Если молодая женщина, допустим, невестка, была в положении, то даже свекор уступал ей дорогу, говоря при этом: "Проходи, дорогая! У тебя - две души, два сердца!.."

Был в нашем народе и такой хороший обычай - молодым водки не пить, а при старших особенно. На праздниках и свадьбах водку, вернее, самогонку (араку) подавали только гостям пожилым, молодым ее не давали. Парни и девушки обходились без крепких напитков: танцевали, пели и играли в различные интересные игры. Если кто-либо напивался допьяна, это было позором. Такого молодого человека долго осуждали, а он стыдился за свой проступок. Поэтому пожилые, умудренные опытом люди предупреждали всегда молодежь: "Водка разрушает все, кроме собственной посуды". Эта поговорка не теряет своего поучительного значения и сейчас.

 

 

ПРАВИЛА И ОБЫЧАИ ПОЧИТАНИЯ СТАРШИХ

У калмыцкого народа существует множество различных традиций и об­рядов, которые актуальны и сегодня. Среди них можно выделить обычаи, связанные с правилами почитания старших. С незапамятных времен кал­мыки внушали эти простые истины своим детям, с самого нежного возра­ста. Испокон веков в народе к старикам особое отношение — первое блю­до (дееж): чай, мясо, шолюн, торжественный йорял предоставляется пожи­лым, уважаемым людям; а лучшим примером служат родители, которые своим поведением демонстрируют, как это нужно делать. Отличным под­спорьем для этих целей являются пословицы, поговорки, йорялы.

Кочевники всегда отличались большим состраданием по отноше­нию к нуждающимся. Если в хотоне молодой человек из бедной семьи или сирота собирался жениться, то сыграть достойную свадьбу ему по­могала вся округа — близкие, дальние родственники, друзья и знако­мые, то есть всем миром. В народе говорят: «Птица сильна крыльями, а человек — помощью».

Особым уважением у степняков пользовалась бабка-повитуха. Не­мудрено, при отсутствии медицинской помощи как таковой от этой женщины зависело благополучие новорожденного и матери. Если ро­женица приносила мальчика, счастливый отец после того, как зарежет барана, давал повитухе целую тазовую часть; если же рождалась девоч­ка, бабка получала грудинку. При этом говорили, что младенец муж­ского пола должен вырасти сильным, здоровым, как богатырь, поэто­му должен одолеть тазовую часть, а девица пускай вырастает изящной, женственной, потому с нее и грудинки довольно.

Вот несколько пословиц, в которых заложена идея почитания старших:

1.  Старшего уважают на сажень, младшего — на полусажень.

2.  Отец умрет — брат становится отцом, умрет мать — сестра станет матерью.

3.  Когда разговаривает старший, младший безмолвствует.

4.  Уважишь сильного — подобен кошке ты, а уважишь слабого — ты барс.

5.  Человек богат братом, а шуба — воротником.

6.  От уважения к ближнему человек не понесет урона.

7.  Каждый должен уважать старшего, каждый должен любить младшего.

8. Уважай мать-отца несмотря ни на что.

 

Сценарий праздника «День пожилых людей»

 

Ведущий: Здравствуйте, дорогие наши гости! Сегодня - особенный праздник, день уважения и почитания пожилого человека. Этот праздник возник в XX веке. Сначала День пожилых людей начали отмечать в Европе, затем в Америке, а в конце 80-х годов во всем мире.

Летят года, за ними не угнаться -

Спешат часы, сменяя день за днём.

Но знаю, не устану удивляться

Тем временем, что осенью зовём.

Возраст зрелых, мудрых людей часто называют осенью жизни. Как каждое время года прекрасно по-своему, так же неповторимы и возрастные «сезоны» нашей жизни. Какие бы беды ее ни омрачали, все плохое забывается. И мы снова радуемся жизни, мечтаем о счастье, о любви. Ведь жизнь прекрасна!

Танец с пиалами. Исполняют воспитанники старшей группы.

Ведущий: Это были воспитанники старшей группы! Аплодисменты! Дорогие гости, хорошо, что стало доброй традицией отмечать День пожилых людей. Этот день - день благодарения за тепло ваших сердец, за отданные работе силы, за опыт, которым вы делитесь с молодым поколением, с вашими детьми и внуками - то есть с нами. Сегодня в нашем зале много желающих поздравить вас с этим знаменательным днём. И я приглашаю на сцену детей, которые поздравят Вас (выходят дети).

Дети читают стихи

Мини ээҗ ээлтә,                             

Мини ээҗ өкәр,                               

Мини ээҗ эвтә,

Мини ээҗ эңкр.

 

Мана ээҗ билгтә

Домбр цокдг эрдмтә.

Дуулад орксн айстнь

Дошад бидн биилнәвидн.

 

Би ээҗ - аавтав

Тедндән йир дуртав.

Теднә келсәр бәәдүв

Келснь үгинь күцәдв

 

Ээҗәс ухатань уга,

Ээҗәс сәәхнь уга,

Ээҗәс эңкрнь уга,

Ээҗәс өөрхнь уга.

«Дедушка с бабушкой рядышком». Исполняют дети средней группы.

Дети старшей группы подготовили небольшой рассказ о своей ээҗе.

    1 ребенок:Мини ээҗин нерн Деля Бадмаевна. Мини ээҗ дала юм меднә: хот кенә, дала тууль келҗ өгнә. Намаг биилдг, дуулдг дасхна. Би ээҗләһән ни - негн бәәнәв.

    2 ребенок: Мини ээҗин нерн Соня. Мини ээҗ сәәхн, ээлтә. Ээҗм намаг өрүнднь садикт күргнә. Би ээҗдән йир дуртав.

Ведущий: Уважение к старшим должно воспитываться с детства. Сейчас воспитатели и родители наших воспитанников покажут Вам обряд встречи отца в доме сына.

"Эцкин гиичлһн "

Эцк: Мендвт!

Көвүн: Мендвт, баав! Ортн, ортн. Өмәрән орад суутн.

Бер (толһаднь альчур, ут бүшмүдтә): Сән хонвт? Уралан ортн.

                               (Бер цә кееҗәнә, ширә деер боорцг, махн бәәнә)

Эцк (йөрәл келнә): Уусн цә дееҗ болҗ,

                                  Күүкд мана ут наста, бат кишктә болҗ

                                  Көгшдүдин наснд күрх болтха!

Көвүн, бер: Тиигтхә, йөрәл шиңгртхә!

(Цуһар цәәһән ууна)

Ведущий: Жизнь - это череда встреч и расставаний, событий, из которых она, жизнь, собственно и состоит. Но очень важно сохранить огонь души, который нам был дарован однажды свыше.

Песня «Ээҗин дун»

Исполняют родители.

Ребенок:

В небе тучка ой-ой-ой!

Все бегут, спешат домой.

Только я одна смеюсь,

Чёрной тучки не боюсь.

Не страшны мне дождь и гром,

Я гуляю под зонтом!

Танец с зонтиками

Исполняют воспитанники средней группы.

Педагоги:

Мы благодарны вам за прожитые годы,

За то, что вы ненастьям всем назло,

Преодолев все бури и невзгоды,

Смеетесь так задорно и светло.

Спасибо вам за искорки веселья,

Они в восторг любого приведут,

И осень жизни за одно мгновенье

Цветущею весною обернут.

Спасибо вам за ваше беспокойство.

Вы - авангард наш и надежный тыл.

Характер ваш, друзья, такого свойства,

Что вечный двигатель от зависти застыл.

Мы любим вас, оптимистичных, бодрых,

За то, что не хотите раскисать.

Благодарим за мудрость песен добрых,

По жизни с ними веселей шагать!

С почтеньем головы склоняем перед вами.

Мы вам стихи слагать еще могли бы.

За то, что вы живете рядом с нами,

От всей души вам говорим «Спасибо!»

 

Йөрәл – благопожелание ээҗдән – аавдан:

 

Эңкр мана ээҗнр, аавнр!

                                                   Үсн-тосар элвг бәәҗ,

                                                   Ут наста, бат кишгтә болҗ,

                                                   Байрта-бахта бәәх болтн!

Ведущий: Дорогие бабушки и дедушки! Не беда, что годы идут вперед, душой вы остаетесь молодыми всегда. И мы верим, что наше будущее в наших детях, в этих озорных непоседах, иногда капризных и веселых.

Заключительная песня «Главное на свете - это наши дети».

Исполняют дети, педагоги и родители.

Выступает ээҗ и произносит йөрәл – благопожелание детям:

 

О, хәәрхн, мана бичкдүд,

 

Сансн санантн күцҗ,

 

Седклдән – зовлң уга,

 

Севркәдән түрү уга,

 

Эк-эцктән өлзәтә үрн болҗ

 

Амулң җирһҗ йовтн!

 

 

«Игра в альчики»

 

Калмыцкие народные игры являются традиционным средством воспитания детей. Испокон веков в них ярко отражался образ жизни людей, их быт. Труд  национальные устои, представления о чести, смелости, мужестве, желание обладать силою, ловкостью, выносливостью, быстротой и красотой движений. В играх дети проявляют смекалку. Творческую выдумку, находчивость, волю, стремление к победе.

В целях воспитания национального самосознания семья является одним из важных составных, наравне  с детским садом, школой. Поэтому подвижные игры можно использовать и в семье. Во многих играх у калмыков нашло отражение основные занятия- скотоводством, поэтому вместо игрушек зачастую использовали  кости  животных. Одно  из самых  распространенных - шаhас (альчики) животных.

Народная игра – исторически сложившееся общественное явление, самостоятельный вид деятельности, свойственный человеку. Она может быть средством познания культуры, традиций и языка народа, развлечения, отдыха, средством физического и общего социального воспитания.

Народная игровая деятельность имеет важное значение в период формирования характера – в детские годы. Она – естественный спутник жизни ребёнка, источник радостных эмоций, обладающий великой воспитательной силой. Такие игры были направлены на развитие у детей качеств, необходимых для будущей традиционной трудовой деятельности, а так же нравственных и физических качеств.

Каждый народ, в зависимости от социально – экономических условий своего развития, географического положения исторически вырабатывал самобытные виды игр, развлечений и забав, способы их выполнения, которые потом составили своеобразные системы национального физического воспитания.

Из многообразия всех калмыцких игр  особое место занимают игры с альчиками. Более древних и народных по сути игр найти не возможно, именно эти игры упомянуты в героическом эпосе «Джангар»:

Выдержка из Эпоса Джангр, Песни седьмой
«О трех мальчуганах: о Хошун Улане, о Хара Джилгане, об Аля Шонхоре ..."

Тридцать было кибиток в ней,

Стояли мальчики на лугу,

Играли в альчики на лугу.

Снова к народу воззвал Цаган.

Рыжеволосый мальчуган,

Освободив от бабок подол,

Быстро к всаднику подошел,

И почтительно молвил он:

"В мире пребудьте, великий нойон!"...

«…Послушались мальчики тогда

И выдали альчики тогда:

Два для метания, два – для меты.

 

Выставили альчики для меты,

стал приемыш с другими в ряд

Около исходной черты,

Первым сын вельможи метнул,

Но сын вельможи промах дал.

За ним приемыш пригожий метнул,

Сначала тоже промах дал,

Но потом еще раз метнул,

Прищурился левым глазом он,

И выбил две бабки разом он…»

Калмыцкий народный эпос «Джангар» перевод С.Липкина

На сегодняшний день многие народные калмыцкие игры забыты, утеряны их правила, в том числе и игры с альчиками. Мудрость народных игр с альчиками состоит в том, что в них сохраняются те средства, методы, формы, и приёмы, которые актуальны и эффективны в нравственном, трудовом, интеллектуальном и физическом воспитании подрастающего поколения и в настоящее время.

 

 

ИГРОВАЯ МУДРОСТЬ АЛЬЧИКОВ

Игры в альчики или овечьи бабки, у калмыков имеет древнее происхождение у этой игры несколько вариантов. Например, в ней может участвовать от 4 до 8 человек, раньше в нее играли не только дети, но и взрослые. Игра эта очень увлекательна.

На ровном утрамбованном месте чертят круг, в центре круга ставят на кон рядами альчики (бабки), каждый играющий – по одному или по две штуки, как договорятся. Отойдя от круга на 10-15 шагов, играющие по очереди битой бьют по альчикам (бабкам). У каждого по две биты. Битами служат более крупные альчики, так как они должны быть тяжелыми. Чтобы увеличить тяжесть биты, в середине просверливают отверстие и заливают его свинцом. Очередность в игре устанавливают по жребию.  Тот, кто выбьет из круга 2-3 бабки, имеет право продолжать игру дальше и может  с места падения биты выбить из круга все остальные бабки и выиграть весь кон.

Каждый старается показать свое мастерство, но бывает, иной слабый игрок, проигравший все свои альчики, выходил из игры с одной битой. Это было предметом веселых шуток и безобидного смеха играющих.

Изготавливали  биты и из коровьих бабок. Они были  больше и тяжелее овечьих. Кроме того, обе стороны обрабатывали напильником или шероховатым камнем, делая биту ровной и гладкой,  чтобы она лучше катилась по земле. От удара такой биты вылетали из круга сразу по несколько альчиков.

Такую игру с альчиками проводили зимой на льду. Это было еще интереснее: биты катились быстро и точно.

Красили альчики в разные цвета: зеленый, коричневый, красный, желтый… Особенно усердно красили и берегли биты, помечали их, ставя свои отличительные знаки (клейма).

Кроме этой игры есть еще варианты игр с альчиками. Чтобы уметь их играть, надо знать как бабки во время игры падают, как они могут лечь, встать.

Большое значение во время игры придавали тому,  как падают бабки, когда их бросают: на какой бок, на какую сторону. каждое положение имело свое название и соответствующие приметы.

 

Стороны альчика имеют свои названия как особые, так и наименования  домашних животных:

 

  • БӨК  (хөн –овца)  -   альчик, упавший спинкой вверх, т.е. вогнутой стороной вверх;

 

  • ЧОХ (яман – коза) – альчик, упавший спинкой вниз, т.е.  вогнутой стороной вниз;

 

  • АЛЦ ( мөрн – лошадь) – альчик, упавший ребром, т.е упавший на бок ровной стороной;

 

  • ТА ( үрк- корова) -  альчик, упавший на бок резной стороной;

 

  • ОӉХ  (темән – верблюд)  - альчик, вставший на «дыбы» или берцом.

 

Когда бабку бросают, то держат ее между большим и указательным пальцами.

Существовало давнее народное поверье. Если в семью, где есть беременная женщина, приезжал гость, то ему подавали мясо с костью, где был "альчик". Гость, съев мясо, должен был вычистить ее и бросить перед собой: в зависимости от того, какое положение примет она, упав на стол, гость определял пол будущего ребенка.

Часто, альчики являлись памятью о каком-либо событии, так как на этих событиях (свадьба, юбилеи, рождение ребенка и т.д.) готовили баранину, то естественно оставались альчики. Их приводили в надлежащий вид, красили в определенный цвет, часто делали надпись о событии и складывали мешочек. Сохраненные альчики не прятали от детей, а наоборот давали им поиграть, так как каждый раз вытаскивая эти альчики давали повод взрослым вспомнить о хорошем событии, которое происходило в их жизни.

Но самое главное то, что альчики как предмет игры, позволяли весело и с интересом провести досуг, разнообразить общение между детьми и взрослыми, духовно обогащали детей, что создавало эмоционально-положительную основу для развития чувства любви и преданности Родине.

 

Альчиками не только играли, но и гадали, придавая этому большое значение, как правило брали несколько альчиков в руку и бросали их. Может быть много разных комбинаций и каждая из них несет в себе ответ на просьбу или вопрос гадающего. Таблица с описанием этих комбинаций для гадания входит в набор.

Гадание на альчиках - это древнее монгольское традиционное гадание, позволяющее заглянуть в будущее и узнать ответ на свой вопрос. Гадание производят на костяшках из лодыжки овцы, часто окрашенных яркими красками. Монголы до сих пор производят обмен шагаем в качестве знака дружбы. Альчики хранятся в мешочке. Такие кости использовались во многих древних культурах.

Гадающий берет 4 альчика в ладони и шепчет им свое желание, затем бросает шагай на землю или на стол. Результат зависит от того, какой стороной упадут альчики. Возможные позиции шагай - одна из четырех сторон: верблюд, лошадь, коза или овца. Две выпуклые стороны - лошадь и овца считаются счастливым знаком, а вогнутые стороны - коза и верблюд, предвещают неудачу.

Существовало давнее народное поверье. Если в семью, где есть беременная женщина, приезжал гость, то ему подавали мясо с костью, где был "альчик". Гость, съев мясо, должен был вычистить ее и бросить перед собой: в зависимости от того, какое положение примет она, упав на стол, гость определял пол будущего ребенка.

Часто, альчики являлись памятью о каком-либо событии, так как на этих событиях (свадьба, юбилеи, рождение ребенка и т.д.) готовили баранину, то естественно оставались альчики. Их приводили в надлежащий вид, красили в определенный цвет, часто делали надпись о событии и складывали мешочек. Сохраненные альчики не прятали от детей, а наоборот давали им поиграть, так как каждый раз вытаскивая эти альчики давали повод взрослым вспомнить о хорошем событии, которое происходило в их жизни.

Но самое главное то, что альчики как предмет игры, позволяли весело и с интересом провести досуг, разнообразить общение между детьми и взрослыми, духовно обогащали детей, что создавало эмоционально-положительную основу для развития чувства любви и преданности Родине.

 

ИГРЫ С АЛЬЧИКАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ 3-5 ЛЕТ

 

«Целься вернее»

2младшая и старшая группы

Дети становятся в круг. Каждый ребенок держит в руке альчик. В центре круга стоит ящик (в младщих группах расстояние от детей не более 1.5- 2м). По сигналу воспитателя дети бросают альчики в ящик, затем достают их и возвращаются на свои места. Если ребенок не попал в цель, он поднимает альчик с пола и тоже встает в круг. Одновременно можно привлечь в игре 8-10 человек.

 

«Передача альчиков»

Средняя и старшая группы

Игра развивает мышцы кисти рук и пальцев. Дети сидят на стульчиках кружков. Воспитатель дает двум рядом сидящим детям по альчику и предлагает передавать их (один вправо, другой влево). Когда альчики встретятся, дети ударяют их друг о друга со словом «стукнулись» затем встают и бегут по кругу в противоположные стороны. Прибежав к своим стульчикам, дети говорят «встретились» - и отдают альчики воспитателю. Он передает их другой паре детей и игра повторяется. Эту игру можно проводить в степи, тогда дети садятся на траву.    

 

«Извилистой дорогой»

2младшая и средняя группы

а) Для игры необходимо 15 альчиков, которые расставляют по прямой линии по 3 альчика один на другом в 80см. друг от друга. Таким образом, получается как бы 5 башенок из альчиков. В двух шагах от первой башенки становится игрок, которому завязывают глаза. Он должен пройти в другой конец линии, поочередно огибая каждое препятствие. Поваливший хотя бы одну башенку, считается не выполнившим упражнение.

б) Можно сделать меньшее количество башенок (3-4)

в) Для младших групп можно провести игру, не завязывая глаза.

 

«Собери альчики»

2мл. средняя и старшая группы

а) Воспитатель приносит в корзине или в мешочке альчики, рассыпает на полу и предлагает детям собрать и принести их ему. Поощряет тех, кто принес несколько штук.

б) Если альчики окрашены в основные цвета, можно предложить их собрать в ведерко соответствующего цвета.

в) В старших группах это же упражнение можно провести как соревнование между 2 игроками. Кто быстрее соберет альчики. Количество игроков можно увеличить, увеличив и количество альчиков.

 

«Собери альчики пальцами ног»

Упражнение на профилактику плоскостопия

2мл. и средняя группы

а) Дети сидят на гимнастических скамейках или детских стульчиках. Перед ними на полу рассыпаны 5-8-10 альчиков (в зависимости от возрастной группы). Надо собрать пальцами ног альчики в тарелку или невысокий лоток.

 

«Не ошибись»

средняя и старшая группы

Упражнения на развитие мелкой моторики, зрительной памяти, осязания.

а) На столе лежат мелкие предметы- волчки, грибочки и среди них альчики. Игроку, стоящему перед столом, завязываются глаза. Цель игры- собрать альчики в мешочек, не путая их с другими предметами. Поощряются те, кто ни разу не ошибся.

б) Без закрытых глаз- то самое.

                

«Сбей альчик»

средняя группа

Поставьте на пол альчики и по обе стороны от него сделайте по пять отметок, расстояние между ними 1метр. Станьте против друга, каждый у своей стартовой отметки и постарайтесь сбить своим альчиком (битой) альчик. Но сначала котанием определите очередность хода. Тот, кто собьет альчик, очередной ход делает с той стороны отметины, где стоял сбитый альчик. Выигрывает тот, кто первым собьют центральный альчик.

 

«Собери по одному»           

средняя группа

Три- четыре игрока становятся у стартовой черты. Перед каждый тарелки Против каждого игрока ставят по 7 альчиков. Первый на расстоянии 1м. по стартовой черты 2-й 2м, и т. д. с интервалом 1м. По сигналу игроки бегут, берут первый альчик, возращают и кладут его в тарелку, затем бегут за вторым и т. д. Побеждает тот, кто первым соберет все свои альчики в тарелку.

Примечание: Воспитатель с учетом физической подготовленности детей   своей группы может сократить количество альчиков и тем самым уменьшить расстояние для челночного бега в данной игре. Расстояние, рекомендуемое старшая гр.-30м. подг.гр- 50м

 

 

ИГРЫ С АЛЬЧИКАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ 5-7 ЛЕТ

 

«Альчики»

старшая и подготовительная группы

Каждый из участников игры ставит условное количество альчиков в стоячем положении в один ряд так, чтобы образовалась линия длиной 1м. и более. Игроки отходя (до 10-15м) и оттуда бросают биты с таким расчетом, чтобы выбить альчик на расстоянии 1 шага (3стопы). Это примерно 50-70см. Тот, кто выбил 3 альчика подряд, считается выигравши и забирает либо все альчики, поставленные на кон, либо те из них, которые  он сумел выбить. Биту бросают поочередно. Определение очередности описано выше.(  см.текст методической разработки).

 

«Альчики»  (2 вариант)

старшая и подготовительная группы

На ровном утрамбованном месте чертят круг. В центре круга ставят на кон рядом альчики (бабки), каждый играющий – по одной или 2 штуки, как договорятся. Отойдя от круга на 5-10 шагов, играющие по очереди битой бьют по альчикам. У каждого по 2 биты. Тот, кто выбьют из круга 2-3 альчика, имеет право продолжить игру дальше и может с места падения биты выбить из круга все остальные бабки и выиграть весь кон.

 

«Скачки Альчиков»

старшая и подготовительная группы

В этой игре участвуют 3-4 человека. На ровном месте чертят небольшой круг, делят его на равные отрезки (версты). Каждый играющий ставит вне круга один альчик  кони перед скачками становятся рядом. Один из играющих берет у каждого участника по 2-3 альчика, перемешивает их между ладонями и бросает на землю. У игрока, альчик которого, упав, принял вертикальное положение, «конь» передвигается на 1»версту», если 2-на 2»версты» и т. д. Выигрывает тот, чей «конь» первым объехал круг. Победителя горячо приветствуют зрители.            

 

«Игра для метких»

старшая и подготовительная группы

Участвуют в ней двое. Один из них берет 6 альчиков, перемешивает их в ладонях и бросает на пол. Если они, падая, принимают такое положение, когда, например, 2 из них ложатся на левую сторону, 2- на правую, 2- вертикально, то игрок одной из альчиков бьет другого, принявшую такое же положение. Главное при этом – не задевать остальные. Как только заденет – игру начинает другой играющий. Хороший игрок, «стреляя» попарно одинаковыми и не задевая прочие альчики, выигрывает весь кон. Если остаются 2 альчика вразличных положениях, игрок бросает на пол третий. Если при броске все альчики принимают одинаковое положение, то не стреляя, выигрывает бросавший.

 

«Алц.  Кто самый ловкий.»

старшая и подготовительная группы

Четыре альчика ставят в ряд в положении «та». Пятый альчик игрок подбрасывает вверх. И пока он летит, нужно успеть перевернуть один из четырех лежащих альчиков в положении «алц». Если успеешь поймать падающий альчик, ход остается у тебя. И так, пока не перевернешь все четыре. Если при игре играющий не успеет поймать альчик, или уронит его, или заденет один из лежащих альчиков – он теряет ход.

 

«Поймай альчик.»

подготовительная  группы

Четыре альчика  игрок рассыпает на столе (земле, полу), пятый бросает вверх. Нужно быстро взять один из лежащих альчиков и успеть поймать брошенный. Один из двух альчиков снова бросают вверх, а второй быстро кладут на пол, вместо него нужно взять следующий и поймать брошенный.

Игра заканчивается, когда все альчики играющие обменяют.

 

 

«Скачки альчиков»

старшая и подготовительная группы

Игры, имитирующие скачки лошадей, у калмыков существовали давно. Вся жизнь степняка была тесно связана с конем: без коня жизнь калмыку не представлялась. В наших сказках, былинах, легендах и песнях часто говорится о коне, как о самом верном друге.

Кони у богатырей, говорят, обращались к своему хозяину на человеческом языке. Конь выносил раненого хозяина с поля боя, доставлял его в не обходимое место, преодолевая огромные расстояния и непогоду. Конь и человек были беззаветно преданы друг другу. Потому игра в «скачки альчиков», как и настоящие скачки коней, неизменно вызывала восторг у зрителей.

В игре «скачки альчиков» участвуют 3 — 4 человека. На ровном месте чертят небольшой круг, делят его на равные отрезки (версты). Каждый играющий ставит вне круга один из своих альчиков рядом с альчиками других участников игры (кони перед скачками становятся рядом). Один из играющих берет у каждого участника по 2 — 3 альчика, перемешивает их между ладонями и бросает на землю. У игрока, альчик которого, упав, принял вертикальное положение, «конь» передвигается на одну «версту», если упали два — то на две «версты». Выигрывает тот, чей «конь» первым объехал круг. Победителя горячо приветствуют зрители. Чтобы играющие не сомневались друг в друге, играли без спора, бросание альчиков поручают постороннему человеку.

Бывает иногда, что отставший «конь» перегоняет остальных и приходит первым. Тогда присутствующие, как на настоящих скачках, восторжен но встречают его.

Игра ведется исключительно честно, без обмана. Если кто прибегнет к обману, его выгоняют из игры с позором. Таких раньше даже били. Обман может быть такого рода: среди альчиков, которые бросают, может попасться альчик со свинцом внутри, который, как ванька - встанька, всегда упадет вертикально.

Правда, перед началом игры все альчики проверяются, но может остаться не замеченным альчик с искусно замаскированным кусочком свинца.

Могут быть и другие варианты игры, так как в каждом улусе, аймаке и хотоне играли по-разному — по своим правилам.

 

«Метание альчиков»

старшая и подготовительная группы

Плоский ящик, имеющий 16 отделений, устанавливается наклонно по площадке. Внутри каждого отделения написано число, обозначающее количество очков. Играющие становятся на расстоянии 3.5 метров и получив по 7 альчиков, стараются забросить их в то или иное отделение. Выигрывает тот, кто к концу игры наберет больше очков.

 

 

Спортивный праздник

«Что такое альчики?»

                                                          

Ведущий: Здравствуйте, дорогие родители, дети! Мендвт! Добро пожаловать на  наш праздник, посвященный  теме  « Что такое альчики?»

 

Ребенок 1:

Когда-то родился я здесь,
В кочевье на склонах зеленых, 
И всадники 
Добрую весть 
О том разнесли по хотонам.


Ребенок 2:

Еще пеленали меня
В кибитке на войлоке белом -
Отец мне готовил коня, 
Чтоб вырос я Джангаром смелым.


Ребенок 3:

Я в альчики бойко играл
С такими ж мальчишками вместе,
Здесь дедушка жизнь пролистал, 
Уча меня азбуке чести.

 

Ведущий: (презентация)

Что это такое? Альчики — это надкопытные кости овец. Красивые, вычищенные косточки. Их используют для игр  (слайды).

Как давно играют? Судя по тому, что их находят среди древних раскопок играют в нее очень давно. У каждого мальчика была своя коллекция. К ним было трепетное отношение: их лакировали, красили. Хранили в тканевом пакете. Это древнейший атрибут национальной игры. Именно об этой игре упоминается в народном героическом эпосе «Джангар» (слайды).

 

Ребенок 4:

«…Послушались мальчики тогда

И выдали альчики тогда:

Два для метания, два – для меты.

 

Выставили альчики для меты,

стал приемыш с другими в ряд

Около исходной черты,

Первым сын вельможи метнул,

Но сын вельможи промах дал.

За ним приемыш пригожий метнул,

Сначала тоже промах дал,

Но потом еще раз метнул,

Прищурился левым глазом он,

И выбил две бабки разом он…»

 

Что с ними делают? Косточки берутся из употреблённой в пищу баранины. После того, как обгладывается кость, из ее сочленения достается тот самый альчик. Его очищают от остатка мяса и дают детям. А те собирают и хранят в мешочке. Играют в него в любое время года. (слайды).

 

Ведущий предлагает всем обратить особое внимание на стороны альчика, которые имеют свои названия как особые, так и наименования  домашних животных:

 

  • БӨК  (хөн –овца)  -   альчик, упавший спинкой вверх, т.е. вогнутой стороной вверх;

 

  • ЧОХ (яман – коза) – альчик, упавший спинкой вниз, т.е.  вогнутой стороной вниз;

 

  • АЛЦ ( мөрн – лошадь) – альчик, упавший ребром, т.е упавший на бок ровной стороной;

 

  • ТА ( үрк- корова) -  альчик, упавший на бок резной стороной;

 

  • ОӉХ  (темән – верблюд)  - альчик, вставший на «дыбы» или берцом.

 

  • Польза. Говорят, что альчики развивают глазомер, ведь нужно умело метать косточки и попасть с далекого расстояния. А еще можно развить ловкость, меткости и аккуратность. Это как шахматы, нужно делать математические расчеты. И можно весело и интересно провести время.

 

  • Как играть? Множество вариантов игр с альчиками, и все они разнообразны.  С этим разнообразием игр мы постарались познакомить детей и взрослых в течение всего проекта.

 

Ведущий: А сегодня мы проведем спортивный конкурс по играм в альчики, в котором примут участие команда состоящие из детей старшей группы и их родителей.

Наше жюри:  Болдырева А.А., старший воспитатель

                        Кикеева А.А., воспитатель.

 

1 задание – Приветствие команд:

Команда №1 «Уралан», девиз «Уралан йовхмн, түрүн болхмн!»____________

Команда №2 «Дииләч», дивиз «Кен түрүн – дииләч, кен шулун – дииләч. Дииләч! Дииләч! Дииләч!»

 

Игровые задания для команд

 

«Альчики»

Ставятся альчики в один ряд так, чтобы образовалась линия длиной 1 м и более для каждой команды.  Игроки отходят на 3–5 м и бросают биты с таким расчетом, чтобы выбить альчик с его места на расстоянии 1 шага (3 стопы). Это составляет примерно 30–50 см. Та команда, которая выбивает большее количество альчиков, та и считается выигравшим.

 

«Извилистой дорогой».

Для игры необходимы 15 альчиков, которые расставляют по прямой линии по 3 альчика один за другим в 80 см друг от друга. Таким образом, получается 5 башенок из альчиков. В двух шагах от первой башенки становится игрок, которому завязывают глаза. Он должен пройти в другой конец линии, поочередно огибая каждое препятствие. Поваливший хотя бы одну башенку считается не выполнившим упражнение.

 

«Собери по одному».

Три четыре игрока становятся у стартовой черты. Перед каждым тарелка. Против каждого игрока ставят по 7 альчиков. Первый располагается на расстоянии 1 м от стартовой черты, второй – на расстоянии 2 м и т.д. с интервалом 1 м. По сигналу игроки бегут, берут первый альчик, возвращаются и кладут его в тарелку, затем бегут за вторым и т.д. Побеждает тот, кто первым соберет все свои альчики в тарелку.

 

Метание альчиков.

Плоский ящик, имеющий 16 отделений, устанавливается наклонно. Внутри каждого отделения написано число, обозначающее количество очков. Играющие стараются забросить альчики в то или иное отделение. Выигрывает тот, кто к концу игры наберет большее количество очков.

 

Собери альчики пальцами ног.

Дети сидят на гимнастических скамейках или стульчиках. Перед ними на полу рассыпаны 5-8-10 альчиков ( в зависимости от возрастной группы). Надо собрать пальцами ног альчики в тарелку.

Игра для капитанов «Кто самый ловкий»

Четыре альчика ставят в ряд в положении «та». Пятый альчик игрок подбрасывает вверх. И пока он летит, нужно успеть перевернуть один из четырех лежащих альчиков в положение «алц». Если успеешь поймать падающий альчик,  ход остается у тебя. И так пока не перевернешь все четыре. Если при игре  играющий не успеет поймать альчик, или уронит его, или заденет один из лежащих альчиков- он теряет ход.

Игра «Выбей альчики из круга!»

 

На ровной утрамбованной площадке чертится круг диаметром 1-1,5 м. Отступив от круга на 2 м, проводится кон (черта), откуда дети будут начинать игру. В игре принимают участие два игрока. Каждый играющий ставит по два альчика; дети договариваются, кто будет делать первую попытку.

Если первый игрок не попадет в альчики, попытку делает следующий игрок. Если и у него неудачная попытка, то продолжает игру тот, у кого дальше от круга отлетел альчик. Если попытка удачная и он попадает, но его альчик, которым он бил, остался в кругу, то он становится на черту круга, откуда ему удобнее попасть в стоящие в кругу альчики. Если он потерпел неудачу, игру продолжает второй игрок.

Игра длится до тех пор, пока в кругу не останется ни одного альчика. В конце игры подсчитывается количество альчиков. Выигрывает тот, у кого больше альчиков.

Правила игры. Начинать игру надо с кона, затем в случае удачи продолжать с линии круга.

 

 

Ведущий: Вот и подошел к концу наш праздник. А итоги подведут наши член жюри.

 

Члены жюри оглашают итоги спортивного конкурса.

 

Ведущий: Спасибо всем участникам праздника и теперь в каждой семье, в любое время года вместе с бабушками и дедушками,  папами и мамами наши дети с большим удовольствием будут играть в калмыцкие народные игры с альчиками.  Сән бәәтн!

 

Калмыцкая народная песня «Байсвр»

Общий калмыцкий танец

 

«Зул – хальмг улсин байр» (мастер – класс)

 

Мендүд, эк-эцкнр! Тана оньгт эк-эцкнрлә зулд нерәдсн харһлт үзүлҗәнәвидн.

Уважаемые родители, в калмыцком календаре есть национальные праздники, один из которых мы будем отмечать 16 декабря этого года. Как называется этот праздник?

Праздник Зул наступает в первых числах первого месяца зимы, поэтому и месяц называется Зул Сар. По древней легенде именно на Зул Богдо Зунква. Он создал религиозные трактаты, по которым шли службы в калмыцких хурулах. Ввиду особой значимости Богдо Зунква для нашего народа его день рождения считается днем рождения всех калмыков. Такова религиозная трактовка праздника.  Вашему внимании предоставляется просмотр презентации. У праздника Зул имеются свои традиции.

Праздник Зул у калмыков принято встречать в чистоте и обновках. Поэтому накануне праздника надо произвести генеральную уборку в доме, перестирать грязные вещи. Зул знаменует наступление нового года. А Новый год, согласно поверью, надо встречать, не оставляя в доме ничего грязного, чтобы с этой грязью осталось в прошлом все плохое, что преследовало вас в уходящем году.

По традиции накануне праздника калмыки готовят борцоки, чтобы дом наполнился вкусными запахами жареного (коншун унр). Вечером этого же дня надо поставить «дееж» перед иконой, а именно - борцоки и сладости.

Ранним утром в день наступления праздника Зул хозяйка дома варит ароматный калмыцкий чай, без которого не обходится ни один калмыцкий праздник и, налив из кастрюли первую пиалу, ставит дееж, зажигает лампадку и молится, перебирая четки. А потом вся семья садится за стол завтракать. Завтрак этот необычный, потому что праздничный, а коли праздничный, то на столе все должно стоять в изобилии, ибо, согласно примете, каким будет стол на праздник Зул, таким будет и год. То есть, если стол будет бедным, то хозяевам весь год предстоит перебиваться кое-как, а если стол будет богатым, то на весь год в доме поселится благополучие. Что традиционно калмыки выставляли на праздничный стол? Конечно же, традиционные продукты, и первую очередь: масло, чай, мясо, борцоки, сладости.

В праздник Зул у калмыков принято угощать друг друга, приглашать на чай гостей: родственников, соседей, знакомых. И самим сходить в гости. Такова традиция гостеприимного калмыцкого народа. К слову, в гости ходят не с пустыми руками, а несут с собой гостинцы: конфеты, борцоки, мускатный орех.

Раньше в Зул забивали живность, варили свежее мясо, ставили дееж из мясного блюда.  В день праздника следует непременно отдать дань уважения родителям, просто пожилым людям: угостить их от души, сделать им подарки. Подарки могут быть недорогими, например, в виде конфет, пачки чая, пачки масла, мускатного ореха. Если на столе присутствует водка, то, открыв ее, следует брызнуть в огонь (цацл цацх).

Игра с родителями. Надо последовательно собрать картинки, связанные с традициями празднования Зул.

 

 

Вечером этого же дня проводится особый ритуал: с наступлением темноты, когда на небе появляются звезды, зажигается возрастная лампадка, которая известна также под названием - ладья жизни. Возрастная лампадка готовится из крутого теста, которому придается форма лодки, ладьи. В эту ладью втыкаются пучки из стебля дикой ржи или пшеницы - «цаган овсн». Их должно быть ровно столько, сколько членов в семье. Втыкать эти пучки положено слева направо, по старшинству членов семьи. В каждом пучке должно быть столько стеблей ржанца, сколько лет человеку которому этот пучок нарекается, плюс 1-2 травинки для продления жизни на 1-2 года (допустим, если вам 24 года, нужно приготовить 25 стеблей, если 25, то 27, число не должно быть четным). Аккуратно собрав в пучок (нарезанные размером, примерно, со спичку) стебли ржанца, при этом верхняя часть стебля должна быть направлена именно вверх, надо осторожно обмотать верхнюю часть пучка тонким слоем ваты. Всего делается три слоя. Затем верхний конец пучка пропитывается топленым маслом. Все пучки следует приготовить заранее, чтобы они без проблем встали в приготовленную ладью. Когда ладья жизни готова, эту сложную лампадку нужно зажечь ( начиная с левой стороны, то есть с той стороны, где расположены ритуальные года (йоркг) старших членов семьи ), и всем членам семьи поклониться лампадке (насан авх) и произнести слова молитвы: «Ом - мани - падме - хум». Если в момент возжигания лампадки кого-то из членов семьи нет дома, то за него должен помолиться кто-то из присутствующих членов семьи: за сына - отец, за дочь мать. После этой молитвы все получают дополнительно к прожитым годам еще один год. Нельзя забывать о том, что насна зул (возрастная лампадка) должна догореть сама, ее ни в коем случае нельзя тушить.

 

Блиц-опрос между родителями.

По лунному календарю на какое число выпадает праздник Зул?

Из чего готовится возрастная лампадка? Какая форма теста возрастной лампадки?

Что втыкается в ладью жизни?

Как положено втыкать пучки в лампадку?

Сколько должно быть стеблей ржанца в каждом пучке?

С какой стороны нужно начать зажигать лампадку?

 

После совершения этого ритуала следует приступить к другому, который традиционно положено выполнять матери семейства. Для совершения этого ритуала берется заранее приготовленная маленькая лампадка цилиндрической формы, приготовленная также из теста. В ней находится пучок ржанца из девяти травинок, потому и лампадка называется «йисня гол». Эту лампадку женщина должна держать в правой руке и опять же правое колено преклонить перед входной дверью, открытой настежь, и в этом положении молиться до тех пор, пока лампадка не погаснет (лампадка горит недолго). Этой самой молитвой мать просит у бога благословить всю ее семью, весь народ. После того, как лампадка погаснет, надо аккуратно вынуть из теста пучок недогоревшей травы, а само тесто поджарить на сковороде и съесть в кругу семьи. Чужим это ритуальное блюдо давать нельзя.

Родители из теста готовят лампадку «йисн һол».

Я всех присутствующих поздравляю с наступающим праздником Зул и по традиции желаю вам:

            Мөрн җил һарч,

            Хөн җил орҗ,

           Авсн наснтнь өлзәтә болҗ,

           Цуһар тадн амулң болый!

А вам уважаемые родители, я приготовила памятки, в которых имеются тексты калмыцких благопожеланий, вы их можете использовать в кругу семьи. Байрта харһҗай!

На этом наш показ с родителями закончен. Спасибо за внимание!

 

Өрк-бүлин викторин «Насан авдг өдр»                                   

Орлцачнр: Нүүрлгч, бичкдүд, эк-эцкнр.

Нүүрлгч: Зул – хальмг улсин сән өдр. Эн өдр кезәнәһә хальмг өрк-бүл болһнд ик нәр болдг бәәҗ. Күн болһн Зулан кеһәд, насан авдг өдр. Тегәд Зул гидг сән өдрән хальмг улс күләҗ, байртаһар темдглҗ, сергмҗтәһәр давулна. Ода эн сән-сәәхн байрт нерәдсн нәәрән эклхмн. Мана өрк-бүлин викторинд хойр өрк-бүл орлцҗана, таньлдтн: (1-2 өрк-бүл). Мана орлцачнрин хәрүһинь соңсад, чик- буруһинь йилһәд, шинҗлҗәх жюрин гешүд: (1-3 жюрин гешүд).

 

1-гч девсң: «Кен түрүн келҗ өгх».

1. Хальмг литәр «Зул» сар кезә темдглнә? (Үкр сарин 25)

2. Зул өдр гисн юмб? (Зул өдр – хальмг улс нас авдг өдр. Эн өрк-бүлин байр. Зул өдр Зуңкван Гегәнд Зул өргдг өдр. Зул – хальмг улсин ик байр).

3. Ямаран белдвр эртәснь кегднә? (боорцг шарна, герән ахулна, күүкд улс ик эртәснь зулын цаһан өвс цуглулад, хагсаһад, бел кенә).

4. Зул кедү өдр болна? (нег өдр).

5. Юңгад эн байр «Зул» гиҗ нерәдсм? (Зул өргдг авъясар)

 

2-гч девсң: «Кроссвордын хәрү олҗ чадтн».

Күсл: өрк-бүл болһн кроссвордын сурврмудт чик хәрү бичҗ өгх зөвтә. Буру һарһсн бүл бийән чиклҗ чадҗана.

  1. Зулын боорцгин зүсн? (тоһш).
  2. Зулын дееҗ? (боорцг).
  3. Зулын боорцгин һуйрт ю орулхш? (өңдг).
  1. Өрүн эрт босад ю чанна? (җомба).
  2. Юуһар дееҗ тәвнә? (цәәһәр).
  3. Ю тәвәд цәәһән ууна? (йөрәл).
  1. Һол өндртән кедү хурһд күрнә? (дөрвн)
  2.  Һол юуһар орана? (көвңгәр).
  3. Насна цөгц кехләрн, ю дуралһад кенә? (оңһц)

Шүлг бичкдүд умшна: шүлг: «Боорцг» Санҗин Б., «Цә» Ууҗан Б.

 

3-гч девсң: «Умшад, хәрүһинь өгтн»

Нүүрлгч: 

1. Кен өрүн эрт босад, цәәһән чанад, дееҗ бәрнә? (герин күүкд күн).

2. Өрк-бүләрн сууһад, цә уухларн, кенд түрүн цә кеҗ өгнә? (хамгин түрүнд ах залу күүнд, хөөннь герин эзнд, бийдән, хамгин сүүлд күүкдт кенә).

3. Эн өдрлә кенән дуудна, альдаран одна? (эн өдр элгн-садан, үр-нәәҗнрән, медәтә улсан дуудҗ, цә өгдмн, гиичлдмн, хурлд оддмн).

4. Кен цацл цацна? (герин эзн цацл цацна).

5. Насна цөгц кезә цацна? (теңгр деер түрүн одд һархла)

6. Залу күн уга болхла, кен цацл цацна? (күүкд күн залуһиннь киилгин ханцар цацл цацна).

7. Насна цөгцин һол ямаран өвсәр кенә? (цаһан өвсәр).

 

4-гч девсң: «Һуйрар насна цөгц кеһәд, учр-утхинь цәәлһҗ өгтн».

Насна цөгц оңһцин бәәдлтәһәр кех кергтә. Зулын насна цөгцән, зулд кех шар тосан, көвң, һол кех өвсән (хустган) цевр ширә деер тәвхмн. Һол кех хустгиг толһаһинь хусчкад, тер хустган көвңгәр орахмн. Һолан көвңгәр орасн цагтан сәәнәр орахмн, эс гиҗ көвң сул болхла, һолнь цуцрад бәәхмн болҗана. Белдсн һолан цөгцин дунд (оңһцд) батлҗ тәвхмн. Түүнә хөөн цөгцән бурхн бәәсн шүтәнд тәвәд, кемр герттн шүтән уга болхла, шууган уга өрәд ширә деер тәвҗ болҗана. Насна цөгцд шар тос һооҗулад кехмн. Шар тосан түрүләд хәәләд авчкхмн. Тегәд шар тосан кеснәннь хөөн, хустг авад, зулан шатаҗ чадҗанат. Зулан, насна цөгцән өргчкәд, өрк-бүләрн ирәд мөргхмн. Хамгин түрүнд медәтнр бурхндан, зулдан, насна цөгцдән мөргәд һарсна хөөн бичкдүдән мөргүлхмн.

Дун: «Зул ирв». Үгнь: Неблән Я. Көгҗмнь: Неблән Я.

 

5-гч девсң: «9 һолын авъяс яһҗ күцәгддгинь үзүлтн».

Герин эзн күүкд күн 9 һолыг оңһцд тәвәд, зул өргәд, һартан авад, үүдән секәд, барун көлиннь өвдгән һазр деер тәвәд, барун һартан бәрсн 9 һолын цөгц толһа деерән зөв эргүләд, иигҗ келдг бәәсмн:

Ом-маани-бадма-хум,

Окн-теңгр үзҗәнәт, үзҗәнәт,

Зулан кеҗәнәвидн,

Цуһар өрк-бүләрн менд бәәһәд,

Өркәрн йисн һол һарһҗанавидн.

9 һолын үлдлинь герин эзн күүкд күн цуглулад һалд шивнә. Шег-богд хайдмн биш, килнц. Өрк-бүлд му үзгдх гиҗ келҗ йорлдг. Зулын оңһциг шарад, өрк-бүләрн аршална. Цуһараднь цә кеһәд, авсн насан йөрәнә.

6-гч девсң: «Бидн – таднд, тадн – маднд»

1. Өргсн зулд гекҗ мөргсн саамла ямаран үгмүд келдмн?

       Буур җил һартха,

       Ботхн җил ортха!

      Авсн наснтн өлзәтә,

      Цаһан хаалһта болтха!

      Идсн- уусн аршан болтха!

2. Бурхнд нерәдсн керг эклҗ күцәхләрн яһҗ бийән белддмн?

- Шин хувцан өмсдмн.

- Цә ууһад, гесән цатхдмн.

- Аман зәәләд, һаран уһаһад, бийән цеврлдмн.

3. Һолыг көвңгәр орахларн, альк талагшан эргүлнә?

-  Бийәсн.

-  Бий талан.

-  Эврә дурарн эргүлнә.

4. Ямаран җил орҗана?

- Така җил.

-  Мөрн җил.

-  Ноха җил.

5.  Зул өдр ямаран бурхта  залһлдата?

- Окн-Теңгр.

- Ноһан Дәркин гегән.

- Зуңква гегән.

Нүүрлгч: Иигәд цуг мана даалһврмуд күцәгдв. Ода болхла, жюрин гешүдт үг өгчәнәвидн.

Жюрин гешүд үг авна, белгүд белглнә.

Бичкдүд зулын йөрәлмүд келнә.

Өрк-бүлмүдт үг өглһн, йөрәл тәвлһн

Нүүрлгч: Сән-менд бәәтн!!!

 

Использование настольно-печатных игр для расширения представлений о родном крае

(Балакаева Е.Н. Игры.)

 

Успешное решение задач повышения интереса детей к изучению калмыцкого языка, ознакомлению с традициями и современностью степного народа в дошкольных учреждениях требует пристального внимания к проблемам детской игры.

Выдающийся исследователь в области психологии Л. С. Выгодский подчеркивал неповторимую специфику дошкольной игры. Она заключается в том, что свобода и самостоятельность играющих сочетается со строгим, безоговорочным подчинением правилам игры. Такое добровольное подчинение правилам происходит в том случае, когда они не навязываются извне, а вытекают из содержания игры, ее задач, когда их выполнение составляет главную ее прелесть.

В дошкольных образовательных учреждениях педагоги широко используют разные игры, которые не только позволяют всесторонне развивать дошкольников, но и способствуют формированию у детей навыков словарной деятельности. Среди прочих  игр именно настольно-печатная игра представляет собой многоплановое, сложное педагогическое явление: она является и игровым методом обучения детей дошкольного возраста, и самостоятельной игровой деятельностью, и средством всестороннего воспитания личности ребенка.  Это наиболее доступный для детей вид игры, способ переработки полученных из окружающего мира впечатлений, знаний. В такой игре ярко проявляются особенности мышления и воображения ребенка, его эмоциональность, активность, развивающаяся потребность в общении.

В настоящее время специалисты дошкольной педагогики единодушно признают, что настольно-печатная игра  выполняет широкие функции, в том числе социокультурные и краеведческие.

Однако число таких игр  в педагогической капилке национальной системы дошкольного образования и воспитания нашей республике ничтожно мало. Для практического применения в 90-ых г. прошлого столетия было выпущена единственная игра – это лото «Илвтә түлкүр», которая расширяет словарный запас ребенка по различной тематике. Это игра с успехом используется педагогами Калмыкии уже более 20 лет.

Понимая огромную значимость настольно-печатных игр с этнонациональным содержанием, расширяющие речевые возможности ребенка в освоении калмыцкого языка, обогащающие знания об истории калмыцкого народа и др., в условиях доступной игровой применимости,  не только в рамках непосредственно образовательной деятельности, но и в режиме дня дошкольника, были разработаны настольно-печатные игры для детей всех возрастных групп дошкольного учреждения, которые сейчас хотелось бы представить вашему вниманию.

Настольно-печатная игра «Люби и знай родной свой край!» (5-7 лет).

Цель: Расширение и закрепление знаний детей о родном крае:

  •  о традиционном бытовании калмыков;
  •  о животном и растительном мире.

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 4-х игроков.

Описание игры.

Игра начинается со стартовой точки, где игроки выставляют свои фишки или цветные альчики. Для продвижения фишек (цветных альчиков) используются: кубики или альчик, у которого стороны равны следующим цифрам:

бөк – 1

чох – 1

алц – 3

та – 4

бөкин оңх – 5

чохин оңх - 6

 

При попадании на цифру, где стрелки указывают на изображение, игрок выполнят задание и рассказывает о нем. Если задание не выполнено игрок возвращается на предыдущую цифру своего хода.

При попадании на знак ? - игрок выполняет задание из двух вариантов:

  • выбирает дополнительные карточки и рассказывает все, что знает о том, что ни нем изображено;
  • отвечает на вопрос карточки, которую он выбирает сам.

При попадании на знак ♫ - игрок исполняет музыкальное задание (поет, угадывает мелодии, танцует калмыцкий танец и др.).

При попадании на знак ☺ - игрок выполняет задание, которое ему предлагает соперник. В качестве заданий могут быть использованы:

  • счет, цвет, размер на калмыцком языке;
  • стихи;
  • пословицы;
  • загадки;
  • скороговорки;
  • пальчиковая гимнастик;
  • многое другое, что позволяет закреплять лексический запас детей на калмыцком языке;
  • так же могут быть использованы творческие задания игроков.

Окончание игры: Первый дошедший до конца маршрута – победитель.

 

Настольно-печатная игра «Кто первый?» (3-7 лет)

«Кен түрүн?»

 

Цель: Расширение знаний детей о бытовании калмыков в прошлом и настоящем.  Закрепление терминологического словаря дошкольников по темам: «Домашние животные», «Домашние птицы», «Дикие животные и птицы», «Элиста», «Моя семья», «В кибитке», «Калмыцкие игры».

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 7 игроков.

Описание игры. В игре принимают участие дети, которые выбирают из своего числа водящего (по считалке, жеребьевке и др.) Все остальные участники выбирают себе карточки по различным темам. Водящий  достает по одному разрезные карточки и называет то, что на нем изображено. Участник, у которого есть это изображение, забирает карточку и закрывает свой  рисунок. Тот участник, который первым соберет все картинки по своей теме – побеждает.

Дети 3-4 лет накладывают разрезные карточки на готовые изображения (по образцу). Дети более старшего дошкольного возраста собирают разрезные картинки сами по темам и общей картинке.

Окончание игры: Первый  собравший  все свои карточки по теме – побеждает в игре, проигрывает тот, кто последним заканчивает игру.

 

Настольно-печатная игра «Один – много» (5-7 лет)

«Негн – дала»

 

Цель: Расширение знаний детей о четырех видах любимых домашних животных калмыков.

Правила игры: В  игре могут принять участие  2-3 игрока.

Описание игры. Перед игрой на столе (ковре) педагог или дети раскладывают  картинки с изображением домашних животных из числа любимых калмыцким народом в две стороны. В одну сторону изображения животных в единственном числе, во вторую – во множественном числе. Один из детей выбирает любую картинку. Педагог спрашивает, что это за домашнее животное или животные и просит найти его, назвать в единственном или множественном числе. Когда игрок правильно выбирает и называет свою пару картинок, все остальные участники игры задают как можно больше вопросов или дают творческие задания. Например:

  • Как называют человека, который пасет овец?
  • Если «папа» - баран, а как называют «маму» и детенышей?
  • Как поет овца?
  • Чем она питается?
  • Для чего у нее такая густая шерсть?
  • Изобрази овцу спящей  и др.

Закрепление слов: корова – гурт, баран – отара, конь – табун, верблюд – стадо.

Окончание игры: Побеждает тот игрок, который больше всех ответит на вопросы, расскажет о животном, станцует, споет и др. Выбор победителя переделяют сами дети.

 

Настольно-печатная игра «Найди одинаковые картинки» (3-7)

«Әдл зургуд олтн»

 

Цель: Закрепление лексического словаря необходимого для проведения калмыцких игр. Развитие памяти, внимания.

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 7 игроков.

Описание игры. Игроки выбирают жеребьевкой очередность участников игры. Перед игрой на столе (ковре) педагог или дети размешивают картинки и раскладывают  их изображением вниз.  У каждого игрока есть право перевернуть изображением вверх только 2 карточки. Если карточки совпали (н-р, герлыга и герлыга), то игрок забирает себе и у него есть право следующего хода, он еще раз переворачивает карточки, до тех пор пока не ошибётся. Ход игры переходит следующему игроку, как только ошибается предыдущий игрок. При не совпадении перевернутых карточек, это карточки переворачиваются изображением вниз.  В течение игры участникам необходимо запомнить, что и на какой карточке изображено, так чтобы при необходимости можно было точно выбрать необходимую карточку.

Для детей младших возрастных групп это игра проводится также, но при этом карточки не переворачиваются, дети из всех представленных изображений находят такую же карточку. Число используемых карточек минимально или зависит от возможностей ребенка.

Детям старшего дошкольного возраста можно увеличить число карточек используемых в  игре.

Окончание игры: В этой игре побеждает тот, кто соберет как можно больше парных карточек.

 

Настольно-печатная игра «Собери картинку» (3-7)

«Зург тогта»

 

Цель: Расширение знаний детей о предметах быта, утвари, одежды и др. Закрепление словаря дошкольника. Развитие памяти, внимания.

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 10 игроков.

Описание игры.  Участники выбирают себе разрезные картинки их задача как можно быстрее собрать и рассказать что это такое, для чего применяется, из чего изготавливалось, где хранится и т.д. При этом для детей младшего возраста могут быть даны не разрезанные образцы, на которые накладываются части разрезанных картинок с простым понятным изображением.

Для детей более старшего дошкольного возраста предлагаются более сложные по разрезам и тематике картинки  (кнут, герлыга, треножник и др.)

Окончание игры: В этой игре побеждает тот, кто первым собрал и рассказал о собранной картинке.

 

Фольклор - как педагогическая мудрость народа

Поистине неисчерпаемым кладезем народной мудрости являются калмыцкие сказки. Но не было лиц, профессионально занимавшихся сбором и хранением сказок, как «Джангаром». Их рассказывали повсеместно люди всех возрастов, от мала до велика, мужчины, женщины, дети. Они передавались из уст в уста, из поколения в поколение. Существовала неписаная традиция рассказывать сказки, когда все дневные дела уже закончены и люди приготовлялись ко сну, особенно в длинные зимние вечера. Речи сказочников привлекали внимание слушателей на долгие часы. Обычно время от времени сказочники прерывали себя и обращались к присутствующим: «Не спите ли?» Получив отрицательный ответ, они продолжали сказку и умолкали только тогда, когда не следовал ответ на очередной вопрос: «Спите?» Особенностью калмыцких сказок является то, что все они прозаические, стихотворные формы не известны. Начало их изучению было положено Б. Бергманом. Запись и опубликование сказок продолжается и поныне.

Дошедшие до сегодняшнего дня калмыцкие сказки отличаются большим разнообразием. Как правило, они связаны со скотоводческим кочевым бытом народа. Исследователи отмечают четыре основных сказочных жанра: а) сказки о богатырях, б) волшебные или фантастические, в) бытовые (новеллистические), г) аллегорические сказки о животных. Всем им присущ сложно-сюжетный характер. Калмыцкие сказки — это завершенные художественные произведения, в которых используются веками сложившиеся приемы и способы отображения трудовой жизни и восприятия природы. Сказки каждой из групп своеобразны, их выразительные средства носят ярко проявляющуюся национальную окраску.

По популярности первое место занимают сказки о богатырях, которыми всегда восхищались калмыки, особенно молодежь. К сожалению, таких сказок записано и опубликовано немного. Герой сказок гиперболизирован, он обладает сверхъестественными, невероятными для обычного человека качествами. Например, Дамбин-Улан, герой сказки «Батыр Дамбин-Улан и храбрый конь его» («Давшургин хурдун-хара») съедал за один присест целую кобылицу, крупные кости выплевывал изо рта, мелкие кости выдувал через нос, выпивал вина подряд семьдесят чаш, каждую из которых с трудом поднимали семьдесят человек, курил из трубки величиной с голову быка, наполнял ее охапкой табака, размером с верблюжью голову, прикуривал от огромной, с лошадиную голову, тлеющей головни. Он был настолько силен что, когда сжимал сандаловую рукоять плети, по его пальцам капал сандаловый сок. Конь богатыря тоже обладал не присущими другим животным качествами.

Важное место в калмыцком фольклоре занимают волшебные или фантастические сказки, значительные по объему и сложные по композиции. Их героями являются те же богатыри и мудрые кони, как в сказках о богатырях. Герои попадают в трудные положения, им приходится преодолевать одно препятствие за другим. В их титанической борьбе со злыми силами общества и природы помогают волшебные слова, домашние животные, в первую очередь лошадь, часто спасающая человека от смертельной опасности. Как правило, все их похождения заканчиваются победой героев сказки, торжеством справедливости. Женские персонажи волшебных сказок, независимо от их социального положения и происхождения, наделяются умом и смекалкой.

Острый ум, исключительная находчивость, природная одаренность и знание жизни обнаруживаются у выходцев из простого народа в сказке «Семьдесят две небылицы» («Далан хойр худл»). Содержание ее таково. У одного хана была дочь на выданье, не отличавшаяся ни красотой, ни умом. Для ханских сынов она не подходила, была глупа для сынов мудрецов, смотреть на нее не хотели сыновья богатых, а сыновья бедняков боялись ханского гнева. Между тем дочь хана начинала стареть. Владыка объявил, что отдаст треть своей страны и выдаст свою дочь замуж за того, кто ради овладения знатнейшей девицей расскажет ему (хану) семьдесят две небылицы. Вот как начал свой рассказ сын бедняка, решивший попытать счастье:

Родившись раньше отца,
Я прадеда пас табун.
И вот, с аргамаками стоя в степи,
Вдруг возле деда,
На высокой горе,
Что-то сверкнувшее я увидел.
В седло я вскочил,
Погнал коня,
Средь летнего жаркого зноя 
Вода, что покрылась крепчайшим льдом, 
На высокой белой горе 
Никак не давала покоя. 
Что же мне делать, 
Как же мне быть? 
Положенье создалось тяжелое
Я, сняв свою голову, 
Ударил по льду.
Лед проломился, из проруби той 
Вода полилась ключевая. 
Табун напоив свой 
И постояв немного, 
Дальше продолжил я путь. 
Навстречу мне ворон, 
Мой старый дружище, 
Уставшим, худой, ко мне подлетел.
— Друг мой! — вымолвил он.
— Просо, посеянное дедом твоим, 
Семь лет на корню простоявшей, 
Мои соплеменники —
Вороны жадные —
Клюют, насмехаясь над тобой,
И скоро выклюют весь твой посев.
Ступай разберись ты во всем, —
Так ворон закончил, хрипло пропев.
— Что предпринять?— подумал, 
Теленку, еще неродившемуся, 
Надел я ярмо.
Что еще не изготовлено,
Не ступив на поло.
Зерно покосил.
Еще не скосив,
В стога сложил,
Еще не сложив,
Начал возить,
Не начав возить,
Домой привез
И дальше продолжил свой путь.

Парень закончил свой рассказ следующими словами: «Все, что я рассказал,— истинная правда. Если в ней есть хоть слово лжи, пусть я утону на вершине горы, в утекшей воде, пусть сгорю в потухшем огне, пусть выклюет мне глаза сдохшая ворона, пусть дерево, еще не взращенное, могилу мою осенит, пусть манджи (послушник), еще не рожденный, прочтет по душе моей заупокойную».

«Нет,— сказал вероломный хан,— я не отдам тебе свою дочь. Ты, лгун, рассказал не семьдесят две, а семьдесят три небылицы». И сын бедняка был прогнан.

Интересно то, что произведениям данного жанра калмыцкого фольклора, присуще не только сочетание обыденного с возвышенным, но и с неправдоподобным.

Калмыцкие сказки о животных просты по сюжету, несложны по композиции и по объему небольшие. В них действуют дикие звери и животные — волки, лисицы, барсы, львы, слоны, зайцы; домашние животные — бараны, верблюды, козлы; птицы — воробьи, вороны, павлины, петухи, совы; грызуны — суслики, мыши; из насекомых чаще всего фигурирует комар.

Сказки эти аллегоричны: под видом хищников выведены ханы, нойоны, зайсанги и другие представители эксплуататорского класса. В образе барса, льва, волка изображаются глупые, безжалостные люди, в образе лисы — обманщики, хитрецы, лжецы, в образе слона и верблюда — сильные, но ленивые и не любящие трудиться. Совершенно ясно, что в этих сказках осуждаются дурные, несправедливые дела и несовместимые с народной моралью отрицательные поступки представителей эксплуататорского класса. В образе птиц, очевидно, выведены люди невинные, попадавшие по своей наивности в сети обманщиков, угнетателей, различных притеснителей в классовом обществе того времени.

Одним из наиболее специфических жанров устного народного поэтического творчества калмыков является «яса кемялгн». По существу, это диалог, который ведется вокруг двадцать пятого (последнего) позвонка барана, якобы случайно попавшего в руки беседующих. Этот позвонок имеет 12 изгибов и выступов, аллегорическое значение каждого поэтически объясняется в кемялгн. Любой калмык хорошо знал даже мельчайшие детали этой кости, так как все они служили своеобразным мнемотехническим средством. Обычно калмыки заучивали кемялгн с детства со слов своих родителей: дети задавали друг другу вопросы и отвечали на них. Исполнялся кемялгн, как уже сказано, в виде диалога двумя лицами: один задавал вопросы, а другой отвечал на них. Это был своеобразный экзамен на знание истории своего народа, его обычаев и традиций, проверка остроумия, сообразительности, находчивости человека — эти качества высоко ценились и были любимы всем народом. Достойное исполнение кемялгн рассматривалось не только как блестящая защита собственной, личной чести калмыка, но и как поддержка чести, достоинства семьи, рода, даже аймака, улуса. Испытание в знании кемялгн входило в круг брачных обрядов. Оно устраивалось, как правило, родными невесты для родных жениха во время свадебных пиршеств с целью узнать, насколько знает калмыцкие обычаи их будущая родня. Приведем пример кемялгн в переводе на русский язык, сделанном народным поэтом Калмыкии С. К. Каляевым. Обращение к гостю примерно таково:

Росла она позади двадцати четырех позвонков.
Росла впереди кости, известной под названием «копчик».
Заключено в ней двенадцать признаков мудрости.
Именуется «ара-харэ-ясан». 
Про эти двенадцать признаков мудрости
Мы и просим Вас, уважаемый брат, рассказать.

Ответ: «Ладно, я согласен». 
И далее начинался диалог:
— Это как называется?
— Бошхон-Тошхн (Серая гора).
— Почему Серая гора?
— Нет, я ошибся. Это — благодатная гора, редкая гора.
— Почему благодатная, редкая гора?
— Именно потому, сказывают, благодатная, редкая гора, что люди, зимующие на южном склоне, живут в изобилии сала и масла, а зимующие на северном - живут в изобилии айрана и чигяна.
— О, замечательная гора! Гора-покровительница! А это как называется?
— Крыло царь-птицы орла.
— Почему крыло царь-лтицы орла?
— Нет, я ошибся. Это крыло быстролетного, удачливого беркута.
— Почему крыло быстролетного, удачливого беркута?
— Именно потому, сказывают, крыло быстролетного, удачливого беркута, что, охотясь, облетает он южный склон благодатной горы еще до полудня, а северный склон облетает до вечера.
— О, удивительная быстрая - птица! (И так далее).

Значительное место в калмыцком фольклоре занимают йорелы (благопожелания), которые как особый жанр устного народного творчества бытуют очень широко и в настоящее время. Иорел — это выражение чистых, душевных, искренних чувств человека, который желает счастья, здоровья, успехов и т. п. тому, кому йорел высказывается. Калмыцкое благопожелание всегда жизнеутверждающе, оптимистично, в основе его — несокрушимая вера народа в конечное торжество добра над злом, справедливости над несправедливостью. Известны своего рода специалисты по йорелам — йорелчи, но обычно йорел произносится экспромтом кем-нибудь из старших по возрасту (независимо от пола) на свадьбе, в честь гостей, по случаю рождения ребенка, приема приплода (т. е. окота или отела) и т. д.

Калмыцкие благопожелания (йорелы) не знают канонического раз и навсегда принятого текста. Каждый йорелчи сочиняет йорел на ходу, произвольно, придерживаясь только общепринятого направления.

В калмыцком фольклоре видное место занимают пословицы и поговорки, (ульгюр). Эти доходчивые и меткие выражения прививают любовь к труду, родной земле, воспитывают честность, доблесть, храбрость и мужество, высмеивают и клеймят пороки, осуждают зло.

У калмыков много пословиц и поговорок на тему труда. Вот некоторые из них: «Если руки работают, то и рот работает», «В доме ленивого нет топлива, в доме обжоры нет пиши», «Ремеслу учиться — нет старости», «Кто рядом с сажей — сажа, кто рядом с мастерством — мастер», «Кто мясо крошит, тот облизывает руки», «Лентяй и в своей кибитке мяса не достанет» (т. е. ему лень даже готовое взять), «У иноходца нет жира, у беспутного нет спокойствия».

Есть пословицы, которые воспитывают любовь к родине и чувство коллективизма, долга перед обществом: «Одинокое дерево— не лес, одинокий человек — не общество», «Птица сильна крыльями, человек — помощью», «Человека узнают по тому, кто его окружает», «Потеряешь любимого друга — семь лет вспоминаешь, покинешь родину — до смерти будешь ее помнить».

Имеются пословицы о пользе учения: «Вселенная освещается солнцем, человек — знанием», «Силой можно победить одного, знанием —многих», «Учение — родник ума», «В середине озера — утка красивая, в кочевьях — ученый», «Солнце вечно светит, а ученье — слаще сахара и меда», «Учение — источник счастья, лень - исток мучений».

Калмыцкое гостеприимство также нашло свое выражение в пословицах и поговорках: «Лучшей пищей угощай гостя, лучшую одежду надевай на себя», «Если скуп в угощении — друзья далеко». «Сначала напои, потом спрашивай, зачем приехал», «В темную ночь дорога далека, скупому человеку товарищи далеки».

Много пословиц посвящено проблемам воспитания и нравственности. В них осуждаются пьянство, воровство, болтливость, подхалимство: «Водка крушит все, кроме своей посуды», «Воровством не разбогатеешь, ложью —праведником не будешь», «Вода идет с возвышенных мест в низину, преступление возвращается к преступнику», «Не копай человеку яму, сам попадешь туда», «Не обижай, называя дурным: нельзя сказать, что с ним будет, не хвали заранее хорошего: неизвестно, каким будет», «После дождя солнце жжет, после лжи стыд жжет», «У коварного удача бывает раз, у искусного — дважды», «Нельзя постоянно говорить только потому, что под носом находится рот», «Умный скрывает достоинства в сердце, глупый держит их на языке», «Хорошего человека по началу речи узнают», «Лучше меньше слов, но со смыслом».

Имеются пословицы, связанные с основными занятиями и, прежде всего, со скотоводством: «Богач — до первого бурана, богатырь — до первой пули», «Зимней погоде нельзя доверять», «Пусть зима мягкая, но все же —зима», «Хотя и был дождь, но не оставляй скот без воды».

Есть пословицы, которые осуждают людей неблагодарных, быстро забывающих оказанную им помощь: «Позаботишься о беспутном человеке — голова будет в крови, позаботишься о скотине — во рту будет масло», «После переправы лодка не нужна, после исцеления врач, не нужен». Другие же отражают угнетение бедных богатыми: «Заденешь нойона — останешься без головы, поиграешь с собакой — останешься без полы», «Подачка хана — что весенний снег», «Знатному — забава, простолюдину — смерть». «Богачу и на краю пропасти — рай», «С богатырем не спорь из-за пищи, с богачом не спорь из-за счастья».

В ходе истории одни пословицы и поговорки вышли из употребления, а другие получили распространение. Вошли в народную речь новые пословицы и поговорки, направленные против ламаистского духовенства. Например: «Сайгак жиреет на хорошем корму, гелюнг богатеет, когда много, покойников», «Падению в пропасть способствует черт, похоронам — гелюнг», «Молитвой богу дело не поправишь».

Калмыки придавали пословицам и поговоркам большое значение: «Горный ястреб летит к горе, сын мудрого отца говорит поговорками». К месту, вовремя сказанное меткое слово действительно приобретает глубокий смысл и мудрое значение.

По своему строю и предельной лаконичности к пословицам и поговоркам близки загадки, которыми очень богат калмыцкий фольклор. К сожалению, до сих пор они не стали предметом специально организованной записи и исследования. Между тем, калмыки, в первую очередь дети, страстно увлекались ими. Это было своеобразное развлечение молодежи в нерабочее время, упражнение в сообразительности и в умении сравнивать и сопоставлять явления, какие людям приходилось наблюдать в окружающем их мире.

В загадках охватываются явления природы, общественной и семейной жизни, особенности анатомии человека и животных. Приведем некоторые примеры: «Шубу дедушки невозможно перешагнуть, а шубу бабушки—свернуть!» (небо и земля), «У пламени величиной с чашку греется все человечество!» (солнце), «Верблюд обошел миллионные площади земли» (облако).

Многие из калмыцких загадок связаны со скотоводством, земледелием, рыболовством, охотой. Имеются загадки о зверях и птицах, насекомых, пресмыкающихся.

К очень древним загадкам относятся калмыцкие триады, т.е. загадки, ответы на которые состоят из трех частей. Например: «Три белых на свете, что это?» Ответ: «Кости покойника, зубы смеющегося человека, волосы старого человека». «На свете три черных, что это?» Ответ: «Хотон, где нет овец; гелюнг, не знающий молитвы; женщина, у которой нет детей». Вопрос: «Три красных на свете?» Отгадка: «Хороший охотник (мужчина), который не возвращается без добычи; вечерняя заря на небе; лоно домовитой женщины, рожающей много детей, в том числе сыновей».

У калмыков, как и у всех монгольских народов, над очагом ставится тулга — треножник (таган), очаг считается святыней, куда строго запрещается лить воду, втыкать нож и т. д. Треножники служили и своеобразным символом высшей власти верховного владыки. Возникает вопрос: не являются ли калмыцкие триады и треножники косвенным отражением существовавшего некогда культа домашнего очага и связанного с этим культом ритуала? Тем более, что в некоторых триадах действующими лицами являются мужчина-охотник, женщина, делающая жертвоприношение очагу, а также овца, приносимая в жертву.

 

Литературная викторина. Туулин драматизац "Хальмг лит".

                                                                        

 Нүүрлгч: Мендвт, күндтә мана гиичнр болн бичкдүд! Эндрк байран бидн "Хальмг лит" гидг тууляр эклҗәнәвидн.

      Нүүрлгч: Нег дәкҗ, герин болн зерлг аһурсд теегт харһна. Эдн наачаһад,                           хоорндан зүтклднә.

      Мөрн сурна: Туула, әәмтхә туула, юңгад литд орлач?

      Туула: Шулун гүүдлтәв, цаһан девлтәв, тегәд литд орлав.

      Туула: Лу, Лу, догшн Лу, юңгад литд орлач?

      Лу: Һаларн мууг көөләв, тегәд литд орлав.

      Лу: Моһа, моһа, эрәтә моһа, юңгад литд орлач?

      Моһа: Өрк - бүлин һулмт харслав, тегәд литд орлав.

      Моһа: Мөрн, мөрн, сәәхн мөрн, юңгад литд орлач?

      Мөрн: Җирһлин күчтә темдг боллав, тегәд литд орлав.

      Мөрн: Хөн, хөн, тоорһн нооста хөн, юңгад литд орлач?

      Хөн: Элвг зөөр әмтнд өгләв, тегәд литд орлав.

      Хөн: Мөчн, мөчн, ухата мөчн, юңгад литд орлач?

      Мөчн: Бурхнд төрҗ ирләв, тегәд литд орлав.

      Мөчн: Така, така, алтн залата така, юңгад литд орлач?

      Така: Харңһу диилләв, герл белглләв, тегәд литд орлав.

      Така: Ноха, ноха, барг ноха, юңгад литд орлач?

      Ноха: Күүнә итклтә гисн иньг боллав, тегәд литд орлач?

      Ноха: Һаха, һаха, хоңшарта һаха, юңгад литд орлач?

      Һаха: Дәәснәс нар булаһад, теңгрт күрләв, тегәд литд орлав.

      Һаха: Хулһн, хулһн, хулһр чиктә хулһн, юңгад литд орлач?

      Хулһн: Түрүлҗ нарна герл үзләв, тегәд литд орлав.

      Һаха: Яһҗ нарна герл үзвч? ( темән орҗ ирнә )

      Темән: Эн җил мини нер зүүх зөвтә билә.

      Хулһн: Уга, эндүрҗәнәч. Мини җил.

      Темән: Хулһн, чи бичкнч, чамд эрдм уга, би - икв,чидлтәв, күүнд тусан күргдв.

      Хулһн: Темән, хоорндан маһа кехмн. Өрүн һарсн нарна герл түрүлҗ үзснә җил болх.

       Нүүрлгч: Темән дорд үзг хәләһәд кевтнә, хулһн болхла, деернь һарч, барун үзг хәләҗ сууна.

       Кевтсн темән нар һархнь күләтл, мектә хулһн түрүлҗ нарна залин толя Зүн үзгт үзәд,

    хәәкрнә.

     Хулһн: Нарн, нарн! Би түрүлҗ үзүв.

     Нүүрлгч: Иигҗ хулһн темәг мекләд, литд тусв,болв чигн, темән арвн хойр җилин шинҗтә.

     Хулһн: Үкр, үкр, җөөлн үкр, юңгад литд орлач?

     Үкр: Цаһан идә өгләв, тегәд литд орлав.

     Үкр: Бар, бар, догшн бар, юңгад литд орлач?

     Бар: Күмн әмт харслав, тегәд литд орлав.

     Нүүрлгч: Иигәд, эдн бийинь тускар, яһҗ литд орсна тускар, маднд цәәлһҗ өгв.

 

(Җилмүд болһн темәнә шинҗ келнә)

 

Темәнә шинҗ.

Туула: Чи, темән, туула урлтач.

Лу: Чи, темән, лу бийтәч.

Моһа: Чи, темән, моһа нүдтәч.            

Мөрн: Чи, темән, мөрн делтәч.

Хөн: Чи, темән, хөн ноостач.

Мөчн: Чи, темән, мөчн бөктәч.

Така: Чи, темән,

Ноха: Чи, темән, ноха һуйтач.

Һаха: Чи, темән, һаха сүүлтәч.

Хулһн: Чи, темән, хулһн чиктәч.

Үкр: Чи, темән, үкр гестәч.

Бар: Чи, темән, барс тавгта

Нүүрлгч: Ода болхла, мана бичкдүд тәәлвртә туульс келх, тадн экнр, хәрүһинь келх зөвтә.

 Бичкдүд: 1."  Сертхр чиктә, бүлтхр нүдтә " - туула

                  2. " Шарлҗн дотр шар алтн " - арат.

                  3. " Мәәһг көлтә, балд дурта " - аю.

                  4. " Бавһр өвгн шовһр җидтә " - зара.

                  5. " Һал шил нүдтә, һанцарн йовдг баатр " - чон

                  6. " Хувцн биш  - уята, күн биш - келтә " - дегтр.

                  7. " Көөв, көөв күцгдхш, атхв, әтхв бәргдхш " - салькн.

                  8. " Көл уга гүүдг, җивр уга нисдг" - үүлн.

                  9. " Цаһан ишкә тег бүркҗ "- цасн.

 

Нүүрлгч: Кезәнә хальмг улс "Үлгүрәс уха авдг" - гиҗ келдг бәәсмн, ода үлгүрмүдин учр - утхинь цәәлһтн , экнр, танд  даалһвр өгчәнәв.

       1. " Күүнә керүл - келн, келнә керүл - үлгүр "   

       2. " Авдрин хазн чилдг,

             Альхна хазн чилдго "  

       3. " Сурһульд көгшн уга".

 

Ода болхла - би танд үлгүрин нег әңгинь келнәв, тадн хойрдгч әңгинь келтн.

   " Күн ахта - девл захта "

   " Намр - хурар эклдг

     Хавр - хунар эклдг"

    " Мал асрхла - амн тоста "

 

Нүүрлгч: Хальмг улсин наадд наадхм: " Цаһан мөңгн бүс " - Серебряный пояс.

                                                                    "Сөрүцллһн " - Сопротивление.

                                                                    " Хөд хашад орулһн " - Загон овец.

                                                                    (мамы играют вместе с детьми)

Бичкдүд шүлгүд хальмг улсин баатрин тускар умшна.

Нүүрлгч: Мана нәр төгсв, сән менд бәәтн!

 

«Цаһан сар придет – весну принесет»

 

Цаһан Сар - один из самых любимых национальных праздников нашего народа. Издревле калмыки почитали его, как праздник наступления весны, пробуждения природы. Поэтому, встречаясь в дни праздника Цаган, калмыки, после общепринятого приветствия, задавали вопрос: «Хорошо ли перезимовали?» На что обычно звучал ответ: «Да, перезимовали хорошо» или «Все хорошо, скот тоже без потерь перезимовал».

Цаган празднуется через два месяца после Зул, в первый же день первого весеннего месяца, и месяц этот называется Цаган Сар.

Калмыки с нетерпением ждали этого дня. Во-первых, потому что кроме праздников у калмыков не было больше дней для веселья и встреч. Во-вторых, с наступлением весны заканчивалась трудная зимовка с пронизывающими ветрами и снежными заносами, появлялась зеленая трава в степи, а значит, можно было выгонять скот на пастьбу.

У калмыков существует предание, что природа подает знак о наступлении весны появлением из норки суслика. Многие не верили в него, ходили в степь проверить, и часто убеждались: как оно и есть, суслик появлялся из норки.

Лучшие свои наряды вынимали из сундуков люди и одевали ми себя, самые вкусные блюда готовились к празднику, чтобы потчевать гостей. Все согласно пословице: «Лучшую одежду носи сам, лучшую еду подай гостю».

Цаган Сар калмыки встречали прежде и теперь всем миром, потому и называется он - народный праздник. И все старались встретить праздник широко и весело, ведь существовало поверье: как встретишь весну, так и снимешь урожай (имеется в виду, чем богаче отпразднуешь, тем тучнее будет урожай). Поэтому столы ломились от вкусных и редких блюд.

Очень любили праздник Цаган Сар дети, потому что их красиво и нарядно одевали, часто по случаю праздника им шили новую одежду, и разрешали ходить в гости к родственникам. А в гостях их одаривали лакомствами, давали деньги. И дети вдоволь наедались сладостей, набивали ими карманы, приносили их домой, а там, припрятав, растягивали сладкий праздник еще на несколько дней.

К празднику готовились задолго до его наступления: прибирались в доме, шили новые наряды, устраивали большую стирку. Женщины перед праздником обязательно мыли голову и надевали на косы красивый шиврлг (чехлы для волос), которые шились из черного бархата, правда, этот дорогой в то время материал не все могли позволить себе купить. Из отары выбирали самых жирных, упитанных баранов, резали их, потому что праздничный стол без мяса даже и представить было трудно, к тому же мясо - традиционное блюдо праздничного стола, накрываемого в Цаган Сар. Столь же традиционным блюдом были и борцики, которые по случаю праздника делали разных видов и разной формы. Например, пеклись: целвг, хорха борцг, кет, жола, хуцын толга. Каждый вид борциков нес свою смысловую нагрузку. Например, хорха борциков старались напечь как можно больше, потому что считалось, что их количество будет способствовать росту поголовья скота.

Вечером накануне Цаган Сар ставят дееж, в который обязательно надо положить три целвг, несколько хорха борциков, кет, хуцын толга, жола борцг, конфеты, печенье. Зажигают зул (лампадку), перебирают четки, потому что в этот день, последний день зимы по лунному календарю, - день молитв и очищения.

Дееж, поставленный перед божницей, надо съесть через три дня, причем есть его надо в кругу семьи, чужим давать не положено.

Название праздника «Цаган» имеет один перевод - белый потому что с белым цветом у калмыков ассоциируется все чистое, светлое и доброе. Даже пожелание есть: «Белой тебе дороги», что означает пожелание удач. Молоко белого цвета, и потому отношение к нему особое, если не сказать, почтительное.

Наконец, наступает первый день весны - первый день месяца Цаган Сар. Утром этого дня мать варит калмыцкий чай, который в этот день должен быть особенно ароматным и вкусным, поэтому молока, масла, мускатного ореха кладут сполна, не жалея. Потом мать достает из сундука вещи и вывешивает их ни заранее натянутую веревку, чтобы проветрить их, освежить на первом весеннем солнышке. После чего мать наряжалась сама надевала нарядное платье, и обязательно с белым воротником.

К тому времени, когда мать сварит чай, управится по хозяйству, просыпаются дети. Родители поздравляют их с праздником и целуют в правую щечку, приговаривая: «Будь счастлив, живи долго, а в следующем году я поцелую тебя в левую щечку». На следующий год процедура повторяется в том же порядке и произносились те же самые слова. Согласно народному поверью этот ритуал заставлял детей жить в радостном ожидании следующего праздника, а счастливые дети реже болеют. Этот ритуал называется «цагалгн».

Особое, почтительное отношение к свекру ставило сноху в строгие рамки, которые ей не дозволялось переступать. Она не имела права показывать свекру открытые части тела, кроме рук и лица, свекор в свою очередь, согласно, тем же обычаям, не имел права прикасаться к невестке. Но в день праздника Цаган они должны были поздравить друг друга. И делалось это так: свекор протягивал снохе правую руку, сноха же прикладывала к руке свекра свои руки, но прикрытые рукавами, и трижды кланялась ему.

После исполнения всех выше названных обрядов, семья садилась пить чай. Старший в роду при этом должен был произнести йорял, поздравляя всех с наступлением Цаган, пожелать родным счастья, здоровья и долгих лет жизни.

А после утреннего чая калмыки отправлялись в гости сами или принимали гостей дома. В числе гостей были родственники, друзья, соседи. И все, что было в доме самого вкусного, преподносилось гостям, чтобы они ушли домой сытыми и довольными, чтобы они от души произнесли йорял, призывающий благополучие в ваш дом.

В Цаган дети обязательно должны посетить дом своих родителей, поздравить их с праздником. В прежние времена сноха, отправляясь в дом родителей своего мужа, несла с собой уже сваренный дома чай и, войдя в дом свекра, разливала его по пиалам, угощала. А старики в ответ произносили йорял.

Цаган Сар продолжается целый месяц, поэтому в гости можно было ходить каждый день, в течение всего месяца.

 

 

Значение борцоков

 

"ХУЦ" - борцоки в форме фигурки барана, символизируют пожелание иметь большой приплод этого вида скота.

"ТОҺШ" - это форма напоминает загон для скота, что символизирует увеличение приплода, лепят  в форме бублика.

"ӨВРТӘ ТОҺШ" - это форма символизирует приплод крупного рогатого скота, придают борцоку форму коровьих рог.

"ЦЕЛВГ" - если края защипаны, то это символ солнца, весны и тепла, а зубчики - это лучи. Если целвг просто круглый, он символизирует нашу землю, а дырочки - впадины водоемов.

"КИТ" - это форма борцоков, напоминающих часть конских внутренностей , символизирует пожелание изобилие в еде.

"ШОР БЕЛГ" - эти борцоки имеют форму штыка, что символизируют готовность защиту от врагов.

"ҖОЛА" - это  форма напоминает поводья, что символизирует пожелание долгой жизни.

"ТЕМӘН" - борцоки в форме фигурки верблюда, символизирует увеличение приплода у этого животного.

"ШОВУН" - борцоки в форме птицы, символизирует приход весны.

"МОШКМР" - борцоки в форме закрученной тонкой кишки овцы, символизирует пожелание жить единой семьей.

"ХОРХА" - борцок символизирует пожелание иметь много детей  и скота.

"ТАСЛМР" - отщипнутый, делали в виде монет, чтобы денег было много.

 

 

О традициях чайной церемонии

 

Калмыкам известна легенда, в которой происхождение чая связывается с именем религиозного реформатора Цзонхавы (Ламы Цонкапы). Легенда была записана автором статьи в 1980 году от информатора Овшин Эрнжэн (1 9 1 8-1 988 гг.) Вариант данной легенды имеется в сборнике «Хальмг туульс» (т.З, Элиста, 1972, с.6). В ней говорится, что однажды Цзонхава занемог и обратился к известному лекарю. Тот прописал ему один напиток, назвав его «божественным» (деедсин идэн), и порекомендовал Цзонхаве употреблять его на голодный желудок в течение семи дней. Исполнив указания лекаря, на седьмой день, совпавший с 25-м днем месяца барса по лунному календарю, Цзонхава избавился от недуга. По этому случаю он повелел всем верующим в этот день поставить бурханам (Буддам) лампадку, прибавить к своему возрасту один год и приготовить исцеливший его напиток, названный калмыками позже «хальмг цэ» («джомба»).
С тех пор, по преданию, калмыки стали отмечать праздник Зул, на котором самым почитаемым блюдом стал калмыцкий чай. И в память о чудесном исцелении стали ежедневно совершать чайный ритуал подношения божествам.

В другом же предании (Хальмг туульс, т.2. Элиста, 1968,с.222-223) говорится, что чай был известен задолго до того, как наши предки приобщились к мясным блюдам; тогда существовал запрет на прием мясной пищи. И вот один лама решил создать расти¬тельную пищу, которая бы не уступала по калорийности мясным блюдам. С этой целью в течение тридцати дней он читал специальную молитву. Согласно легенде, на тридцатый день благодаря молитвенным взываниям ламы чудодейственная культура проросла. Так у калмыков появился чай, ставший самой почитаемой пищей. С него начинался обычный день калмыка, без чая не обходился ни один праздник.

Особое отношение к чаю как к «божественному напитку» (деедсин идэн) определило специфику чайного ритуала калмыков. Существует множество канонов, связанных с церемонией приготовления и подношения калмыцкого чая. Мы остановимся лишь на некоторых.

Считается хорошей приметой, когда человеку посчастливится попасть к кому-нибудь на утренний чай. По этому случаю хозяева дома говорят: «Сэн куунэ амн тоста» (Хороший человек всегда попадает на сытную пищу). Хозяева специально приглашают вошедшего принять участие в утреннем чаепитии. Как правило, от такого приглашения калмыки никогда не отказываются, потому что с утренним чаем связывают благополучное решение начатых дел, что подтверждается народной мудростью: «ϴрун цэ уупад иархла, керг куцх» (Если с утра выпьешь чай, дела исполнятся). Предложить несвежий чай, даже при самых стесненных обстоятельствах, считалось крайне неприличным, поэтому приготовление чая совершалось в присутствии гостя. Если в процессе приготовления чая хозяйка допускала оплошность, это воспринималось гостем как неуважение к нему.

Каких же правил должна придерживаться хозяйка при приготовлении и подношении калмыцкого чая?

1. Во-первых, запрещалось кипячение воды (хоосн хар усн) без чайной заварки. Обычный кипяток употреблялся в исключительных случаях: во время болезни, крайней нищеты и т. д. Предупреждая возможность подобного, воду кипятили с одним из ингридиентов традиционного чая (солью, чайной заваркой, каплей молока).

2. Все движения во время приготовления чая и ритуала чайного подношения совершаются слева направо, по ходу солнца. В основе данного правила просматривается солярный культ, имеющий огромное значение в духовной жизни калмыков. Думается, что, совершая круговые движения, люди надеялись, что жизнь и все добрые начинания будут необратимо двигаться вперед согласно законам диалектики.

3. После того, как чай хорошо заварится, его солят, добавляют по вкусу молоко и мускатный орех, толченный в сливочном масле. Затем чай тщательно размешивают с помощью половника.

4. Первая порция приготовленного калмыцкого чая преподносится в качестве подношения (дееж) бурханам (Буддам). Чай наливается в жертвенную чашечку, которая должна постоянно находиться на алтаре. По истечении определенного времени этот чай отдавали детям, в основном, мальчикам.

5. Известно, что калмыки поклонялись солнцу, луне, почитали землю. По этой причине они регулярно совершали обряды жертвоприношения небесным светилам, земле и по особому относились к предметам, формы которых напоминали объекты культа. Например, у калмыков запрещалось наступать на порог кибитки с круглым основанием, держать дома пиалу с отломленными краями. Посуда, предназначенная для гостей, должна соответствовать канонам традиционного этикета. В калмыцкой пословице говорится: «Лучшую пищу отдай гостю». Хорошей пище должна соответствовать качественная посуда. Гость вполне мог отказаться от чая, если он подается в пиале с отломленными краями, если подносящий опускает в пиалу с чаем указательный палец.

6. Человек, подносящий чай, должен держать пиалу обеими руками (на хадаке - в особых случаях) на уровне груди, тем самым демонстрируя свое уважение и сердечное расположение гостю. Раньше ритуал подношения совершался в коленопреклоненной позе, поскольку наши предки пили чай, сидя на земле или за низеньким столиком.

7. При подношении чая строго учитывалась иерархия присутствующих: сначала чай подают старшему по возрасту, независимо от того, является ли он гостем, родственником или еще кем-то. Если адресатом является духовное лицо, важный государственный чиновник, то ритуал подношения чая совершается хозяином дома.

8. Принимающий подношение должен взять пиалу обеими руками, безымянным пальцем правой руки совершить ритуал кропления (цацл цацх), произнести благопожелание, в котором добрые пожелания адресуются самому напитку, человеку, угощающему чаем, его семейству. В йоряле говорящий упоминает, как правило, и себя.

9. Выпив чай, калмыки возвращают пустую посуду хозяину. Запрещается переворачивать пустую пиалу вверх дном. Подобное расценивалось как проклятье.
Чайная церемония - это лишь один из многих обрядов и ритуалов калмыков. Однако в ней в полной мере отразились специфика национального характера калмыков, их религиозная приверженность, завидное постоянство и преданность по отношению к традициям и обычаям предков.

 

 

КВН – марһан «Цаһалый, манахс!»

 

Орлцачнр: Нүүрлгч, бичкдүд, эк-эцкнр, жюри.

Нүүрлгч:  Мендвт, марһана орлцачнр, күүндтә гиичнр!

                  Эндр йир байрта өдр,  хальмг улсин ончта Цаһан Сарин нәр болҗана.

                  Үвлин киитнәс һару уга һарсндан байрлад, малас төл эклҗ авад, цаһан

                  зүстә хот-хол элвгдсн төләднь, эн байрин өдр Цаһан гиҗ нерәдгднә. 

Йөрәл:  Үвләс сән-менд һарад,

               Эндр Цаһаһан байртаһар кеһәд,

               Эрүл-менд, седкл төвнкүн,

               Эңкр нутгин хормад багтад,

               Сән-сәәхн менд амулң бәәтн!

Нүүрлгч: Эндр мана марһанд  ах  багин күүкд болн эк-эцкнр  орлцҗана.

                Хойр баг д хувагдхмн.

                Мана күндтә жюри:  (2-3 жюри марһан болһна ашлвринь һарһна)

  1. Марһан – капитанмудын.

Даалһврмуд:

А) Йөрәл умшлһн.

Б) Кен дала үгмүд үвлин тускар меднә?

(Үвл, киитн, аав, мөсн, цасн, цан, архайг, цасн долда, дошна, шуурһн, цасн күн, цасн күүкн, һацур….).

В) Цаһан Сар гисн юмб? ( Хаврин байр, үвләс һарад, хавран тосна, …)

Г) Ямаран белдвр эртәснь кегднә?

  1. Марһан: цугтаднь.

А) Хаврин туск шүлгүд.

Б) Үлгүрмүд.

В) Йөрәлмүд.

Г) Хаврин туск зург зурх кергтә. (Цаг – 5 мин.)

  1. Марһан.

Цаһана боорцгудын нерд келх кергтә. Кедү багд цаһана боорцгуд хувагдна?

Нүүрлгч: Не, ода невчкн амрхмн.

Би: «Чичрдг»

(Дун эврә дурарн)

  1. Марһан.

Үвлин болн Хаврин темдгүд чикәр йилһлһн.

(Хаврин болн үвлин темдгүд онц зургудар олнҗ авна. Альк баг чикәр, шулун йилһнә, тернь диилвр бәрнә)

  1. Марһан.

Көгҗмин марһан: баг болһн эврә дурта би-дууһан үзүлнә.

  1. Марһан.

Шулун-шудрмг наадн: «Мөрд урлдалһн», «Деес татлһн», «Кен чидлтә»

Жюри: тоолна, ашлвринь һарһна, белг белглнә.

 

 

ЗНАЧЕНИЕ МОЛОЧНОЙ ПИЩИ В ЖИЗНИ КАЛМЫКОВ

 

 

В своей природной среде в силу происхождения и воспитания, традиционный человек и чувствует, и осознает незаменимость и обязательную ее неизменность для себя. Пища как одна из важнейших сторон материальной культуры народа представляет большой интерес в плане изучения многообразных форм проявления адаптации человека к условиям существования. Она самым непосредственным образом связана с социально-экономическими условиями жизни общества, определяется ими и в тоже время обладает значительной устойчивостью национальных форм, длительной сохранностью исторически складывающихся традиций.

 

Молочные продукты в жизни человека

 

Молоко всегда было и будет одним из самых вкусных и необходимых для жизнедеятельности человеческого организма продуктом. По мнению учёных, для поддержания здоровья и хорошего настроения человеку обязательно необходима молочная продукция. Молочные продукты применяются и в народной, и в традиционной медицине в качестве эффективных средств лечения самых разных болезней. В молоке, кефире, твороге содержатся необходимые человеческому организму белки, аминокислоты, жиры, витамины и другие важнейшие элементы. Употребление молочных продуктов – отличная профилактика и лечение целого ряда различных заболеваний. Главным достоинством молочных продуктов считается их способность оказывать положительное влияние на микрофлору кишечника. Молочные продукты также являются источником витамина D и кальция, что способствует укреплению костей и уменьшению риска образования раковых опухолей.

Настоящим источником здоровья считается молоко. И это не случайно. Свежее молоко содержит в себе большое количество полезных для человека веществ. При этом компоненты молока идеально сбалансированы и легко усваиваются человеческим организмом. Молоко обладает бактерицидными свойствами, а также способностью уменьшать воздействие радиации и токсичных веществ.

Особую пользу организму приносят кисломолочные продукты, содержащие бифидобактерии. Главное положительное свойство таких продуктов заключается в том, что они восстанавливают равновесие кишечной микрофлоры. Кроме того, бифидобактерии вырабатывают витамины группы В и витамин К. Кисломолочные продукты благотворно влияют на организм человека.

Молочные продукты – обязательный элемент здорового питания. Регулярно употребляя их в нормированных количествах, человек укрепляет свой иммунитет, защищает себя от различных недугов.

 

Молочная пища в жизни калмыков
 

Основу пищи калмыков издревле составляли молоко и мясо, из которых приготовляли разнообразные кушанья. При этом мясо могло быть ежедневно в рационе только у более зажиточной части населения. В пище основной массы калмыков преобладали молочные продукты: мясо входило в меню редко. В приволжских и прикаспийских улусах основными в пищевом рационе были рыбные блюда.

Молочные продукты - сыр, творог, сметана, масло, пенки, кумыс из кобыльего молока, молочный квас и кислый напиток из коровьего молока. Повседневный напиток - чай (джомба) с молоком, маслом, солью и специями, из которых особенно ценился мускатный орех.

Повседневную пищу калмыков составляли молоко и изготовленные из него продукты. Из коровьего молока получали сметану, сливки, масло. Значительная доля молока использовалась для приготовления чигяна (кислого молочного напитка), из которого выкуривалась молочная водка —арака разной крепости. Раньше в традиционном меню под водкой подразумевался молочный напиток 18 градусов. В советское время в обиход вошла пшеничная гораздо более крепкая водка, причем не из сакрального продукта — молока, а из злака (все злаки у калмыков относились к пище черного цвета), ее до сих пор называют хар эрк. После второй и третьей перегонки арака называлась уже соответственно арза и хорза. Калмыки не употребляли водки до очень пожилого возраста. Перегонкой чигяна на водку занимались в основном с целью получения бозо — так называлась гуща, остающаяся после выкуривания араки. Из натурального и отжатого, отпрессованного бозо женщины готовили разнообразные молочные продукты и блюда: эдмег, керцег, адмаг, шюрмег, хурсун и т.д. Им же обрабатывали шкуры и кормили домашних животных.

Традиционная модель питания калмыков в значительной степени состояла из молочных продуктов, доля потребления которых в настоящее время существенно сократилась. Разнообразие кисломолочных продуктов (кумыс, айран, чигян) свелось к чигяну, о котором калмыки еще помнят. Многие ныне взрослые калмыки вспоминают, как в детстве пили чигян.

В калмыцкой кухне было более 20 наименований молочных продуктов.

Излюбленный напиток калмыков — кумыс. Для получения кумыса в свежее кобылье молоко от кобылиц четырех-десяти лет, не использовавшихся на тяжелых работах, добавляли закваску (немного старого кумыса или чигян). Заквашенное молоко сбивали мутовками в специальных деревянных сосудах. Во время сбивания усиливалось брожение.

В результате получался напиток белого цвета, приятного кисловатого вкуса, сильно газированный. Кумысом лечат больных туберкулезом легких и страдающих почечными и желудочно-кишечными заболеваниями. В настоящее время кумыс приготовляют только в санаториях.

В книге «Калмыцкая кухня» 1982 года выпуска описаны молочные блюда тарг и уург. Для приготовления тарг свежее молоко довести до кипения и упариват до образования золотистой пленки, после чего охладить, заквасить сметаной и поставить в теплое место на 2-3 часа для закисания.

Уург – готовили из молозива, которое появляется у коров после отела. Оно очень жирное и калорийное, и чтобы теленок не переел сильно жирной еды, молозиво выдаивали, процеживали добавляли немного муки, соль и после выпекания получался уург.

До перехода на оседлость калмыки пользовались в основном деревянной, кожаной, иногда металлической утварью. В каждой калмыцкой семье был чугунный котел, в котором варили чай, мясо, кашу, кипятили борцог. Корову доили в металлическое ведро. Для приготовления кумыса и других молочнокислых продуктов использовалась узкая высокая деревянная кадка, закрывавшаяся крышкой с отверстием в центре для мешалки (булур). Для жидкой пищи и напитков употребляли неглубокие деревянные чашки. Многие семьи имели деревянные сосуды домб, куда переливали приготовленный в чугунном котле чай. Вареное мясо выкладывали в деревянное корыто небольшого размера (тэвш) или на долбленое блюдо (тавг). Для хранения масла пользовались пузырями из толстых кишок и желудков домашних животных. В первой четверти XX в. значительное распространение в быту калмыков, особенно в состоятельных семьях, получили самовары, тарелки, вилки, ножи, фарфоровые с позолотой чашки, фаянсовые и фарфоровые пиалы.

Калмыки исстари не пьют молоко в свежем виде, а приготовляют из. него сметану, сливки, масло, чиген— квашеное молоко, которое раньше перегоняли также на водку (эрк). Из гущи (боз), остававшейся в котле после перегонки эрк, получали после процеживания через холщовый мешок творожистую прессованную массу аадмг. Из аадмг и боз приготовляли другие молочные изделия: хаармг — смесь боз или аадмг с молоком; хурс — лепешки квадратной или округлой формы, которые сушили на солнце, нанизывали на нитки и запасали на зиму. Осенью варили шарвадг — смесь аадмг, свежего молока и сливочного масла. Приготовляли также чиидмг — молочный квас и каарцг — смесь чигэн или боз с парным молоком.

В сегодняшний век интернета и развитых технологий кухня обычной калмыцкой семьи не особенно отличается от рациона питания всех россиян. Конечно, в магазинах г. Элисты сейчас не встретишь аадмг, боз или эрк. Тем не менее, в сельской местности и по сей день приготавливают сметану, сливки, масло, чигян из натурального домашнего молока.

Одним из молочных напитков является калмыцкий чай, традиции приготовления которого бережно хранятся практический в каждой семье республики.

 

Джомба

 

Калмыцкий чай, по-видимому, нельзя полностью отнести к разряду напитков. Это, скорее всего, сытная еда, пища, употребление которой окружено ритуа лами. По количеству обрядовых действий, с которыми было связано питьё чая, можно считать, что у калмыков бытовала чайная церемония. Каждый день хозяйка, приготовившая чай, в первую очередь, должна налить этот напиток в жертвенные чашечки перед бурханами – божествами. Каждому гостю следует предложить, соответствуя калмыцкому ритуалу, свежесваренный чай. Хорошей приметой считался приход неожиданного гостя прямо к только что приготовленному чаю. Чай не доливался до краёв чаши – это было плохой приметой. Почётным гостям чай преподносила хозяйка дома, держа чашку двумя руками. В ответ гость должен был сказать йорел – благопожелание, предварительно окропив несколькими порциями чая небо мизинцем и большим пальцем правой руки.

В прошлом, при смене кочёвки, хозяйка на новом месте первым делом готовила чай, чтобы получить благословение новой кочёвке и жилищу. Приготовлению чая придавалось магическое значение – его нужно было варить как можно больше – в расчёте на гостей. Нельзя было долго кипятить воду, при этом в неё сначала следовало добавить соль и только затем начать кипятить. Отправляясь в далёкий путь, было принято выпить чаю, как бы благословляя дорогу. Считалось, что совершение «дорожных обрядов», одним из элементов которых было питьё чая, приносило удачу путнику. Выпил чай утром – значит дорога будет белой, благополучной, все задуманные желания сбудутся. Невестка подносила чай свекрови и свёкру. Чай подавался в чашке аага, причём нельзя было касаться пальцами краёв чаши. Перевёртывание чашки вверх дном означало, что гость никогда больше не придёт в этот дом. Чай варили и после выполнения некоторых коллективных работ, например, после изготовления войлока. В поминальных обрядах чаем окропляли землю и произносили благопожелание умершему. Застолье калмыков в праздничные дни начинается с подачи чая пожилым людям, которые произносят благопожелание. Первая порция свежесваренного чая преподносится духам умерших предков - дееж. Чай у калмыков считается почётной пищей – цаган идян.

Идян – «белой пищей» калмыки считали все молочные продукты, которые часто употреблялись и в качестве жертвоприношений во время совершения календарных и семейных обрядов. Непременным атрибутом при приготовлении чая является его заправка солью.  В фольклоре упоминается чай красно-сандалового цвета, который пьют большими чашками богатыри на своём пиру. В текстах героического эпоса «Джангар» это описано так:

Спешились в безлюдной белой степи,

Соорудили печь – зууха, 

Зажгли дрова из дерева заг, 

Поставили серебряно-сандаловый котёл, 

Помешивая слева направо,

Сварили густой красный чай, 

Положили кусочек масла, 

Который может удержать в клюве ворона.

 

Интересно, что в этом фрагменте обозначен вес масла, добавляемого в чай (может унести ворона). Чай помешивают слева направо, что соответствует древнему обряду жертвоприношения в виде кропления. Представители других этносов калмыцкий чай воспринимают как суп, бульон, видимо, по количеству включённых в него компонентов. Иногда вместо масла калмыки добавляют прожаренную на бараньем жире муку, тогда чай именуется  хуурсн цэ. В чай можно положить прожаренный бараний жир вместе с остатками мяса. В качестве приправы добавляли бараний хвост, ибо на нём скапливается много жира. Для придания особого аромата используется лавровый лист, измельчённый мускатный орех.

Кирпичный прессованный чай, который называется хавчг цэ, шахмр цэ, популярен и сегодня. Изготовление кирпичного чая из зелёных листьев было трудоёмким процессом. Кирпичный чай хранился в старину в кожаном мешочке, что сохраняло его от влаги и посторонних запахов. После варки чаяна дне котла оставалась выварка от чая, которая использовалась повторно. Чай до сих пор является хорошим подарком, наряду со сливочным маслом. В калмыцкой семье очень заботились о посуде. Края чайной чашки должны быть целыми, без щербинок. Иначе её выбрасывали без сожаления, поскольку держать такую посуду дома было плохой приметой: считалось, что это может принести несчастье. Невестка должна была сварить чай уже в первое утро после свадьбы и пригласить всех домашних. Эта процедура совместного распития чая как бы фиксировала момент её вхождения в новую семью, а также этот ритуал был демонстрацией её способностей. Калмыцкие женщины пили чай сразу после родов. Этот ритуал приёма белой пищи благословлял новую роль матери. То есть ритуал пития калмыцкого чая применяется как бы в пограничных ситуациях, выделяя важные события в повседневной жизни человека. Чай в этих случаях – благопожелание новой жизни. Чайная церемония калмыков формировалась веками, старинные способы приготовления чая сохранились до наших дней. Чай, состоящий из определённых веками компонентов, можно по-разному приготовить в зависимости от содержания в нём молока или самой чайной заварки или добавок к чаю.

Шингн цэ – лёгкий чай, способный быстро усваиватьсяи утолять жажду. При его приготовлении в кипящую воду клали небольшую щепотку чая и большое количество молока. Пили этот чай летом, в жару.

Джомба – это густой чай, когда заварка долго кипятится и после заправляется сливками. Этим чаем утоляли голод, заедая его хлебом. Жареный чай  хуурсн цэ готовили обычно зимой, когда не было достаточно мяса. Чтобы приготовить поджарку к чаю, кочевники брали внутренности барана или крупного рогатого скота вместе с внутренним жиром, растапливали его и долго жарили, делая шуурмг. Затем шуурмг посыпали тонким слоем муки и прожаривали, после чего добавляли в горячий чай, получая очень сытный напиток. Для сытности чая калмыки бросали в него бараний хвост, варили его и давали в качестве прикорма грудным детям. В народных преданиях появление калмыцкого чая связано с календарным праздником Зул, который отмечается глубокой осенью. Главным событием этого праздника является обряд нас авх – (досл.«брать год»). Он связан с основателем буддизма Цзонхавой, который излечился от тяжёлой болезни, выпив калмыцкий чай. В этот день старики произносили благопожелание: «Будем радостно встречать ежегодно праздник Зул, выпивая аршан Цзонхавы, вместе со всеми людьми шести сторон. Проживём так сто лет!

В сознании калмыков калмыцкий чай отнесен к разряду сакральный, ибо одним из компонентов в нём является молоко. Сакральные свойства молока, с которым у калмыков связано много примет и табу, беспрекословно исполнявшихся в народной среде, перенесены на чай. Молоком и чаем совершали обряд кропления в разных обрядах. При первых ударах грома калмычка выходила из кибитки и брызгала молоком или чаем вокруг кибитки. С молоком связано понятие счастья кишиг.

Молоком кропили лоб коня перед скачкой, чтобы он одержал победу. Пили молоко или чай перед дорогой, чтобы путешествие было счастливым. У современных калмыков, где бы они ни жили, чай остаётся любимым напитком, а также почётным угощением, одной из этнических ценностей. Чай выступает в жизни калмыка как объект питания и как сакральная пища, способная при соответствующих обрядах принести удачу.

 

Какой калмык в какое из столетий

Придумал то, что я воспеть хочу?

Я каждый день, вставая на рассвете,

Напиток золотистый кипячу.

Да не простой, а золотой! Он с перцем,

И с маслом, и со свежим молоком.

Мы счастливы всем существом, всем сердцем,

Когда привольно чай калмыцкий пьем.

Завоет ли вечеровая вьюга,

Придавит ли траву полдневный зной –

Нет лучшего помощника и друга,

Чем наш калмыцкий чай степи родной.

Я потчевала гостя им недавно,

А гость приехал к нам издалека.

Он пил и приговаривал: «Как славно,

Есть в чае жар сердечный степняка.

В нем запахи я чувствую степные

И чувствую дыханье роз в меду.

У вас его отведал я впервые

И лучшего напитка не найду!»

Бося Сангаджиева

 

 

ОБРЯДЫ И ПРИМЕТЫ, СВЯЗАННЫЕ С МОЛОКОМ

 

В калмыцком языке слово «цаган» переводилось не только как «бе­лый», имея в виду цвет, но и как «священный». Коровье молоко — пи­ща, чье значение трудно переоценить, для калмыков всегда было не просто продуктом питания, а потому и называли его не совсем обычно: «цаган идян» — «священная еда». Понятно, что такое отношение по­рождало и множество обрядов, примет, связанных с этим чудным на­питком. Так:

-    молоко нельзя было разливать, но если уж так случилось, то на­ступать на него ни в коем случае было нельзя;

-    этот продукт хозяйки никогда не жалели, если соседка просит, до­пустим, на чай. Все должны были делиться друг с другом, считая, что это не личная собственность человека, а милость небес, кото­рая, по сути своей, должна быть общая. Вот почему раньше у кал­мыков не принято было торговать молочным продуктом, это счи­талось грешным делом;

-    однако после захода солнца молоко из дома выносить было нельзя. Если же кто-либо просил его одолжить, то обычно эту просьбу не удовлетворяли. «У меня есть молоко, но на дворе уже поздно, цаган идян не может покинуть дом», — при этом говорила хозяйка;

-    во время сильной грозы калмыки традиционно выносили на ули­цу чашу с молоком, молились и троекратно брызгали вверх, убла­жая таким образом богов. В молитвах люди просили обойти гром и молнии стороной, а цаган идян как бы указывало стихии дру­гую, белую дорогу в другом направлении;

-    перед отъездом дорогих гостей им давали пригубить молоко, что означало, что впереди их ждет белая дорога, удача, а все задуман­ное обязательно исполнится;

-    цаган идян, по поверью, возвращает счастье. Потому перед выносом умершего в чашку наливали немного молока, клали два-три печенья, и старший родственник правой рукой должен пронести над покой­ником кругами по часовой стрелке (трижды над головой и столько же над ногами). Этот обряд означает, что ушедший в мир иной не из­жил свое счастье на этой земле, а потому оставляет его своим детям, внукам, родственникам. Чашку с цаган идян ставили в укромное ме­сто, а затем вечером, после похорон, съедали исключительно в род­ственном кругу. Посторонние к этой еде прикасаться не должны;

-    если заходил гость, уставший с дороги, ему подавали кумыс (чигя). Кумыс хорошо утоляет жажду. Это тоже священный напиток;

-    человеку, принесшему радостную, хорошую весть, в старину обя­зательно смазывали маслом губы. В те времена, когда не сущест­вовало других источников получения информации, такие люди, как правило, высоко ценились и уважались окружающими, более того, олицетворялись со всем хорошим, что они приносили. Доб­рый вестник становился героем дня, которому оказывали всячес­кие почести, в первую очередь его благословляли священной едой — маслом, получаемым из священного напитка — молока. Отсюда и присказка: «Амн тоста» — «Сладкие, сытые уста».

 

 

Досуг «От коровы до джомбы»

 

Учитель: Ребята, сегодня к нам пришли родители и сказали, что не все дети дома пьют молоко, не любят калмыцкий чай. Мне стало очень грустно, потому что в молоке так много полезного для детского организма.

 

Как вы думаете, почему дети не любят пить молоко?

 

Дети, родители: Потому что оно бывает горячее, холодное, с пенкой и т.д.

 

Учитель: А вы любите?

 

Дети (1 вариант): Да.

 

Дети (2 вариант): Нет.

 

 А кто знает, почему его надо пить?

 

Дети (1 вариант): Потому что оно полезное, вкусное и т.д.

 

Ответы родителей.

 

Учитель: Правильно.  Ребята и вы, уважаемые родители, а что вы еще знаете о молоке?

 

Дети (2 вариант): Не знаем.

 

Наверно, потому что оно полезное. Ребята, а что вы знаете о молоке?

 

Дети: Его дает корова, из него варят кашу, Его можно купить в магазине и т.д.

 

Ответы родителей.

 

  1. Опыты с молоком:

1.Рисование молоком на листе бумаги (попросить написать одним словом о пользе молока).

2.Разводы на молоке.

3.Сворачивание молока. Молоко и сок.

 

  1. Вывод:
  • Таким образом, пищевая и биологическая ценность молока бесспорны, и оно является незаменимым продуктом питания человека.
  • Пол-литра молока в день – и суточная потребность в белке будет удовлетворена на 20%, в кальции – на 72%, фосфоре – на 10%, йоде – на 22%, в витаминах – на 30%.

 

(Детям предлагаются картинки: стакан с молоком, корова, молочный магазин и др. Учитель, ориентируясь на ответы детей, заполняет информационное поле картинками. Дети выбирают картинку, комментируя ее, а учитель выкладывает картинку на мольберт.)

 

Молодцы! Как вы много знаете о молоке. Но как вы думаете, все ли мы знаем о молоке?

 

Дети (1 вариант): Да, все знаем.

 

Но все знать не возможно. А как мы можем узнать что-то новое о молоке? (Используются картинки: книга, телевизор, люди/взрослые.) Картинки размещены на большой магнитной доске.

 

Дети (2 вариант): Нет, не все знаем.

 

А хотите узнать?

 

Дети: Да, хотим.

 

 Для того, чтобы узнать что-то новое о молоке, вам необходимо разделиться на 2 команды «Мальчики» (картинка мальчика) и «Девочки» (картинка девочки). Команда мальчиков отправляется в 1-ую лабораторию, а команда девочек во 2-ую. А потом вы нам расскажите, что узнали нового. Мальчики, вы пока рассмотрите картинки в своей лаборатории, а я расскажу девочкам, что им надо узнать. Девочки, вам необходимо закрасить воду тем цветом, которым, по вашему мнению, бывает молоко. Мальчики, а вам нужно выложить картинки в том порядке, чтобы вы смогли нам рассказать, откуда молоко появляется в нашем доме.

 

 МАЛЬЧИКИ выкладывают на столе алгоритм получения молока. (На одном крае стола приклеена картинка «корова», а на другом – «стакан молока. На столе лежат картинки с изображением: цветка, доярки, молочной машины, молочного магазина. Картинки выкладываются между «коровой» и «стаканом молока» в том порядке, чтобы получилась логически завершенная цепочка).

 

 ДЕВОЧКИ узнают, какого цвета молоко. (На столе 4 стакана с водой, кисти и краска гуашь разного цвета; девочкам предлагается закрасить воду краской того цвета, которой они считают подходящей для цвета молока).

 

 А теперь девочки нам расскажут, что нового они узнали.

 

 Дети (девочки): Мы узнали, что молоко бывает только белого цвета, а не зеленого или красного.

 

  А теперь мальчики расскажут нам, что же нового они узнали.

 

 Дети (мальчики): Мы узнали, что корова кушает травку и дает молоко, а забирает его доярка. Потом молоко отвозят в магазин на большой машине, которая называется «Молоковоз». А в магазине мама покупает нам молоко.

 

 Молодцы! Вы сказали, что молоко мы покупаем в магазине. А теперь я хочу вам рассказать что-то новое о молоке. В магазине молоко разливают в разные упаковки (показать детям различные упаковки с молоком и дать потрогать, предлагается 4 упаковки молоко: твердая, мягкая, стеклянная, пластиковая).

 

     _         А скажите, если упаковка:

  • из стекла, то она какая ... (стеклянная);
  • из пластика ... (пластиковая);
  • из бумаги ... (бумажная).

 А вот эти две упаковки, какие на ощупь, чем они отличаются? ... (твердая и мягкая).  Я открою вам секрет, какая бы упаковка не была, молоко в них белое вкусное и полезное.  А какую же роль играет молоко в жизни калмыков?

 

 Об этом знает Тынянов Юра. Он  вместе  с мамой расскажет нам  об этом.

 

 Презентация.

 

 Учитель: У калмыков божественным напитком считается – джомба.

 

(Чаепитие)

 Вы все такие молодцы! Так какой мы можем сделать вывод?

 

 Дети: Молоко нужно пить, потому что оно очень вкусное и полезное. Если мы будем его пить, то станем сильными, здоровыми и красивыми.

 

 

Тюльпаны в Калмыкии

 

В зените весны в калмыцкой степи можно наблюдать уникальное явление – цветение степных тюльпанов. Алые, желтые, белые цветы пестрой лентой тянутся до самого горизонта, и мало что может сравниться с этим чудом природы по своей красоте.

Сегодня места, где тюльпаны цветут без человеческого вмешательства, можно сосчитать по пальцам. Калмыкия – единственный регион в стране, где тюльпаны растут в естественных условиях на нетронутых цивилизацией территориях. В степи можно встретить три вида этого цветка. Самыми первыми расцветают белые тюльпаны – «подснежники». Чуть позднее появляются желтые и красные – тюльпаны Биберштейна и Шренка. Последний вид занесен в Красную книгу, но даже несмотря на охранный статус, площадь цветения красного тюльпана стремительно уменьшается.

Собирать степные тюльпаны нельзя – об этом должен помнить каждый. К тому же это еще и довольно бестолковое занятие: сорванные тюльпаны вянут и теряют свой вид в течение часа. В вазу букет не поставить, любимой не подарить, только выбросить там же в степи.

 

 «СОХРАНИМ ТЮЛЬПАН – НАЦИОНАЛЬНОЕ ДОСТОЯНИЕ КАЛМЫКИИ»

 

Кто из нас не восторгался красотой на­шего степного тюльпана! Тюльпан Геснера (Шренка) – самое красивое растение калмыц­ких степей. В недалеком прошлом область его распространения занимала всю территорию республики: от сухих степей на западе до по­лупустыни на востоке. К глубочайшему сожа­лению, в настоящее время ареал этого тюль­пана значительно сузился. Основные причины: распашка целинных земель и выпас скота со значительным превышением допустимых на­грузок на пастбище. Единично сохранившимся тюльпановым полям особый вред наносит сбор растений во время цветения. Из-за селектив­ности сбора из популяции теряются самые красивые и оригинальные растения с крупны­ми венчиками.

На сегодняшний день места наиболее массового произрастания самых крупных и разнообразных по окраске цветов сохраняются в окрестностях оз. Маныч-Гудило на террито­рии Приютненского и Яшалтинского районов Республики Калмыкия. Несмотря на введен­ный на части этих территорий заповедный ре­жим (здесь расположен кластерный участок государственного природного биосферного заповедника «Черные Земли» и его охранная зона) тюльпановые поля несут значительный урон во время цветения. Каждую весну тюль­паны массово срываются местным населением и «дикими» туристами.

Эти люди считают, что не наносят вре­да, так как срывают цветы бережно, не по­вреждая луковицы. Но это абсолютно неверно! Основной способ размножения тюльпанов – семенной, поэтому каждый сорванный цве­ток – это десятки погубленных будущих рас­тений. К сожалению, экотуризм в Калмыкии и, в частности, посещение тюльпановых полей, развивается, в основном, стихийно и неоргани­зованно. Государственные органы охраны при­роды не в состоянии обеспечить полноценную защиту цветущих растений в силу финансовых причин и недостатка сотрудников.

Работа по защите и охране тюльпанов на территории республики проводится только на территории Яшалтинского района, где со­трудниками биосферного заповедника «Черные земли» организован стационарный пост наблюдения. Только здесь экотуры на период цветения тюльпанов проходят под наблюде­нием инспекторов заповедника. Но на терри­тории Приютненского района, где также пока еще существуют тюльпановые поля, такая ох­рана отсутствует. Именно сюда, в окрестности пос. Уралан, едут люди на пикники во время цветения тюльпанов. В это время рекреацион­ная нагрузка составляет 30–40 машин на тер­ритории в 300 га. Этим тюльпановым полям угрозу представляет не только сбор цветов, но и вытаптывание колесами машин.

Тюльпан Шренка занесен в Красные кни­ги РФ и республики, в его защиту выступают на радио и в СМИ местные ученые-экологи, в 1995 г. в Калмыки был даже введен республи­канский праздник «Гимн тюльпану», но этих мероприятий явно недостаточно для сохране­ния вида.

Сохранившиеся тюльпановые поля остро нуждаются в должной охране. Необходимо обеспечить проведение природоохранных рей­дов во время цветения (то есть в течение всего 7–10 дней) и широкое информирование мест­ных жителей и туристов, например с помощью информационных баннеров, проведения вы­ездных семинаров в сельских школах, распро­странения научно-популярного фотокаталога о редких видах флоры.

Сберечь уникальную тюльпановую степь от полного уничтожения реально, лишь создав условия, при которых сохранение цветущих тюльпанов и целинной степи станет для мест­ных жителей вопросом личного выбора и лич­ной ответственности. В ходе проекта мы ста­рались сформировать у местного населения и туристов бережное отношение к редким видам флоры, донести до людей мысль, что цветущие поля тюльпана Геснера – это национальное до­стояние республики и необходимо заботиться о нем и его сохранять.

 

В калмыцких степях в апреле зацветают тюльпаны. Для жителей Калмыкии приход весны и цветение тюльпанов – неотделимые понятия.

Тюльпаны цвели на территории сегодняшней Калмыкии испокон веков. Скифы, киммерийцы, сарматы, хазары, половцы видели такую же весеннюю степь, усыпанную красными огоньками, как и мы сегодня.

Весенняя степь покрывается тюльпанами постепенно. Первым зацветает тюльпан двухцветковый (Tulipa biflora), за ним зацветает тюльпан Биберштейна (Tulipa biebersteiniana) – в народе его называют колокольчиком из-за мелких желтых цветков. Наконец, зацветает тюльпан Шренка (Tulipa schrenkii), известный всем своим ярко-красным цветом. Но он бывает самой разнообразной окраски: розовый, желтый, фиолетовый, темно-вишневый и сиреневый. Обильное цветение происходит каждые два года и длится недолго – всего 8-10 дней. Примечательно, что еще 30 лет назад дикие тюльпаны цвели 20 дней. Это очень неприхотливые растения, которые приспособились к солонцеватым почвам Калмыкии, прекрасно переносят засуху и зимнее пересыхание почв.

 

В русский язык слово пришло из турецкого языка. Форма напоминает восточный головной убор – тюрбан, отсюда и турецкое слово «тулибан», вошедшее в русский язык как «тюльпан». Калмыки называют тюльпан «бамб цецг» (калм. бамб – щит), монголы – «алтн зул» (золотой светильник), на Дону цветок называют «лазорик», в Персии его звали «дульбаш».

Степные тюльпаны, в основном, размножаются семенами. Коробочка, несущая до 50 семян, образуется осенью. С того момента, как семя прорастет, до начала цветения проходит от пяти до семи лет.

В России тюльпаны распространены в основном на юге страны, в примыкающих к Калмыкии районах Ставропольского края, Ростовской и Астраханской областей. При этом основная зона произрастания этих цветов – именно Калмыкия. Основной резервуар – Приманычье и Чограй.

Несколько десятилетий назад тюльпанов было много и в Яшкульском районе, они росли прямо в поселках. Сейчас их трудно найти в радиусе нескольких километров.

Собирая букет, люди убивают самые красивые и крупные цветы, оставляя более слабые, которые соответственно приносят менее жизнеспособное потомство. Но незаконный сбор растений (а тюльпаны Биберштейна и Шренка внесены в Красную книгу России) продолжается, несмотря на существующие штрафы и экологическую пропаганду. Необходимо понимать, что тюльпаны – это гордость и краса калмыцкой степи, это наше богатство, и, как всякое богатство, его нужно охранять.

Говорят, что в степи можно отыскать и черный тюльпан, который цветет один раз в девять лет. Тот, кто увидит черный цветок, ни в коем случае не должен касаться его. Нужно просто постоять рядом и загадать желание. По легенде, встретить волшебный цветок можно лишь однажды в жизни, и эта встреча принесет счастье нашедшему его. Правда, есть одно условие: ни в коем случае нельзя раскрывать другим место, где растет черный тюльпан.

По многолетним наблюдениям, массовое цветение тюльпанов приходится на те дни, когда степь окончательно подсыхает и приходит уже настоящее тепло. В такую погоду тюльпаны цветут не более трех дней, так что, к майским праздникам это феерическое представление скорее всего закончится…
С каждым годом цветущих в степи тюльпанов все меньше. Еще 20 лет назад Элиста утопала в тюльпанах, и цветочные поля начинались сразу за чертой города. Теперь же для того, чтобы полюбоваться весенней степью, покрытой ковром из тюльпанов, нужно отъехать от города на много километров.

Жизнь человека неразрывно связана с природой, а, следовательно, с жизнью растений.

Апрель - лучшее время для поездки в Калмыцкую степь. В зените весны всего на пару недель степь украсится разноцветным полотном тюльпанов. Алые, желтые, белые, фиолетовые бутоны пестрой лентой протянутся до самого горизонта, и мало что может сравниться с этим чудом природы по своей красоте.

Самые живописные тюльпанные поля раскинулись вдоль соленого озера Маныч-Гудило.

Именно отсюда в 17 веке впервые купцы, следовавшие по Великому шелковому пути, вывезли луковицы тюльпана. А сегодня в мире насчитывается уже более ста видов этого растения. Желтые, красные и даже какого-то невообразимого цвета тюльпаны стали настоящим украшением степи. От их обилия и расцветок захватывает дух, говорят степняки.

Как отмечают ученые, в последнее десятилетие значительно сократилось и количество тюльпанов, и сами они стали мельче. Собирая букет, люди убивают самые красивые и крупные, оставляя более слабые, которые соответственно приносят менее жизнеспособное потомство. Тюльпаны являются редким видом растений и занесены в Красную книгу. К сожалению, многие забыли о том, что тюльпаны – богатство природы, и как всякое богатство, его нужно беречь и охранять. Но, несмотря на экологическую пропаганду, незаконный сбор растений продолжается. Степные тюльпаны, в основном, размножаются семенами. Коробочка, несущая до 50 семян, образуется осенью. С того момента, как семя прорастет, до начала цветения проходит от пяти до семи лет.

В России тюльпаны распространены в основном на юге страны, в примыкающих к Калмыкии районах Ставропольского края, Ростовской и Астраханской областей. При этом основная зона произрастания этих цветов - именно Калмыкия.

Несколько десятилетий назад тюльпанов было много и в Яшкульском районе, они росли прямо в поселках. Сейчас их трудно найти в радиусе нескольких километров.

Собирая букет, люди убивают самые красивые и крупные цветы, оставляя более слабые, которые соответственно приносят менее жизнеспособное потомство. Но незаконный сбор растений (а тюльпаны Биберштейна и Шренка внесены в Красную книгу России) продолжается, несмотря на существующие штрафы и экологическую пропаганду. Необходимо понимать, что тюльпаны - это гордость и краса калмыцкой степи, это наше богатство, и как всякое богатство, его нужно охранять.

Если раньше тюльпаны цвели прямо среди поселков, то сейчас их надо искать в степях. Это целые поля диких цветов. Больше всего ярко-алых тюльпанов Шренка. Хотя встречаются белые и желтые. А когда происходит перекрестное опыление, на свет появляются лиловые, розовые, фиолетовые цветы, а многим другим оттенкам даже сложно подобрать определения. 

Каждую весну тюльпаны массово срываются «дикими» туристами. Государственные органы охраны природы не в состоянии обеспечить полноценную защиту цветущих растений, а фермеры вполне могут распахать последние тюльпановые поля, не придавая их сохранности никакого значения. В результате варварского отношения людей тюльпановые поля отступали от населенных пунктов все дальше и дальше до тех пор, пока отступать стало некуда. Очень многие люди, срывающие дикие тюльпаны, не могут взять в толк: что плохого в их поступках? Приходится долго объяснять каждому, что тюльпаны занесены в национальную Красную книгу и охраняются законом. Что продолжительность жизни этого растения сопоставима с продолжительностью жизни самого человека и в норме составляет 50–70 лет. Что в случае обрывания стебля с цветком, оставшаяся в земле луковица часто оказывается не в состоянии восполнить потраченные на цветение питательные вещества и погибает. Что дикие тюльпаны размножаются только семенами (луковиц-деток, как культурные сорта, они не образуют), семена вызревают все лето, а выросшие из этих семян молодые растения впервые зацветают только через 10-15 лет.

Сохранить уникальную тюльпановую степь от полного уничтожения реально, лишь создав условия, при которых охрана цветов (и дикой целинной степи) станет для местных жителей понятной, престижной и экономически выгодной. Если на самых красивых и незащищенных участках будут сознданы условия, которые датут возможность уже имеющимся тысячам "диких" туристов стать экологическими туристами и насладиться дикой природой без причинения ей вреда.

Цель Тюльпанового фестиваля в Калмыкии – привлечь внимание местных жителей, органов власти и всех неравнодушных людей к важности сохранения одного из чудес природы России. В настоящее время составляется кадастр сохранившихся тюльпановых полей, выработаны правила их посещения.

 

 

ИСТОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТЮЛЬПАНА

Первые письменные упоминания о тюльпане относят к XI-XII векам. Его изображения были обнаружены в рукописной Библии того времени. В древних литературных персидских произведениях цветок был назван "дюльбаш" - тюрбан, так называли на Востоке головной убор, напоминающий по форме цветок.

Цветы тюльпанов очень любили турецкие султаны, желая иметь в своих садах ковры из живых цветов. Во времена ночных пиршеств под открытым небом по велению владык на обширные клумбы выпускали черепах с прикрепленными к панцирю зажженными свечами. Блуждающие огоньки среди красивых цветов были великолепны. Персидский поэт Хафиз писал о тюльпане: “С его девственной прелестью не может сравниться даже сама роза”. В одной старинной рукописи сказано: “Этот цветок не имеет запаха, как красивый павлин - песен. Зато тюльпан прославился красочными лепестками, а важный павлин - необычным опереньем”.

Легенда о тюльпане гласит, что именно в бутоне желтого тюльпана было заключено счастье, но никто не мог до него добраться, так как бутон не раскрывался, но однажды желтый цветок в руки взял маленький мальчик и тюльпан сам раскрылся. Детская душа, беззаботное счастье и смех открыли бутон.

 

На языке цветов тюльпан означает объяснение в любви, и этому тоже предшествует легенда о персидском царе Фархаде. Беспамятно влюбленный в прекрасную девушку Ширин, принц мечтал о счастливой жизни с любимой. Однако завистливые соперники пустили слух, будто его возлюбленная убита. Обезумевший от горя Фархад погнал своего резвого коня на скалы и разбился насмерть. Именно в том месте, где кровь несчастного принца попала на землю, выросли яркие красные цветы, отныне символ страстной любви - тюльпаны.

Первой страной, где тюльпаны ввели в культуру, скорее всего, была Персия. Теперь трудно установить, какие виды явились предками первых растений, но возможно, это были дикорастущие тюльпаны Геснера (Tulipa gesneriana) и Шренка (Tulipa schrenkii), распостранённые в Малой и Средней Азии. Из Персии тюльпаны попали в Турцию, где их называли "лале". Имя Лале до сих пор является самым популярным женским именем в странах Востока. К XVI веку было известно уже около 300 сортов тюльпанов.

Европейцы впервые познакомились с тюльпаном в Византии, там и до сих пор этот цветок является одним из символов преемницы Византийской империи - Турции. В 1554 году посланник австрийского императора в Турции Олье де Бюсбекоме отправил большую партию луковиц и семян в Вену. Сначала они выращивались в Венском саду лекарственных растений, директором которого был профессор ботаники К. Клузиус. Занимаясь селекцией, Клузиус рассылал семена и луковицы всем своим друзьям и знакомым. В 60-е годы XVI века торговцы и купцы завезли их в Австрию, Францию, Германию. С этого времени началось триумфальное завоевание тюльпанами Европы. Первоначально тюльпаны разводили при королевских дворах, они стали символом богатства и знатности, их начали коллекционировать. Страстными любителями тюльпанов были Ришелье, Вольтер, австрийский император Франц II, французский король Людовик XVIII.

 

В Голландии первые экземпляры "Tulipa gesneriana" появились в 1570 г, когда К. Клузиус по приглашению приехал работать в Голландиию и вместе с другими растениями захватил луковицы тюльпанов. Это послужило началом безумного увлечения тюльпанами целого народа, известного под именем тюльпаномании. За редкие экземпляры этого цветка платили от 2000 до 4000 флоринов. Существует рассказ об одном экземпляре, за который покупатель отдал целую пивную в 30 000 флоринов. Цены устанавливались на бирже, где эти цветы стали предметом спекуляции. В начале XVI века. в течение трёх лет совершено было сделок более чем на 10 млн. флор. Mнoгиe промышленники бросали свое производство и брались за их разведение. В результате происходили крахи, гибли состояния, и правительство вынуждено было принять меры против этой мании. И в обществе неумеренное увлечение породило реакцию; явились лица, не переносившие равнодушно вида тюльпанов и истреблявшие их беспощадно. Окончательно прекратилась эта мания, когда стали распространяться английские сады и разные новые цветы.

На Руси дикие виды тюльпанов были известны ещё в XII веке, но луковицы садовых сортов впервые были завезены в Россию в эпоху царствования Петра I в 1702 году из Голландии. В России страстными любителями и коллекционерами цветов были князь Вяземский, графиня Зубова, П. А. Демидов, граф Разумовский. Луковицы тюльпанов в то время стоили дорого, поскольку завозились из-за границы вплоть до конца XIX века и выращивались в усадьбах только состоятельных людей. С конца XIX века было организовано их промышленное производство непосредственно в России, на побережье Кавказа, в Сухуми. Однако их культура в России не получила такого большого развития, как в странах Западной Европы.

Изучать дикорастущие тюльпаны в местах их естественного произрастания начали в XV веке. В Греции, Италии и на юге Франции обнаружены тюльпаны Дидье (Tulipa didieri) и зеленоцветковый (Tulipa viridiflora). От них произошли оригинальные лилиецветные тюльпаны. В 1571 году первое описание садовых тюльпанов сделал швейцарский ботаник К. Геснер. Позже, в 1773 году, садовые тюльпаны в его честь были объединены К. Линнеем под сборным названием Tulipa gesneriana "Тюльпан Геснера".

Широкое введение диких видов в культуру началось вслед за открытием и изучением их в природе в начале XVIII века. Большая заслуга в этом русских учёных А. И. Введенского, В. И. Талиева, З. П. Бочанцевой, З. М. Силиной и др. Однако настоящая селекционная работа с тюльпанами началась лишь в конце XIX века. Огромная роль в этом принадлежит директору Петербургского ботанического сада Э. А. Регелю (1815-1892). Из своих поездок по Центральной Азии он привёз в Петербург много видов и описал их в книге «Флора садов». Благодаря ему виды среднеазиатских тюльпанов впервые попали в Голландию, Англию, Францию, Германию и Америку, где обратили на себя внимание селекционеров, став прародителями большинства современных сортов.

 

Происхождение черного тюльпана связывают с заказом чернокожих жителей Гарлема на именно такой сорт, который должен был олицетворять красоту людей с черной кожей. Было объявлено весьма достойное вознаграждение тому, кто выведет такой цветок. Над этим заказом долго бились и вот в 1637 году 15 мая появился черный тюльпан. По случаю его рождения была устроена пышная церемония с участием королевских особ, на торжество приглашали ботаников и цветоводов со всего мира. Праздник сопровождало карнавальное шествие, а цветок был выставлен напоказ в хрустальной вазе. После этого события луковицы редких сортов стали цениться на вес золота. Вслед за Нидерландами вся Европа увлеклась разведением тюльпанов и выведением новых сортов. Александр Дюма в романе "Виконт де Бражелон" описывает как Людовик XIV преподнес своей фаворитке "гарлемский тюльпан с серовато-фиолетовыми лепестками, стоивший садовнику пяти лет трудов, а королю - пяти тысяч ливров."

 

Очень интересно о тюльпанах

Тюльпан (лат. Túlipa) — род многолетних луковичных растений семейства Лилейные. Название произошло от персидского слова toliban («тюрбан»), и дано это название цветку за сходство его бутонов с восточным головным убором, напоминавшим чалму. Высота растений колеблется в зависимости от вида и сорта от 10-20 до 65-100 см.

Род тюльпанов включает около 120 дикорастущих видов, широко распространенных в Европе, Малой и Средней Азии, а также Северной Америке.

Все существующие на сегодняшний день тюльпаны, а известно их более 2500 сортов, разделены на 15 классов, которые в свою очередь разделены на 4 группы.

Цветоводы-любители подбирают для своих коллекций сорта тюльпанов от раноцветущих до поздноцветущих таким образом, чтобы создать непрерывное цветение с апреля до начала июня: Дикорастущие тюльпаны; Тюльпаны Кауфмана; Тюльпаны Фостера; Тюльпаны Грейга; Простые ранние; Махровые ранние; Дарвиновы Гибриды; Триумф-тюльпаны; Рембрандт-тюльпаны; Зеленоцветные тюльпаны; Махровые поздние; Простые поздние; Лилиецветные тюльпаны; Попугайные тюльпаны; Бахромчатые тюльпаны.

Корневая система cостоит из ежегодно отмирающих придаточных корней, расположенных на подковообразной нижней части донца. У молодых луковиц (до первого цветения) формируются столоны — полые структуры, на дне которых расположена дочерняя луковица. Обычно столоны растут вертикально вниз, реже в сторону.

Высаживают в конце осени (высаживание в более ранние сроки может привести к повреждению ростков ранними заморозками). Глубина посадки: садовые тюльпаны – 15-20 см, ботанические тюльпаны– 10 см. Расстояние между растениями 10– 20 см. Высота растения 10–75 см.

Широкое введение диких видов в культуру началось вслед за открытием и изучением их в природе в начале XVIII века. Большая заслуга в этом русских учёных А. И. Введенского, В. И. Талиева, З. П. Бочанцевой, З. М. Силиной и др. Однако настоящая селекционная работа с тюльпанами началась лишь в конце XIX века. Огромная роль в этом принадлежит директору Петербургского ботанического сада Э. А. Регелю (1815—1892). Из своих поездок по Центральной Азии он привёз в Петербург много видов и описал их в книге «Флора садов». Благодаря ему виды среднеазиатских тюльпанов впервые попали в Голландию, Англию, Францию, Германию и Америку, где обратили на себя внимание селекционеров, став прародителями большинства современных сортов.

Вредители тюльпанов: тля, медведка, слизни, улитки, мышевидные грызуны, корневой луковый клещ, луковая журчалка, нематоды.

Существует легенда о тюльпанах, согласно которой в бутоне жёлтого тюльпана заложено счастье. До счастья никто не мог добраться из-за того, что бутон не раскрывался. Когда маленький мальчик, гуляющий с мамой, впервые увидел прекрасный жёлтый бутон и со счастливой улыбкой побежал к нему — тюльпан раскрылся. С тех пор считается, что подаренные тюльпаны приносят счастье или, как минимум, хорошее настроение. Поэтому принято дарить детям нераскрытые тюльпаны (или только начавшие распускаться).

Интересные факты о тюльпанах:

У В. Жуковского есть сказка в стихах «Тюльпанное дерево».

В последние месяцы Второй мировой войны нацисты сделали водную блокаду на западе Нидерландов, перекрыв все поставки продовольствия. Последствия были губительными. По словам очевидцев, во время «голодной зимы» 1944—1945 года от недоедания умерло по меньшей мере 10 000 мирных жителей. Обычно человек потребляет приблизительно 1600—2800 калорий в день. Но в апреле 1945 года некоторым жителям Амстердама, Делфта, Гааги, Лейдена, Роттердама и Утрехта пришлось довольствоваться лишь 500—600 калориями. Луковицы тюльпанов сами по себе остаются очень жёсткими независимо от продолжительности отваривания. Кроме того, употребление их вызывают раздражение во рту и горле. Чтобы уменьшить раздражение, к луковицам добавляли, если было, немного моркови или сахарной свёклы. В 100 граммах луковиц тюльпанов — это около 148 калорий — содержится 3 грамма белка, 0,2 грамма жира и 32 грамма углеводов. Так не очень-то вкусные луковицы тюльпанов спасли многих голландцев от голода.

В годы Афганской войны (1979—1989) чёрным тюльпаном называли самолёт-катафалк, а красным тюльпаном — мучительную казнь.

В 1998 в Башкирии была построена мечеть, в названии которой использовано имя тюльпан.

В 2005 году в Киргизии произошла революция, получившая имя Тюльпановой.

В 1990-е годы в СССР была популярна песня Наташи Королёвой «Жёлтые тюльпаны» из одноимённого альбома.

В 1982 году драматург Михаил Волохов написал сказку «Красный тюльпан и прошлогодний дубовый листик».

В 1952 году режиссёром Кристиан-Жаком был снят фильм под названием Фанфан-тюльпан, а в 2003 Жераром Кравчиком его ремейк с одноимённым названием.

Изображение цветка тюльпана три раза повторяется на гурте монеты достоинством в одну турецкую лиру (находится в обращении с 1 января 2009 года).

 

 

Праздник

«ГИМН ТЮЛЬПАНУ»

 

Ведущий: Хорошо в степи весной

Травы светятся росой,

Пахнет мятой ветерок,

Пахнет медом тонконог.

Вышли суслики из норок,

Дружно встали на пригорок.

Очень нравится им, как 

Пахнут клевер и типчак.

Г.Кукарека

Если суслики вышли из норок, значит, в калмыцкую степь пришла весна. Так говорят наши бабушки и дедушки.

1 ребенок:

Стройный стебелёк,

Алый лепесток.

В жёлтой серединке

Чёрные тычинки.

 

 

2 ребенок:

 

Гордый вид и строгий стан –

Это солнечный тюльпан.

Он на клумбе поселился

И весною распустился

На любимый праздник мамин.

Как ковёр пестрит цветами

Клумба прямо под окном.

Принесу букет я в дом.

Ярко-красные тюльпаны

Очень любит моя мама.

Мама звонко рассмеётся,

Ярким солнцем улыбнётся.

 

 

Песня «Весна» сл. Т.Санджиевой на калмыцком языке.

Ведущий:  Именно в нашей калмыцкой степи каждую весну происходит чудо – цветут тюльпаны. Поэтому ежегодно отмечается праздник «Гимн тюльпану», такой фестиваль, куда съезжаются гости – защитники природы, любители этих цветов, экологи и ученые. Ведь тюльпан сейчас считается исчезающим видом растения и внесен в «Красную книгу» РФ. А почему, ребята?

Дети: Люди его срывают, наступают, не берегут, поэтому тюльпанов становиться все меньше.

Ведущий: А что мы с вами можем сделать чтобы тюльпанов становилось все больше?

Дети: Мы должны о них заботиться, беречь.

 

 

Танец девочек с тюльпанами.

Ведущий: Мы сегодня тоже проводим этот праздник в своем детском саду, чтобы гордиться, что у нас в Калмыкии растут тюльпаны, удивиться их красоте и научиться бережному отношению к природе, а особенно, к природе родного края. А для начала нам мама _________________________________ расскажет, что это за такой красивый цветок, украшающий нашу степь.

 

Выступление родителя «Тюльпаны в Калмыкии»

Ведущий: И мы уже многое узнали о тюльпанах, так ведь, ребята? Сейчас  проведем игру «Составь тюльпан» (закрепление знаний о строение цветка: корень –луковица, стебель, листья, цветок). Играют два игрока, кто быстрее соберет цветок из предложенных вариантов и расскажет.

Дидактическая игра «Собери тюльпан»

Ведущий: Вот какие красивые тюльпаны составили наши ребята. А мама__________________________________ расскажет нам какие виды тюльпанов бывают в природе.

Выступление родителя «Тюльпаны»

Ведущий: Вот посмотрите на эти цветные фотографии. Какая красота!

Песня «Тюльпанчик» муз и слова С.Василенко

Песня «Тюльпанчик»

 

1.куплет

Я тюльпанчик маленький,

маленький, маленький

Я тюльпанчик аленький, аленький.

Припев: ла-ла-ла

2  куплет.

А когда я вырасту, вырасту,

вырасту

Подарю всем красоту, красоту

Припев: ла-ла-ла

 

Ведущий: А наши дети любят рисовать. На рисунках цветущая степь, тюльпаны, птицы, весенний дождь, цветы. Эти рисунки мы дарим нашим гостям.

 

(Дети преподносят родителям  свои рисунки).

Тюльпаны цветут после пятилетнего возраста. Если ты сорвал тюльпан, если я сорвал тюльпан, если мы все сорвали по одному тюльпану, что останется в степи через 5-10 лет?

Дети: Ничего.

Ведущий: О калмыцких тюльпанах написал поэт Г. Кукарека:

Тюльпаны родины моей,

Что их нарядней и скромней?

Лицом к заре обращены,

Вобрали все цвета они.

Дыханье сочных лепестков,

Пробивших плотный слой веков.

Сложились лепестки в тюрбан,

Отсюда и пришло – тюльпан.

Чтобы наша степь каждую весну цвела тюльпанами, надо их выращивать в национальном парке. Давайте будем любить природу!  И никогда не рвать тюльпаны!!!

Ведущий: Но так хочется всем нам подарить своим родным этот прекрасный степной цветок. Как же это сделать, если сам цветок рвать нельзя. Правильно его можно сделать своими руками.

Педагог предлагает родителям вместе с детьми изготовить тюльпан своими руками с помощью разных видов бумаг, пластиковых бутылок, круп, карандашей, ткани, футляров от киндер-сюрприза и многое др.

Звучат калмыцкие народные мелодии.

Ведущий:

Звучит музыка «Весенняя песня»

Ведущий: Большое спасибо всем за активное участие в нашем празднике!

Друзья, родства живые души,

Ищите в мире красоты

И, как любовь свою, храните

Тюльпаны – дикие цветы!

Д. Кугультинов

 

 

ДЕТЯМ О ТЮЛЬПАНАХ

 

Во время прогулок весной и летом надо воспользоваться и обязательно рассказать своим детям о тюльпанах, самых распространенных цветах на городских клумбах.

Существует немало сказок и красивых легенд, связанных с тюльпанами. Расскажите одну такую сказку детям о тюльпанах. Начните с того, что...

... в одном английском сказание говорится о доброй и ласковой женщине, которую звали Мэри. Так вот, она в своем саду выращивала тюльпаны и с огромной любовью ухаживала за своими любимыми цветами.

Однажды, прогуливаясь среди клумб, она заметила, что внутри некоторых цветов сладко спали маленькие детки феи. Эти цветы были ночью раскрыты и испускали нежный и манящий аромат. Их благоухание настолько заворожило Мэри, что она на следующий год высадила огромное количество новых тюльпанов, чтобы для всех детишек феи хватало места. В знак своей благодарности в саду Мэри, сказочные феи награждали цветы яркими красками и пьянящим запахом.

После смерти этой женщины ее дом и сад приобрел скупой и недобрый хозяин. Он сад весь вырубил, цветы уничтожил, а на их месте стал выращивать овощи. Человек считал их намного полезнее и выгоднее, чем какие-то цветочки. Рассерженные феи, которым негде было укладывать спать своих малюток, стали мстить новому хозяину и повреждать посадки на его огороде. Цветам тоже пришлось несладко.

Даже у его соседей тюльпаны уже не радовали глаз своими красками и не притягивали к себе чудесным запахом. С тех пор эти цветы почти не пахнут.

Существует легенда о тюльпанах, согласно которой в бутоне жёлтого тюльпана заложено счастье. До счастья никто не мог добраться из-за того, что бутон не раскрывался. Когда маленький мальчик, гуляющий с мамой, впервые увидел прекрасный жёлтый бутон и со счастливой улыбкой побежал к нему — тюльпан раскрылся. С тех пор считается, что подаренные тюльпаны приносят счастье или, как минимум, хорошее настроение. Поэтому принято дарить детям нераскрытые тюльпаны (или только начавшие распускаться).

 

 

ОБРЯДЫ, СВЯЗАННЫЕ С РОЖДЕНИЕМ РЕБЕНКА

Пожалуй, самым большим счастьем для рода человеческого во все вре­мена считалось рождение ребенка. В особенности для той, которая в тече­ние положенного срока вынашивает свое дитя, для матери. У калмыков есть чудная пословица: «Душа, мысли матери — о ребенке, а думы ребен­ка устремлены в пространство». Вообще отношение к детям испокон веку было очень трогательное. Ведь наши предки искренне полагали, что ребе­нок дается богами, поэтому и расти,  он должен в любви и ласке. Большим грехом считалось пренебрежение к новорожденному.

Однако в калмыцких семьях к рождению мальчиков и девочек отно­сятся традиционно по-разному. Младенец мужского пола считался ми­лостью небес, ведь он — продолжатель рода, фамилии, имени отца. В старину, когда счастливый отец узнавал радостную весть о рождении сына, то выходил на улицу и подбрасывал вверх шапку. Так все соседи, родственники и знакомые узнавали о том, что у него появился наслед­ник. Гуляли, как правило, по этому поводу всем хотоном: резали бара­нов, варили чай, рекой лилась арака...

Рождение девочки таких больших восторгов не вызывало. Калмыки справедливо полагали, что девица, выйдя замуж, перестанет принадлежать своей семье, так как у нее будет уже другая жизнь, другие родственники.

Но для матери и отца, конечно же, такой существенной разницы не существовало. Дети для своих родителей всегда были и остаются самой большой радостью на свете, и не важно, мальчики это или девочки.

С именем ребенка также связаны определенные обряды. В далеком прошлом имя новорожденному давал только гелюнг-астролог в хуруле. Сегодня эта традиция постепенно восстанавливается, что не может не радовать. Даже больше, старики уверены, что это хороший знак для счастливого будущего. Кроме того, имя для нового члена семьи могли подобрать бабушка, дедушка, братья, сестры. Тоже неплохо, если учесть, что в этом случае младенца нарекут с любовью. Иногда ребенек болеет, капризничает, казалось бы, без причины. Знающие люди при­чину видят в том, что выбранное имя ему не подходит. В этом случае обращались к гелюнгу, который подбирал младенцу новое имя.

Существует у калмыков забавный обычай, также связанный с ново­рожденными, который у представителей других национальностей вы­зывает удивление. Это когда при виде карапуза взрослые начинают плеваться и приговаривать: «Фу, какой плохой ребенок, некрасивый, нехороший». Этот обычай уходит своими корнями в глубокую древ­ность, когда не было врачей, никакой медицинской помощи. Младен­цы умирали, не дожив до года. Предки решались перехитрить богов, давали малышам «плохие» имена: Ноха (Собака), Гаха (Свинья), Мукё-вюн (Плохой мальчик), Хулхач (Вор) и т.д. (С возрастом, если человек был недоволен своим некрасивым именем, он мог его сменить, но толь­ко в хуруле). Считалось, что божество смерти не прельстится на дитя с таким неказистым именем и внешностью, а дурной человек не сможет сглазить. Этой обычай дожил до сегодняшних дней; до сих пор у кал­мыков не принято говорить про ребенка, что он хорошенький, а также при виде симпатичного младенца взрослые трижды сплевывают через левое плечо.

Существует и такой нюанс: волосы ребенку калмыки стригут толь­ко после года, причем первые волосы состригает, по традиции, дядя по материнской линии. После церемонии младенческие локоны ни в коем случае не выбрасывают, они должны храниться в укромном ме­сте.

Еще одни особенность, касающаяся рождения ребенка: в калмыц­ких семьях нельзя заранее готовить приданое для новорожденного. В старину ребенка на первых порах заворачивали в пеленки из старо­го подола бабушкиного платья. Причем делалось так не из бедности. Этот обычай свидетельствовал о том, что вместе с платьем ээжа (ба­бушка) передает внуку, внучке свои годы, свое благословение. Но есть и довольно практическое объяснение: старый материал на­столько мягок, что замечательно подходит для нежной младенческой кожи.

У калмыков не принято было одаривать ребенка одеждой. Счита­лось, что предопределено, сколько человеку положено сносить платьев, съесть пищи. Недаром до сих пор живет народная мудрость: «Грех брать свыше положенного».

 

 

РОЖДЕНИЕ МЛАДЕНЦА

 

В течение девяти месяцев носит мать свое дитя в утробе. Калмыки считали, что в это время женщина, для того чтобы произвести на свет здоровое дитя, должна была соблюдать определенные правила. Более того, если раньше эти нехитрые обычаи соблюдались неукоснительно, го сегодня многие из нас продолжают придерживаться этих догматов совершенно бессознательно. Так что же это за правила?

1.  Во-первых, калмычка, находящаяся в положении, не должна бы­ла смотреть на бегущего зайца. Считалось, что у ребенка будет за­ячья губа.

2.  Не раскалывать соль, иначе, старики уверяли, роды будут тяжелыми.

3.  Беременной женщине ни в коем случае нельзя было перешагивать через веревку, бытовало мнение, что младенец может запутаться в пуповине.

4.  Калмыки никогда не готовили приданое для будущего малыша, счи­талось, что можно накликать беду, сглазить предстоящую радость.

5.  Будущей матери не рекомендовалось, есть незнакомую, а также нечистую пищу.

6.  Не давали беременной кушать рыбу, калмыки свято верили, что в этом случае у ребенка будут «рыбьи» глаза.

7.  Роженица, прежде чем подойти к очагу, должна сделать подноше­ние огню: бросить кусочек жира или масла. Затем очиститься и только после этого приступать к обязанностям хозяйки: варить пищу и т.д.

II. Девять месяцев позади, ребенок, наконец, появился на свет. В свя­зи с этим у калмыков есть множество интересных, порой даже забавных обрядов:

1.  Ребенку не давали имя свекра, потому что невеста не имела права произносить имя отца своего мужа. Иначе как бы она величала своего сына? Кроме того, младенца нельзя было называть в честь умершего, это считалось дурным знаком.

2.  Раньше малыша до года нельзя было показывать людям. Таким образом родители защищали свое дитя от сглаза.

3.  С самого рождения ребенок получал от гелюнга талисман (бу), над которым священнослужитель произносил специальные молит­вы. Калмыки обычно носят бу на шее, но так как младенец слишком мал для этого, то оберег клали под подушечку или подвешивали к кроватке. Как только малыш подрастал, бу одевали ему на шею.

III.  Бывает, что дитя долгое время плачет без видимой причины, при этом тянет шейку, сучит ногами, плохо сосет. Такое состояние на­зывали «младенческое». В таких случаях мать несла малыша к бабуш­ке, которая лечит эту детскую болезнь нетрадиционными способами. Обычно процедура заключалась в том, что знахарка прикладывала к младенцу намоленную медную копейку. Во время лечения ребенок может сильно плакать, матери ни в коем случае нельзя его забирать, по­этому женщине обычно не разрешали заходить вместе с малышом.

IV.  Пока ребенок вырастет, матери потребуется приложить макси­мум внимания и сил. В младенчестве дитя может сильно испугаться че­го-нибудь, после чего он будет беспокоиться, хныкать, просыпаться с криком, а в худшем случае начнет заикаться. Чтобы избежать этих по­следствий, калмыки предпочитали выводить испуг. Испокон веков для этих целей выливают свинец. Обычно происходит этот процесс сле­дующим образом: металл растапливают и над головой ребенка вылива­ют полученную массу в воду. Свинец, мгновенно остыв, принимает причудливые формы, в которых нужно разглядеть фигурки, символизи­рующие то, чего испугался ребенок. Однако этот действенный способ может производить не каждый человек.

V.  У калмыков есть пословица, как нельзя лучше демонстрирующая их отношение к детям: «Ребенок подобен Богу». Вот почему считалось, что малышам нельзя было говорить неправду, обманывать их, потому что ре­бенок еще не успел совершить ничего плохого, а потому безгрешен. Вот еще несколько обычаев, связанных с рождением и воспитанием детишек:

-    Когда мальчик рождался в бедной семье, объявляли об этом, вый­дя из дома. Но если младенец мужского пола появлялся в богатом семействе, то на правой стороне кибитки в честь этого вывешива­ли знамя.

-    При рождении девочки шапку отца бросали оземь, а если рожени­ца принесла сына, то повитухи забирали у отца его головной убор. И только после того, как счастливый папаша выставляет угощение, водку, шапку ему возвращали.

-    Новорожденного в первый раз обычно купала бабушка или по­жилая родственница. При этом в воду для купания добавляли не­много соли. Считалось, что водные процедуры в слегка подсолен­ной воде способствуют укреплению здоровья ребенка. После омо­вения над ребенком по традиции курили благовония (сянгин идя) с целью очищения и освящения дальнейшего пути младенца.

-    Если ребенок родился в «рубашке», то эту пленку сушили, заши­вали в лоскут и носили, как талисман. Младенца, появившегося на свет с таким отличием, традиционно считают счастливым. Причем настолько, что он является своего рода оберегом для всей семьи. Ему не разрешалось покидать родной очаг, так как калмы­ки верили, что, уехав, он увезет с собой счастье всего рода.

-    Имя новорожденному давали обычно по святкам: по дню или числу, когда он родился.

-    Кроме того, ребенка мог назвать уважаемый в роду человек.

-    Знакомили малыша с его именем весьма своеобразно: младенца брали на руки и в правое ушко три раза шепотом произносили имя, затем старший в роду произносил иорял (благопожелание) новорожденному, его имени. Затем называли имя ребенка над во­дой и гладили его по голове, обязательно правой рукой. Благопожелание имени:

Пусть имя, которое дали ребенку, будет счастливым!

Пусть скорей засохнет его пуповина, ноги встанут на землю,

Руки пусть достают до седла.

Следом же пусть народятся множество братьев и сестер.

Когда спросят: Чей это ребенок?

Пусть назовут имя его отца и матери.

Пусть прославит он свой род, племя на всю землю,

Пусть помогают ему боги,

Пусть растет благословенным наш ребенок!

РОЖДЕНИЕ БЛИЗНЕЦОВ

 

Близнецы, двойня — явление нечастое, а потому всегда вызывало ис­кренний интерес и повышенное внимание. У калмыцкого народа суще­ствуют специальные обряды и обычаи, связанные с рождением и воспи­танием таких ребятишек.

Когда в семье случается такое неожиданное событие, то для родите­лей в первую очередь это большая радость. Тем более, если родившиеся малыши обещают вырасти крепкими и здоровыми. Традиционно счита­ют старшим того младенца, который первым появился на свет. Но есть и другая позиция: некоторые считают, что во время родов Старший ре­бенок вытолкнул брата (сестру), чтобы тот посмотрел на мир, разведал.

В калмыцких семьях к близнецам относились очень бережно, стара­лись их никогда не разлучать. Но, допустим, свадьбы в один день двой­няшкам не справляли.

Конечно же, хорошо, когда дети вырастают в здравии и благополучии, к чему калмыки стремились во все времена. Но если, не дай Бог, случится несчастье и один из двойни умрет, родители должны непременно пойти в хурул и провести у гелюнга специальный обряд разделения. В этом слу­чае мать с отцом должны обезопасить оставшееся дитя, чтобы тот не ушел вслед за своей половиной. У священнослужителя для этого припасены особые молитвы для укрепления основы (сююр) и благополучия ребенка.

Есть у калмыков и еще один интересный обряд: если один из близне­цов скоропостижно скончается, то родители должны найти семью, где то­же есть двойняшки, с которой заключают своеобразный договор. Что это такое? Для мальчика подбирают девочку из близнецов, и наоборот. Потом нарекают детей женихом и невестой. Подразумевалось, что когда они вырастут, то создадут семью. Однако если этого не получалось по тем или иным причинам, то нареченных нужно было обязательно «разде­лить» в хуруле. Таким образом, родные стремились оградить оставшего­ся ребенка от несчастий, найдя ему другую половину взамен утерянной.

Особым почтением и уважением у калмыков пользовалась женщина, разрешившаяся от бремени близнецами, двойнями, тройнями. Предки по­лагали, что только исключительно сильная, с мощным энергетическим полем, как сейчас принято говорить, могла произвести не свет не одного ребенка. Потому такой женщине приписывали целительные способности в лечении младенцев; но лучше всего ей удавалось избавить кормящих ма­терей от мучительных болей, опухолей в грудях, связанных с простудой.

Кочевники-скотоводы лучше всех знали, что многоплодная беремен­ность встречается и у животных. В этой связи также существовали обы­чаи, приметы, обряды. Например, считается большим счастьем, когда двойню принесет верблюдица. Радовались степняки и появлению не­скольких овечек или козочек от одной матки. А вот двойня от коровы считалась у калмыков плохим предзнаменованием. Скотину после та­ких родов даже не заводили в сарай, а прямиком отводили в хурул для подношения этих животных богам, храму вообще.

 

 

"Нилх уһалсн" гидг авъяс.

 

Орлцачнр: багш, сурһмҗлачнр, эк - эцкнр.

На сцене развернулась картина бытовой жизни калмыцкой семьи.

Внутреннее убранство кибитки составляет сундук, на нем ширдыки, подушки. Круглый стол - ширә, кухонная утварь, в углу шүтән. Возле шүтән сидит ээҗ, в руках у нее четки, она молится.

Бичкн көвүн уульна. Санл Лиҗ хәәкрәд келнә:

- Садрык Инҗин көвүнд сарв.

(слышен шум погремушек )

Ээҗ мөргәд келнә:

- О, хәәрхн, деедс олн бурхуд минь! Көвүнд хар толһата үр өгснтн ханлтан өргҗәнәвидн, зальврҗанав.

Бичкн күүкн Кеемә, көвүн  Дорҗа гүүһәд ирнә

Кеемә: Ээҗ, ээҗ би ода эгч болҗанав.

Дорҗа: Аав, аав би ода ах болҗанав.

Кеемә, Дорҗа байрлад, альхан ташад биилнә.

Кеемә: Шулуһар үзхәр бәәнәв.

Дорҗа: Шулуһар хәләхәр седнәв.

Ээҗ: Ода чини бичкн  дү көвүг хәләхм.

Бер, эцк бичкн көвүг авад ирв, эцкнь нөкд болҗана.

Ээҗ: Булгун, бичкн көвүн гем уга бәәнә?

Булгун: Э, ода, хәәмнь цуцрад унтв.

Ээҗ (хәләнә бичкн көвүг)

 - Сәәхн иньг мини, көөрк мини. Ю - уу, сәәхн  эцкән дураҗ, өөгнь шар, каткр хамрта, аавин зеегтә нүдтә.

Ээҗ бичкн көвүг теврҗ үмсҗәнә.

 - Нә, ода көвүг - нилхиг уһахмн.

 - Кеемә, ода нанд давсн кергтә болх, авч ир. Би цуугин ус белдҗ авнав, саңгин идән кергтә, цаһан мөңгн кергтә, чолун кергтә болх.

Ээҗ сурсн юмиг, цуһар авч ирв, тавг бас авч ирв.

Ээҗ тавгиг авад, саңгин идән, тавгин деер хойр сурв деернь өргв.

Кеемә: Ээҗ, идәһәр ю кеҗәнәт?

Ээҗ: Саңгин идәһәр би тевшиг әрүлҗәнәв.

 - Нилх минь ода һарсн бәәнә, цаһан мөңг тәвҗәнәв, яһад гихлә - хаалһнь цаһан болтха, җирһлнь байрта - бахта болтха. Эн давс уснд хайҗанав, мана көвүн гем шалтг уга өстхә.

 (тавгд давсн хайҗана)

Аав: Эн чолу тәвҗәнәв. Чаңһ - чиирг цогцта болтха, яснь бат болтха. ( Тавгд чолу тәвҗәнә ).

Ээҗ: Эн цуугин усар көвүг усалҗанав. Цуугин усар уһалсн гисн эн көвүг цеврлх йовдл.

 (көвүг усар уһаһад келҗәнә)

 - Сәәхн иньгм мини, ээҗ - ааван хәәһәд ирсн көвүн мини, ут наста бол, бат кишгтә бол.

Ода чирәһән дорагшан кеһәд уһахм, чикнднь усн ордгосар. Нә, ода арчхмн, бәрнә өмсхмн.

Эн бәрнәг би нүдән әрвлго уйлав. Эн бәрнән шинҗ дала, эн һурвн талта, захта, түүнә учрнь ард. Ардаснь дала дүүнр дахултха гиһәд уйсн юмн. Нә, ода, ээҗ - аавдан шүтәнд мөргхм. Ниилхиг һурв дәкҗ шүтәнд мөргүләд, орнднь кевтүлнә.

Аав: Ода элгн садан дуудхмн. Авһиг дуудчк, Санҗинд келчк, мана ач көвүг йөрәтхә. Булһн ширә белд, цә - целвгән тәв. Цәәһин дееҗ шүтәнд тәвлч?

Булһун: Тәвчкләв. О - о авһ аашна. Ортн, ортн, өмәрән орад суутн.

Гиичнр домбр, белгтә, нилхиг хәләһәд, ширә өөр сууҗана. Булһн цә гиичнрт кееҗәнә.

Ээҗ: Эндрк өдр мана көвүниг көвүн сарв. Тиигтчкәд, көвүн ааван дураҗ.

Гаһад келҗәнә.

 - Хурлд ямаран нер өгч?

 - Хурлд гисн нерн  - Бадм.

Эцк: Ода Садрык Инҗин Бадм гидг нер - уста болх.

Ээҗ: Гаһа, көвүни нер чикнднь һурв дәкҗ келтн.

Гаһа нилхин чикнднь һурв дәкҗ хәәкрв

 - Бадм! Бадм! Бадм!

Аав ( һартнь хальмг ааһ цәәтә )

 - Нә, хәрхн му көвүн, кииснь хатҗ, көлнь шоратҗ, ут наста, бат кишгтә болҗ, ээҗ  - аавин наснд күрч, дала дүүнр дахулҗ йовтха.

Цуһар: Тиигтхә!

Гаһа: Ач көвүнәс һарсн җич көвүнд торсн нооста хө зааҗанав.

Авһ: Би ач көвүнд мөр зааҗанав.

Ээҗ: Ода мана ач күүкн дуулх.

Кеемә: Би ээҗдән " Хальмг цә " гидг ду дуулнав.

Гиич йөрәл келнә:     Эцкән дурасн хар болҗ,

                                    Малта, гертә болҗ,

                                    Сән - сәәхн

                                    Эк эцк хойртан

                                    Бовасн залу кевәр өс!

Аав: Ода мана ач көвүн биилх.

Кеемә, ээҗ домбр цокна.

 

Заключение

 

Данная работа была посвящена эффективному методу работы с родителями. Материалы были внедрены для  родителей детей средней и старшей группы.

Задача педагога активизировать деятельность каждого родителя, создать ситуации для их творческой активности в процессе обучения их детей. Такая форма работы  позволяет родителям выступать в роли авторов, созидателей, повышает творческий потенциал, расширяет не только общий кругозор, но и способствует расширению языковых знаний.

Участие в общих семейных развлечениях повышает уровень практического владения родным языком, использование терминов, понятий на калмыцком языке формирует и обогощает словарный запас молодых родителей, которые используют их в быту, в общении с детьми, а главное формирует навыки самостоятельной деятельности, инициативность. Участие молодых родителей в работе родительского клуба способствует расширению их знаний о традициях и обычаях своего народа, позволяет им перенять опыт старшего поколения и передать получные знания своим детям.

В работе с родителями были использованы электронно-образовательные ресурсы, что служит повышению познавательной мотивации воспитанников и их родителей.

 

 

 

Список использованной литературы

 

Басаев Д. Семь звезд. Калмыцкие легенды и предания. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 2004. – 414 с.

Басангова Т. Сандаловый ларец. – Э.: Калмыцкое книжное издательство,   2002. – 239 с.

Батырева С. Народное декоративно-прикладное искусство калмыков. – Э: АПП «Джангар», 2003.

Батырева С. Образная память предков. – Э.: АПП «Джангар», 2003..

Борликов Г.М. Наследие предков. – Э.: АПП «Джангар», 2004.

Буджалов Е. Амуля. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1990. – 13 с.

Буджалов Е., Уджаев Б. Түрүн харада. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1992.

Габуншина Э. Памятники природы РК. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1989.

Габуншина Э. Сохраним природу Калмыкии. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1989.

Джамбинов Б. Поэты Калмыкии. – М.: Художественная литература, 1970.

Джамбинов Б. Тюльпаны в степи / Стихи калмыцких поэтов. – М.: Детская литература, 1980.

Джангар. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1985. – 380 с.

Джимбинов Б. Поэты Калмыкии. – М.: Художественная литература, 1970.

Дорджиев Д.Б. Поэзия Калмыкии. – Э.: Издательский дом «Герел», 2009.

Емельяненко В. О родном крае. – Э.: НПП «Джангар», 2000.

Емельяненко В., Аюшова Ц. О родном крае. Э.: НПП «Джангар», 2000. – 231 с.

Журкина А.А. Редкие и исчезающие растения Калмыкии. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1990.

Зергетаева Г., Мучиряев С., Годжаева О. Калмыцкие праздники. – Э.: Министерство образования и науки РК,  2007.

Калмыкия сквозь призму веков. Фотоальбом. – Э.: ООО «Фирма МПС», 2006.

Калмыцкие народные сказки. – Э.: АПП «Джангар», 1997.

Калмыцкий народный орнамент. – Э. Издательский дом «Герел», 2010.

Калмыцкий чай. Стихи и поэмы. – М.: Советская Россия, 1978.

Калмыцкое народное искусство. – Э. Калмыцкое книжное издательство, 1970.

Калмыцкое устное народное творчество. – Э. ЗАОр НПП «Джангар», 2007.

Нарн. Хрестоматия для детей дошкольного возраста. – Э. 2004.

Нуров В. Алтн авдр. – Э.: АПП «Джангар», 2008. – 112 с.

Ользеева С. Калмыцкие народные традиции. – Э.: АПП «Джангар», 2007.

Песнь о Калмыкии. Фотоальбом. – М.: Планета, 1977.

Растительный мир Калмыкии. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1977.

Сангаджиева Б. Калмыцкий чай. Стихи и поэмы. – М.:  Советская Россия, 1978. – 189 с.

Хейчиева М.Б., Евгеева С.Д. Илвтә айс. – Э.: АПП «Джангар», 2005.

Хонинов М. Орлица. – М.: Современник, 1981. – 269 с.

Хургунова О. Калмыцкие подвижные игры. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 2009.

Шуграева В. Калмыцкие народные сказки. – Э.: АПП «Джангар», 1995.

Шуграева В. Мини дегтр. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 2008. – 288 с.

Шуграева В. Степь послушаем с тобой. Стихи, поэмы, сказки. Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1992. – 135 с.

Эвеева Т. Түрүн харада. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1992. 

Эвеева Т. Хоңх цецг. – Э.: НПП «Джангар», 2008. – 68 с. .

Эрдниев У. Калмыки. – Э.:  Калмыцкое книжное издательство, 1985. – 282 с.

Эрендженов К. Вечный корень. – М.: Советская Россия, 1971.

Эрендженов К. Золотой родник. Э.: Калмыцкое книжное издательство,1990.–126 с.

Этномир Калмыкии. – Э.: АУРК «Издательский дом «Герел», 2012.

 

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon vzaimodeystvie_s_roditelyami_-_kopiya.doc471.5 КБ

Предварительный просмотр:

Создание единого образовательного пространства в ДОУ

и семье в обучении родному языку.

 (в рамках родительского клуба «Алтн түлкүр»)

 

                                                                                           

Введение

Сегодня в Калмыкии мало молодых семей, которые знают национальные традиции и обычаи. А как говорится, народ без традиций, что дерево без корней. Он теряет свою индивидуальность, свое лицо, свой язык.

                                       Без памяти - нет традиций,

                                       Без традиции - нет культуры,

                                       Без культуры - нет воспитания,

                                       Без воспитания - нет духовности,

                                       Без духовности - нет личности,                  

                                       Без личности - нет народа, нет исторической личности.

Сегодня в республике многое делается для развития родного языка и культуры: приняты и реализуются ряд программ, открыты национальные классы, группы, гимназии. Но, как известно,все начинается с семьи. Именно в семье необходимо создавать языковую среду, рассказывать о своих корнях, происхождении и истории своего народа.

Цель моей работы  - обучая родителей, способствуем развитию у дошкольника интереса к истории, к прошлому, расширением ориентации ребенка в пространстве и во времени, приобщая к фольклорному наследию калмыцкого народа.

Актуальность проблемы заключается в знакомстве родителей и детей с историей, бытом, национальной культурой и повседневной жизнью далеких предков. Обращение к истокам своего народа позволяет формировать в молодых родителях, а через них в детях, национальное самосознание, чувство национального достоинства, любовь к малой родине, ценить связь и преемственность поколений. С введением Федерального государственного стандарта большое внимание  уделяется работе с родителями. Педагогическая культура родителей-один из самых действенных факторов духовно-нравственного развития, воспитания и социализации детей дошкольного возраста.

Реализуя содержание своей работы поставлены задачи:

  1. Приобретение родителями знаний необходимых для приобщения детей к традициям и обычаям калмыцкого народа посредством информационно-просветительской работы.
  2. Привлечение родителей к реализации задач возрождения национальных традиций через работу родительского клуба.
  3. Развитие у детей стремление к познанию культурных традиций через возрождение основ национального семейного воспитания.
  4. Развитие чувства любви к родному краю, своей малой родине на основе приобщения к родной природе, культуре и традициям.
  5. Формирование чувства собственного достоинства у ребенка, как представителя своего народа.

Каждый из нас не раз слышал, что «Күн болх – баһасн

                                                            Күлг болх – унһнасн»

Станет ли иноходцем видно по жеребенку, человеком становится с детства.

И в своей работе я использую следующие принципы:

  1. Принцип личностно – ориентированного общения предусматривает индивидуально – личностное партнерство, соучастие и взаимодействие общение педагога с детьми и родителями.
  2. Принцип краеведческий – соответствие критериям гражданско-патриотического воспитания.

При сохранении языка и культуры важно помнить следующие изречения:

«Бураг уйн – деернь

  Сурһмҗиг – баһ деернь»

Срывай лозу – пока она тонка, воспитывай – пока ребенок мал.

Для достижения поставленной цели и вышеуказанных задач мною были выбраны следующие направления работы с родителями ДОУ, реализуемые через годовое планирование взаимодействия с семьей:

  1. Сохранение, возрождение и развитие калмыцкого языка.
  2. Использование калмыцкого народного фольклора.
  3. Приобщение к истокам калмыцкой праздничной и традиционной культуры.
  4. Воспитание гражданских чувств через ознакомление детей с родным краем, природой и культурой.
  5. Ознакомление с игровым, песенным и танцевальным творчеством калмыцкого народа.
  6. Ознакомление с историческими личностями «Жизнь замечательных людей».
  7. Приобщение к быту калмыцкого народа.
  8. Формирование здорового образа жизни на основе калмыцких игр.

Тема моей работы связана с этнопедагогической направленностью воспитательно – образовательного процесса нашего дошкольного учреждения и как сказал родоначальник этнопедагогики, как отрасли педагогической науки, Геннадий Никандрович Волков, что воспитание – это любовь и пример. Примером для детей, образцом прямого подражания являются родители.

«Ахнр олн болв чигн – аавла әдл болдго

  Эгчнр олн болв чигн – ээҗлә әдл болдго»

Сколько бы много братьев не было – лучше отца нет.

Сколько бы много сестер не было – лучше матери нет.

В  работе представлены перспективный план работы с родителями, конспекты тем методзаседаний с использованием презентаций, сценарии общих семейных праздников и развлечений.

Данная работа несет в себе элементы развивающего обучения: развитие положительных и нравственных качеств, развития внимания, познавательного интереса, а также направлена на формирование различных интеллектуальных умений: умение анализировать, сравнивать, устанавливать связь между прошлым и настоящим, обобщать.

Для эффективной и плодотворной работы родительского клуба, необходим тесный контакт педагога с воспитателями групп. Трудность возникает на первом этапе организации клуба, когда необходимо вызвать заинтересованность родителей и обеспечить их явку.

Данная работа имеет теоретическую и практическую значимость, так как является эффективным методом в работе с родителями.

План работы

в рамках родительского клуба

«Алтн түлкүр»

Месяц

Методзаседание

Практическое занятие

сентябрь

Об уважение к старшим. Обычай почитания старших.

Праздник «День пожилых людей»

октябрь

«Игра в альчики»

Спортивный праздник «Что такое альчики?»

ноябрь

«Зул – хальмг улсин байр.»

Викторина «Насан авдг өдр»

декабрь

«Использование настольно-печатных игр для расширения представления о родном крае.»

Изготовление игровых карточек семьями воспитанников.

январь

«Фольклор – как педагогическая мудрость народа.»

Литературная викторина, туулин драматизац «Хальмг лит»

февраль

«Цаһан сар придет – весну принесет.» Значение борцоков. О традициях чайной церемонии.

КВН – марһан с участием детей и родителей.

март

«Значение молочной пищи в жизни калмыков.»

Досуг «От коровы до джомбы»

апрель

«Тюльпаны в Калмыкии»

Праздник «Гимн тюльпану»

май

Обычаи, сопровождающие рождение ребенка

Купание ребенка

УВАЖЕНИЕ К СТАРШИМ

У калмыков существует давным-давно установившийся обычай - с уважением относиться к пожилым людям, старшим товарищам, гостям. На этот счет есть поучительные калмыцкие поговорки: "Старшего брата уважай на аршин, а младшего - на вершок", "У человека есть старшие, а у шубы - воротник".

Эти моральные правила исполнялись из поколения в поколение и выражались в следующем:

- когда старший или гость собирался в путь, то молодые готовили его в дорогу и седлали коня;

- когда пожилой человек заходил в дом, то молодые люди поддерживали его и открывали перед ним дверь;

- раньше старшего по возрасту или пожилого молодой человек не входил в кибитку и не садился;

- когда разговаривали старшие, младшие не вступали в разговоры;

- на свадьбах, праздниках, новосельях и в других торжественных случаях благопожелания первыми произносили более старшие по возрасту, а потом - остальные;

- сноха при свекре не должна была снимать головной убор и быть босиком;

- младшие должны были слушаться старших, не имели права вступать с ними в пререкания, повышать в их присутствии голос;

- пожилым уступали дорогу.

Здесь же нужно заметить, что особого уважения удостаивались со стороны окружающих беременные женщины. Если молодая женщина, допустим, невестка, была в положении, то даже свекор уступал ей дорогу, говоря при этом: "Проходи, дорогая! У тебя - две души, два сердца!.."

Был в нашем народе и такой хороший обычай - молодым водки не пить, а при старших особенно. На праздниках и свадьбах водку, вернее, самогонку (араку) подавали только гостям пожилым, молодым ее не давали. Парни и девушки обходились без крепких напитков: танцевали, пели и играли в различные интересные игры. Если кто-либо напивался допьяна, это было позором. Такого молодого человека долго осуждали, а он стыдился за свой проступок. Поэтому пожилые, умудренные опытом люди предупреждали всегда молодежь: "Водка разрушает все, кроме собственной посуды". Эта поговорка не теряет своего поучительного значения и сейчас.

ПРАВИЛА И ОБЫЧАИ ПОЧИТАНИЯ СТАРШИХ

У калмыцкого народа существует множество различных традиций и обрядов, которые актуальны и сегодня. Среди них можно выделить обычаи, связанные с правилами почитания старших. С незапамятных времен калмыки внушали эти простые истины своим детям, с самого нежного возраста. Испокон веков в народе к старикам особое отношение — первое блюдо (дееж): чай, мясо, шолюн, торжественный йорял предоставляется пожилым, уважаемым людям; а лучшим примером служат родители, которые своим поведением демонстрируют, как это нужно делать. Отличным подспорьем для этих целей являются пословицы, поговорки, йорялы.

Кочевники всегда отличались большим состраданием по отношению к нуждающимся. Если в хотоне молодой человек из бедной семьи или сирота собирался жениться, то сыграть достойную свадьбу ему помогала вся округа — близкие, дальние родственники, друзья и знакомые, то есть всем миром. В народе говорят: «Птица сильна крыльями, а человек — помощью».

Особым уважением у степняков пользовалась бабка-повитуха. Немудрено, при отсутствии медицинской помощи как таковой от этой женщины зависело благополучие новорожденного и матери. Если роженица приносила мальчика, счастливый отец после того, как зарежет барана, давал повитухе целую тазовую часть; если же рождалась девочка, бабка получала грудинку. При этом говорили, что младенец мужского пола должен вырасти сильным, здоровым, как богатырь, поэтому должен одолеть тазовую часть, а девица пускай вырастает изящной, женственной, потому с нее и грудинки довольно.

Вот несколько пословиц, в которых заложена идея почитания старших:

1.  Старшего уважают на сажень, младшего — на полусажень.

2.  Отец умрет — брат становится отцом, умрет мать — сестра станет матерью.

3.  Когда разговаривает старший, младший безмолвствует.

4.  Уважишь сильного — подобен кошке ты, а уважишь слабого — ты барс.

5.  Человек богат братом, а шуба — воротником.

6.  От уважения к ближнему человек не понесет урона.

7.  Каждый должен уважать старшего, каждый должен любить младшего.

8. Уважай мать-отца несмотря ни на что.

Сценарий праздника «День пожилых людей»

Ведущий: Здравствуйте, дорогие наши гости! Сегодня - особенный праздник, день уважения и почитания пожилого человека. Этот праздник возник в XX веке. Сначала День пожилых людей начали отмечать в Европе, затем в Америке, а в конце 80-х годов во всем мире.

Летят года, за ними не угнаться -

Спешат часы, сменяя день за днём.

Но знаю, не устану удивляться

Тем временем, что осенью зовём.

Возраст зрелых, мудрых людей часто называют осенью жизни. Как каждое время года прекрасно по-своему, так же неповторимы и возрастные «сезоны» нашей жизни. Какие бы беды ее ни омрачали, все плохое забывается. И мы снова радуемся жизни, мечтаем о счастье, о любви. Ведь жизнь прекрасна!

Танец с пиалами. Исполняют воспитанники старшей группы.

Ведущий: Это были воспитанники старшей группы! Аплодисменты! Дорогие гости, хорошо, что стало доброй традицией отмечать День пожилых людей. Этот день - день благодарения за тепло ваших сердец, за отданные работе силы, за опыт, которым вы делитесь с молодым поколением, с вашими детьми и внуками - то есть с нами. Сегодня в нашем зале много желающих поздравить вас с этим знаменательным днём. И я приглашаю на сцену детей, которые поздравят Вас (выходят дети).

Дети читают стихи

Мини ээҗ ээлтә,                              

Мини ээҗ өкәр,                                

Мини ээҗ эвтә,

Мини ээҗ эңкр.

Мана ээҗ билгтә

Домбр цокдг эрдмтә.

Дуулад орксн айстнь

Дошад бидн биилнәвидн.

Би ээҗ - аавтав

Тедндән йир дуртав.

Теднә келсәр бәәдүв

Келснь үгинь күцәдв

Ээҗәс ухатань уга,

Ээҗәс сәәхнь уга,

Ээҗәс эңкрнь уга,

Ээҗәс өөрхнь уга.

«Дедушка с бабушкой рядышком». Исполняют дети средней группы.

Дети старшей группы подготовили небольшой рассказ о своей ээҗе.

    1 ребенок:Мини ээҗин нерн Деля Бадмаевна. Мини ээҗ дала юм меднә: хот кенә, дала тууль келҗ өгнә. Намаг биилдг, дуулдг дасхна. Би ээҗләһән ни - негн бәәнәв.

    2 ребенок: Мини ээҗин нерн Соня. Мини ээҗ сәәхн, ээлтә. Ээҗм намаг өрүнднь садикт күргнә. Би ээҗдән йир дуртав.

Ведущий: Уважение к старшим должно воспитываться с детства. Сейчас воспитатели и родители наших воспитанников покажут Вам обряд встречи отца в доме сына.

"Эцкин гиичлһн "

Эцк: Мендвт!

Көвүн: Мендвт, баав! Ортн, ортн. Өмәрән орад суутн.

Бер (толһаднь альчур, ут бүшмүдтә): Сән хонвт? Уралан ортн.

                               (Бер цә кееҗәнә, ширә деер боорцг, махн бәәнә)

Эцк (йөрәл келнә): Уусн цә дееҗ болҗ,

                                  Күүкд мана ут наста, бат кишктә болҗ

                                  Көгшдүдин наснд күрх болтха!

Көвүн, бер: Тиигтхә, йөрәл шиңгртхә!

(Цуһар цәәһән ууна)

Ведущий: Жизнь - это череда встреч и расставаний, событий, из которых она, жизнь, собственно и состоит. Но очень важно сохранить огонь души, который нам был дарован однажды свыше.

Песня «Ээҗин дун»

Исполняют родители.

Ребенок:

В небе тучка ой-ой-ой!

Все бегут, спешат домой.

Только я одна смеюсь,

Чёрной тучки не боюсь.

Не страшны мне дождь и гром,

Я гуляю под зонтом!

Танец с зонтиками

Исполняют воспитанники средней группы.

Педагоги:

Мы благодарны вам за прожитые годы,

За то, что вы ненастьям всем назло,

Преодолев все бури и невзгоды,

Смеетесь так задорно и светло.

Спасибо вам за искорки веселья,

Они в восторг любого приведут,

И осень жизни за одно мгновенье

Цветущею весною обернут.

Спасибо вам за ваше беспокойство.

Вы - авангард наш и надежный тыл.

Характер ваш, друзья, такого свойства,

Что вечный двигатель от зависти застыл.

Мы любим вас, оптимистичных, бодрых,

За то, что не хотите раскисать.

Благодарим за мудрость песен добрых,

По жизни с ними веселей шагать!

С почтеньем головы склоняем перед вами.

Мы вам стихи слагать еще могли бы.

За то, что вы живете рядом с нами,

От всей души вам говорим «Спасибо!»

Йөрәл – благопожелание ээҗдән – аавдан:

Эңкр мана ээҗнр, аавнр!

                                                   Үсн-тосар элвг бәәҗ,

                                                   Ут наста, бат кишгтә болҗ,

                                                   Байрта-бахта бәәх болтн!

Ведущий: Дорогие бабушки и дедушки! Не беда, что годы идут вперед, душой вы остаетесь молодыми всегда. И мы верим, что наше будущее в наших детях, в этих озорных непоседах, иногда капризных и веселых.

Заключительная песня «Главное на свете - это наши дети».

Исполняют дети, педагоги и родители.

Выступает ээҗ и произносит йөрәл – благопожелание детям:

О, хәәрхн, мана бичкдүд,

Сансн санантн күцҗ,

Седклдән – зовлң уга,

Севркәдән түрү уга,

Эк-эцктән өлзәтә үрн болҗ

Амулң җирһҗ йовтн!

«Игра в альчики»

Калмыцкие народные игры являются традиционным средством воспитания детей. Испокон веков в них ярко отражался образ жизни людей, их быт. Труд  национальные устои, представления о чести, смелости, мужестве, желание обладать силою, ловкостью, выносливостью, быстротой и красотой движений. В играх дети проявляют смекалку. Творческую выдумку, находчивость, волю, стремление к победе.

В целях воспитания национального самосознания семья является одним из важных составных, наравне  с детским садом, школой. Поэтому подвижные игры можно использовать и в семье. Во многих играх у калмыков нашло отражение основные занятия- скотоводством, поэтому вместо игрушек зачастую использовали  кости  животных. Одно  из самых  распространенных - шаhас (альчики) животных.

Народная игра – исторически сложившееся общественное явление, самостоятельный вид деятельности, свойственный человеку. Она может быть средством познания культуры, традиций и языка народа, развлечения, отдыха, средством физического и общего социального воспитания.

Народная игровая деятельность имеет важное значение в период формирования характера – в детские годы. Она – естественный спутник жизни ребёнка, источник радостных эмоций, обладающий великой воспитательной силой. Такие игры были направлены на развитие у детей качеств, необходимых для будущей традиционной трудовой деятельности, а так же нравственных и физических качеств.

Каждый народ, в зависимости от социально – экономических условий своего развития, географического положения исторически вырабатывал самобытные виды игр, развлечений и забав, способы их выполнения, которые потом составили своеобразные системы национального физического воспитания.

Из многообразия всех калмыцких игр  особое место занимают игры с альчиками. Более древних и народных по сути игр найти не возможно, именно эти игры упомянуты в героическом эпосе «Джангар»:

Выдержка из Эпоса Джангр, Песни седьмой
«О трех мальчуганах: о Хошун Улане, о Хара Джилгане, об Аля Шонхоре ..."

Тридцать было кибиток в ней,

Стояли мальчики на лугу,

Играли в альчики на лугу.

Снова к народу воззвал Цаган.

Рыжеволосый мальчуган,

Освободив от бабок подол,

Быстро к всаднику подошел,

И почтительно молвил он:

"В мире пребудьте, великий нойон!"...

«…Послушались мальчики тогда

И выдали альчики тогда:

Два для метания, два – для меты.

Выставили альчики для меты,

стал приемыш с другими в ряд

Около исходной черты,

Первым сын вельможи метнул,

Но сын вельможи промах дал.

За ним приемыш пригожий метнул,

Сначала тоже промах дал,

Но потом еще раз метнул,

Прищурился левым глазом он,

И выбил две бабки разом он…»

Калмыцкий народный эпос «Джангар» перевод С.Липкина

На сегодняшний день многие народные калмыцкие игры забыты, утеряны их правила, в том числе и игры с альчиками. Мудрость народных игр с альчиками состоит в том, что в них сохраняются те средства, методы, формы, и приёмы, которые актуальны и эффективны в нравственном, трудовом, интеллектуальном и физическом воспитании подрастающего поколения и в настоящее время.

ИГРОВАЯ МУДРОСТЬ АЛЬЧИКОВ

Игры в альчики или овечьи бабки, у калмыков имеет древнее происхождение у этой игры несколько вариантов. Например, в ней может участвовать от 4 до 8 человек, раньше в нее играли не только дети, но и взрослые. Игра эта очень увлекательна.

На ровном утрамбованном месте чертят круг, в центре круга ставят на кон рядами альчики (бабки), каждый играющий – по одному или по две штуки, как договорятся. Отойдя от круга на 10-15 шагов, играющие по очереди битой бьют по альчикам (бабкам). У каждого по две биты. Битами служат более крупные альчики, так как они должны быть тяжелыми. Чтобы увеличить тяжесть биты, в середине просверливают отверстие и заливают его свинцом. Очередность в игре устанавливают по жребию.  Тот, кто выбьет из круга 2-3 бабки, имеет право продолжать игру дальше и может  с места падения биты выбить из круга все остальные бабки и выиграть весь кон.

Каждый старается показать свое мастерство, но бывает, иной слабый игрок, проигравший все свои альчики, выходил из игры с одной битой. Это было предметом веселых шуток и безобидного смеха играющих.

Изготавливали  биты и из коровьих бабок. Они были  больше и тяжелее овечьих. Кроме того, обе стороны обрабатывали напильником или шероховатым камнем, делая биту ровной и гладкой,  чтобы она лучше катилась по земле. От удара такой биты вылетали из круга сразу по несколько альчиков.

Такую игру с альчиками проводили зимой на льду. Это было еще интереснее: биты катились быстро и точно.

Красили альчики в разные цвета: зеленый, коричневый, красный, желтый… Особенно усердно красили и берегли биты, помечали их, ставя свои отличительные знаки (клейма).

Кроме этой игры есть еще варианты игр с альчиками. Чтобы уметь их играть, надо знать как бабки во время игры падают, как они могут лечь, встать.

Большое значение во время игры придавали тому,  как падают бабки, когда их бросают: на какой бок, на какую сторону. каждое положение имело свое название и соответствующие приметы.

Стороны альчика имеют свои названия как особые, так и наименования  домашних животных:

  • БӨК  (хөн –овца)  -   альчик, упавший спинкой вверх, т.е. вогнутой стороной вверх;

  • ЧОХ (яман – коза) – альчик, упавший спинкой вниз, т.е.  вогнутой стороной вниз;

  • АЛЦ ( мөрн – лошадь) – альчик, упавший ребром, т.е упавший на бок ровной стороной;

  • ТА ( үрк- корова) -  альчик, упавший на бок резной стороной;

  • ОӉХ  (темән – верблюд)  - альчик, вставший на «дыбы» или берцом.

Когда бабку бросают, то держат ее между большим и указательным пальцами.

Существовало давнее народное поверье. Если в семью, где есть беременная женщина, приезжал гость, то ему подавали мясо с костью, где был "альчик". Гость, съев мясо, должен был вычистить ее и бросить перед собой: в зависимости от того, какое положение примет она, упав на стол, гость определял пол будущего ребенка.

Часто, альчики являлись памятью о каком-либо событии, так как на этих событиях (свадьба, юбилеи, рождение ребенка и т.д.) готовили баранину, то естественно оставались альчики. Их приводили в надлежащий вид, красили в определенный цвет, часто делали надпись о событии и складывали мешочек. Сохраненные альчики не прятали от детей, а наоборот давали им поиграть, так как каждый раз вытаскивая эти альчики давали повод взрослым вспомнить о хорошем событии, которое происходило в их жизни.

Но самое главное то, что альчики как предмет игры, позволяли весело и с интересом провести досуг, разнообразить общение между детьми и взрослыми, духовно обогащали детей, что создавало эмоционально-положительную основу для развития чувства любви и преданности Родине.

Альчиками не только играли, но и гадали, придавая этому большое значение, как правило брали несколько альчиков в руку и бросали их. Может быть много разных комбинаций и каждая из них несет в себе ответ на просьбу или вопрос гадающего. Таблица с описанием этих комбинаций для гадания входит в набор.

Гадание на альчиках - это древнее монгольское традиционное гадание, позволяющее заглянуть в будущее и узнать ответ на свой вопрос. Гадание производят на костяшках из лодыжки овцы, часто окрашенных яркими красками. Монголы до сих пор производят обмен шагаем в качестве знака дружбы. Альчики хранятся в мешочке. Такие кости использовались во многих древних культурах.

Гадающий берет 4 альчика в ладони и шепчет им свое желание, затем бросает шагай на землю или на стол. Результат зависит от того, какой стороной упадут альчики. Возможные позиции шагай - одна из четырех сторон: верблюд, лошадь, коза или овца. Две выпуклые стороны - лошадь и овца считаются счастливым знаком, а вогнутые стороны - коза и верблюд, предвещают неудачу.

Существовало давнее народное поверье. Если в семью, где есть беременная женщина, приезжал гость, то ему подавали мясо с костью, где был "альчик". Гость, съев мясо, должен был вычистить ее и бросить перед собой: в зависимости от того, какое положение примет она, упав на стол, гость определял пол будущего ребенка.

Часто, альчики являлись памятью о каком-либо событии, так как на этих событиях (свадьба, юбилеи, рождение ребенка и т.д.) готовили баранину, то естественно оставались альчики. Их приводили в надлежащий вид, красили в определенный цвет, часто делали надпись о событии и складывали мешочек. Сохраненные альчики не прятали от детей, а наоборот давали им поиграть, так как каждый раз вытаскивая эти альчики давали повод взрослым вспомнить о хорошем событии, которое происходило в их жизни.

Но самое главное то, что альчики как предмет игры, позволяли весело и с интересом провести досуг, разнообразить общение между детьми и взрослыми, духовно обогащали детей, что создавало эмоционально-положительную основу для развития чувства любви и преданности Родине.

ИГРЫ С АЛЬЧИКАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ 3-5 ЛЕТ

«Целься вернее»

2младшая и старшая группы

Дети становятся в круг. Каждый ребенок держит в руке альчик. В центре круга стоит ящик (в младщих группах расстояние от детей не более 1.5- 2м). По сигналу воспитателя дети бросают альчики в ящик, затем достают их и возвращаются на свои места. Если ребенок не попал в цель, он поднимает альчик с пола и тоже встает в круг. Одновременно можно привлечь в игре 8-10 человек.

«Передача альчиков»

Средняя и старшая группы

Игра развивает мышцы кисти рук и пальцев. Дети сидят на стульчиках кружков. Воспитатель дает двум рядом сидящим детям по альчику и предлагает передавать их (один вправо, другой влево). Когда альчики встретятся, дети ударяют их друг о друга со словом «стукнулись» затем встают и бегут по кругу в противоположные стороны. Прибежав к своим стульчикам, дети говорят «встретились» - и отдают альчики воспитателю. Он передает их другой паре детей и игра повторяется. Эту игру можно проводить в степи, тогда дети садятся на траву.    

«Извилистой дорогой»

2младшая и средняя группы

а) Для игры необходимо 15 альчиков, которые расставляют по прямой линии по 3 альчика один на другом в 80см. друг от друга. Таким образом, получается как бы 5 башенок из альчиков. В двух шагах от первой башенки становится игрок, которому завязывают глаза. Он должен пройти в другой конец линии, поочередно огибая каждое препятствие. Поваливший хотя бы одну башенку, считается не выполнившим упражнение.

б) Можно сделать меньшее количество башенок (3-4)

в) Для младших групп можно провести игру, не завязывая глаза.

«Собери альчики»

2мл. средняя и старшая группы

а) Воспитатель приносит в корзине или в мешочке альчики, рассыпает на полу и предлагает детям собрать и принести их ему. Поощряет тех, кто принес несколько штук.

б) Если альчики окрашены в основные цвета, можно предложить их собрать в ведерко соответствующего цвета.

в) В старших группах это же упражнение можно провести как соревнование между 2 игроками. Кто быстрее соберет альчики. Количество игроков можно увеличить, увеличив и количество альчиков.

«Собери альчики пальцами ног»

Упражнение на профилактику плоскостопия

2мл. и средняя группы

а) Дети сидят на гимнастических скамейках или детских стульчиках. Перед ними на полу рассыпаны 5-8-10 альчиков (в зависимости от возрастной группы). Надо собрать пальцами ног альчики в тарелку или невысокий лоток.

«Не ошибись»

средняя и старшая группы

Упражнения на развитие мелкой моторики, зрительной памяти, осязания.

а) На столе лежат мелкие предметы- волчки, грибочки и среди них альчики. Игроку, стоящему перед столом, завязываются глаза. Цель игры- собрать альчики в мешочек, не путая их с другими предметами. Поощряются те, кто ни разу не ошибся.

б) Без закрытых глаз- то самое.

                 

«Сбей альчик»

средняя группа

Поставьте на пол альчики и по обе стороны от него сделайте по пять отметок, расстояние между ними 1метр. Станьте против друга, каждый у своей стартовой отметки и постарайтесь сбить своим альчиком (битой) альчик. Но сначала котанием определите очередность хода. Тот, кто собьет альчик, очередной ход делает с той стороны отметины, где стоял сбитый альчик. Выигрывает тот, кто первым собьют центральный альчик.

«Собери по одному»            

средняя группа

Три- четыре игрока становятся у стартовой черты. Перед каждый тарелки Против каждого игрока ставят по 7 альчиков. Первый на расстоянии 1м. по стартовой черты 2-й 2м, и т. д. с интервалом 1м. По сигналу игроки бегут, берут первый альчик, возращают и кладут его в тарелку, затем бегут за вторым и т. д. Побеждает тот, кто первым соберет все свои альчики в тарелку.

Примечание: Воспитатель с учетом физической подготовленности детей   своей группы может сократить количество альчиков и тем самым уменьшить расстояние для челночного бега в данной игре. Расстояние, рекомендуемое старшая гр.-30м. подг.гр- 50м

ИГРЫ С АЛЬЧИКАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ 5-7 ЛЕТ

«Альчики»

старшая и подготовительная группы

Каждый из участников игры ставит условное количество альчиков в стоячем положении в один ряд так, чтобы образовалась линия длиной 1м. и более. Игроки отходя (до 10-15м) и оттуда бросают биты с таким расчетом, чтобы выбить альчик на расстоянии 1 шага (3стопы). Это примерно 50-70см. Тот, кто выбил 3 альчика подряд, считается выигравши и забирает либо все альчики, поставленные на кон, либо те из них, которые  он сумел выбить. Биту бросают поочередно. Определение очередности описано выше.(  см.текст методической разработки).

«Альчики»  (2 вариант)

старшая и подготовительная группы

На ровном утрамбованном месте чертят круг. В центре круга ставят на кон рядом альчики (бабки), каждый играющий – по одной или 2 штуки, как договорятся. Отойдя от круга на 5-10 шагов, играющие по очереди битой бьют по альчикам. У каждого по 2 биты. Тот, кто выбьют из круга 2-3 альчика, имеет право продолжить игру дальше и может с места падения биты выбить из круга все остальные бабки и выиграть весь кон.

«Скачки Альчиков»

старшая и подготовительная группы

В этой игре участвуют 3-4 человека. На ровном месте чертят небольшой круг, делят его на равные отрезки (версты). Каждый играющий ставит вне круга один альчик  кони перед скачками становятся рядом. Один из играющих берет у каждого участника по 2-3 альчика, перемешивает их между ладонями и бросает на землю. У игрока, альчик которого, упав, принял вертикальное положение, «конь» передвигается на 1»версту», если 2-на 2»версты» и т. д. Выигрывает тот, чей «конь» первым объехал круг. Победителя горячо приветствуют зрители.            

«Игра для метких»

старшая и подготовительная группы

Участвуют в ней двое. Один из них берет 6 альчиков, перемешивает их в ладонях и бросает на пол. Если они, падая, принимают такое положение, когда, например, 2 из них ложатся на левую сторону, 2- на правую, 2- вертикально, то игрок одной из альчиков бьет другого, принявшую такое же положение. Главное при этом – не задевать остальные. Как только заденет – игру начинает другой играющий. Хороший игрок, «стреляя» попарно одинаковыми и не задевая прочие альчики, выигрывает весь кон. Если остаются 2 альчика вразличных положениях, игрок бросает на пол третий. Если при броске все альчики принимают одинаковое положение, то не стреляя, выигрывает бросавший.

«Алц.  Кто самый ловкий.»

старшая и подготовительная группы

Четыре альчика ставят в ряд в положении «та». Пятый альчик игрок подбрасывает вверх. И пока он летит, нужно успеть перевернуть один из четырех лежащих альчиков в положении «алц». Если успеешь поймать падающий альчик, ход остается у тебя. И так, пока не перевернешь все четыре. Если при игре играющий не успеет поймать альчик, или уронит его, или заденет один из лежащих альчиков – он теряет ход.

«Поймай альчик.»

подготовительная  группы

Четыре альчика  игрок рассыпает на столе (земле, полу), пятый бросает вверх. Нужно быстро взять один из лежащих альчиков и успеть поймать брошенный. Один из двух альчиков снова бросают вверх, а второй быстро кладут на пол, вместо него нужно взять следующий и поймать брошенный.

Игра заканчивается, когда все альчики играющие обменяют.

«Скачки альчиков»

старшая и подготовительная группы

Игры, имитирующие скачки лошадей, у калмыков существовали давно. Вся жизнь степняка была тесно связана с конем: без коня жизнь калмыку не представлялась. В наших сказках, былинах, легендах и песнях часто говорится о коне, как о самом верном друге.

Кони у богатырей, говорят, обращались к своему хозяину на человеческом языке. Конь выносил раненого хозяина с поля боя, доставлял его в не обходимое место, преодолевая огромные расстояния и непогоду. Конь и человек были беззаветно преданы друг другу. Потому игра в «скачки альчиков», как и настоящие скачки коней, неизменно вызывала восторг у зрителей.

В игре «скачки альчиков» участвуют 3 — 4 человека. На ровном месте чертят небольшой круг, делят его на равные отрезки (версты). Каждый играющий ставит вне круга один из своих альчиков рядом с альчиками других участников игры (кони перед скачками становятся рядом). Один из играющих берет у каждого участника по 2 — 3 альчика, перемешивает их между ладонями и бросает на землю. У игрока, альчик которого, упав, принял вертикальное положение, «конь» передвигается на одну «версту», если упали два — то на две «версты». Выигрывает тот, чей «конь» первым объехал круг. Победителя горячо приветствуют зрители. Чтобы играющие не сомневались друг в друге, играли без спора, бросание альчиков поручают постороннему человеку.

Бывает иногда, что отставший «конь» перегоняет остальных и приходит первым. Тогда присутствующие, как на настоящих скачках, восторжен но встречают его.

Игра ведется исключительно честно, без обмана. Если кто прибегнет к обману, его выгоняют из игры с позором. Таких раньше даже били. Обман может быть такого рода: среди альчиков, которые бросают, может попасться альчик со свинцом внутри, который, как ванька - встанька, всегда упадет вертикально.

Правда, перед началом игры все альчики проверяются, но может остаться не замеченным альчик с искусно замаскированным кусочком свинца.

Могут быть и другие варианты игры, так как в каждом улусе, аймаке и хотоне играли по-разному — по своим правилам.

«Метание альчиков»

старшая и подготовительная группы

Плоский ящик, имеющий 16 отделений, устанавливается наклонно по площадке. Внутри каждого отделения написано число, обозначающее количество очков. Играющие становятся на расстоянии 3.5 метров и получив по 7 альчиков, стараются забросить их в то или иное отделение. Выигрывает тот, кто к концу игры наберет больше очков.

Спортивный праздник

«Что такое альчики?»

                                                           

Ведущий: Здравствуйте, дорогие родители, дети! Мендвт! Добро пожаловать на  наш праздник, посвященный  теме  « Что такое альчики?»

Ребенок 1:

Когда-то родился я здесь,
В кочевье на склонах зеленых, 
И всадники 
Добрую весть 
О том разнесли по хотонам.


Ребенок 2:

Еще пеленали меня
В кибитке на войлоке белом -
Отец мне готовил коня, 
Чтоб вырос я Джангаром смелым.


Ребенок 3:

Я в альчики бойко играл
С такими ж мальчишками вместе,
Здесь дедушка жизнь пролистал, 
Уча меня азбуке чести.

Ведущий: (презентация)

Что это такое? Альчики — это надкопытные кости овец. Красивые, вычищенные косточки. Их используют для игр  (слайды).

Как давно играют? Судя по тому, что их находят среди древних раскопок играют в нее очень давно. У каждого мальчика была своя коллекция. К ним было трепетное отношение: их лакировали, красили. Хранили в тканевом пакете. Это древнейший атрибут национальной игры. Именно об этой игре упоминается в народном героическом эпосе «Джангар» (слайды).

Ребенок 4:

«…Послушались мальчики тогда

И выдали альчики тогда:

Два для метания, два – для меты.

Выставили альчики для меты,

стал приемыш с другими в ряд

Около исходной черты,

Первым сын вельможи метнул,

Но сын вельможи промах дал.

За ним приемыш пригожий метнул,

Сначала тоже промах дал,

Но потом еще раз метнул,

Прищурился левым глазом он,

И выбил две бабки разом он…»

Что с ними делают? Косточки берутся из употреблённой в пищу баранины. После того, как обгладывается кость, из ее сочленения достается тот самый альчик. Его очищают от остатка мяса и дают детям. А те собирают и хранят в мешочке. Играют в него в любое время года. (слайды).

Ведущий предлагает всем обратить особое внимание на стороны альчика, которые имеют свои названия как особые, так и наименования  домашних животных:

  • БӨК  (хөн –овца)  -   альчик, упавший спинкой вверх, т.е. вогнутой стороной вверх;

  • ЧОХ (яман – коза) – альчик, упавший спинкой вниз, т.е.  вогнутой стороной вниз;

  • АЛЦ ( мөрн – лошадь) – альчик, упавший ребром, т.е упавший на бок ровной стороной;

  • ТА ( үрк- корова) -  альчик, упавший на бок резной стороной;

  • ОӉХ  (темән – верблюд)  - альчик, вставший на «дыбы» или берцом.

  • Польза. Говорят, что альчики развивают глазомер, ведь нужно умело метать косточки и попасть с далекого расстояния. А еще можно развить ловкость, меткости и аккуратность. Это как шахматы, нужно делать математические расчеты. И можно весело и интересно провести время.

  • Как играть? Множество вариантов игр с альчиками, и все они разнообразны.  С этим разнообразием игр мы постарались познакомить детей и взрослых в течение всего проекта.

Ведущий: А сегодня мы проведем спортивный конкурс по играм в альчики, в котором примут участие команда состоящие из детей старшей группы и их родителей.

Наше жюри:  Болдырева А.А., старший воспитатель

                        Кикеева А.А., воспитатель.

1 задание – Приветствие команд:

Команда №1 «Уралан», девиз «Уралан йовхмн, түрүн болхмн!»____________

Команда №2 «Дииләч», дивиз «Кен түрүн – дииләч, кен шулун – дииләч. Дииләч! Дииләч! Дииләч!»

 

Игровые задания для команд

«Альчики»

Ставятся альчики в один ряд так, чтобы образовалась линия длиной 1 м и более для каждой команды.  Игроки отходят на 3–5 м и бросают биты с таким расчетом, чтобы выбить альчик с его места на расстоянии 1 шага (3 стопы). Это составляет примерно 30–50 см. Та команда, которая выбивает большее количество альчиков, та и считается выигравшим.

«Извилистой дорогой».

Для игры необходимы 15 альчиков, которые расставляют по прямой линии по 3 альчика один за другим в 80 см друг от друга. Таким образом, получается 5 башенок из альчиков. В двух шагах от первой башенки становится игрок, которому завязывают глаза. Он должен пройти в другой конец линии, поочередно огибая каждое препятствие. Поваливший хотя бы одну башенку считается не выполнившим упражнение.

«Собери по одному».

Три четыре игрока становятся у стартовой черты. Перед каждым тарелка. Против каждого игрока ставят по 7 альчиков. Первый располагается на расстоянии 1 м от стартовой черты, второй – на расстоянии 2 м и т.д. с интервалом 1 м. По сигналу игроки бегут, берут первый альчик, возвращаются и кладут его в тарелку, затем бегут за вторым и т.д. Побеждает тот, кто первым соберет все свои альчики в тарелку.

Метание альчиков.

Плоский ящик, имеющий 16 отделений, устанавливается наклонно. Внутри каждого отделения написано число, обозначающее количество очков. Играющие стараются забросить альчики в то или иное отделение. Выигрывает тот, кто к концу игры наберет большее количество очков.

Собери альчики пальцами ног.

Дети сидят на гимнастических скамейках или стульчиках. Перед ними на полу рассыпаны 5-8-10 альчиков ( в зависимости от возрастной группы). Надо собрать пальцами ног альчики в тарелку.

Игра для капитанов «Кто самый ловкий»

Четыре альчика ставят в ряд в положении «та». Пятый альчик игрок подбрасывает вверх. И пока он летит, нужно успеть перевернуть один из четырех лежащих альчиков в положение «алц». Если успеешь поймать падающий альчик,  ход остается у тебя. И так пока не перевернешь все четыре. Если при игре  играющий не успеет поймать альчик, или уронит его, или заденет один из лежащих альчиков- он теряет ход.

Игра «Выбей альчики из круга!»

На ровной утрамбованной площадке чертится круг диаметром 1-1,5 м. Отступив от круга на 2 м, проводится кон (черта), откуда дети будут начинать игру. В игре принимают участие два игрока. Каждый играющий ставит по два альчика; дети договариваются, кто будет делать первую попытку.

Если первый игрок не попадет в альчики, попытку делает следующий игрок. Если и у него неудачная попытка, то продолжает игру тот, у кого дальше от круга отлетел альчик. Если попытка удачная и он попадает, но его альчик, которым он бил, остался в кругу, то он становится на черту круга, откуда ему удобнее попасть в стоящие в кругу альчики. Если он потерпел неудачу, игру продолжает второй игрок.

Игра длится до тех пор, пока в кругу не останется ни одного альчика. В конце игры подсчитывается количество альчиков. Выигрывает тот, у кого больше альчиков.

Правила игры. Начинать игру надо с кона, затем в случае удачи продолжать с линии круга.

Ведущий: Вот и подошел к концу наш праздник. А итоги подведут наши член жюри.

Члены жюри оглашают итоги спортивного конкурса.

Ведущий: Спасибо всем участникам праздника и теперь в каждой семье, в любое время года вместе с бабушками и дедушками,  папами и мамами наши дети с большим удовольствием будут играть в калмыцкие народные игры с альчиками.  Сән бәәтн!

Калмыцкая народная песня «Байсвр»

Общий калмыцкий танец 

«Зул – хальмг улсин байр» (мастер – класс)

Мендүд, эк-эцкнр! Тана оньгт эк-эцкнрлә зулд нерәдсн харһлт үзүлҗәнәвидн.

Уважаемые родители, в калмыцком календаре есть национальные праздники, один из которых мы будем отмечать 16 декабря этого года. Как называется этот праздник?

Праздник Зул наступает в первых числах первого месяца зимы, поэтому и месяц называется Зул Сар. По древней легенде именно на Зул Богдо Зунква. Он создал религиозные трактаты, по которым шли службы в калмыцких хурулах. Ввиду особой значимости Богдо Зунква для нашего народа его день рождения считается днем рождения всех калмыков. Такова религиозная трактовка праздника.  Вашему внимании предоставляется просмотр презентации. У праздника Зул имеются свои традиции.

Праздник Зул у калмыков принято встречать в чистоте и обновках. Поэтому накануне праздника надо произвести генеральную уборку в доме, перестирать грязные вещи. Зул знаменует наступление нового года. А Новый год, согласно поверью, надо встречать, не оставляя в доме ничего грязного, чтобы с этой грязью осталось в прошлом все плохое, что преследовало вас в уходящем году.

По традиции накануне праздника калмыки готовят борцоки, чтобы дом наполнился вкусными запахами жареного (коншун унр). Вечером этого же дня надо поставить «дееж» перед иконой, а именно - борцоки и сладости.

Ранним утром в день наступления праздника Зул хозяйка дома варит ароматный калмыцкий чай, без которого не обходится ни один калмыцкий праздник и, налив из кастрюли первую пиалу, ставит дееж, зажигает лампадку и молится, перебирая четки. А потом вся семья садится за стол завтракать. Завтрак этот необычный, потому что праздничный, а коли праздничный, то на столе все должно стоять в изобилии, ибо, согласно примете, каким будет стол на праздник Зул, таким будет и год. То есть, если стол будет бедным, то хозяевам весь год предстоит перебиваться кое-как, а если стол будет богатым, то на весь год в доме поселится благополучие. Что традиционно калмыки выставляли на праздничный стол? Конечно же, традиционные продукты, и первую очередь: масло, чай, мясо, борцоки, сладости.

В праздник Зул у калмыков принято угощать друг друга, приглашать на чай гостей: родственников, соседей, знакомых. И самим сходить в гости. Такова традиция гостеприимного калмыцкого народа. К слову, в гости ходят не с пустыми руками, а несут с собой гостинцы: конфеты, борцоки, мускатный орех.

Раньше в Зул забивали живность, варили свежее мясо, ставили дееж из мясного блюда.  В день праздника следует непременно отдать дань уважения родителям, просто пожилым людям: угостить их от души, сделать им подарки. Подарки могут быть недорогими, например, в виде конфет, пачки чая, пачки масла, мускатного ореха. Если на столе присутствует водка, то, открыв ее, следует брызнуть в огонь (цацл цацх).

Игра с родителями. Надо последовательно собрать картинки, связанные с традициями празднования Зул.

Вечером этого же дня проводится особый ритуал: с наступлением темноты, когда на небе появляются звезды, зажигается возрастная лампадка, которая известна также под названием - ладья жизни. Возрастная лампадка готовится из крутого теста, которому придается форма лодки, ладьи. В эту ладью втыкаются пучки из стебля дикой ржи или пшеницы - «цаган овсн». Их должно быть ровно столько, сколько членов в семье. Втыкать эти пучки положено слева направо, по старшинству членов семьи. В каждом пучке должно быть столько стеблей ржанца, сколько лет человеку которому этот пучок нарекается, плюс 1-2 травинки для продления жизни на 1-2 года (допустим, если вам 24 года, нужно приготовить 25 стеблей, если 25, то 27, число не должно быть четным). Аккуратно собрав в пучок (нарезанные размером, примерно, со спичку) стебли ржанца, при этом верхняя часть стебля должна быть направлена именно вверх, надо осторожно обмотать верхнюю часть пучка тонким слоем ваты. Всего делается три слоя. Затем верхний конец пучка пропитывается топленым маслом. Все пучки следует приготовить заранее, чтобы они без проблем встали в приготовленную ладью. Когда ладья жизни готова, эту сложную лампадку нужно зажечь ( начиная с левой стороны, то есть с той стороны, где расположены ритуальные года (йоркг) старших членов семьи ), и всем членам семьи поклониться лампадке (насан авх) и произнести слова молитвы: «Ом - мани - падме - хум». Если в момент возжигания лампадки кого-то из членов семьи нет дома, то за него должен помолиться кто-то из присутствующих членов семьи: за сына - отец, за дочь мать. После этой молитвы все получают дополнительно к прожитым годам еще один год. Нельзя забывать о том, что насна зул (возрастная лампадка) должна догореть сама, ее ни в коем случае нельзя тушить.

Блиц-опрос между родителями.

По лунному календарю на какое число выпадает праздник Зул?

Из чего готовится возрастная лампадка? Какая форма теста возрастной лампадки?

Что втыкается в ладью жизни?

Как положено втыкать пучки в лампадку?

Сколько должно быть стеблей ржанца в каждом пучке?

С какой стороны нужно начать зажигать лампадку?

После совершения этого ритуала следует приступить к другому, который традиционно положено выполнять матери семейства. Для совершения этого ритуала берется заранее приготовленная маленькая лампадка цилиндрической формы, приготовленная также из теста. В ней находится пучок ржанца из девяти травинок, потому и лампадка называется «йисня гол». Эту лампадку женщина должна держать в правой руке и опять же правое колено преклонить перед входной дверью, открытой настежь, и в этом положении молиться до тех пор, пока лампадка не погаснет (лампадка горит недолго). Этой самой молитвой мать просит у бога благословить всю ее семью, весь народ. После того, как лампадка погаснет, надо аккуратно вынуть из теста пучок недогоревшей травы, а само тесто поджарить на сковороде и съесть в кругу семьи. Чужим это ритуальное блюдо давать нельзя.

Родители из теста готовят лампадку «йисн һол».

Я всех присутствующих поздравляю с наступающим праздником Зул и по традиции желаю вам:

            Мөрн җил һарч,

            Хөн җил орҗ,

           Авсн наснтнь өлзәтә болҗ,

           Цуһар тадн амулң болый!

А вам уважаемые родители, я приготовила памятки, в которых имеются тексты калмыцких благопожеланий, вы их можете использовать в кругу семьи. Байрта харһҗай!

На этом наш показ с родителями закончен. Спасибо за внимание!

Өрк-бүлин викторин «Насан авдг өдр»                                   

Орлцачнр: Нүүрлгч, бичкдүд, эк-эцкнр.

Нүүрлгч: Зул – хальмг улсин сән өдр. Эн өдр кезәнәһә хальмг өрк-бүл болһнд ик нәр болдг бәәҗ. Күн болһн Зулан кеһәд, насан авдг өдр. Тегәд Зул гидг сән өдрән хальмг улс күләҗ, байртаһар темдглҗ, сергмҗтәһәр давулна. Ода эн сән-сәәхн байрт нерәдсн нәәрән эклхмн. Мана өрк-бүлин викторинд хойр өрк-бүл орлцҗана, таньлдтн: (1-2 өрк-бүл). Мана орлцачнрин хәрүһинь соңсад, чик- буруһинь йилһәд, шинҗлҗәх жюрин гешүд: (1-3 жюрин гешүд).

1-гч девсң: «Кен түрүн келҗ өгх».

1. Хальмг литәр «Зул» сар кезә темдглнә? (Үкр сарин 25)

2. Зул өдр гисн юмб? (Зул өдр – хальмг улс нас авдг өдр. Эн өрк-бүлин байр. Зул өдр Зуңкван Гегәнд Зул өргдг өдр. Зул – хальмг улсин ик байр).

3. Ямаран белдвр эртәснь кегднә? (боорцг шарна, герән ахулна, күүкд улс ик эртәснь зулын цаһан өвс цуглулад, хагсаһад, бел кенә).

4. Зул кедү өдр болна? (нег өдр).

5. Юңгад эн байр «Зул» гиҗ нерәдсм? (Зул өргдг авъясар)

2-гч девсң: «Кроссвордын хәрү олҗ чадтн».

Күсл: өрк-бүл болһн кроссвордын сурврмудт чик хәрү бичҗ өгх зөвтә. Буру һарһсн бүл бийән чиклҗ чадҗана.

  1. Зулын боорцгин зүсн? (тоһш).
  2. Зулын дееҗ? (боорцг).
  3. Зулын боорцгин һуйрт ю орулхш? (өңдг).
  1. Өрүн эрт босад ю чанна? (җомба).
  2. Юуһар дееҗ тәвнә? (цәәһәр).
  3. Ю тәвәд цәәһән ууна? (йөрәл).
  1. Һол өндртән кедү хурһд күрнә? (дөрвн)
  2.  Һол юуһар орана? (көвңгәр).
  3. Насна цөгц кехләрн, ю дуралһад кенә? (оңһц)

Шүлг бичкдүд умшна: шүлг: «Боорцг» Санҗин Б., «Цә» Ууҗан Б.

3-гч девсң: «Умшад, хәрүһинь өгтн»

Нүүрлгч:  

1. Кен өрүн эрт босад, цәәһән чанад, дееҗ бәрнә? (герин күүкд күн).

2. Өрк-бүләрн сууһад, цә уухларн, кенд түрүн цә кеҗ өгнә? (хамгин түрүнд ах залу күүнд, хөөннь герин эзнд, бийдән, хамгин сүүлд күүкдт кенә).

3. Эн өдрлә кенән дуудна, альдаран одна? (эн өдр элгн-садан, үр-нәәҗнрән, медәтә улсан дуудҗ, цә өгдмн, гиичлдмн, хурлд оддмн).

4. Кен цацл цацна? (герин эзн цацл цацна).

5. Насна цөгц кезә цацна? (теңгр деер түрүн одд һархла)

6. Залу күн уга болхла, кен цацл цацна? (күүкд күн залуһиннь киилгин ханцар цацл цацна).

7. Насна цөгцин һол ямаран өвсәр кенә? (цаһан өвсәр).

4-гч девсң: «Һуйрар насна цөгц кеһәд, учр-утхинь цәәлһҗ өгтн».

Насна цөгц оңһцин бәәдлтәһәр кех кергтә. Зулын насна цөгцән, зулд кех шар тосан, көвң, һол кех өвсән (хустган) цевр ширә деер тәвхмн. Һол кех хустгиг толһаһинь хусчкад, тер хустган көвңгәр орахмн. Һолан көвңгәр орасн цагтан сәәнәр орахмн, эс гиҗ көвң сул болхла, һолнь цуцрад бәәхмн болҗана. Белдсн һолан цөгцин дунд (оңһцд) батлҗ тәвхмн. Түүнә хөөн цөгцән бурхн бәәсн шүтәнд тәвәд, кемр герттн шүтән уга болхла, шууган уга өрәд ширә деер тәвҗ болҗана. Насна цөгцд шар тос һооҗулад кехмн. Шар тосан түрүләд хәәләд авчкхмн. Тегәд шар тосан кеснәннь хөөн, хустг авад, зулан шатаҗ чадҗанат. Зулан, насна цөгцән өргчкәд, өрк-бүләрн ирәд мөргхмн. Хамгин түрүнд медәтнр бурхндан, зулдан, насна цөгцдән мөргәд һарсна хөөн бичкдүдән мөргүлхмн.

Дун: «Зул ирв». Үгнь: Неблән Я. Көгҗмнь: Неблән Я.

5-гч девсң: «9 һолын авъяс яһҗ күцәгддгинь үзүлтн».

Герин эзн күүкд күн 9 һолыг оңһцд тәвәд, зул өргәд, һартан авад, үүдән секәд, барун көлиннь өвдгән һазр деер тәвәд, барун һартан бәрсн 9 һолын цөгц толһа деерән зөв эргүләд, иигҗ келдг бәәсмн:

Ом-маани-бадма-хум,

Окн-теңгр үзҗәнәт, үзҗәнәт,

Зулан кеҗәнәвидн,

Цуһар өрк-бүләрн менд бәәһәд,

Өркәрн йисн һол һарһҗанавидн.

9 һолын үлдлинь герин эзн күүкд күн цуглулад һалд шивнә. Шег-богд хайдмн биш, килнц. Өрк-бүлд му үзгдх гиҗ келҗ йорлдг. Зулын оңһциг шарад, өрк-бүләрн аршална. Цуһараднь цә кеһәд, авсн насан йөрәнә.

6-гч девсң: «Бидн – таднд, тадн – маднд»

1. Өргсн зулд гекҗ мөргсн саамла ямаран үгмүд келдмн?

       Буур җил һартха,

       Ботхн җил ортха!

      Авсн наснтн өлзәтә,

      Цаһан хаалһта болтха!

      Идсн- уусн аршан болтха!

2. Бурхнд нерәдсн керг эклҗ күцәхләрн яһҗ бийән белддмн?

- Шин хувцан өмсдмн.

- Цә ууһад, гесән цатхдмн.

- Аман зәәләд, һаран уһаһад, бийән цеврлдмн.

3. Һолыг көвңгәр орахларн, альк талагшан эргүлнә?

-  Бийәсн.

-  Бий талан.

-  Эврә дурарн эргүлнә.

4. Ямаран җил орҗана?

- Така җил.

-  Мөрн җил.

-  Ноха җил.

5.  Зул өдр ямаран бурхта  залһлдата?

- Окн-Теңгр.

- Ноһан Дәркин гегән.

- Зуңква гегән.

Нүүрлгч: Иигәд цуг мана даалһврмуд күцәгдв. Ода болхла, жюрин гешүдт үг өгчәнәвидн.

Жюрин гешүд үг авна, белгүд белглнә.

Бичкдүд зулын йөрәлмүд келнә.

Өрк-бүлмүдт үг өглһн, йөрәл тәвлһн

Нүүрлгч: Сән-менд бәәтн!!!

Использование настольно-печатных игр для расширения представлений о родном крае

(Балакаева Е.Н. Игры.)

Успешное решение задач повышения интереса детей к изучению калмыцкого языка, ознакомлению с традициями и современностью степного народа в дошкольных учреждениях требует пристального внимания к проблемам детской игры.

Выдающийся исследователь в области психологии Л. С. Выгодский подчеркивал неповторимую специфику дошкольной игры. Она заключается в том, что свобода и самостоятельность играющих сочетается со строгим, безоговорочным подчинением правилам игры. Такое добровольное подчинение правилам происходит в том случае, когда они не навязываются извне, а вытекают из содержания игры, ее задач, когда их выполнение составляет главную ее прелесть.

В дошкольных образовательных учреждениях педагоги широко используют разные игры, которые не только позволяют всесторонне развивать дошкольников, но и способствуют формированию у детей навыков словарной деятельности. Среди прочих  игр именно настольно-печатная игра представляет собой многоплановое, сложное педагогическое явление: она является и игровым методом обучения детей дошкольного возраста, и самостоятельной игровой деятельностью, и средством всестороннего воспитания личности ребенка.  Это наиболее доступный для детей вид игры, способ переработки полученных из окружающего мира впечатлений, знаний. В такой игре ярко проявляются особенности мышления и воображения ребенка, его эмоциональность, активность, развивающаяся потребность в общении.

В настоящее время специалисты дошкольной педагогики единодушно признают, что настольно-печатная игра  выполняет широкие функции, в том числе социокультурные и краеведческие.

Однако число таких игр  в педагогической капилке национальной системы дошкольного образования и воспитания нашей республике ничтожно мало. Для практического применения в 90-ых г. прошлого столетия было выпущена единственная игра – это лото «Илвтә түлкүр», которая расширяет словарный запас ребенка по различной тематике. Это игра с успехом используется педагогами Калмыкии уже более 20 лет.

Понимая огромную значимость настольно-печатных игр с этнонациональным содержанием, расширяющие речевые возможности ребенка в освоении калмыцкого языка, обогащающие знания об истории калмыцкого народа и др., в условиях доступной игровой применимости,  не только в рамках непосредственно образовательной деятельности, но и в режиме дня дошкольника, были разработаны настольно-печатные игры для детей всех возрастных групп дошкольного учреждения, которые сейчас хотелось бы представить вашему вниманию.

Настольно-печатная игра «Люби и знай родной свой край!» (5-7 лет).

Цель: Расширение и закрепление знаний детей о родном крае:

  •  о традиционном бытовании калмыков;
  •  о животном и растительном мире.

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 4-х игроков.

Описание игры.

Игра начинается со стартовой точки, где игроки выставляют свои фишки или цветные альчики. Для продвижения фишек (цветных альчиков) используются: кубики или альчик, у которого стороны равны следующим цифрам:

бөк – 1

чох – 1

алц – 3

та – 4

бөкин оңх – 5

чохин оңх - 6

При попадании на цифру, где стрелки указывают на изображение, игрок выполнят задание и рассказывает о нем. Если задание не выполнено игрок возвращается на предыдущую цифру своего хода.

При попадании на знак ? - игрок выполняет задание из двух вариантов:

  • выбирает дополнительные карточки и рассказывает все, что знает о том, что ни нем изображено;
  • отвечает на вопрос карточки, которую он выбирает сам.

При попадании на знак ♫ - игрок исполняет музыкальное задание (поет, угадывает мелодии, танцует калмыцкий танец и др.).

При попадании на знак ☺ - игрок выполняет задание, которое ему предлагает соперник. В качестве заданий могут быть использованы:

  • счет, цвет, размер на калмыцком языке;
  • стихи;
  • пословицы;
  • загадки;
  • скороговорки;
  • пальчиковая гимнастик;
  • многое другое, что позволяет закреплять лексический запас детей на калмыцком языке;
  • так же могут быть использованы творческие задания игроков.

Окончание игры: Первый дошедший до конца маршрута – победитель.

Настольно-печатная игра «Кто первый?» (3-7 лет)

«Кен түрүн?»

Цель: Расширение знаний детей о бытовании калмыков в прошлом и настоящем.  Закрепление терминологического словаря дошкольников по темам: «Домашние животные», «Домашние птицы», «Дикие животные и птицы», «Элиста», «Моя семья», «В кибитке», «Калмыцкие игры».

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 7 игроков.

Описание игры. В игре принимают участие дети, которые выбирают из своего числа водящего (по считалке, жеребьевке и др.) Все остальные участники выбирают себе карточки по различным темам. Водящий  достает по одному разрезные карточки и называет то, что на нем изображено. Участник, у которого есть это изображение, забирает карточку и закрывает свой  рисунок. Тот участник, который первым соберет все картинки по своей теме – побеждает.

Дети 3-4 лет накладывают разрезные карточки на готовые изображения (по образцу). Дети более старшего дошкольного возраста собирают разрезные картинки сами по темам и общей картинке.

Окончание игры: Первый  собравший  все свои карточки по теме – побеждает в игре, проигрывает тот, кто последним заканчивает игру.

Настольно-печатная игра «Один – много» (5-7 лет)

«Негн – дала»

Цель: Расширение знаний детей о четырех видах любимых домашних животных калмыков.

Правила игры: В  игре могут принять участие  2-3 игрока.

Описание игры. Перед игрой на столе (ковре) педагог или дети раскладывают  картинки с изображением домашних животных из числа любимых калмыцким народом в две стороны. В одну сторону изображения животных в единственном числе, во вторую – во множественном числе. Один из детей выбирает любую картинку. Педагог спрашивает, что это за домашнее животное или животные и просит найти его, назвать в единственном или множественном числе. Когда игрок правильно выбирает и называет свою пару картинок, все остальные участники игры задают как можно больше вопросов или дают творческие задания. Например:

  • Как называют человека, который пасет овец?
  • Если «папа» - баран, а как называют «маму» и детенышей?
  • Как поет овца?
  • Чем она питается?
  • Для чего у нее такая густая шерсть?
  • Изобрази овцу спящей  и др.

Закрепление слов: корова – гурт, баран – отара, конь – табун, верблюд – стадо.

Окончание игры: Побеждает тот игрок, который больше всех ответит на вопросы, расскажет о животном, станцует, споет и др. Выбор победителя переделяют сами дети.

Настольно-печатная игра «Найди одинаковые картинки» (3-7)

«Әдл зургуд олтн»

Цель: Закрепление лексического словаря необходимого для проведения калмыцких игр. Развитие памяти, внимания.

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 7 игроков.

Описание игры. Игроки выбирают жеребьевкой очередность участников игры. Перед игрой на столе (ковре) педагог или дети размешивают картинки и раскладывают  их изображением вниз.  У каждого игрока есть право перевернуть изображением вверх только 2 карточки. Если карточки совпали (н-р, герлыга и герлыга), то игрок забирает себе и у него есть право следующего хода, он еще раз переворачивает карточки, до тех пор пока не ошибётся. Ход игры переходит следующему игроку, как только ошибается предыдущий игрок. При не совпадении перевернутых карточек, это карточки переворачиваются изображением вниз.  В течение игры участникам необходимо запомнить, что и на какой карточке изображено, так чтобы при необходимости можно было точно выбрать необходимую карточку.

Для детей младших возрастных групп это игра проводится также, но при этом карточки не переворачиваются, дети из всех представленных изображений находят такую же карточку. Число используемых карточек минимально или зависит от возможностей ребенка.

Детям старшего дошкольного возраста можно увеличить число карточек используемых в  игре.

Окончание игры: В этой игре побеждает тот, кто соберет как можно больше парных карточек.

Настольно-печатная игра «Собери картинку» (3-7)

«Зург тогта»

Цель: Расширение знаний детей о предметах быта, утвари, одежды и др. Закрепление словаря дошкольника. Развитие памяти, внимания.

Правила игры: В  игре могут принять участие от 2-х до 10 игроков.

Описание игры.  Участники выбирают себе разрезные картинки их задача как можно быстрее собрать и рассказать что это такое, для чего применяется, из чего изготавливалось, где хранится и т.д. При этом для детей младшего возраста могут быть даны не разрезанные образцы, на которые накладываются части разрезанных картинок с простым понятным изображением.

Для детей более старшего дошкольного возраста предлагаются более сложные по разрезам и тематике картинки  (кнут, герлыга, треножник и др.)

Окончание игры: В этой игре побеждает тот, кто первым собрал и рассказал о собранной картинке.

Фольклор - как педагогическая мудрость народа

Поистине неисчерпаемым кладезем народной мудрости являются калмыцкие сказки. Но не было лиц, профессионально занимавшихся сбором и хранением сказок, как «Джангаром». Их рассказывали повсеместно люди всех возрастов, от мала до велика, мужчины, женщины, дети. Они передавались из уст в уста, из поколения в поколение. Существовала неписаная традиция рассказывать сказки, когда все дневные дела уже закончены и люди приготовлялись ко сну, особенно в длинные зимние вечера. Речи сказочников привлекали внимание слушателей на долгие часы. Обычно время от времени сказочники прерывали себя и обращались к присутствующим: «Не спите ли?» Получив отрицательный ответ, они продолжали сказку и умолкали только тогда, когда не следовал ответ на очередной вопрос: «Спите?» Особенностью калмыцких сказок является то, что все они прозаические, стихотворные формы не известны. Начало их изучению было положено Б. Бергманом. Запись и опубликование сказок продолжается и поныне.

Дошедшие до сегодняшнего дня калмыцкие сказки отличаются большим разнообразием. Как правило, они связаны со скотоводческим кочевым бытом народа. Исследователи отмечают четыре основных сказочных жанра: а) сказки о богатырях, б) волшебные или фантастические, в) бытовые (новеллистические), г) аллегорические сказки о животных. Всем им присущ сложно-сюжетный характер. Калмыцкие сказки — это завершенные художественные произведения, в которых используются веками сложившиеся приемы и способы отображения трудовой жизни и восприятия природы. Сказки каждой из групп своеобразны, их выразительные средства носят ярко проявляющуюся национальную окраску.

По популярности первое место занимают сказки о богатырях, которыми всегда восхищались калмыки, особенно молодежь. К сожалению, таких сказок записано и опубликовано немного. Герой сказок гиперболизирован, он обладает сверхъестественными, невероятными для обычного человека качествами. Например, Дамбин-Улан, герой сказки «Батыр Дамбин-Улан и храбрый конь его» («Давшургин хурдун-хара») съедал за один присест целую кобылицу, крупные кости выплевывал изо рта, мелкие кости выдувал через нос, выпивал вина подряд семьдесят чаш, каждую из которых с трудом поднимали семьдесят человек, курил из трубки величиной с голову быка, наполнял ее охапкой табака, размером с верблюжью голову, прикуривал от огромной, с лошадиную голову, тлеющей головни. Он был настолько силен что, когда сжимал сандаловую рукоять плети, по его пальцам капал сандаловый сок. Конь богатыря тоже обладал не присущими другим животным качествами.

Важное место в калмыцком фольклоре занимают волшебные или фантастические сказки, значительные по объему и сложные по композиции. Их героями являются те же богатыри и мудрые кони, как в сказках о богатырях. Герои попадают в трудные положения, им приходится преодолевать одно препятствие за другим. В их титанической борьбе со злыми силами общества и природы помогают волшебные слова, домашние животные, в первую очередь лошадь, часто спасающая человека от смертельной опасности. Как правило, все их похождения заканчиваются победой героев сказки, торжеством справедливости. Женские персонажи волшебных сказок, независимо от их социального положения и происхождения, наделяются умом и смекалкой.

Острый ум, исключительная находчивость, природная одаренность и знание жизни обнаруживаются у выходцев из простого народа в сказке «Семьдесят две небылицы» («Далан хойр худл»). Содержание ее таково. У одного хана была дочь на выданье, не отличавшаяся ни красотой, ни умом. Для ханских сынов она не подходила, была глупа для сынов мудрецов, смотреть на нее не хотели сыновья богатых, а сыновья бедняков боялись ханского гнева. Между тем дочь хана начинала стареть. Владыка объявил, что отдаст треть своей страны и выдаст свою дочь замуж за того, кто ради овладения знатнейшей девицей расскажет ему (хану) семьдесят две небылицы. Вот как начал свой рассказ сын бедняка, решивший попытать счастье:

Родившись раньше отца,
Я прадеда пас табун.
И вот, с аргамаками стоя в степи,
Вдруг возле деда,
На высокой горе,
Что-то сверкнувшее я увидел.
В седло я вскочил,
Погнал коня,
Средь летнего жаркого зноя 
Вода, что покрылась крепчайшим льдом, 
На высокой белой горе 
Никак не давала покоя. 
Что же мне делать, 
Как же мне быть? 
Положенье создалось тяжелое
Я, сняв свою голову, 
Ударил по льду.
Лед проломился, из проруби той 
Вода полилась ключевая. 
Табун напоив свой 
И постояв немного, 
Дальше продолжил я путь. 
Навстречу мне ворон, 
Мой старый дружище, 
Уставшим, худой, ко мне подлетел.
— Друг мой! — вымолвил он.
— Просо, посеянное дедом твоим, 
Семь лет на корню простоявшей, 
Мои соплеменники —
Вороны жадные —
Клюют, насмехаясь над тобой,
И скоро выклюют весь твой посев.
Ступай разберись ты во всем, —
Так ворон закончил, хрипло пропев.
— Что предпринять?— подумал, 
Теленку, еще неродившемуся, 
Надел я ярмо.
Что еще не изготовлено,
Не ступив на поло.
Зерно покосил.
Еще не скосив,
В стога сложил,
Еще не сложив,
Начал возить,
Не начав возить,
Домой привез
И дальше продолжил свой путь.

Парень закончил свой рассказ следующими словами: «Все, что я рассказал,— истинная правда. Если в ней есть хоть слово лжи, пусть я утону на вершине горы, в утекшей воде, пусть сгорю в потухшем огне, пусть выклюет мне глаза сдохшая ворона, пусть дерево, еще не взращенное, могилу мою осенит, пусть манджи (послушник), еще не рожденный, прочтет по душе моей заупокойную».

«Нет,— сказал вероломный хан,— я не отдам тебе свою дочь. Ты, лгун, рассказал не семьдесят две, а семьдесят три небылицы». И сын бедняка был прогнан.

Интересно то, что произведениям данного жанра калмыцкого фольклора, присуще не только сочетание обыденного с возвышенным, но и с неправдоподобным.

Калмыцкие сказки о животных просты по сюжету, несложны по композиции и по объему небольшие. В них действуют дикие звери и животные — волки, лисицы, барсы, львы, слоны, зайцы; домашние животные — бараны, верблюды, козлы; птицы — воробьи, вороны, павлины, петухи, совы; грызуны — суслики, мыши; из насекомых чаще всего фигурирует комар.

Сказки эти аллегоричны: под видом хищников выведены ханы, нойоны, зайсанги и другие представители эксплуататорского класса. В образе барса, льва, волка изображаются глупые, безжалостные люди, в образе лисы — обманщики, хитрецы, лжецы, в образе слона и верблюда — сильные, но ленивые и не любящие трудиться. Совершенно ясно, что в этих сказках осуждаются дурные, несправедливые дела и несовместимые с народной моралью отрицательные поступки представителей эксплуататорского класса. В образе птиц, очевидно, выведены люди невинные, попадавшие по своей наивности в сети обманщиков, угнетателей, различных притеснителей в классовом обществе того времени.

Одним из наиболее специфических жанров устного народного поэтического творчества калмыков является «яса кемялгн». По существу, это диалог, который ведется вокруг двадцать пятого (последнего) позвонка барана, якобы случайно попавшего в руки беседующих. Этот позвонок имеет 12 изгибов и выступов, аллегорическое значение каждого поэтически объясняется в кемялгн. Любой калмык хорошо знал даже мельчайшие детали этой кости, так как все они служили своеобразным мнемотехническим средством. Обычно калмыки заучивали кемялгн с детства со слов своих родителей: дети задавали друг другу вопросы и отвечали на них. Исполнялся кемялгн, как уже сказано, в виде диалога двумя лицами: один задавал вопросы, а другой отвечал на них. Это был своеобразный экзамен на знание истории своего народа, его обычаев и традиций, проверка остроумия, сообразительности, находчивости человека — эти качества высоко ценились и были любимы всем народом. Достойное исполнение кемялгн рассматривалось не только как блестящая защита собственной, личной чести калмыка, но и как поддержка чести, достоинства семьи, рода, даже аймака, улуса. Испытание в знании кемялгн входило в круг брачных обрядов. Оно устраивалось, как правило, родными невесты для родных жениха во время свадебных пиршеств с целью узнать, насколько знает калмыцкие обычаи их будущая родня. Приведем пример кемялгн в переводе на русский язык, сделанном народным поэтом Калмыкии С. К. Каляевым. Обращение к гостю примерно таково:

Росла она позади двадцати четырех позвонков.
Росла впереди кости, известной под названием «копчик».
Заключено в ней двенадцать признаков мудрости.
Именуется «ара-харэ-ясан». 
Про эти двенадцать признаков мудрости
Мы и просим Вас, уважаемый брат, рассказать.

Ответ: «Ладно, я согласен». 
И далее начинался диалог:
— Это как называется?
— Бошхон-Тошхн (Серая гора).
— Почему Серая гора?
— Нет, я ошибся. Это — благодатная гора, редкая гора.
— Почему благодатная, редкая гора?
— Именно потому, сказывают, благодатная, редкая гора, что люди, зимующие на южном склоне, живут в изобилии сала и масла, а зимующие на северном - живут в изобилии айрана и чигяна.
— О, замечательная гора! Гора-покровительница! А это как называется?
— Крыло царь-птицы орла.
— Почему крыло царь-лтицы орла?
— Нет, я ошибся. Это крыло быстролетного, удачливого беркута.
— Почему крыло быстролетного, удачливого беркута?
— Именно потому, сказывают, крыло быстролетного, удачливого беркута, что, охотясь, облетает он южный склон благодатной горы еще до полудня, а северный склон облетает до вечера.
— О, удивительная быстрая - птица! (И так далее).

Значительное место в калмыцком фольклоре занимают йорелы (благопожелания), которые как особый жанр устного народного творчества бытуют очень широко и в настоящее время. Иорел — это выражение чистых, душевных, искренних чувств человека, который желает счастья, здоровья, успехов и т. п. тому, кому йорел высказывается. Калмыцкое благопожелание всегда жизнеутверждающе, оптимистично, в основе его — несокрушимая вера народа в конечное торжество добра над злом, справедливости над несправедливостью. Известны своего рода специалисты по йорелам — йорелчи, но обычно йорел произносится экспромтом кем-нибудь из старших по возрасту (независимо от пола) на свадьбе, в честь гостей, по случаю рождения ребенка, приема приплода (т. е. окота или отела) и т. д.

Калмыцкие благопожелания (йорелы) не знают канонического раз и навсегда принятого текста. Каждый йорелчи сочиняет йорел на ходу, произвольно, придерживаясь только общепринятого направления.

В калмыцком фольклоре видное место занимают пословицы и поговорки, (ульгюр). Эти доходчивые и меткие выражения прививают любовь к труду, родной земле, воспитывают честность, доблесть, храбрость и мужество, высмеивают и клеймят пороки, осуждают зло.

У калмыков много пословиц и поговорок на тему труда. Вот некоторые из них: «Если руки работают, то и рот работает», «В доме ленивого нет топлива, в доме обжоры нет пиши», «Ремеслу учиться — нет старости», «Кто рядом с сажей — сажа, кто рядом с мастерством — мастер», «Кто мясо крошит, тот облизывает руки», «Лентяй и в своей кибитке мяса не достанет» (т. е. ему лень даже готовое взять), «У иноходца нет жира, у беспутного нет спокойствия».

Есть пословицы, которые воспитывают любовь к родине и чувство коллективизма, долга перед обществом: «Одинокое дерево— не лес, одинокий человек — не общество», «Птица сильна крыльями, человек — помощью», «Человека узнают по тому, кто его окружает», «Потеряешь любимого друга — семь лет вспоминаешь, покинешь родину — до смерти будешь ее помнить».

Имеются пословицы о пользе учения: «Вселенная освещается солнцем, человек — знанием», «Силой можно победить одного, знанием —многих», «Учение — родник ума», «В середине озера — утка красивая, в кочевьях — ученый», «Солнце вечно светит, а ученье — слаще сахара и меда», «Учение — источник счастья, лень - исток мучений».

Калмыцкое гостеприимство также нашло свое выражение в пословицах и поговорках: «Лучшей пищей угощай гостя, лучшую одежду надевай на себя», «Если скуп в угощении — друзья далеко». «Сначала напои, потом спрашивай, зачем приехал», «В темную ночь дорога далека, скупому человеку товарищи далеки».

Много пословиц посвящено проблемам воспитания и нравственности. В них осуждаются пьянство, воровство, болтливость, подхалимство: «Водка крушит все, кроме своей посуды», «Воровством не разбогатеешь, ложью —праведником не будешь», «Вода идет с возвышенных мест в низину, преступление возвращается к преступнику», «Не копай человеку яму, сам попадешь туда», «Не обижай, называя дурным: нельзя сказать, что с ним будет, не хвали заранее хорошего: неизвестно, каким будет», «После дождя солнце жжет, после лжи стыд жжет», «У коварного удача бывает раз, у искусного — дважды», «Нельзя постоянно говорить только потому, что под носом находится рот», «Умный скрывает достоинства в сердце, глупый держит их на языке», «Хорошего человека по началу речи узнают», «Лучше меньше слов, но со смыслом».

Имеются пословицы, связанные с основными занятиями и, прежде всего, со скотоводством: «Богач — до первого бурана, богатырь — до первой пули», «Зимней погоде нельзя доверять», «Пусть зима мягкая, но все же —зима», «Хотя и был дождь, но не оставляй скот без воды».

Есть пословицы, которые осуждают людей неблагодарных, быстро забывающих оказанную им помощь: «Позаботишься о беспутном человеке — голова будет в крови, позаботишься о скотине — во рту будет масло», «После переправы лодка не нужна, после исцеления врач, не нужен». Другие же отражают угнетение бедных богатыми: «Заденешь нойона — останешься без головы, поиграешь с собакой — останешься без полы», «Подачка хана — что весенний снег», «Знатному — забава, простолюдину — смерть». «Богачу и на краю пропасти — рай», «С богатырем не спорь из-за пищи, с богачом не спорь из-за счастья».

В ходе истории одни пословицы и поговорки вышли из употребления, а другие получили распространение. Вошли в народную речь новые пословицы и поговорки, направленные против ламаистского духовенства. Например: «Сайгак жиреет на хорошем корму, гелюнг богатеет, когда много, покойников», «Падению в пропасть способствует черт, похоронам — гелюнг», «Молитвой богу дело не поправишь».

Калмыки придавали пословицам и поговоркам большое значение: «Горный ястреб летит к горе, сын мудрого отца говорит поговорками». К месту, вовремя сказанное меткое слово действительно приобретает глубокий смысл и мудрое значение.

По своему строю и предельной лаконичности к пословицам и поговоркам близки загадки, которыми очень богат калмыцкий фольклор. К сожалению, до сих пор они не стали предметом специально организованной записи и исследования. Между тем, калмыки, в первую очередь дети, страстно увлекались ими. Это было своеобразное развлечение молодежи в нерабочее время, упражнение в сообразительности и в умении сравнивать и сопоставлять явления, какие людям приходилось наблюдать в окружающем их мире.

В загадках охватываются явления природы, общественной и семейной жизни, особенности анатомии человека и животных. Приведем некоторые примеры: «Шубу дедушки невозможно перешагнуть, а шубу бабушки—свернуть!» (небо и земля), «У пламени величиной с чашку греется все человечество!» (солнце), «Верблюд обошел миллионные площади земли» (облако).

Многие из калмыцких загадок связаны со скотоводством, земледелием, рыболовством, охотой. Имеются загадки о зверях и птицах, насекомых, пресмыкающихся.

К очень древним загадкам относятся калмыцкие триады, т.е. загадки, ответы на которые состоят из трех частей. Например: «Три белых на свете, что это?» Ответ: «Кости покойника, зубы смеющегося человека, волосы старого человека». «На свете три черных, что это?» Ответ: «Хотон, где нет овец; гелюнг, не знающий молитвы; женщина, у которой нет детей». Вопрос: «Три красных на свете?» Отгадка: «Хороший охотник (мужчина), который не возвращается без добычи; вечерняя заря на небе; лоно домовитой женщины, рожающей много детей, в том числе сыновей».

У калмыков, как и у всех монгольских народов, над очагом ставится тулга — треножник (таган), очаг считается святыней, куда строго запрещается лить воду, втыкать нож и т. д. Треножники служили и своеобразным символом высшей власти верховного владыки. Возникает вопрос: не являются ли калмыцкие триады и треножники косвенным отражением существовавшего некогда культа домашнего очага и связанного с этим культом ритуала? Тем более, что в некоторых триадах действующими лицами являются мужчина-охотник, женщина, делающая жертвоприношение очагу, а также овца, приносимая в жертву.

Литературная викторина. Туулин драматизац "Хальмг лит".

                                                                       

 Нүүрлгч: Мендвт, күндтә мана гиичнр болн бичкдүд! Эндрк байран бидн "Хальмг лит" гидг тууляр эклҗәнәвидн.

      Нүүрлгч: Нег дәкҗ, герин болн зерлг аһурсд теегт харһна. Эдн наачаһад,                           хоорндан зүтклднә.

      Мөрн сурна: Туула, әәмтхә туула, юңгад литд орлач?

      Туула: Шулун гүүдлтәв, цаһан девлтәв, тегәд литд орлав.

      Туула: Лу, Лу, догшн Лу, юңгад литд орлач?

      Лу: Һаларн мууг көөләв, тегәд литд орлав.

      Лу: Моһа, моһа, эрәтә моһа, юңгад литд орлач?

      Моһа: Өрк - бүлин һулмт харслав, тегәд литд орлав.

      Моһа: Мөрн, мөрн, сәәхн мөрн, юңгад литд орлач?

      Мөрн: Җирһлин күчтә темдг боллав, тегәд литд орлав.

      Мөрн: Хөн, хөн, тоорһн нооста хөн, юңгад литд орлач?

      Хөн: Элвг зөөр әмтнд өгләв, тегәд литд орлав.

      Хөн: Мөчн, мөчн, ухата мөчн, юңгад литд орлач?

      Мөчн: Бурхнд төрҗ ирләв, тегәд литд орлав.

      Мөчн: Така, така, алтн залата така, юңгад литд орлач?

      Така: Харңһу диилләв, герл белглләв, тегәд литд орлав.

      Така: Ноха, ноха, барг ноха, юңгад литд орлач?

      Ноха: Күүнә итклтә гисн иньг боллав, тегәд литд орлач?

      Ноха: Һаха, һаха, хоңшарта һаха, юңгад литд орлач?

      Һаха: Дәәснәс нар булаһад, теңгрт күрләв, тегәд литд орлав.

      Һаха: Хулһн, хулһн, хулһр чиктә хулһн, юңгад литд орлач?

      Хулһн: Түрүлҗ нарна герл үзләв, тегәд литд орлав.

      Һаха: Яһҗ нарна герл үзвч? ( темән орҗ ирнә )

      Темән: Эн җил мини нер зүүх зөвтә билә.

      Хулһн: Уга, эндүрҗәнәч. Мини җил.

      Темән: Хулһн, чи бичкнч, чамд эрдм уга, би - икв,чидлтәв, күүнд тусан күргдв.

      Хулһн: Темән, хоорндан маһа кехмн. Өрүн һарсн нарна герл түрүлҗ үзснә җил болх.

       Нүүрлгч: Темән дорд үзг хәләһәд кевтнә, хулһн болхла, деернь һарч, барун үзг хәләҗ сууна.

       Кевтсн темән нар һархнь күләтл, мектә хулһн түрүлҗ нарна залин толя Зүн үзгт үзәд,

    хәәкрнә.

     Хулһн: Нарн, нарн! Би түрүлҗ үзүв.

     Нүүрлгч: Иигҗ хулһн темәг мекләд, литд тусв,болв чигн, темән арвн хойр җилин шинҗтә.

     Хулһн: Үкр, үкр, җөөлн үкр, юңгад литд орлач?

     Үкр: Цаһан идә өгләв, тегәд литд орлав.

     Үкр: Бар, бар, догшн бар, юңгад литд орлач?

     Бар: Күмн әмт харслав, тегәд литд орлав.

     Нүүрлгч: Иигәд, эдн бийинь тускар, яһҗ литд орсна тускар, маднд цәәлһҗ өгв.

(Җилмүд болһн темәнә шинҗ келнә)

Темәнә шинҗ.

Туула: Чи, темән, туула урлтач.

Лу: Чи, темән, лу бийтәч.

Моһа: Чи, темән, моһа нүдтәч.            

Мөрн: Чи, темән, мөрн делтәч.

Хөн: Чи, темән, хөн ноостач.

Мөчн: Чи, темән, мөчн бөктәч.

Така: Чи, темән,

Ноха: Чи, темән, ноха һуйтач.

Һаха: Чи, темән, һаха сүүлтәч.

Хулһн: Чи, темән, хулһн чиктәч.

Үкр: Чи, темән, үкр гестәч.

Бар: Чи, темән, барс тавгта

Нүүрлгч: Ода болхла, мана бичкдүд тәәлвртә туульс келх, тадн экнр, хәрүһинь келх зөвтә.

 Бичкдүд: 1."  Сертхр чиктә, бүлтхр нүдтә " - туула

                  2. " Шарлҗн дотр шар алтн " - арат.

                  3. " Мәәһг көлтә, балд дурта " - аю.

                  4. " Бавһр өвгн шовһр җидтә " - зара.

                  5. " Һал шил нүдтә, һанцарн йовдг баатр " - чон

                  6. " Хувцн биш  - уята, күн биш - келтә " - дегтр.

                  7. " Көөв, көөв күцгдхш, атхв, әтхв бәргдхш " - салькн.

                  8. " Көл уга гүүдг, җивр уга нисдг" - үүлн.

                  9. " Цаһан ишкә тег бүркҗ "- цасн.

 

Нүүрлгч: Кезәнә хальмг улс "Үлгүрәс уха авдг" - гиҗ келдг бәәсмн, ода үлгүрмүдин учр - утхинь цәәлһтн , экнр, танд  даалһвр өгчәнәв.

       1. " Күүнә керүл - келн, келнә керүл - үлгүр "    

       2. " Авдрин хазн чилдг,

             Альхна хазн чилдго "  

       3. " Сурһульд көгшн уга".

Ода болхла - би танд үлгүрин нег әңгинь келнәв, тадн хойрдгч әңгинь келтн.

   " Күн ахта - девл захта "

   " Намр - хурар эклдг

     Хавр - хунар эклдг"

    " Мал асрхла - амн тоста "

Нүүрлгч: Хальмг улсин наадд наадхм: " Цаһан мөңгн бүс " - Серебряный пояс.

                                                                    "Сөрүцллһн " - Сопротивление.

                                                                    " Хөд хашад орулһн " - Загон овец.

                                                                    (мамы играют вместе с детьми)

Бичкдүд шүлгүд хальмг улсин баатрин тускар умшна.

Нүүрлгч: Мана нәр төгсв, сән менд бәәтн!

 

«Цаһан сар придет – весну принесет»

Цаһан Сар - один из самых любимых национальных праздников нашего народа. Издревле калмыки почитали его, как праздник наступления весны, пробуждения природы. Поэтому, встречаясь в дни праздника Цаган, калмыки, после общепринятого приветствия, задавали вопрос: «Хорошо ли перезимовали?» На что обычно звучал ответ: «Да, перезимовали хорошо» или «Все хорошо, скот тоже без потерь перезимовал».

Цаган празднуется через два месяца после Зул, в первый же день первого весеннего месяца, и месяц этот называется Цаган Сар.

Калмыки с нетерпением ждали этого дня. Во-первых, потому что кроме праздников у калмыков не было больше дней для веселья и встреч. Во-вторых, с наступлением весны заканчивалась трудная зимовка с пронизывающими ветрами и снежными заносами, появлялась зеленая трава в степи, а значит, можно было выгонять скот на пастьбу.

У калмыков существует предание, что природа подает знак о наступлении весны появлением из норки суслика. Многие не верили в него, ходили в степь проверить, и часто убеждались: как оно и есть, суслик появлялся из норки.

Лучшие свои наряды вынимали из сундуков люди и одевали ми себя, самые вкусные блюда готовились к празднику, чтобы потчевать гостей. Все согласно пословице: «Лучшую одежду носи сам, лучшую еду подай гостю».

Цаган Сар калмыки встречали прежде и теперь всем миром, потому и называется он - народный праздник. И все старались встретить праздник широко и весело, ведь существовало поверье: как встретишь весну, так и снимешь урожай (имеется в виду, чем богаче отпразднуешь, тем тучнее будет урожай). Поэтому столы ломились от вкусных и редких блюд.

Очень любили праздник Цаган Сар дети, потому что их красиво и нарядно одевали, часто по случаю праздника им шили новую одежду, и разрешали ходить в гости к родственникам. А в гостях их одаривали лакомствами, давали деньги. И дети вдоволь наедались сладостей, набивали ими карманы, приносили их домой, а там, припрятав, растягивали сладкий праздник еще на несколько дней.

К празднику готовились задолго до его наступления: прибирались в доме, шили новые наряды, устраивали большую стирку. Женщины перед праздником обязательно мыли голову и надевали на косы красивый шиврлг (чехлы для волос), которые шились из черного бархата, правда, этот дорогой в то время материал не все могли позволить себе купить. Из отары выбирали самых жирных, упитанных баранов, резали их, потому что праздничный стол без мяса даже и представить было трудно, к тому же мясо - традиционное блюдо праздничного стола, накрываемого в Цаган Сар. Столь же традиционным блюдом были и борцики, которые по случаю праздника делали разных видов и разной формы. Например, пеклись: целвг, хорха борцг, кет, жола, хуцын толга. Каждый вид борциков нес свою смысловую нагрузку. Например, хорха борциков старались напечь как можно больше, потому что считалось, что их количество будет способствовать росту поголовья скота.

Вечером накануне Цаган Сар ставят дееж, в который обязательно надо положить три целвг, несколько хорха борциков, кет, хуцын толга, жола борцг, конфеты, печенье. Зажигают зул (лампадку), перебирают четки, потому что в этот день, последний день зимы по лунному календарю, - день молитв и очищения.

Дееж, поставленный перед божницей, надо съесть через три дня, причем есть его надо в кругу семьи, чужим давать не положено.

Название праздника «Цаган» имеет один перевод - белый потому что с белым цветом у калмыков ассоциируется все чистое, светлое и доброе. Даже пожелание есть: «Белой тебе дороги», что означает пожелание удач. Молоко белого цвета, и потому отношение к нему особое, если не сказать, почтительное.

Наконец, наступает первый день весны - первый день месяца Цаган Сар. Утром этого дня мать варит калмыцкий чай, который в этот день должен быть особенно ароматным и вкусным, поэтому молока, масла, мускатного ореха кладут сполна, не жалея. Потом мать достает из сундука вещи и вывешивает их ни заранее натянутую веревку, чтобы проветрить их, освежить на первом весеннем солнышке. После чего мать наряжалась сама надевала нарядное платье, и обязательно с белым воротником.

К тому времени, когда мать сварит чай, управится по хозяйству, просыпаются дети. Родители поздравляют их с праздником и целуют в правую щечку, приговаривая: «Будь счастлив, живи долго, а в следующем году я поцелую тебя в левую щечку». На следующий год процедура повторяется в том же порядке и произносились те же самые слова. Согласно народному поверью этот ритуал заставлял детей жить в радостном ожидании следующего праздника, а счастливые дети реже болеют. Этот ритуал называется «цагалгн».

Особое, почтительное отношение к свекру ставило сноху в строгие рамки, которые ей не дозволялось переступать. Она не имела права показывать свекру открытые части тела, кроме рук и лица, свекор в свою очередь, согласно, тем же обычаям, не имел права прикасаться к невестке. Но в день праздника Цаган они должны были поздравить друг друга. И делалось это так: свекор протягивал снохе правую руку, сноха же прикладывала к руке свекра свои руки, но прикрытые рукавами, и трижды кланялась ему.

После исполнения всех выше названных обрядов, семья садилась пить чай. Старший в роду при этом должен был произнести йорял, поздравляя всех с наступлением Цаган, пожелать родным счастья, здоровья и долгих лет жизни.

А после утреннего чая калмыки отправлялись в гости сами или принимали гостей дома. В числе гостей были родственники, друзья, соседи. И все, что было в доме самого вкусного, преподносилось гостям, чтобы они ушли домой сытыми и довольными, чтобы они от души произнесли йорял, призывающий благополучие в ваш дом.

В Цаган дети обязательно должны посетить дом своих родителей, поздравить их с праздником. В прежние времена сноха, отправляясь в дом родителей своего мужа, несла с собой уже сваренный дома чай и, войдя в дом свекра, разливала его по пиалам, угощала. А старики в ответ произносили йорял.

Цаган Сар продолжается целый месяц, поэтому в гости можно было ходить каждый день, в течение всего месяца.

Значение борцоков

"ХУЦ" - борцоки в форме фигурки барана, символизируют пожелание иметь большой приплод этого вида скота.

"ТОҺШ" - это форма напоминает загон для скота, что символизирует увеличение приплода, лепят  в форме бублика.

"ӨВРТӘ ТОҺШ" - это форма символизирует приплод крупного рогатого скота, придают борцоку форму коровьих рог.

"ЦЕЛВГ" - если края защипаны, то это символ солнца, весны и тепла, а зубчики - это лучи. Если целвг просто круглый, он символизирует нашу землю, а дырочки - впадины водоемов.

"КИТ" - это форма борцоков, напоминающих часть конских внутренностей , символизирует пожелание изобилие в еде.

"ШОР БЕЛГ" - эти борцоки имеют форму штыка, что символизируют готовность защиту от врагов.

"ҖОЛА" - это  форма напоминает поводья, что символизирует пожелание долгой жизни.

"ТЕМӘН" - борцоки в форме фигурки верблюда, символизирует увеличение приплода у этого животного.

"ШОВУН" - борцоки в форме птицы, символизирует приход весны.

"МОШКМР" - борцоки в форме закрученной тонкой кишки овцы, символизирует пожелание жить единой семьей.

"ХОРХА" - борцок символизирует пожелание иметь много детей  и скота.

"ТАСЛМР" - отщипнутый, делали в виде монет, чтобы денег было много.

О традициях чайной церемонии

Калмыкам известна легенда, в которой происхождение чая связывается с именем религиозного реформатора Цзонхавы (Ламы Цонкапы). Легенда была записана автором статьи в 1980 году от информатора Овшин Эрнжэн (1 9 1 8-1 988 гг.) Вариант данной легенды имеется в сборнике «Хальмг туульс» (т.З, Элиста, 1972, с.6). В ней говорится, что однажды Цзонхава занемог и обратился к известному лекарю. Тот прописал ему один напиток, назвав его «божественным» (деедсин идэн), и порекомендовал Цзонхаве употреблять его на голодный желудок в течение семи дней. Исполнив указания лекаря, на седьмой день, совпавший с 25-м днем месяца барса по лунному календарю, Цзонхава избавился от недуга. По этому случаю он повелел всем верующим в этот день поставить бурханам (Буддам) лампадку, прибавить к своему возрасту один год и приготовить исцеливший его напиток, названный калмыками позже «хальмг цэ» («джомба»).
С тех пор, по преданию, калмыки стали отмечать праздник Зул, на котором самым почитаемым блюдом стал калмыцкий чай. И в память о чудесном исцелении стали ежедневно совершать чайный ритуал подношения божествам.

В другом же предании (Хальмг туульс, т.2. Элиста, 1968,с.222-223) говорится, что чай был известен задолго до того, как наши предки приобщились к мясным блюдам; тогда существовал запрет на прием мясной пищи. И вот один лама решил создать расти¬тельную пищу, которая бы не уступала по калорийности мясным блюдам. С этой целью в течение тридцати дней он читал специальную молитву. Согласно легенде, на тридцатый день благодаря молитвенным взываниям ламы чудодейственная культура проросла. Так у калмыков появился чай, ставший самой почитаемой пищей. С него начинался обычный день калмыка, без чая не обходился ни один праздник.

Особое отношение к чаю как к «божественному напитку» (деедсин идэн) определило специфику чайного ритуала калмыков. Существует множество канонов, связанных с церемонией приготовления и подношения калмыцкого чая. Мы остановимся лишь на некоторых.

Считается хорошей приметой, когда человеку посчастливится попасть к кому-нибудь на утренний чай. По этому случаю хозяева дома говорят: «Сэн куунэ амн тоста» (Хороший человек всегда попадает на сытную пищу). Хозяева специально приглашают вошедшего принять участие в утреннем чаепитии. Как правило, от такого приглашения калмыки никогда не отказываются, потому что с утренним чаем связывают благополучное решение начатых дел, что подтверждается народной мудростью: «ϴрун цэ уупад иархла, керг куцх» (Если с утра выпьешь чай, дела исполнятся). Предложить несвежий чай, даже при самых стесненных обстоятельствах, считалось крайне неприличным, поэтому приготовление чая совершалось в присутствии гостя. Если в процессе приготовления чая хозяйка допускала оплошность, это воспринималось гостем как неуважение к нему.

Каких же правил должна придерживаться хозяйка при приготовлении и подношении калмыцкого чая?

1. Во-первых, запрещалось кипячение воды (хоосн хар усн) без чайной заварки. Обычный кипяток употреблялся в исключительных случаях: во время болезни, крайней нищеты и т. д. Предупреждая возможность подобного, воду кипятили с одним из ингридиентов традиционного чая (солью, чайной заваркой, каплей молока).

2. Все движения во время приготовления чая и ритуала чайного подношения совершаются слева направо, по ходу солнца. В основе данного правила просматривается солярный культ, имеющий огромное значение в духовной жизни калмыков. Думается, что, совершая круговые движения, люди надеялись, что жизнь и все добрые начинания будут необратимо двигаться вперед согласно законам диалектики.

3. После того, как чай хорошо заварится, его солят, добавляют по вкусу молоко и мускатный орех, толченный в сливочном масле. Затем чай тщательно размешивают с помощью половника.

4. Первая порция приготовленного калмыцкого чая преподносится в качестве подношения (дееж) бурханам (Буддам). Чай наливается в жертвенную чашечку, которая должна постоянно находиться на алтаре. По истечении определенного времени этот чай отдавали детям, в основном, мальчикам.

5. Известно, что калмыки поклонялись солнцу, луне, почитали землю. По этой причине они регулярно совершали обряды жертвоприношения небесным светилам, земле и по особому относились к предметам, формы которых напоминали объекты культа. Например, у калмыков запрещалось наступать на порог кибитки с круглым основанием, держать дома пиалу с отломленными краями. Посуда, предназначенная для гостей, должна соответствовать канонам традиционного этикета. В калмыцкой пословице говорится: «Лучшую пищу отдай гостю». Хорошей пище должна соответствовать качественная посуда. Гость вполне мог отказаться от чая, если он подается в пиале с отломленными краями, если подносящий опускает в пиалу с чаем указательный палец.

6. Человек, подносящий чай, должен держать пиалу обеими руками (на хадаке - в особых случаях) на уровне груди, тем самым демонстрируя свое уважение и сердечное расположение гостю. Раньше ритуал подношения совершался в коленопреклоненной позе, поскольку наши предки пили чай, сидя на земле или за низеньким столиком.

7. При подношении чая строго учитывалась иерархия присутствующих: сначала чай подают старшему по возрасту, независимо от того, является ли он гостем, родственником или еще кем-то. Если адресатом является духовное лицо, важный государственный чиновник, то ритуал подношения чая совершается хозяином дома.

8. Принимающий подношение должен взять пиалу обеими руками, безымянным пальцем правой руки совершить ритуал кропления (цацл цацх), произнести благопожелание, в котором добрые пожелания адресуются самому напитку, человеку, угощающему чаем, его семейству. В йоряле говорящий упоминает, как правило, и себя.

9. Выпив чай, калмыки возвращают пустую посуду хозяину. Запрещается переворачивать пустую пиалу вверх дном. Подобное расценивалось как проклятье.
Чайная церемония - это лишь один из многих обрядов и ритуалов калмыков. Однако в ней в полной мере отразились специфика национального характера калмыков, их религиозная приверженность, завидное постоянство и преданность по отношению к традициям и обычаям предков.

КВН – марһан «Цаһалый, манахс!»

Орлцачнр: Нүүрлгч, бичкдүд, эк-эцкнр, жюри.

Нүүрлгч:  Мендвт, марһана орлцачнр, күүндтә гиичнр!

                  Эндр йир байрта өдр,  хальмг улсин ончта Цаһан Сарин нәр болҗана.

                  Үвлин киитнәс һару уга һарсндан байрлад, малас төл эклҗ авад, цаһан

                  зүстә хот-хол элвгдсн төләднь, эн байрин өдр Цаһан гиҗ нерәдгднә.  

Йөрәл:  Үвләс сән-менд һарад,

               Эндр Цаһаһан байртаһар кеһәд,

               Эрүл-менд, седкл төвнкүн,

               Эңкр нутгин хормад багтад,

               Сән-сәәхн менд амулң бәәтн!

Нүүрлгч: Эндр мана марһанд  ах  багин күүкд болн эк-эцкнр  орлцҗана.

                Хойр баг д хувагдхмн.

                Мана күндтә жюри:  (2-3 жюри марһан болһна ашлвринь һарһна)

  1. Марһан – капитанмудын.

Даалһврмуд:

А) Йөрәл умшлһн.

Б) Кен дала үгмүд үвлин тускар меднә?

(Үвл, киитн, аав, мөсн, цасн, цан, архайг, цасн долда, дошна, шуурһн, цасн күн, цасн күүкн, һацур….).

В) Цаһан Сар гисн юмб? ( Хаврин байр, үвләс һарад, хавран тосна, …)

Г) Ямаран белдвр эртәснь кегднә?

  1. Марһан: цугтаднь.

А) Хаврин туск шүлгүд.

Б) Үлгүрмүд.

В) Йөрәлмүд.

Г) Хаврин туск зург зурх кергтә. (Цаг – 5 мин.)

  1. Марһан.

Цаһана боорцгудын нерд келх кергтә. Кедү багд цаһана боорцгуд хувагдна?

Нүүрлгч: Не, ода невчкн амрхмн.

Би: «Чичрдг»

(Дун эврә дурарн)

  1. Марһан.

Үвлин болн Хаврин темдгүд чикәр йилһлһн.

(Хаврин болн үвлин темдгүд онц зургудар олнҗ авна. Альк баг чикәр, шулун йилһнә, тернь диилвр бәрнә)

  1. Марһан.

Көгҗмин марһан: баг болһн эврә дурта би-дууһан үзүлнә.

  1. Марһан.

Шулун-шудрмг наадн: «Мөрд урлдалһн», «Деес татлһн», «Кен чидлтә»

Жюри: тоолна, ашлвринь һарһна, белг белглнә.

ЗНАЧЕНИЕ МОЛОЧНОЙ ПИЩИ В ЖИЗНИ КАЛМЫКОВ

В своей природной среде в силу происхождения и воспитания, традиционный человек и чувствует, и осознает незаменимость и обязательную ее неизменность для себя. Пища как одна из важнейших сторон материальной культуры народа представляет большой интерес в плане изучения многообразных форм проявления адаптации человека к условиям существования. Она самым непосредственным образом связана с социально-экономическими условиями жизни общества, определяется ими и в тоже время обладает значительной устойчивостью национальных форм, длительной сохранностью исторически складывающихся традиций.

Молочные продукты в жизни человека

Молоко всегда было и будет одним из самых вкусных и необходимых для жизнедеятельности человеческого организма продуктом. По мнению учёных, для поддержания здоровья и хорошего настроения человеку обязательно необходима молочная продукция. Молочные продукты применяются и в народной, и в традиционной медицине в качестве эффективных средств лечения самых разных болезней. В молоке, кефире, твороге содержатся необходимые человеческому организму белки, аминокислоты, жиры, витамины и другие важнейшие элементы. Употребление молочных продуктов – отличная профилактика и лечение целого ряда различных заболеваний. Главным достоинством молочных продуктов считается их способность оказывать положительное влияние на микрофлору кишечника. Молочные продукты также являются источником витамина D и кальция, что способствует укреплению костей и уменьшению риска образования раковых опухолей.

Настоящим источником здоровья считается молоко. И это не случайно. Свежее молоко содержит в себе большое количество полезных для человека веществ. При этом компоненты молока идеально сбалансированы и легко усваиваются человеческим организмом. Молоко обладает бактерицидными свойствами, а также способностью уменьшать воздействие радиации и токсичных веществ.

Особую пользу организму приносят кисломолочные продукты, содержащие бифидобактерии. Главное положительное свойство таких продуктов заключается в том, что они восстанавливают равновесие кишечной микрофлоры. Кроме того, бифидобактерии вырабатывают витамины группы В и витамин К. Кисломолочные продукты благотворно влияют на организм человека.

Молочные продукты – обязательный элемент здорового питания. Регулярно употребляя их в нормированных количествах, человек укрепляет свой иммунитет, защищает себя от различных недугов.

Молочная пища в жизни калмыков

Основу пищи калмыков издревле составляли молоко и мясо, из которых приготовляли разнообразные кушанья. При этом мясо могло быть ежедневно в рационе только у более зажиточной части населения. В пище основной массы калмыков преобладали молочные продукты: мясо входило в меню редко. В приволжских и прикаспийских улусах основными в пищевом рационе были рыбные блюда.

Молочные продукты - сыр, творог, сметана, масло, пенки, кумыс из кобыльего молока, молочный квас и кислый напиток из коровьего молока. Повседневный напиток - чай (джомба) с молоком, маслом, солью и специями, из которых особенно ценился мускатный орех.

Повседневную пищу калмыков составляли молоко и изготовленные из него продукты. Из коровьего молока получали сметану, сливки, масло. Значительная доля молока использовалась для приготовления чигяна (кислого молочного напитка), из которого выкуривалась молочная водка —арака разной крепости. Раньше в традиционном меню под водкой подразумевался молочный напиток 18 градусов. В советское время в обиход вошла пшеничная гораздо более крепкая водка, причем не из сакрального продукта — молока, а из злака (все злаки у калмыков относились к пище черного цвета), ее до сих пор называют хар эрк. После второй и третьей перегонки арака называлась уже соответственно арза и хорза. Калмыки не употребляли водки до очень пожилого возраста. Перегонкой чигяна на водку занимались в основном с целью получения бозо — так называлась гуща, остающаяся после выкуривания араки. Из натурального и отжатого, отпрессованного бозо женщины готовили разнообразные молочные продукты и блюда: эдмег, керцег, адмаг, шюрмег, хурсун и т.д. Им же обрабатывали шкуры и кормили домашних животных.

Традиционная модель питания калмыков в значительной степени состояла из молочных продуктов, доля потребления которых в настоящее время существенно сократилась. Разнообразие кисломолочных продуктов (кумыс, айран, чигян) свелось к чигяну, о котором калмыки еще помнят. Многие ныне взрослые калмыки вспоминают, как в детстве пили чигян.

В калмыцкой кухне было более 20 наименований молочных продуктов.

Излюбленный напиток калмыков — кумыс. Для получения кумыса в свежее кобылье молоко от кобылиц четырех-десяти лет, не использовавшихся на тяжелых работах, добавляли закваску (немного старого кумыса или чигян). Заквашенное молоко сбивали мутовками в специальных деревянных сосудах. Во время сбивания усиливалось брожение.

В результате получался напиток белого цвета, приятного кисловатого вкуса, сильно газированный. Кумысом лечат больных туберкулезом легких и страдающих почечными и желудочно-кишечными заболеваниями. В настоящее время кумыс приготовляют только в санаториях.

В книге «Калмыцкая кухня» 1982 года выпуска описаны молочные блюда тарг и уург. Для приготовления тарг свежее молоко довести до кипения и упариват до образования золотистой пленки, после чего охладить, заквасить сметаной и поставить в теплое место на 2-3 часа для закисания.

Уург – готовили из молозива, которое появляется у коров после отела. Оно очень жирное и калорийное, и чтобы теленок не переел сильно жирной еды, молозиво выдаивали, процеживали добавляли немного муки, соль и после выпекания получался уург.

До перехода на оседлость калмыки пользовались в основном деревянной, кожаной, иногда металлической утварью. В каждой калмыцкой семье был чугунный котел, в котором варили чай, мясо, кашу, кипятили борцог. Корову доили в металлическое ведро. Для приготовления кумыса и других молочнокислых продуктов использовалась узкая высокая деревянная кадка, закрывавшаяся крышкой с отверстием в центре для мешалки (булур). Для жидкой пищи и напитков употребляли неглубокие деревянные чашки. Многие семьи имели деревянные сосуды домб, куда переливали приготовленный в чугунном котле чай. Вареное мясо выкладывали в деревянное корыто небольшого размера (тэвш) или на долбленое блюдо (тавг). Для хранения масла пользовались пузырями из толстых кишок и желудков домашних животных. В первой четверти XX в. значительное распространение в быту калмыков, особенно в состоятельных семьях, получили самовары, тарелки, вилки, ножи, фарфоровые с позолотой чашки, фаянсовые и фарфоровые пиалы.

Калмыки исстари не пьют молоко в свежем виде, а приготовляют из. него сметану, сливки, масло, чиген— квашеное молоко, которое раньше перегоняли также на водку (эрк). Из гущи (боз), остававшейся в котле после перегонки эрк, получали после процеживания через холщовый мешок творожистую прессованную массу аадмг. Из аадмг и боз приготовляли другие молочные изделия: хаармг — смесь боз или аадмг с молоком; хурс — лепешки квадратной или округлой формы, которые сушили на солнце, нанизывали на нитки и запасали на зиму. Осенью варили шарвадг — смесь аадмг, свежего молока и сливочного масла. Приготовляли также чиидмг — молочный квас и каарцг — смесь чигэн или боз с парным молоком.

В сегодняшний век интернета и развитых технологий кухня обычной калмыцкой семьи не особенно отличается от рациона питания всех россиян. Конечно, в магазинах г. Элисты сейчас не встретишь аадмг, боз или эрк. Тем не менее, в сельской местности и по сей день приготавливают сметану, сливки, масло, чигян из натурального домашнего молока.

Одним из молочных напитков является калмыцкий чай, традиции приготовления которого бережно хранятся практический в каждой семье республики.

Джомба

Калмыцкий чай, по-видимому, нельзя полностью отнести к разряду напитков. Это, скорее всего, сытная еда, пища, употребление которой окружено ритуа лами. По количеству обрядовых действий, с которыми было связано питьё чая, можно считать, что у калмыков бытовала чайная церемония. Каждый день хозяйка, приготовившая чай, в первую очередь, должна налить этот напиток в жертвенные чашечки перед бурханами – божествами. Каждому гостю следует предложить, соответствуя калмыцкому ритуалу, свежесваренный чай. Хорошей приметой считался приход неожиданного гостя прямо к только что приготовленному чаю. Чай не доливался до краёв чаши – это было плохой приметой. Почётным гостям чай преподносила хозяйка дома, держа чашку двумя руками. В ответ гость должен был сказать йорел – благопожелание, предварительно окропив несколькими порциями чая небо мизинцем и большим пальцем правой руки.

В прошлом, при смене кочёвки, хозяйка на новом месте первым делом готовила чай, чтобы получить благословение новой кочёвке и жилищу. Приготовлению чая придавалось магическое значение – его нужно было варить как можно больше – в расчёте на гостей. Нельзя было долго кипятить воду, при этом в неё сначала следовало добавить соль и только затем начать кипятить. Отправляясь в далёкий путь, было принято выпить чаю, как бы благословляя дорогу. Считалось, что совершение «дорожных обрядов», одним из элементов которых было питьё чая, приносило удачу путнику. Выпил чай утром – значит дорога будет белой, благополучной, все задуманные желания сбудутся. Невестка подносила чай свекрови и свёкру. Чай подавался в чашке аага, причём нельзя было касаться пальцами краёв чаши. Перевёртывание чашки вверх дном означало, что гость никогда больше не придёт в этот дом. Чай варили и после выполнения некоторых коллективных работ, например, после изготовления войлока. В поминальных обрядах чаем окропляли землю и произносили благопожелание умершему. Застолье калмыков в праздничные дни начинается с подачи чая пожилым людям, которые произносят благопожелание. Первая порция свежесваренного чая преподносится духам умерших предков - дееж. Чай у калмыков считается почётной пищей – цаган идян.

Идян – «белой пищей» калмыки считали все молочные продукты, которые часто употреблялись и в качестве жертвоприношений во время совершения календарных и семейных обрядов. Непременным атрибутом при приготовлении чая является его заправка солью.  В фольклоре упоминается чай красно-сандалового цвета, который пьют большими чашками богатыри на своём пиру. В текстах героического эпоса «Джангар» это описано так:

Спешились в безлюдной белой степи,

Соорудили печь – зууха, 

Зажгли дрова из дерева заг, 

Поставили серебряно-сандаловый котёл, 

Помешивая слева направо,

Сварили густой красный чай, 

Положили кусочек масла, 

Который может удержать в клюве ворона.

Интересно, что в этом фрагменте обозначен вес масла, добавляемого в чай (может унести ворона). Чай помешивают слева направо, что соответствует древнему обряду жертвоприношения в виде кропления. Представители других этносов калмыцкий чай воспринимают как суп, бульон, видимо, по количеству включённых в него компонентов. Иногда вместо масла калмыки добавляют прожаренную на бараньем жире муку, тогда чай именуется  хуурсн цэ. В чай можно положить прожаренный бараний жир вместе с остатками мяса. В качестве приправы добавляли бараний хвост, ибо на нём скапливается много жира. Для придания особого аромата используется лавровый лист, измельчённый мускатный орех.

Кирпичный прессованный чай, который называется хавчг цэ, шахмр цэ, популярен и сегодня. Изготовление кирпичного чая из зелёных листьев было трудоёмким процессом. Кирпичный чай хранился в старину в кожаном мешочке, что сохраняло его от влаги и посторонних запахов. После варки чаяна дне котла оставалась выварка от чая, которая использовалась повторно. Чай до сих пор является хорошим подарком, наряду со сливочным маслом. В калмыцкой семье очень заботились о посуде. Края чайной чашки должны быть целыми, без щербинок. Иначе её выбрасывали без сожаления, поскольку держать такую посуду дома было плохой приметой: считалось, что это может принести несчастье. Невестка должна была сварить чай уже в первое утро после свадьбы и пригласить всех домашних. Эта процедура совместного распития чая как бы фиксировала момент её вхождения в новую семью, а также этот ритуал был демонстрацией её способностей. Калмыцкие женщины пили чай сразу после родов. Этот ритуал приёма белой пищи благословлял новую роль матери. То есть ритуал пития калмыцкого чая применяется как бы в пограничных ситуациях, выделяя важные события в повседневной жизни человека. Чай в этих случаях – благопожелание новой жизни. Чайная церемония калмыков формировалась веками, старинные способы приготовления чая сохранились до наших дней. Чай, состоящий из определённых веками компонентов, можно по-разному приготовить в зависимости от содержания в нём молока или самой чайной заварки или добавок к чаю.

Шингн цэ – лёгкий чай, способный быстро усваиватьсяи утолять жажду. При его приготовлении в кипящую воду клали небольшую щепотку чая и большое количество молока. Пили этот чай летом, в жару.

Джомба – это густой чай, когда заварка долго кипятится и после заправляется сливками. Этим чаем утоляли голод, заедая его хлебом. Жареный чай  хуурсн цэ готовили обычно зимой, когда не было достаточно мяса. Чтобы приготовить поджарку к чаю, кочевники брали внутренности барана или крупного рогатого скота вместе с внутренним жиром, растапливали его и долго жарили, делая шуурмг. Затем шуурмг посыпали тонким слоем муки и прожаривали, после чего добавляли в горячий чай, получая очень сытный напиток. Для сытности чая калмыки бросали в него бараний хвост, варили его и давали в качестве прикорма грудным детям. В народных преданиях появление калмыцкого чая связано с календарным праздником Зул, который отмечается глубокой осенью. Главным событием этого праздника является обряд нас авх – (досл.«брать год»). Он связан с основателем буддизма Цзонхавой, который излечился от тяжёлой болезни, выпив калмыцкий чай. В этот день старики произносили благопожелание: «Будем радостно встречать ежегодно праздник Зул, выпивая аршан Цзонхавы, вместе со всеми людьми шести сторон. Проживём так сто лет!

В сознании калмыков калмыцкий чай отнесен к разряду сакральный, ибо одним из компонентов в нём является молоко. Сакральные свойства молока, с которым у калмыков связано много примет и табу, беспрекословно исполнявшихся в народной среде, перенесены на чай. Молоком и чаем совершали обряд кропления в разных обрядах. При первых ударах грома калмычка выходила из кибитки и брызгала молоком или чаем вокруг кибитки. С молоком связано понятие счастья кишиг.

Молоком кропили лоб коня перед скачкой, чтобы он одержал победу. Пили молоко или чай перед дорогой, чтобы путешествие было счастливым. У современных калмыков, где бы они ни жили, чай остаётся любимым напитком, а также почётным угощением, одной из этнических ценностей. Чай выступает в жизни калмыка как объект питания и как сакральная пища, способная при соответствующих обрядах принести удачу.

Какой калмык в какое из столетий

Придумал то, что я воспеть хочу?

Я каждый день, вставая на рассвете,

Напиток золотистый кипячу.

Да не простой, а золотой! Он с перцем,

И с маслом, и со свежим молоком.

Мы счастливы всем существом, всем сердцем,

Когда привольно чай калмыцкий пьем.

Завоет ли вечеровая вьюга,

Придавит ли траву полдневный зной –

Нет лучшего помощника и друга,

Чем наш калмыцкий чай степи родной.

Я потчевала гостя им недавно,

А гость приехал к нам издалека.

Он пил и приговаривал: «Как славно,

Есть в чае жар сердечный степняка.

В нем запахи я чувствую степные

И чувствую дыханье роз в меду.

У вас его отведал я впервые

И лучшего напитка не найду!»

Бося Сангаджиева

ОБРЯДЫ И ПРИМЕТЫ, СВЯЗАННЫЕ С МОЛОКОМ

В калмыцком языке слово «цаган» переводилось не только как «белый», имея в виду цвет, но и как «священный». Коровье молоко — пища, чье значение трудно переоценить, для калмыков всегда было не просто продуктом питания, а потому и называли его не совсем обычно: «цаган идян» — «священная еда». Понятно, что такое отношение порождало и множество обрядов, примет, связанных с этим чудным напитком. Так:

-    молоко нельзя было разливать, но если уж так случилось, то наступать на него ни в коем случае было нельзя;

-    этот продукт хозяйки никогда не жалели, если соседка просит, допустим, на чай. Все должны были делиться друг с другом, считая, что это не личная собственность человека, а милость небес, которая, по сути своей, должна быть общая. Вот почему раньше у калмыков не принято было торговать молочным продуктом, это считалось грешным делом;

-    однако после захода солнца молоко из дома выносить было нельзя. Если же кто-либо просил его одолжить, то обычно эту просьбу не удовлетворяли. «У меня есть молоко, но на дворе уже поздно, цаган идян не может покинуть дом», — при этом говорила хозяйка;

-    во время сильной грозы калмыки традиционно выносили на улицу чашу с молоком, молились и троекратно брызгали вверх, ублажая таким образом богов. В молитвах люди просили обойти гром и молнии стороной, а цаган идян как бы указывало стихии другую, белую дорогу в другом направлении;

-    перед отъездом дорогих гостей им давали пригубить молоко, что означало, что впереди их ждет белая дорога, удача, а все задуманное обязательно исполнится;

-    цаган идян, по поверью, возвращает счастье. Потому перед выносом умершего в чашку наливали немного молока, клали два-три печенья, и старший родственник правой рукой должен пронести над покойником кругами по часовой стрелке (трижды над головой и столько же над ногами). Этот обряд означает, что ушедший в мир иной не изжил свое счастье на этой земле, а потому оставляет его своим детям, внукам, родственникам. Чашку с цаган идян ставили в укромное место, а затем вечером, после похорон, съедали исключительно в родственном кругу. Посторонние к этой еде прикасаться не должны;

-    если заходил гость, уставший с дороги, ему подавали кумыс (чигя). Кумыс хорошо утоляет жажду. Это тоже священный напиток;

-    человеку, принесшему радостную, хорошую весть, в старину обязательно смазывали маслом губы. В те времена, когда не существовало других источников получения информации, такие люди, как правило, высоко ценились и уважались окружающими, более того, олицетворялись со всем хорошим, что они приносили. Добрый вестник становился героем дня, которому оказывали всяческие почести, в первую очередь его благословляли священной едой — маслом, получаемым из священного напитка — молока. Отсюда и присказка: «Амн тоста» — «Сладкие, сытые уста».

Досуг «От коровы до джомбы»

Учитель: Ребята, сегодня к нам пришли родители и сказали, что не все дети дома пьют молоко, не любят калмыцкий чай. Мне стало очень грустно, потому что в молоке так много полезного для детского организма.

Как вы думаете, почему дети не любят пить молоко?

Дети, родители: Потому что оно бывает горячее, холодное, с пенкой и т.д.

Учитель: А вы любите?

Дети (1 вариант): Да.

Дети (2 вариант): Нет.

 А кто знает, почему его надо пить?

Дети (1 вариант): Потому что оно полезное, вкусное и т.д.

Ответы родителей.

Учитель: Правильно.  Ребята и вы, уважаемые родители, а что вы еще знаете о молоке?

Дети (2 вариант): Не знаем.

Наверно, потому что оно полезное. Ребята, а что вы знаете о молоке?

Дети: Его дает корова, из него варят кашу, Его можно купить в магазине и т.д.

Ответы родителей.

  1. Опыты с молоком:

1.Рисование молоком на листе бумаги (попросить написать одним словом о пользе молока).

2.Разводы на молоке.

3.Сворачивание молока. Молоко и сок.

  1. Вывод:
  • Таким образом, пищевая и биологическая ценность молока бесспорны, и оно является незаменимым продуктом питания человека.
  • Пол-литра молока в день – и суточная потребность в белке будет удовлетворена на 20%, в кальции – на 72%, фосфоре – на 10%, йоде – на 22%, в витаминах – на 30%.

(Детям предлагаются картинки: стакан с молоком, корова, молочный магазин и др. Учитель, ориентируясь на ответы детей, заполняет информационное поле картинками. Дети выбирают картинку, комментируя ее, а учитель выкладывает картинку на мольберт.)

Молодцы! Как вы много знаете о молоке. Но как вы думаете, все ли мы знаем о молоке?

Дети (1 вариант): Да, все знаем.

Но все знать не возможно. А как мы можем узнать что-то новое о молоке? (Используются картинки: книга, телевизор, люди/взрослые.) Картинки размещены на большой магнитной доске.

Дети (2 вариант): Нет, не все знаем.

А хотите узнать?

Дети: Да, хотим.

 Для того, чтобы узнать что-то новое о молоке, вам необходимо разделиться на 2 команды «Мальчики» (картинка мальчика) и «Девочки» (картинка девочки). Команда мальчиков отправляется в 1-ую лабораторию, а команда девочек во 2-ую. А потом вы нам расскажите, что узнали нового. Мальчики, вы пока рассмотрите картинки в своей лаборатории, а я расскажу девочкам, что им надо узнать. Девочки, вам необходимо закрасить воду тем цветом, которым, по вашему мнению, бывает молоко. Мальчики, а вам нужно выложить картинки в том порядке, чтобы вы смогли нам рассказать, откуда молоко появляется в нашем доме.

 МАЛЬЧИКИ выкладывают на столе алгоритм получения молока. (На одном крае стола приклеена картинка «корова», а на другом – «стакан молока. На столе лежат картинки с изображением: цветка, доярки, молочной машины, молочного магазина. Картинки выкладываются между «коровой» и «стаканом молока» в том порядке, чтобы получилась логически завершенная цепочка).

 ДЕВОЧКИ узнают, какого цвета молоко. (На столе 4 стакана с водой, кисти и краска гуашь разного цвета; девочкам предлагается закрасить воду краской того цвета, которой они считают подходящей для цвета молока).

 А теперь девочки нам расскажут, что нового они узнали.

 Дети (девочки): Мы узнали, что молоко бывает только белого цвета, а не зеленого или красного.

  А теперь мальчики расскажут нам, что же нового они узнали.

 Дети (мальчики): Мы узнали, что корова кушает травку и дает молоко, а забирает его доярка. Потом молоко отвозят в магазин на большой машине, которая называется «Молоковоз». А в магазине мама покупает нам молоко.

 Молодцы! Вы сказали, что молоко мы покупаем в магазине. А теперь я хочу вам рассказать что-то новое о молоке. В магазине молоко разливают в разные упаковки (показать детям различные упаковки с молоком и дать потрогать, предлагается 4 упаковки молоко: твердая, мягкая, стеклянная, пластиковая).

     _         А скажите, если упаковка:

  • из стекла, то она какая ... (стеклянная);
  • из пластика ... (пластиковая);
  • из бумаги ... (бумажная).

 А вот эти две упаковки, какие на ощупь, чем они отличаются? ... (твердая и мягкая).  Я открою вам секрет, какая бы упаковка не была, молоко в них белое вкусное и полезное.  А какую же роль играет молоко в жизни калмыков?

 Об этом знает Тынянов Юра. Он  вместе  с мамой расскажет нам  об этом.

 Презентация.

 Учитель: У калмыков божественным напитком считается – джомба.

(Чаепитие)

 Вы все такие молодцы! Так какой мы можем сделать вывод?

 Дети: Молоко нужно пить, потому что оно очень вкусное и полезное. Если мы будем его пить, то станем сильными, здоровыми и красивыми.

Тюльпаны в Калмыкии

В зените весны в калмыцкой степи можно наблюдать уникальное явление – цветение степных тюльпанов. Алые, желтые, белые цветы пестрой лентой тянутся до самого горизонта, и мало что может сравниться с этим чудом природы по своей красоте.

Сегодня места, где тюльпаны цветут без человеческого вмешательства, можно сосчитать по пальцам. Калмыкия – единственный регион в стране, где тюльпаны растут в естественных условиях на нетронутых цивилизацией территориях. В степи можно встретить три вида этого цветка. Самыми первыми расцветают белые тюльпаны – «подснежники». Чуть позднее появляются желтые и красные – тюльпаны Биберштейна и Шренка. Последний вид занесен в Красную книгу, но даже несмотря на охранный статус, площадь цветения красного тюльпана стремительно уменьшается.

Собирать степные тюльпаны нельзя – об этом должен помнить каждый. К тому же это еще и довольно бестолковое занятие: сорванные тюльпаны вянут и теряют свой вид в течение часа. В вазу букет не поставить, любимой не подарить, только выбросить там же в степи.

 «СОХРАНИМ ТЮЛЬПАН – НАЦИОНАЛЬНОЕ ДОСТОЯНИЕ КАЛМЫКИИ»

Кто из нас не восторгался красотой нашего степного тюльпана! Тюльпан Геснера (Шренка) – самое красивое растение калмыцких степей. В недалеком прошлом область его распространения занимала всю территорию республики: от сухих степей на западе до полупустыни на востоке. К глубочайшему сожалению, в настоящее время ареал этого тюльпана значительно сузился. Основные причины: распашка целинных земель и выпас скота со значительным превышением допустимых нагрузок на пастбище. Единично сохранившимся тюльпановым полям особый вред наносит сбор растений во время цветения. Из-за селективности сбора из популяции теряются самые красивые и оригинальные растения с крупными венчиками.

На сегодняшний день места наиболее массового произрастания самых крупных и разнообразных по окраске цветов сохраняются в окрестностях оз. Маныч-Гудило на территории Приютненского и Яшалтинского районов Республики Калмыкия. Несмотря на введенный на части этих территорий заповедный режим (здесь расположен кластерный участок государственного природного биосферного заповедника «Черные Земли» и его охранная зона) тюльпановые поля несут значительный урон во время цветения. Каждую весну тюльпаны массово срываются местным населением и «дикими» туристами.

Эти люди считают, что не наносят вреда, так как срывают цветы бережно, не повреждая луковицы. Но это абсолютно неверно! Основной способ размножения тюльпанов – семенной, поэтому каждый сорванный цветок – это десятки погубленных будущих растений. К сожалению, экотуризм в Калмыкии и, в частности, посещение тюльпановых полей, развивается, в основном, стихийно и неорганизованно. Государственные органы охраны природы не в состоянии обеспечить полноценную защиту цветущих растений в силу финансовых причин и недостатка сотрудников.

Работа по защите и охране тюльпанов на территории республики проводится только на территории Яшалтинского района, где сотрудниками биосферного заповедника «Черные земли» организован стационарный пост наблюдения. Только здесь экотуры на период цветения тюльпанов проходят под наблюдением инспекторов заповедника. Но на территории Приютненского района, где также пока еще существуют тюльпановые поля, такая охрана отсутствует. Именно сюда, в окрестности пос. Уралан, едут люди на пикники во время цветения тюльпанов. В это время рекреационная нагрузка составляет 30–40 машин на территории в 300 га. Этим тюльпановым полям угрозу представляет не только сбор цветов, но и вытаптывание колесами машин.

Тюльпан Шренка занесен в Красные книги РФ и республики, в его защиту выступают на радио и в СМИ местные ученые-экологи, в 1995 г. в Калмыки был даже введен республиканский праздник «Гимн тюльпану», но этих мероприятий явно недостаточно для сохранения вида.

Сохранившиеся тюльпановые поля остро нуждаются в должной охране. Необходимо обеспечить проведение природоохранных рейдов во время цветения (то есть в течение всего 7–10 дней) и широкое информирование местных жителей и туристов, например с помощью информационных баннеров, проведения выездных семинаров в сельских школах, распространения научно-популярного фотокаталога о редких видах флоры.

Сберечь уникальную тюльпановую степь от полного уничтожения реально, лишь создав условия, при которых сохранение цветущих тюльпанов и целинной степи станет для местных жителей вопросом личного выбора и личной ответственности. В ходе проекта мы старались сформировать у местного населения и туристов бережное отношение к редким видам флоры, донести до людей мысль, что цветущие поля тюльпана Геснера – это национальное достояние республики и необходимо заботиться о нем и его сохранять.

В калмыцких степях в апреле зацветают тюльпаны. Для жителей Калмыкии приход весны и цветение тюльпанов – неотделимые понятия.

Тюльпаны цвели на территории сегодняшней Калмыкии испокон веков. Скифы, киммерийцы, сарматы, хазары, половцы видели такую же весеннюю степь, усыпанную красными огоньками, как и мы сегодня.

Весенняя степь покрывается тюльпанами постепенно. Первым зацветает тюльпан двухцветковый (Tulipa biflora), за ним зацветает тюльпан Биберштейна (Tulipa biebersteiniana) – в народе его называют колокольчиком из-за мелких желтых цветков. Наконец, зацветает тюльпан Шренка (Tulipa schrenkii), известный всем своим ярко-красным цветом. Но он бывает самой разнообразной окраски: розовый, желтый, фиолетовый, темно-вишневый и сиреневый. Обильное цветение происходит каждые два года и длится недолго – всего 8-10 дней. Примечательно, что еще 30 лет назад дикие тюльпаны цвели 20 дней. Это очень неприхотливые растения, которые приспособились к солонцеватым почвам Калмыкии, прекрасно переносят засуху и зимнее пересыхание почв.

В русский язык слово пришло из турецкого языка. Форма напоминает восточный головной убор – тюрбан, отсюда и турецкое слово «тулибан», вошедшее в русский язык как «тюльпан». Калмыки называют тюльпан «бамб цецг» (калм. бамб – щит), монголы – «алтн зул» (золотой светильник), на Дону цветок называют «лазорик», в Персии его звали «дульбаш».

Степные тюльпаны, в основном, размножаются семенами. Коробочка, несущая до 50 семян, образуется осенью. С того момента, как семя прорастет, до начала цветения проходит от пяти до семи лет.

В России тюльпаны распространены в основном на юге страны, в примыкающих к Калмыкии районах Ставропольского края, Ростовской и Астраханской областей. При этом основная зона произрастания этих цветов – именно Калмыкия. Основной резервуар – Приманычье и Чограй.

Несколько десятилетий назад тюльпанов было много и в Яшкульском районе, они росли прямо в поселках. Сейчас их трудно найти в радиусе нескольких километров.

Собирая букет, люди убивают самые красивые и крупные цветы, оставляя более слабые, которые соответственно приносят менее жизнеспособное потомство. Но незаконный сбор растений (а тюльпаны Биберштейна и Шренка внесены в Красную книгу России) продолжается, несмотря на существующие штрафы и экологическую пропаганду. Необходимо понимать, что тюльпаны – это гордость и краса калмыцкой степи, это наше богатство, и, как всякое богатство, его нужно охранять.

Говорят, что в степи можно отыскать и черный тюльпан, который цветет один раз в девять лет. Тот, кто увидит черный цветок, ни в коем случае не должен касаться его. Нужно просто постоять рядом и загадать желание. По легенде, встретить волшебный цветок можно лишь однажды в жизни, и эта встреча принесет счастье нашедшему его. Правда, есть одно условие: ни в коем случае нельзя раскрывать другим место, где растет черный тюльпан.

По многолетним наблюдениям, массовое цветение тюльпанов приходится на те дни, когда степь окончательно подсыхает и приходит уже настоящее тепло. В такую погоду тюльпаны цветут не более трех дней, так что, к майским праздникам это феерическое представление скорее всего закончится…
С каждым годом цветущих в степи тюльпанов все меньше. Еще 20 лет назад Элиста утопала в тюльпанах, и цветочные поля начинались сразу за чертой города. Теперь же для того, чтобы полюбоваться весенней степью, покрытой ковром из тюльпанов, нужно отъехать от города на много километров.

Жизнь человека неразрывно связана с природой, а, следовательно, с жизнью растений.

Апрель - лучшее время для поездки в Калмыцкую степь. В зените весны всего на пару недель степь украсится разноцветным полотном тюльпанов. Алые, желтые, белые, фиолетовые бутоны пестрой лентой протянутся до самого горизонта, и мало что может сравниться с этим чудом природы по своей красоте.

Самые живописные тюльпанные поля раскинулись вдоль соленого озера Маныч-Гудило.

Именно отсюда в 17 веке впервые купцы, следовавшие по Великому шелковому пути, вывезли луковицы тюльпана. А сегодня в мире насчитывается уже более ста видов этого растения. Желтые, красные и даже какого-то невообразимого цвета тюльпаны стали настоящим украшением степи. От их обилия и расцветок захватывает дух, говорят степняки.

Как отмечают ученые, в последнее десятилетие значительно сократилось и количество тюльпанов, и сами они стали мельче. Собирая букет, люди убивают самые красивые и крупные, оставляя более слабые, которые соответственно приносят менее жизнеспособное потомство. Тюльпаны являются редким видом растений и занесены в Красную книгу. К сожалению, многие забыли о том, что тюльпаны – богатство природы, и как всякое богатство, его нужно беречь и охранять. Но, несмотря на экологическую пропаганду, незаконный сбор растений продолжается. Степные тюльпаны, в основном, размножаются семенами. Коробочка, несущая до 50 семян, образуется осенью. С того момента, как семя прорастет, до начала цветения проходит от пяти до семи лет.

В России тюльпаны распространены в основном на юге страны, в примыкающих к Калмыкии районах Ставропольского края, Ростовской и Астраханской областей. При этом основная зона произрастания этих цветов - именно Калмыкия.

Несколько десятилетий назад тюльпанов было много и в Яшкульском районе, они росли прямо в поселках. Сейчас их трудно найти в радиусе нескольких километров.

Собирая букет, люди убивают самые красивые и крупные цветы, оставляя более слабые, которые соответственно приносят менее жизнеспособное потомство. Но незаконный сбор растений (а тюльпаны Биберштейна и Шренка внесены в Красную книгу России) продолжается, несмотря на существующие штрафы и экологическую пропаганду. Необходимо понимать, что тюльпаны - это гордость и краса калмыцкой степи, это наше богатство, и как всякое богатство, его нужно охранять.

Если раньше тюльпаны цвели прямо среди поселков, то сейчас их надо искать в степях. Это целые поля диких цветов. Больше всего ярко-алых тюльпанов Шренка. Хотя встречаются белые и желтые. А когда происходит перекрестное опыление, на свет появляются лиловые, розовые, фиолетовые цветы, а многим другим оттенкам даже сложно подобрать определения. 

Каждую весну тюльпаны массово срываются «дикими» туристами. Государственные органы охраны природы не в состоянии обеспечить полноценную защиту цветущих растений, а фермеры вполне могут распахать последние тюльпановые поля, не придавая их сохранности никакого значения. В результате варварского отношения людей тюльпановые поля отступали от населенных пунктов все дальше и дальше до тех пор, пока отступать стало некуда. Очень многие люди, срывающие дикие тюльпаны, не могут взять в толк: что плохого в их поступках? Приходится долго объяснять каждому, что тюльпаны занесены в национальную Красную книгу и охраняются законом. Что продолжительность жизни этого растения сопоставима с продолжительностью жизни самого человека и в норме составляет 50–70 лет. Что в случае обрывания стебля с цветком, оставшаяся в земле луковица часто оказывается не в состоянии восполнить потраченные на цветение питательные вещества и погибает. Что дикие тюльпаны размножаются только семенами (луковиц-деток, как культурные сорта, они не образуют), семена вызревают все лето, а выросшие из этих семян молодые растения впервые зацветают только через 10-15 лет.

Сохранить уникальную тюльпановую степь от полного уничтожения реально, лишь создав условия, при которых охрана цветов (и дикой целинной степи) станет для местных жителей понятной, престижной и экономически выгодной. Если на самых красивых и незащищенных участках будут сознданы условия, которые датут возможность уже имеющимся тысячам "диких" туристов стать экологическими туристами и насладиться дикой природой без причинения ей вреда.

Цель Тюльпанового фестиваля в Калмыкии – привлечь внимание местных жителей, органов власти и всех неравнодушных людей к важности сохранения одного из чудес природы России. В настоящее время составляется кадастр сохранившихся тюльпановых полей, выработаны правила их посещения.

ИСТОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТЮЛЬПАНА

Первые письменные упоминания о тюльпане относят к XI-XII векам. Его изображения были обнаружены в рукописной Библии того времени. В древних литературных персидских произведениях цветок был назван "дюльбаш" - тюрбан, так называли на Востоке головной убор, напоминающий по форме цветок.

Цветы тюльпанов очень любили турецкие султаны, желая иметь в своих садах ковры из живых цветов. Во времена ночных пиршеств под открытым небом по велению владык на обширные клумбы выпускали черепах с прикрепленными к панцирю зажженными свечами. Блуждающие огоньки среди красивых цветов были великолепны. Персидский поэт Хафиз писал о тюльпане: “С его девственной прелестью не может сравниться даже сама роза”. В одной старинной рукописи сказано: “Этот цветок не имеет запаха, как красивый павлин - песен. Зато тюльпан прославился красочными лепестками, а важный павлин - необычным опереньем”.

Легенда о тюльпане гласит, что именно в бутоне желтого тюльпана было заключено счастье, но никто не мог до него добраться, так как бутон не раскрывался, но однажды желтый цветок в руки взял маленький мальчик и тюльпан сам раскрылся. Детская душа, беззаботное счастье и смех открыли бутон.

На языке цветов тюльпан означает объяснение в любви, и этому тоже предшествует легенда о персидском царе Фархаде. Беспамятно влюбленный в прекрасную девушку Ширин, принц мечтал о счастливой жизни с любимой. Однако завистливые соперники пустили слух, будто его возлюбленная убита. Обезумевший от горя Фархад погнал своего резвого коня на скалы и разбился насмерть. Именно в том месте, где кровь несчастного принца попала на землю, выросли яркие красные цветы, отныне символ страстной любви - тюльпаны.

Первой страной, где тюльпаны ввели в культуру, скорее всего, была Персия. Теперь трудно установить, какие виды явились предками первых растений, но возможно, это были дикорастущие тюльпаны Геснера (Tulipa gesneriana) и Шренка (Tulipa schrenkii), распостранённые в Малой и Средней Азии. Из Персии тюльпаны попали в Турцию, где их называли "лале". Имя Лале до сих пор является самым популярным женским именем в странах Востока. К XVI веку было известно уже около 300 сортов тюльпанов.

Европейцы впервые познакомились с тюльпаном в Византии, там и до сих пор этот цветок является одним из символов преемницы Византийской империи - Турции. В 1554 году посланник австрийского императора в Турции Олье де Бюсбекоме отправил большую партию луковиц и семян в Вену. Сначала они выращивались в Венском саду лекарственных растений, директором которого был профессор ботаники К. Клузиус. Занимаясь селекцией, Клузиус рассылал семена и луковицы всем своим друзьям и знакомым. В 60-е годы XVI века торговцы и купцы завезли их в Австрию, Францию, Германию. С этого времени началось триумфальное завоевание тюльпанами Европы. Первоначально тюльпаны разводили при королевских дворах, они стали символом богатства и знатности, их начали коллекционировать. Страстными любителями тюльпанов были Ришелье, Вольтер, австрийский император Франц II, французский король Людовик XVIII.

В Голландии первые экземпляры "Tulipa gesneriana" появились в 1570 г, когда К. Клузиус по приглашению приехал работать в Голландиию и вместе с другими растениями захватил луковицы тюльпанов. Это послужило началом безумного увлечения тюльпанами целого народа, известного под именем тюльпаномании. За редкие экземпляры этого цветка платили от 2000 до 4000 флоринов. Существует рассказ об одном экземпляре, за который покупатель отдал целую пивную в 30 000 флоринов. Цены устанавливались на бирже, где эти цветы стали предметом спекуляции. В начале XVI века. в течение трёх лет совершено было сделок более чем на 10 млн. флор. Mнoгиe промышленники бросали свое производство и брались за их разведение. В результате происходили крахи, гибли состояния, и правительство вынуждено было принять меры против этой мании. И в обществе неумеренное увлечение породило реакцию; явились лица, не переносившие равнодушно вида тюльпанов и истреблявшие их беспощадно. Окончательно прекратилась эта мания, когда стали распространяться английские сады и разные новые цветы.

На Руси дикие виды тюльпанов были известны ещё в XII веке, но луковицы садовых сортов впервые были завезены в Россию в эпоху царствования Петра I в 1702 году из Голландии. В России страстными любителями и коллекционерами цветов были князь Вяземский, графиня Зубова, П. А. Демидов, граф Разумовский. Луковицы тюльпанов в то время стоили дорого, поскольку завозились из-за границы вплоть до конца XIX века и выращивались в усадьбах только состоятельных людей. С конца XIX века было организовано их промышленное производство непосредственно в России, на побережье Кавказа, в Сухуми. Однако их культура в России не получила такого большого развития, как в странах Западной Европы.

Изучать дикорастущие тюльпаны в местах их естественного произрастания начали в XV веке. В Греции, Италии и на юге Франции обнаружены тюльпаны Дидье (Tulipa didieri) и зеленоцветковый (Tulipa viridiflora). От них произошли оригинальные лилиецветные тюльпаны. В 1571 году первое описание садовых тюльпанов сделал швейцарский ботаник К. Геснер. Позже, в 1773 году, садовые тюльпаны в его честь были объединены К. Линнеем под сборным названием Tulipa gesneriana "Тюльпан Геснера".

Широкое введение диких видов в культуру началось вслед за открытием и изучением их в природе в начале XVIII века. Большая заслуга в этом русских учёных А. И. Введенского, В. И. Талиева, З. П. Бочанцевой, З. М. Силиной и др. Однако настоящая селекционная работа с тюльпанами началась лишь в конце XIX века. Огромная роль в этом принадлежит директору Петербургского ботанического сада Э. А. Регелю (1815-1892). Из своих поездок по Центральной Азии он привёз в Петербург много видов и описал их в книге «Флора садов». Благодаря ему виды среднеазиатских тюльпанов впервые попали в Голландию, Англию, Францию, Германию и Америку, где обратили на себя внимание селекционеров, став прародителями большинства современных сортов.

Происхождение черного тюльпана связывают с заказом чернокожих жителей Гарлема на именно такой сорт, который должен был олицетворять красоту людей с черной кожей. Было объявлено весьма достойное вознаграждение тому, кто выведет такой цветок. Над этим заказом долго бились и вот в 1637 году 15 мая появился черный тюльпан. По случаю его рождения была устроена пышная церемония с участием королевских особ, на торжество приглашали ботаников и цветоводов со всего мира. Праздник сопровождало карнавальное шествие, а цветок был выставлен напоказ в хрустальной вазе. После этого события луковицы редких сортов стали цениться на вес золота. Вслед за Нидерландами вся Европа увлеклась разведением тюльпанов и выведением новых сортов. Александр Дюма в романе "Виконт де Бражелон" описывает как Людовик XIV преподнес своей фаворитке "гарлемский тюльпан с серовато-фиолетовыми лепестками, стоивший садовнику пяти лет трудов, а королю - пяти тысяч ливров."

Очень интересно о тюльпанах

Тюльпан (лат. Túlipa) — род многолетних луковичных растений семейства Лилейные. Название произошло от персидского слова toliban («тюрбан»), и дано это название цветку за сходство его бутонов с восточным головным убором, напоминавшим чалму. Высота растений колеблется в зависимости от вида и сорта от 10-20 до 65-100 см.

Род тюльпанов включает около 120 дикорастущих видов, широко распространенных в Европе, Малой и Средней Азии, а также Северной Америке.

Все существующие на сегодняшний день тюльпаны, а известно их более 2500 сортов, разделены на 15 классов, которые в свою очередь разделены на 4 группы.

Цветоводы-любители подбирают для своих коллекций сорта тюльпанов от раноцветущих до поздноцветущих таким образом, чтобы создать непрерывное цветение с апреля до начала июня: Дикорастущие тюльпаны; Тюльпаны Кауфмана; Тюльпаны Фостера; Тюльпаны Грейга; Простые ранние; Махровые ранние; Дарвиновы Гибриды; Триумф-тюльпаны; Рембрандт-тюльпаны; Зеленоцветные тюльпаны; Махровые поздние; Простые поздние; Лилиецветные тюльпаны; Попугайные тюльпаны; Бахромчатые тюльпаны.

Корневая система cостоит из ежегодно отмирающих придаточных корней, расположенных на подковообразной нижней части донца. У молодых луковиц (до первого цветения) формируются столоны — полые структуры, на дне которых расположена дочерняя луковица. Обычно столоны растут вертикально вниз, реже в сторону.

Высаживают в конце осени (высаживание в более ранние сроки может привести к повреждению ростков ранними заморозками). Глубина посадки: садовые тюльпаны – 15-20 см, ботанические тюльпаны– 10 см. Расстояние между растениями 10– 20 см. Высота растения 10–75 см.

Широкое введение диких видов в культуру началось вслед за открытием и изучением их в природе в начале XVIII века. Большая заслуга в этом русских учёных А. И. Введенского, В. И. Талиева, З. П. Бочанцевой, З. М. Силиной и др. Однако настоящая селекционная работа с тюльпанами началась лишь в конце XIX века. Огромная роль в этом принадлежит директору Петербургского ботанического сада Э. А. Регелю (1815—1892). Из своих поездок по Центральной Азии он привёз в Петербург много видов и описал их в книге «Флора садов». Благодаря ему виды среднеазиатских тюльпанов впервые попали в Голландию, Англию, Францию, Германию и Америку, где обратили на себя внимание селекционеров, став прародителями большинства современных сортов.

Вредители тюльпанов: тля, медведка, слизни, улитки, мышевидные грызуны, корневой луковый клещ, луковая журчалка, нематоды.

Существует легенда о тюльпанах, согласно которой в бутоне жёлтого тюльпана заложено счастье. До счастья никто не мог добраться из-за того, что бутон не раскрывался. Когда маленький мальчик, гуляющий с мамой, впервые увидел прекрасный жёлтый бутон и со счастливой улыбкой побежал к нему — тюльпан раскрылся. С тех пор считается, что подаренные тюльпаны приносят счастье или, как минимум, хорошее настроение. Поэтому принято дарить детям нераскрытые тюльпаны (или только начавшие распускаться).

Интересные факты о тюльпанах:

У В. Жуковского есть сказка в стихах «Тюльпанное дерево».

В последние месяцы Второй мировой войны нацисты сделали водную блокаду на западе Нидерландов, перекрыв все поставки продовольствия. Последствия были губительными. По словам очевидцев, во время «голодной зимы» 1944—1945 года от недоедания умерло по меньшей мере 10 000 мирных жителей. Обычно человек потребляет приблизительно 1600—2800 калорий в день. Но в апреле 1945 года некоторым жителям Амстердама, Делфта, Гааги, Лейдена, Роттердама и Утрехта пришлось довольствоваться лишь 500—600 калориями. Луковицы тюльпанов сами по себе остаются очень жёсткими независимо от продолжительности отваривания. Кроме того, употребление их вызывают раздражение во рту и горле. Чтобы уменьшить раздражение, к луковицам добавляли, если было, немного моркови или сахарной свёклы. В 100 граммах луковиц тюльпанов — это около 148 калорий — содержится 3 грамма белка, 0,2 грамма жира и 32 грамма углеводов. Так не очень-то вкусные луковицы тюльпанов спасли многих голландцев от голода.

В годы Афганской войны (1979—1989) чёрным тюльпаном называли самолёт-катафалк, а красным тюльпаном — мучительную казнь.

В 1998 в Башкирии была построена мечеть, в названии которой использовано имя тюльпан.

В 2005 году в Киргизии произошла революция, получившая имя Тюльпановой.

В 1990-е годы в СССР была популярна песня Наташи Королёвой «Жёлтые тюльпаны» из одноимённого альбома.

В 1982 году драматург Михаил Волохов написал сказку «Красный тюльпан и прошлогодний дубовый листик».

В 1952 году режиссёром Кристиан-Жаком был снят фильм под названием Фанфан-тюльпан, а в 2003 Жераром Кравчиком его ремейк с одноимённым названием.

Изображение цветка тюльпана три раза повторяется на гурте монеты достоинством в одну турецкую лиру (находится в обращении с 1 января 2009 года).

Праздник

«ГИМН ТЮЛЬПАНУ»

Ведущий: Хорошо в степи весной

Травы светятся росой,

Пахнет мятой ветерок, 

Пахнет медом тонконог.

Вышли суслики из норок,

Дружно встали на пригорок.

Очень нравится им, как 

Пахнут клевер и типчак.

Г.Кукарека

Если суслики вышли из норок, значит, в калмыцкую степь пришла весна. Так говорят наши бабушки и дедушки.

1 ребенок:

Стройный стебелёк,

Алый лепесток.

В жёлтой серединке

Чёрные тычинки.

2 ребенок:

Гордый вид и строгий стан –

Это солнечный тюльпан.

Он на клумбе поселился

И весною распустился

На любимый праздник мамин.

Как ковёр пестрит цветами

Клумба прямо под окном.

Принесу букет я в дом.

Ярко-красные тюльпаны

Очень любит моя мама.

Мама звонко рассмеётся,

Ярким солнцем улыбнётся.

Песня «Весна» сл. Т.Санджиевой на калмыцком языке.

Ведущий:  Именно в нашей калмыцкой степи каждую весну происходит чудо – цветут тюльпаны. Поэтому ежегодно отмечается праздник «Гимн тюльпану», такой фестиваль, куда съезжаются гости – защитники природы, любители этих цветов, экологи и ученые. Ведь тюльпан сейчас считается исчезающим видом растения и внесен в «Красную книгу» РФ. А почему, ребята?

Дети: Люди его срывают, наступают, не берегут, поэтому тюльпанов становиться все меньше.

Ведущий: А что мы с вами можем сделать чтобы тюльпанов становилось все больше?

Дети: Мы должны о них заботиться, беречь.

Танец девочек с тюльпанами.

Ведущий: Мы сегодня тоже проводим этот праздник в своем детском саду, чтобы гордиться, что у нас в Калмыкии растут тюльпаны, удивиться их красоте и научиться бережному отношению к природе, а особенно, к природе родного края. А для начала нам мама _________________________________ расскажет, что это за такой красивый цветок, украшающий нашу степь.

Выступление родителя «Тюльпаны в Калмыкии»

Ведущий: И мы уже многое узнали о тюльпанах, так ведь, ребята? Сейчас  проведем игру «Составь тюльпан» (закрепление знаний о строение цветка: корень –луковица, стебель, листья, цветок). Играют два игрока, кто быстрее соберет цветок из предложенных вариантов и расскажет.

Дидактическая игра «Собери тюльпан»

Ведущий: Вот какие красивые тюльпаны составили наши ребята. А мама__________________________________ расскажет нам какие виды тюльпанов бывают в природе.

Выступление родителя «Тюльпаны»

Ведущий: Вот посмотрите на эти цветные фотографии. Какая красота!

Песня «Тюльпанчик» муз и слова С.Василенко

Песня «Тюльпанчик»

1.куплет

Я тюльпанчик маленький,

маленький, маленький

Я тюльпанчик аленький, аленький.

Припев: ла-ла-ла

2  куплет.

А когда я вырасту, вырасту,

вырасту

Подарю всем красоту, красоту

Припев: ла-ла-ла

Ведущий: А наши дети любят рисовать. На рисунках цветущая степь, тюльпаны, птицы, весенний дождь, цветы. Эти рисунки мы дарим нашим гостям.

(Дети преподносят родителям  свои рисунки).

Тюльпаны цветут после пятилетнего возраста. Если ты сорвал тюльпан, если я сорвал тюльпан, если мы все сорвали по одному тюльпану, что останется в степи через 5-10 лет?

Дети: Ничего.

Ведущий: О калмыцких тюльпанах написал поэт Г. Кукарека:

Тюльпаны родины моей, 

Что их нарядней и скромней?

Лицом к заре обращены,

Вобрали все цвета они.

Дыханье сочных лепестков,

Пробивших плотный слой веков.

Сложились лепестки в тюрбан,

Отсюда и пришло – тюльпан.

Чтобы наша степь каждую весну цвела тюльпанами, надо их выращивать в национальном парке. Давайте будем любить природу!  И никогда не рвать тюльпаны!!!

Ведущий: Но так хочется всем нам подарить своим родным этот прекрасный степной цветок. Как же это сделать, если сам цветок рвать нельзя. Правильно его можно сделать своими руками.

Педагог предлагает родителям вместе с детьми изготовить тюльпан своими руками с помощью разных видов бумаг, пластиковых бутылок, круп, карандашей, ткани, футляров от киндер-сюрприза и многое др.

Звучат калмыцкие народные мелодии.

Ведущий:

Звучит музыка «Весенняя песня»

Ведущий: Большое спасибо всем за активное участие в нашем празднике!

Друзья, родства живые души,

Ищите в мире красоты

И, как любовь свою, храните

Тюльпаны – дикие цветы!

Д. Кугультинов

ДЕТЯМ О ТЮЛЬПАНАХ

Во время прогулок весной и летом надо воспользоваться и обязательно рассказать своим детям о тюльпанах, самых распространенных цветах на городских клумбах.

Существует немало сказок и красивых легенд, связанных с тюльпанами. Расскажите одну такую сказку детям о тюльпанах. Начните с того, что...

... в одном английском сказание говорится о доброй и ласковой женщине, которую звали Мэри. Так вот, она в своем саду выращивала тюльпаны и с огромной любовью ухаживала за своими любимыми цветами.

Однажды, прогуливаясь среди клумб, она заметила, что внутри некоторых цветов сладко спали маленькие детки феи. Эти цветы были ночью раскрыты и испускали нежный и манящий аромат. Их благоухание настолько заворожило Мэри, что она на следующий год высадила огромное количество новых тюльпанов, чтобы для всех детишек феи хватало места. В знак своей благодарности в саду Мэри, сказочные феи награждали цветы яркими красками и пьянящим запахом.

После смерти этой женщины ее дом и сад приобрел скупой и недобрый хозяин. Он сад весь вырубил, цветы уничтожил, а на их месте стал выращивать овощи. Человек считал их намного полезнее и выгоднее, чем какие-то цветочки. Рассерженные феи, которым негде было укладывать спать своих малюток, стали мстить новому хозяину и повреждать посадки на его огороде. Цветам тоже пришлось несладко.

Даже у его соседей тюльпаны уже не радовали глаз своими красками и не притягивали к себе чудесным запахом. С тех пор эти цветы почти не пахнут.

Существует легенда о тюльпанах, согласно которой в бутоне жёлтого тюльпана заложено счастье. До счастья никто не мог добраться из-за того, что бутон не раскрывался. Когда маленький мальчик, гуляющий с мамой, впервые увидел прекрасный жёлтый бутон и со счастливой улыбкой побежал к нему — тюльпан раскрылся. С тех пор считается, что подаренные тюльпаны приносят счастье или, как минимум, хорошее настроение. Поэтому принято дарить детям нераскрытые тюльпаны (или только начавшие распускаться).

ОБРЯДЫ, СВЯЗАННЫЕ С РОЖДЕНИЕМ РЕБЕНКА

Пожалуй, самым большим счастьем для рода человеческого во все времена считалось рождение ребенка. В особенности для той, которая в течение положенного срока вынашивает свое дитя, для матери. У калмыков есть чудная пословица: «Душа, мысли матери — о ребенке, а думы ребенка устремлены в пространство». Вообще отношение к детям испокон веку было очень трогательное. Ведь наши предки искренне полагали, что ребенок дается богами, поэтому и расти,  он должен в любви и ласке. Большим грехом считалось пренебрежение к новорожденному.

Однако в калмыцких семьях к рождению мальчиков и девочек относятся традиционно по-разному. Младенец мужского пола считался милостью небес, ведь он — продолжатель рода, фамилии, имени отца. В старину, когда счастливый отец узнавал радостную весть о рождении сына, то выходил на улицу и подбрасывал вверх шапку. Так все соседи, родственники и знакомые узнавали о том, что у него появился наследник. Гуляли, как правило, по этому поводу всем хотоном: резали баранов, варили чай, рекой лилась арака...

Рождение девочки таких больших восторгов не вызывало. Калмыки справедливо полагали, что девица, выйдя замуж, перестанет принадлежать своей семье, так как у нее будет уже другая жизнь, другие родственники.

Но для матери и отца, конечно же, такой существенной разницы не существовало. Дети для своих родителей всегда были и остаются самой большой радостью на свете, и не важно, мальчики это или девочки.

С именем ребенка также связаны определенные обряды. В далеком прошлом имя новорожденному давал только гелюнг-астролог в хуруле. Сегодня эта традиция постепенно восстанавливается, что не может не радовать. Даже больше, старики уверены, что это хороший знак для счастливого будущего. Кроме того, имя для нового члена семьи могли подобрать бабушка, дедушка, братья, сестры. Тоже неплохо, если учесть, что в этом случае младенца нарекут с любовью. Иногда ребенек болеет, капризничает, казалось бы, без причины. Знающие люди причину видят в том, что выбранное имя ему не подходит. В этом случае обращались к гелюнгу, который подбирал младенцу новое имя.

Существует у калмыков забавный обычай, также связанный с новорожденными, который у представителей других национальностей вызывает удивление. Это когда при виде карапуза взрослые начинают плеваться и приговаривать: «Фу, какой плохой ребенок, некрасивый, нехороший». Этот обычай уходит своими корнями в глубокую древность, когда не было врачей, никакой медицинской помощи. Младенцы умирали, не дожив до года. Предки решались перехитрить богов, давали малышам «плохие» имена: Ноха (Собака), Гаха (Свинья), Мукё-вюн (Плохой мальчик), Хулхач (Вор) и т.д. (С возрастом, если человек был недоволен своим некрасивым именем, он мог его сменить, но только в хуруле). Считалось, что божество смерти не прельстится на дитя с таким неказистым именем и внешностью, а дурной человек не сможет сглазить. Этой обычай дожил до сегодняшних дней; до сих пор у калмыков не принято говорить про ребенка, что он хорошенький, а также при виде симпатичного младенца взрослые трижды сплевывают через левое плечо.

Существует и такой нюанс: волосы ребенку калмыки стригут только после года, причем первые волосы состригает, по традиции, дядя по материнской линии. После церемонии младенческие локоны ни в коем случае не выбрасывают, они должны храниться в укромном месте.

Еще одни особенность, касающаяся рождения ребенка: в калмыцких семьях нельзя заранее готовить приданое для новорожденного. В старину ребенка на первых порах заворачивали в пеленки из старого подола бабушкиного платья. Причем делалось так не из бедности. Этот обычай свидетельствовал о том, что вместе с платьем ээжа (бабушка) передает внуку, внучке свои годы, свое благословение. Но есть и довольно практическое объяснение: старый материал настолько мягок, что замечательно подходит для нежной младенческой кожи.

У калмыков не принято было одаривать ребенка одеждой. Считалось, что предопределено, сколько человеку положено сносить платьев, съесть пищи. Недаром до сих пор живет народная мудрость: «Грех брать свыше положенного».

РОЖДЕНИЕ МЛАДЕНЦА

В течение девяти месяцев носит мать свое дитя в утробе. Калмыки считали, что в это время женщина, для того чтобы произвести на свет здоровое дитя, должна была соблюдать определенные правила. Более того, если раньше эти нехитрые обычаи соблюдались неукоснительно, го сегодня многие из нас продолжают придерживаться этих догматов совершенно бессознательно. Так что же это за правила?

1.  Во-первых, калмычка, находящаяся в положении, не должна была смотреть на бегущего зайца. Считалось, что у ребенка будет заячья губа.

2.  Не раскалывать соль, иначе, старики уверяли, роды будут тяжелыми.

3.  Беременной женщине ни в коем случае нельзя было перешагивать через веревку, бытовало мнение, что младенец может запутаться в пуповине.

4.  Калмыки никогда не готовили приданое для будущего малыша, считалось, что можно накликать беду, сглазить предстоящую радость.

5.  Будущей матери не рекомендовалось, есть незнакомую, а также нечистую пищу.

6.  Не давали беременной кушать рыбу, калмыки свято верили, что в этом случае у ребенка будут «рыбьи» глаза.

7.  Роженица, прежде чем подойти к очагу, должна сделать подношение огню: бросить кусочек жира или масла. Затем очиститься и только после этого приступать к обязанностям хозяйки: варить пищу и т.д.

II. Девять месяцев позади, ребенок, наконец, появился на свет. В связи с этим у калмыков есть множество интересных, порой даже забавных обрядов:

1.  Ребенку не давали имя свекра, потому что невеста не имела права произносить имя отца своего мужа. Иначе как бы она величала своего сына? Кроме того, младенца нельзя было называть в честь умершего, это считалось дурным знаком.

2.  Раньше малыша до года нельзя было показывать людям. Таким образом родители защищали свое дитя от сглаза.

3.  С самого рождения ребенок получал от гелюнга талисман (бу), над которым священнослужитель произносил специальные молитвы. Калмыки обычно носят бу на шее, но так как младенец слишком мал для этого, то оберег клали под подушечку или подвешивали к кроватке. Как только малыш подрастал, бу одевали ему на шею.

III.  Бывает, что дитя долгое время плачет без видимой причины, при этом тянет шейку, сучит ногами, плохо сосет. Такое состояние называли «младенческое». В таких случаях мать несла малыша к бабушке, которая лечит эту детскую болезнь нетрадиционными способами. Обычно процедура заключалась в том, что знахарка прикладывала к младенцу намоленную медную копейку. Во время лечения ребенок может сильно плакать, матери ни в коем случае нельзя его забирать, поэтому женщине обычно не разрешали заходить вместе с малышом.

IV.  Пока ребенок вырастет, матери потребуется приложить максимум внимания и сил. В младенчестве дитя может сильно испугаться чего-нибудь, после чего он будет беспокоиться, хныкать, просыпаться с криком, а в худшем случае начнет заикаться. Чтобы избежать этих последствий, калмыки предпочитали выводить испуг. Испокон веков для этих целей выливают свинец. Обычно происходит этот процесс следующим образом: металл растапливают и над головой ребенка выливают полученную массу в воду. Свинец, мгновенно остыв, принимает причудливые формы, в которых нужно разглядеть фигурки, символизирующие то, чего испугался ребенок. Однако этот действенный способ может производить не каждый человек.

V.  У калмыков есть пословица, как нельзя лучше демонстрирующая их отношение к детям: «Ребенок подобен Богу». Вот почему считалось, что малышам нельзя было говорить неправду, обманывать их, потому что ребенок еще не успел совершить ничего плохого, а потому безгрешен. Вот еще несколько обычаев, связанных с рождением и воспитанием детишек:

-    Когда мальчик рождался в бедной семье, объявляли об этом, выйдя из дома. Но если младенец мужского пола появлялся в богатом семействе, то на правой стороне кибитки в честь этого вывешивали знамя.

-    При рождении девочки шапку отца бросали оземь, а если роженица принесла сына, то повитухи забирали у отца его головной убор. И только после того, как счастливый папаша выставляет угощение, водку, шапку ему возвращали.

-    Новорожденного в первый раз обычно купала бабушка или пожилая родственница. При этом в воду для купания добавляли немного соли. Считалось, что водные процедуры в слегка подсоленной воде способствуют укреплению здоровья ребенка. После омовения над ребенком по традиции курили благовония (сянгин идя) с целью очищения и освящения дальнейшего пути младенца.

-    Если ребенок родился в «рубашке», то эту пленку сушили, зашивали в лоскут и носили, как талисман. Младенца, появившегося на свет с таким отличием, традиционно считают счастливым. Причем настолько, что он является своего рода оберегом для всей семьи. Ему не разрешалось покидать родной очаг, так как калмыки верили, что, уехав, он увезет с собой счастье всего рода.

-    Имя новорожденному давали обычно по святкам: по дню или числу, когда он родился.

-    Кроме того, ребенка мог назвать уважаемый в роду человек.

-    Знакомили малыша с его именем весьма своеобразно: младенца брали на руки и в правое ушко три раза шепотом произносили имя, затем старший в роду произносил иорял (благопожелание) новорожденному, его имени. Затем называли имя ребенка над водой и гладили его по голове, обязательно правой рукой. Благопожелание имени:

Пусть имя, которое дали ребенку, будет счастливым!

Пусть скорей засохнет его пуповина, ноги встанут на землю,

Руки пусть достают до седла.

Следом же пусть народятся множество братьев и сестер.

Когда спросят: Чей это ребенок?

Пусть назовут имя его отца и матери.

Пусть прославит он свой род, племя на всю землю,

Пусть помогают ему боги,

Пусть растет благословенным наш ребенок!

РОЖДЕНИЕ БЛИЗНЕЦОВ

Близнецы, двойня — явление нечастое, а потому всегда вызывало искренний интерес и повышенное внимание. У калмыцкого народа существуют специальные обряды и обычаи, связанные с рождением и воспитанием таких ребятишек.

Когда в семье случается такое неожиданное событие, то для родителей в первую очередь это большая радость. Тем более, если родившиеся малыши обещают вырасти крепкими и здоровыми. Традиционно считают старшим того младенца, который первым появился на свет. Но есть и другая позиция: некоторые считают, что во время родов Старший ребенок вытолкнул брата (сестру), чтобы тот посмотрел на мир, разведал.

В калмыцких семьях к близнецам относились очень бережно, старались их никогда не разлучать. Но, допустим, свадьбы в один день двойняшкам не справляли.

Конечно же, хорошо, когда дети вырастают в здравии и благополучии, к чему калмыки стремились во все времена. Но если, не дай Бог, случится несчастье и один из двойни умрет, родители должны непременно пойти в хурул и провести у гелюнга специальный обряд разделения. В этом случае мать с отцом должны обезопасить оставшееся дитя, чтобы тот не ушел вслед за своей половиной. У священнослужителя для этого припасены особые молитвы для укрепления основы (сююр) и благополучия ребенка.

Есть у калмыков и еще один интересный обряд: если один из близнецов скоропостижно скончается, то родители должны найти семью, где тоже есть двойняшки, с которой заключают своеобразный договор. Что это такое? Для мальчика подбирают девочку из близнецов, и наоборот. Потом нарекают детей женихом и невестой. Подразумевалось, что когда они вырастут, то создадут семью. Однако если этого не получалось по тем или иным причинам, то нареченных нужно было обязательно «разделить» в хуруле. Таким образом, родные стремились оградить оставшегося ребенка от несчастий, найдя ему другую половину взамен утерянной.

Особым почтением и уважением у калмыков пользовалась женщина, разрешившаяся от бремени близнецами, двойнями, тройнями. Предки полагали, что только исключительно сильная, с мощным энергетическим полем, как сейчас принято говорить, могла произвести не свет не одного ребенка. Потому такой женщине приписывали целительные способности в лечении младенцев; но лучше всего ей удавалось избавить кормящих матерей от мучительных болей, опухолей в грудях, связанных с простудой.

Кочевники-скотоводы лучше всех знали, что многоплодная беременность встречается и у животных. В этой связи также существовали обычаи, приметы, обряды. Например, считается большим счастьем, когда двойню принесет верблюдица. Радовались степняки и появлению нескольких овечек или козочек от одной матки. А вот двойня от коровы считалась у калмыков плохим предзнаменованием. Скотину после таких родов даже не заводили в сарай, а прямиком отводили в хурул для подношения этих животных богам, храму вообще.

"Нилх уһалсн" гидг авъяс.

Орлцачнр: багш, сурһмҗлачнр, эк - эцкнр.

На сцене развернулась картина бытовой жизни калмыцкой семьи.

Внутреннее убранство кибитки составляет сундук, на нем ширдыки, подушки. Круглый стол - ширә, кухонная утварь, в углу шүтән. Возле шүтән сидит ээҗ, в руках у нее четки, она молится.

Бичкн көвүн уульна. Санл Лиҗ хәәкрәд келнә:

- Садрык Инҗин көвүнд сарв.

(слышен шум погремушек )

Ээҗ мөргәд келнә:

- О, хәәрхн, деедс олн бурхуд минь! Көвүнд хар толһата үр өгснтн ханлтан өргҗәнәвидн, зальврҗанав.

Бичкн күүкн Кеемә, көвүн  Дорҗа гүүһәд ирнә

Кеемә: Ээҗ, ээҗ би ода эгч болҗанав.

Дорҗа: Аав, аав би ода ах болҗанав.

Кеемә, Дорҗа байрлад, альхан ташад биилнә.

Кеемә: Шулуһар үзхәр бәәнәв.

Дорҗа: Шулуһар хәләхәр седнәв.

Ээҗ: Ода чини бичкн  дү көвүг хәләхм.

Бер, эцк бичкн көвүг авад ирв, эцкнь нөкд болҗана.

Ээҗ: Булгун, бичкн көвүн гем уга бәәнә?

Булгун: Э, ода, хәәмнь цуцрад унтв.

Ээҗ (хәләнә бичкн көвүг)

 - Сәәхн иньг мини, көөрк мини. Ю - уу, сәәхн  эцкән дураҗ, өөгнь шар, каткр хамрта, аавин зеегтә нүдтә.

Ээҗ бичкн көвүг теврҗ үмсҗәнә.

 - Нә, ода көвүг - нилхиг уһахмн.

 - Кеемә, ода нанд давсн кергтә болх, авч ир. Би цуугин ус белдҗ авнав, саңгин идән кергтә, цаһан мөңгн кергтә, чолун кергтә болх.

Ээҗ сурсн юмиг, цуһар авч ирв, тавг бас авч ирв.

Ээҗ тавгиг авад, саңгин идән, тавгин деер хойр сурв деернь өргв.

Кеемә: Ээҗ, идәһәр ю кеҗәнәт?

Ээҗ: Саңгин идәһәр би тевшиг әрүлҗәнәв.

 - Нилх минь ода һарсн бәәнә, цаһан мөңг тәвҗәнәв, яһад гихлә - хаалһнь цаһан болтха, җирһлнь байрта - бахта болтха. Эн давс уснд хайҗанав, мана көвүн гем шалтг уга өстхә.

 (тавгд давсн хайҗана)

Аав: Эн чолу тәвҗәнәв. Чаңһ - чиирг цогцта болтха, яснь бат болтха. ( Тавгд чолу тәвҗәнә ).

Ээҗ: Эн цуугин усар көвүг усалҗанав. Цуугин усар уһалсн гисн эн көвүг цеврлх йовдл.

 (көвүг усар уһаһад келҗәнә)

 - Сәәхн иньгм мини, ээҗ - ааван хәәһәд ирсн көвүн мини, ут наста бол, бат кишгтә бол.

Ода чирәһән дорагшан кеһәд уһахм, чикнднь усн ордгосар. Нә, ода арчхмн, бәрнә өмсхмн.

Эн бәрнәг би нүдән әрвлго уйлав. Эн бәрнән шинҗ дала, эн һурвн талта, захта, түүнә учрнь ард. Ардаснь дала дүүнр дахултха гиһәд уйсн юмн. Нә, ода, ээҗ - аавдан шүтәнд мөргхм. Ниилхиг һурв дәкҗ шүтәнд мөргүләд, орнднь кевтүлнә.

Аав: Ода элгн садан дуудхмн. Авһиг дуудчк, Санҗинд келчк, мана ач көвүг йөрәтхә. Булһн ширә белд, цә - целвгән тәв. Цәәһин дееҗ шүтәнд тәвлч?

Булһун: Тәвчкләв. О - о авһ аашна. Ортн, ортн, өмәрән орад суутн.

Гиичнр домбр, белгтә, нилхиг хәләһәд, ширә өөр сууҗана. Булһн цә гиичнрт кееҗәнә.

Ээҗ: Эндрк өдр мана көвүниг көвүн сарв. Тиигтчкәд, көвүн ааван дураҗ.

Гаһад келҗәнә.

 - Хурлд ямаран нер өгч?

 - Хурлд гисн нерн  - Бадм.

Эцк: Ода Садрык Инҗин Бадм гидг нер - уста болх.

Ээҗ: Гаһа, көвүни нер чикнднь һурв дәкҗ келтн.

Гаһа нилхин чикнднь һурв дәкҗ хәәкрв

 - Бадм! Бадм! Бадм!

Аав ( һартнь хальмг ааһ цәәтә )

 - Нә, хәрхн му көвүн, кииснь хатҗ, көлнь шоратҗ, ут наста, бат кишгтә болҗ, ээҗ  - аавин наснд күрч, дала дүүнр дахулҗ йовтха.

Цуһар: Тиигтхә!

Гаһа: Ач көвүнәс һарсн җич көвүнд торсн нооста хө зааҗанав.

Авһ: Би ач көвүнд мөр зааҗанав.

Ээҗ: Ода мана ач күүкн дуулх.

Кеемә: Би ээҗдән " Хальмг цә " гидг ду дуулнав.

Гиич йөрәл келнә:     Эцкән дурасн хар болҗ,

                                    Малта, гертә болҗ,

                                    Сән - сәәхн

                                    Эк эцк хойртан

                                    Бовасн залу кевәр өс!

Аав: Ода мана ач көвүн биилх.

Кеемә, ээҗ домбр цокна.

Заключение

Данная работа была посвящена эффективному методу работы с родителями. Материалы были внедрены для  родителей детей средней и старшей группы.

Задача педагога активизировать деятельность каждого родителя, создать ситуации для их творческой активности в процессе обучения их детей. Такая форма работы  позволяет родителям выступать в роли авторов, созидателей, повышает творческий потенциал, расширяет не только общий кругозор, но и способствует расширению языковых знаний.

Участие в общих семейных развлечениях повышает уровень практического владения родным языком, использование терминов, понятий на калмыцком языке формирует и обогощает словарный запас молодых родителей, которые используют их в быту, в общении с детьми, а главное формирует навыки самостоятельной деятельности, инициативность. Участие молодых родителей в работе родительского клуба способствует расширению их знаний о традициях и обычаях своего народа, позволяет им перенять опыт старшего поколения и передать получные знания своим детям.

В работе с родителями были использованы электронно-образовательные ресурсы, что служит повышению познавательной мотивации воспитанников и их родителей.

Список использованной литературы

Басаев Д. Семь звезд. Калмыцкие легенды и предания. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 2004. – 414 с.

Басангова Т. Сандаловый ларец. – Э.: Калмыцкое книжное издательство,   2002. – 239 с.

Батырева С. Народное декоративно-прикладное искусство калмыков. – Э: АПП «Джангар», 2003.

Батырева С. Образная память предков. – Э.: АПП «Джангар», 2003..

Борликов Г.М. Наследие предков. – Э.: АПП «Джангар», 2004.

Буджалов Е. Амуля. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1990. – 13 с.

Буджалов Е., Уджаев Б. Түрүн харада. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1992.

Габуншина Э. Памятники природы РК. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1989.

Габуншина Э. Сохраним природу Калмыкии. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1989.

Джамбинов Б. Поэты Калмыкии. – М.: Художественная литература, 1970.

Джамбинов Б. Тюльпаны в степи / Стихи калмыцких поэтов. – М.: Детская литература, 1980.

Джангар. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1985. – 380 с.

Джимбинов Б. Поэты Калмыкии. – М.: Художественная литература, 1970.

Дорджиев Д.Б. Поэзия Калмыкии. – Э.: Издательский дом «Герел», 2009.

Емельяненко В. О родном крае. – Э.: НПП «Джангар», 2000.

Емельяненко В., Аюшова Ц. О родном крае. Э.: НПП «Джангар», 2000. – 231 с.

Журкина А.А. Редкие и исчезающие растения Калмыкии. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1990.

Зергетаева Г., Мучиряев С., Годжаева О. Калмыцкие праздники. – Э.: Министерство образования и науки РК,  2007.

Калмыкия сквозь призму веков. Фотоальбом. – Э.: ООО «Фирма МПС», 2006.

Калмыцкие народные сказки. – Э.: АПП «Джангар», 1997.

Калмыцкий народный орнамент. – Э. Издательский дом «Герел», 2010.

Калмыцкий чай. Стихи и поэмы. – М.: Советская Россия, 1978.

Калмыцкое народное искусство. – Э. Калмыцкое книжное издательство, 1970.

Калмыцкое устное народное творчество. – Э. ЗАОр НПП «Джангар», 2007.

Нарн. Хрестоматия для детей дошкольного возраста. – Э. 2004.

Нуров В. Алтн авдр. – Э.: АПП «Джангар», 2008. – 112 с.

Ользеева С. Калмыцкие народные традиции. – Э.: АПП «Джангар», 2007.

Песнь о Калмыкии. Фотоальбом. – М.: Планета, 1977.

Растительный мир Калмыкии. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1977.

Сангаджиева Б. Калмыцкий чай. Стихи и поэмы. – М.:  Советская Россия, 1978. – 189 с.

Хейчиева М.Б., Евгеева С.Д. Илвтә айс. – Э.: АПП «Джангар», 2005.

Хонинов М. Орлица. – М.: Современник, 1981. – 269 с.

Хургунова О. Калмыцкие подвижные игры. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 2009.

Шуграева В. Калмыцкие народные сказки. – Э.: АПП «Джангар», 1995.

Шуграева В. Мини дегтр. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 2008. – 288 с.

Шуграева В. Степь послушаем с тобой. Стихи, поэмы, сказки. Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1992. – 135 с.

Эвеева Т. Түрүн харада. – Э.: Калмыцкое книжное издательство, 1992.  

Эвеева Т. Хоңх цецг. – Э.: НПП «Джангар», 2008. – 68 с. .

Эрдниев У. Калмыки. – Э.:  Калмыцкое книжное издательство, 1985. – 282 с.

Эрендженов К. Вечный корень. – М.: Советская Россия, 1971.

Эрендженов К. Золотой родник. Э.: Калмыцкое книжное издательство,1990.–126 с.

Этномир Калмыкии. – Э.: АУРК «Издательский дом «Герел», 2012.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

«Роль системного взаимодействия с родителями в организации сопровождения развивающихся способностей учащихся начальной школы."

работа прочитана на педагогических чтениях " Теория и практика деятельностного подхода в образовании"...

Памятка родителям- Основные направления и формы взаимодействия с родителями учащихся

Памятка родителям-  Основные направления  и формы взаимодействия с родителями учащихся...

Рабочая программа повышения педагогической культуры родителей (законных представителей) обучающихся «Взаимодействие с родителями»

Педагогическая культура родителей (законных представителей) обучающихся с умственной отсталостью (интеллектуальными нарушениями) - один из самых действенных факторов их духовно-нравственного развития....

«Взаимодействие учителя английского языка с семьями обучающихся» Взаимодействие с родителями обучающихся для повышения уровня мотивации изучения английского языка.

laquo;Взаимодействие учителя английского языка с семьями обучающихся»Взаимодействие с родителями обучающихся для повышения уровня мотивации изучения английского языка....

Участие в проектировании и реализации педагогических инициатив по развитию взаимодействия с социальными партнерами образовательной организации, по развитию взаимодействия с родителями обучающихся.

Участие в проектировании и реализации педагогических инициатив по развитию взаимодействия с социальными партнерами образовательной организации, по развитию взаимодействия с родителями обучающихся....

Участие в проектировании и реализации педагогических инициатив по развитию взаимодействия с социальными партнерами образовательной организации, по развитию взаимодействия с родителями обучающихся.

В практической работе с родителями учащихся классный руководитель использует коллективные и индивидуальные формы взаимодействия. Причем в том и другом случае реализуются как традиционные, так и ...