ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
материал

Дарья Андреевна С.

ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon osobennosti_angliyskogo_slovoobrazovaniya.doc97.97 КБ

Предварительный просмотр:

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение

высшего образования «ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Тобольский педагогический институт им. Д.И. Менделеева

(филиал) Тюменского государственного университета                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              

ГУМАНИТАРНЫЙ ФАКУЛЬТЕТ

Кафедра филологического образования

КУРСОВАЯ РАБОТА

ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ

Педагогическое образование

Профиль «Иностранные языки (англ., нем.)»

Выполнила работу                                                                     Сидорова

Студентка 3 курса                                                                      Дарья

Очной формы обучения                                                            Андреевна

Научный руководитель                                                             Дороднева

доцент, канд. пед. наук                                                             Наталья

                                                                                                     Витальевна

Тобольск

2018

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………3

ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. ФУНКЦИИ, ЕДИНИЦЫ И МОДЕЛИ ОПИСАНИЯ………………………………………………………………………5

1.1 Линейные модели словообразования…………………………………5

1.2 Нелинейные модели словообразования………………………………9

1.3 Малопродуктивные и непродуктивные……………………………...13

Выводы по главе…………………………………………………………..15

ГЛАВА 2. ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ НА ПРИМЕРЕ………………………………………………………………………..16

2.1 Описание выборки исследования……………………………………16

2.2Основные способы словообразования в определенных источниках……………………………………………………………………….17

2.3 Анализ…………………………………………………………………25

ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………...29

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………..30

ПРИЛОЖЕНИЕ…………………………………………………………...32

Введение

Словарный состав или лексика, английского языка, как и любого другого, находится в состоянии непрерывного изменения. Одна из закономерностей развития словарного состава языка – пополнение его новыми словами. Пополнение это происходит путём образования новых слов – словообразованием.

Не стоит забывать, что развитие языка совершается постоянно и осуществляется на всех уровнях: подвергается различным изменениям звуковая система, меняется морфологический состав слова, претерпевают семантические изменения слова и словосочетания. А наиболее заметные и ощутимые изменения происходят в словарном составе языка, т. е. в лексике.

Таким образом, процесс словообразования важен в формировании словарного состава языка. Так как постепенно лексика английского языка пополняется за счёт преобразования и изменения существующих слов. В этой связи изучение происходящих процессов видится актуальным.

Проблемы словообразования современного английского языка исследованы достаточно глубоко. Данными вопросами занимались такие ученые, как А.И. Смирницкий, И.В. Арнольд, Н.А. Кобрина, Л.С. Бархударов, О.Д. Мешков, Е.С. Кубрякова, П.М. Каращук и др.

В своей книге «Словообразование английского языка» П.М. Каращук указывает на два основных значения термина «словообразование», которые следует четко различать. В первом своем значении данный термин употребляется для выражения постоянного процесса образования новых слов в языке: «Язык находится в состоянии непрерывного развития, включающего определенные языковые процессы, в том числе и процесс создания новых лексических единиц. Этот процесс и получил название «словообразование»». В своем втором значении термин «словообразование» обозначает раздел науки, занимающийся изучением процесса образования лексических единиц [9].

Как отмечает П.М. Каращук: «Основная задача словообразования как раздела науки, занимающегося изучением процесса образования лексических единиц - это изучение формальных, семантических, генетических и других закономерностей и особенностей образования новых лексических единиц, возникающих в процессе развития языка» [9].

Суть словообразовательных процессов заключается в создании новых наименований, новых вторичных единиц обозначения, и поскольку такие наименования являются словами, термин “словообразование” раскрывается в буквальном смысле, то есть, прежде всего, как наименование процесса образования слов.

Объектом данного исследования являются пути пополнения словарного состава английского языка путем словообразования.

Предмет исследования - структура словообразования.

Цель исследования - выявить и систематизировать способы словообразования в английском языке.

Задачи исследования:

  1. Проанализировать научную литературу по проблеме исследования; уточнить сущность основных понятий.
  2. Отобрать материал для исследования.
  3. Проанализировать способы словообразования в английском языке и выявить среди них наиболее распространенный.

Методы исследования:

Теоретические: классификация, сравнительный анализ, синтез.

Эмпирические: наблюдение, описание, эксперимент.

Практическая значимость работы заключается в том, что выявленные способы современного словообразования могут применяться для пояснения перевода слов.

Структура работы: Курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы в количестве 20 единиц, приложения.

ГЛАВА 1. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. ФУНКЦИИ, ЕДИНИЦЫ И МОДЕЛИ ОПИСАНИЯ.

1.1 Линейные модели словообразования

Разные способы словообразования можно распределить по двум общим моделям исходя из того, какие манипуляции производятся над основой нулевой степени деривации. Так, аффиксация и словосложение представляют собой развертывание исходной единицы, добавление к производящей основе аффиксальной морфемы либо другой основы. Модели такого типа (развертывание исходной единицы) называются линейными.

Одним  из способов словообразования  является аффиксально – суффиксальный.  

Аффиксальные единицы, как правило, складываются целиком в русле английских словообразовательных традиций, их морфологическая структура и характер мотивации значения укладываются в сложившееся у носителей английского языка представление об обычном, стандартном слове. Поэтому появление производных слов сознательно отмечается носителями языка только тогда, когда они осознают новизну обозначаемого [10].

Аффиксация - это образование новой (производной) основы из уже существующей (производящей) основы путем добавления последней словообразующей частицы - аффикса. Аффиксы бывают двух типов: суффиксы, или частицы, присоединяемые к концу производящей основы, и префиксы, т.е. частицы, присоединяемые к началу производящей основы. Этот способ словообразования является самым продуктивным в современном английском языке.

Необходимо учитывать, что аффикс реализует свое значение не изолированно, а в сочетании со словом-основой. В плане структуры словообразовательные основы делятся на свободные и связанные. Свободные основы совпадают с минимальной структурой слова, и характеризуются отсутствием словообразовательных аффиксов. Они могут совпадать с корневой морфемой, быть по своей структуре производными или сложными.

Связанные основы в отличие от свободных образуют так называемые словообразовательные парадигмы. Так, например, в словах actor, active, activity, activate, action выделяется свободная основа act впервых четырех словах и связанная основа act- в cлове action [8].

Таким образом, общая словообразовательная модель аффиксации должна быть представлена формулой «1 основа + аффикс» и относиться к линейным моделям. Результат словообразовательного процесса при аффиксации — производное слово (derived word).

Так, рядом ученных было проведено исследование, материалом которого послужили 383 лексические единицы, образованные аффиксальным способом и отобранные из онлайн-дополнений к Большому Оксфордскому словарю за период с 2012 по 2014 год и опубликованные на главном сайте словаря [20].

В результате проведенного анализа было выявлено, что среди 1420 лексических единиц, опубликованных в дополнениях к Оксфордскому словарю, при помощи аффиксации было образовано 383 лексические единицы, из них 133 лексические единицы путем префиксации и 250 — путем суффиксации. Следует заметить, что в данном исследовании не учитывались случаи использования компонентов типа aqua-, auto-, так как, вслед за такими исследователями, как А.И. Смирницкий [15], Е.С. Кубрякова и И.В. Арнольд [2], единицы такого типа рассматривались как полуаффиксы, поскольку они несут в себе смысловую нагрузку и часто могут выступать как самостоятельные единицы. Так, в 2012 году среди 392 новых лексических единиц было зафиксировано 69 лексических единиц, образованных при использовании суффиксации, и 6 лексических единиц, образованных при помощи префиксации.

Наиболее продуктивным за 2012 год стал суффикс -y, участвующий для образования имен прилагательных, — 7 лексических единиц, например, aggregatory.

В 2013 году было зафиксировано 66 лексических единиц, образованных путем суффиксации, и 18 префиксальных неологизмов. Всего в дополнениях было зафиксировано 424 лексические единицы. В 2013 году суффиксом с наибольшей продуктивностью стали суффикс прилагательных -ic (9 имен прилагательных) и суффикс -ing существительных (5 имен существительных), например, utopic < utopia, discoupling < to discouple.

В 2014 году в дополнения к Большому Оксфордскому словарю вошли 604 лексические единицы, из которых путем суффиксации было образовано 110 новых лексических единиц и путем префиксации 115 лексических единиц. Наиболее продуктивным в 2014 году стали суффиксы -ed — 20 лексических единиц (например, resented) и суффикс -ing, участвующий в образовании имен существительных (например, firsting) [6].

За период с 2012 по 2014 год наиболее продуктивным стал префикс un-, при помощи которого было образовано 106 лексических единиц (например, unrefueled < refueled, unrefunded < refunded) [14]. 

Что касается словосложения, то оно также является  одним из самых продуктивных путей словообразования для современного английского языка.

Новые слова появляются постоянно, и большая их часть образована при помощи словосложения. Отметим, что сложное слово - это лексическая единица, образованная из двух или более основ путем сложения и выделяемая в потоке речи на основании своей цельнооформленности.

Существуют следующие признаки цельнооформленности: фонетический, орфографический, морфологический, семантический и синтаксический.

Процесс словосложения представляет собой не что иное, как сложение двух основ, как правило, омонимичных в английском языке [11].

Этот способ образования новых слов может быть передан формулой «основа + основа», в результате чего образуется сложное слово (compound word).

Сложению могут подвергнуться простые основы (cowboy, blackboard, spaceship, etc.), а также простая основа и основа производная (pen-holder, match-maker, baby-sitter).

Существует несколько способов соединения основ: нейтральный, когда обе основы соединяются «встык» (eye-brow, sunrise, schoolgirl), и с помощью соединительного элемента (handicraft, tradesman, mother-of-pearl). Сложное слово обычно цельно оформлено, и его грамматическая характеристика зависит от второго компонента. Например, при однотипности структуры слов whitewash и blackboard они принадлежат к разным частям речи, так как их вторые компоненты представляют собой соответственно глагол и существительное. Однако бывают и сложные слова, на первый взгляд образованные по той же модели, в которых грамматическая характеристика второго компонента не соответствует общей. Например, в слове barefoot второй компонент очевидно существительное, но в целом слово представляет собой наречие. Здесь, очевидно, присутствует десемантизация второй основы до степени, где она воспринимается как суффикс. Таким образом, подобные случаи рассматриваются как промежуточные между аффиксацией и словосложением [5].

Очень часто словосложение выступает как средство создания производящей основы для дальнейшего процесса словообразования.

Полученная этим способом основа подвергается конверсии, реверсии или аффиксации, в результате чего возникает новое, производное слово (blacklist -- to blacklist; daydream -- to daydream; stagemanager -- to stagemanage; babysitter -- to babysit; honeymoon -- to honeymoon -- honeymooner; etc.) [7]. 

1.2 Нелинейные модели словообразования

В отличие от предыдущей модели, конверсия, реверсия и сокращение по сути являются свертыванием исходной единицы. Модели данного типа называются нелинейными.

Конверсия – такой способ словообразования, по которому от одной части речи образуется другая без каких-либо изменений во внешней форме слова (hammer n. - молоток, hammer v. - работать молотком) [12].

Конверсия в той или иной степени присуща многим языкам, но в английском языке она имеет особенно широкое распространение.

Важнейшей причиной такого явления можно считать особенность английского языка, которая состоит в почти полном отсутствии в этом языке морфологических показателей частей речи. В английском языке по существу нет морфологических флексий частей речи. Они либо не различаются вовсе, либо могут различаться по словообразовательным аффиксам. Это обстоятельство не могло не способствовать широкому распространению конверсии, по моделям которой постоянно происходит образование новых лексических единиц, пополняющих словарный состав языка [16]. Сущность конверсии хорошо проиллюстрирована в книге И. В. Арнольд «Лексикология современного английского языка» [2], где автор трактует конверсию как лексико- грамматическую единицу, которая обладает способностью варьировать свою частеречную принадлежность и имеет различную дистрибуцию в потоке речи.

Последняя четверть XIX в. представляет собой важную веху в становлении учения о конверсии в английской грамматической традиции. В грамматике Р. Морриса (R. Morris) [19] речь идет об употреблении одного и того же слова в позиции различных частей речи. Синтаксический критерий у него выделяется в качестве главного при решении вопроса о принадлежности слова к той или иной части речи. Одно и то же слово, по его мнению, может быть существительным в одной части предложения, прилагательным в другой, глаголом – в третьей. Выдвинутое Р. Моррисом положение относительно полифункционализма слов было подхвачено в дальнейшем многими грамматистами, в частности при анализе конверсии.

Специфическим признаком современной английской конверсии является то, что слова, соотносящиеся по конверсии, почти исключительно принадлежат разным частям речи: сравним, современный английский round – круглый - прилагательное,  round – круг - существительное, round – округлять - глагол. При этом, поскольку при конверсии два слова имеют одинаковую основу и не отличаются друг от друга какими-либо аффиксами, возникает вопрос, можно ли считать одно из них образованным, произведенным от другого, и, если можно, как определить, какое из них является основным, а какое производным от него.

Исследователи до сих пор не пришли к какому-либо единому выводу по этому вопросу, однако они выделяют две основные группы слов, образованных по конверсии. Первую группу составляют глаголы, образованные от существительных. Вторую группу конверсионных образований составляют существительные, образованные от глаголов [18].

В текстах текстильной тематики наблюдается использование следующих конверсионных моделей:

N>V to increase, to bleach, to implement;

V>N a flaw, a print, a screw;

Adj>N a flat, a white, a tensile;

Adj>V to slack, to empty, to wet.

Реверсия – образование новых слов путем отсечения словообразовательного элемента исходного слова.

Нелинейность реверсии или обратного словообразования (back formation) выражается прежде всего в весьма относительной регулярности модели.  

В отличие от моделей линейных, развертывающих первоначальный элемент, реверсия как бы укорачивает основу, отсекая то, что представляется суффиксом. Очень большую роль в этом словообразовательном способе играет аналогия — восполнение якобы недостающего члена некой пары. Так, в ряду аналогичных суффиксальных образований типа write - writer; work - worker появляется новая пара burgle - burglar. Процесс словообразования в этой паре идет, однако, в обратном направлении: от основы burglar отсекается элемент, осознаваемый как суффикс, и появляется глагол burgle, по аналогии с другими парами ряда (то, что в данном случае мы имеем дело с процессом именно реверсии, подтверждает и наличие в языке выражения с тем же значением: commit burglary) [4].

Иногда «аффикс» отсекается от второй основы сложного слова, как в flight-test из flight-testing или baby-sit из baby-sitting. Действие ложной аналогии особенно ясно видно на примере образования глагола lase, где отсекаемый «аффикс» на самом деле представляет собой часть аббревиатуры laser (light amplification of stimulated emission of radiation). В результате реверсии, как и в результате аффиксации, появляется производное слово, поскольку в данном процессе словообразования используется одна основа, а общая модель этого способа может быть представлена как «основа «квази-аффикс»».

Аббревиация или сокращение – это способ словообразования, при котором образуются аббревиатуры и усекаются слова. Этот способ играет важную роль в формировании новых слов и облегчает написание сложных определений и названий в разных стилях.

Сокращения принято подразделять на лексические и графические. К лексическим относят усеченные слова (clipped or stump words) и акронимы (initial words or acronyms). Сокращаться могут любые фрагменты слова независимо от морфемных границ: doc < doctor; frig < refrigerator; phone< telephone, etc.

Различают также простые и сложные сокращения или аббревиатуры. Простые аббревиатуры образуются путем отбрасывания конечного или начального слогов основы. Например: caps (capital letters), demo (demonstration), intro (introductory sentence, т.е. первое предложение газетной статьи, которое должно сразу же заинтересовать читателя). Чаще всего встречаются конечные усечения типа exam, doc, gym (из examination, doctor, gymnasium соответственно). Усечения типа plane, phone (из airplane, telephone) называются начальными, а примеры frig или flu (из refrigerator, influenza) иллюстрируют так называемые конечно-начальные усечения.

Смысловая сторона полученного в результате слова остается неизменной, хотя стилистическая принадлежность меняется в сторону снижения. Возможны и некоторые орфографические изменения (mike[3].

Аббревиатуры, являющиеся вторичным наименованием предмета и существующие в языке наравне с полной формой, являются стилистически окрашенными словами и носят неофициальный разговорно-фамильярный характер.

Сравним, например, следующие пары слов: sister - sis; doctor - doc; referee - ref; professor - prof; second - sec; difference - dif; promenade - prom; operation - op и т.п. Если исходное слово забывается или начинает употребляться реже и аббревиатура становится основным, а не вторичным наименованием предмета, сокращенное слово становится стилистически нейтральным: plane (из airplane), cab (из cabriolet), perm (из permanent wave), phone (из telephone), bus (из omnibus) и др.

Сложные аббревиатуры (сложносокращенные слова) образуются действием аббревиации и основосложения и состоят из начальных букв или слогов слов и основ или из сочетания их с полными основами. Например: CND (Campaign for Nuclear Disarmament); PA system (public address system); Interpol (International police); hi-fi (high fidelity); sci-fic (science fiction); V-Day (Victory Day).

Сокращения, состоящие из начальных букв слов и основ, называются инициальными аббревиатурами или акронимами. Акронимы образуются из начальных букв слов, входящих в словосочетание, объединенное общим смыслом (ВВС < British Broadcasting Corporation; AIDS < acquired immune deficiency syndrome; USA < United States of America; etc.). Сокращение каждого из слов происходит, как ясно из определения, только одним способом – конечным усечением. Орфографически акронимы также единообразны, представляя собой сочетания заглавных букв. Акронимы читаются по буквам (ср. русск. ЦК, КПСС, ВЦСПС) или как слова по правилам чтения (ср. русск. вуз, ТАСС, лавсан).

1.3. Малопродуктивные и непродуктивные

Помимо вышерассмотренных моделей словообразования существуют и другие, которые относят к малопродуктивным и непродуктивным.

Непродуктивными являются способы образования множественного числа представляющие собой остатки древних парадигм или заимствованные из других языков, например: супплетивные формы с чередованием гласных (man - men, tooth - teeth), архаичный суффикс -en (ox - oxen), некоторые индивидуальные суффиксы единственного и множественного числа у заимствованных существительных (antenna - antennae, stratum - strata, nucleus - nuclei и др.); кроме того, у некоторых существительных форма множественного числа омонимична единственному (sheep, fish, deer и др.).

Единственное число существительных в большинстве случаев немаркировано (обладает «нулевым экспонентом»).

Существует ряд суффиксов, которые используются в непродуктивном словообразование:

-hood - neighborhood, childhood

-ment - judgment, development

-ance - importance, appearance

-ence - dependence, difference

-ly - slowly, lively

-ity - curiosity, clarity.

Некоторые лингвисты выделяют в английском языке еще и так называемые мертвые префиксы. К ним относятся префиксы for- и а- германского происхождения. В древне-английском языке префиксы for- и а- имели значение: for- значение уничтожения, отмены, а- усилительное значение. В современном английском языке префиксы for- и а- утратили свое значение и слились с корнем; например, «forgive» (прощать), «forbid» (запрещать), «arise» (возникать, появляться), «awake» (будить, пробуждать).

В некоторых случаях они даже частично сохраняют латинские формы словоизменения (formula мн. ч. formulae, memorandum мн. ч. memoranda).

Так же, к непродуктивным способам относятся изменения ударения в корне слова, например: 'present, n –pre'sent, v; 'object, n –ob'ject, v.

Малопродуктивные способы это звукоподражание и повтор (полное или частичное повторение корня или основы), например: tick-tack (о часах), ha-ha (о смехе), tip-top (отличный, высшего качества) [6].

Выводы по главе

Создание новых слов – это основная функция словообразования, собственно без словообразования язык не мог бы иметь словарного состава, который соответствовал бы развитию всего общества в целом.

Словообразование является автономной лингвистической дисциплиной, которая изучает словообразовательную систему языка во всех ее проявлениях; способы и средства словообразования; закономерности, действующие при образовании производных лексических единиц, их функционирование в языке; связь словообразования с другими аспектами (фонетикой, грамматикой, лексикой).

Словопроизводство в современном английском языке остается одной из актуальных тем в методике обучения английскому языку, так как образование новых слов из уже существующих осуществляется по определенным типам словообразования.

Каждое новое слово образуется по определенной модели, с которыми мы познакомились, изучив научную литературу. Так, выделяют линейные, нелинейные, малопродуктивные и непродуктивные модели, каждая из них была охарактеризована.

Исходя из этого, мы можем сделать вывод о том, что в английском языке наиболее продуктивными являются следующие модели словообразования: аффиксация, конверсия, словосложение и сокращение.

ГЛАВА 2. ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ НА ПРИМЕРЕ

2.1 Описание выборки исследования

Для того чтобы проследить особенности английского словообразования на конкретном примере, нами были отобраны: трейлер «Avengers: Infinity War», Jurassic World: Fallen Kingdom, детский мультфильм «Свинка Пеппа: Часы с кукушкой», «Свинка Пеппа: Полёт на воздушном шаре», Шрек, История Лего, песня Полины Гагариной «A Million Voices» и различные англоязычные исполнители, интервью Джозефа Стиглица о биткоине, интервью Эдварда Сноудена и Кевина Спейси.

Мы посчитали, что именно работая с такими источниками, мы сможем выявить насколько часто в повседневной жизни, мы сталкиваемся с лексическими единицами, образованными словообразовательными моделями, и какие трудности у нас они могут вызвать. Также, трейлер «Avengers: Infinity War» вышел в 2018 году, а мировая премьера Jurassic World: Fallen Kingdom запланирована лишь на июнь 2018 года, что позволит нам выявить такие способы словообразования, которые активно используются в настоящее время. Мультфильмы позволят нам отобрать именно те словообразовательные единицы лексики, с которыми сталкиваются с самого детства. В песне Полины Гагариной «A Million Voices» можно проследить как лексические единицы, образованные словообразовательными моделями были переведены с русского язык на английский. Известно, что Полина Гагарина – российская исполнительница. Также мы проследим явление словообразования в песнях зарубежных исполнителей. В интервью Джозефа Стиглица и Эдварда Сноудена мы сможем убедиться, что словообразовательная система встречается повсюду.

Целью данного исследования является выявление и систематизация способов словообразования в английском языке.

Поэтому из представленных выше источников, нами была создана выборка в размере 100 лексических единиц (см. приложение), включающая в себя отдельные слова, фразы или словосочетания, проанализировав которую, мы сможем выявить, какая модель словообразования наиболее часто встречается в современном английском языке.

2.2 Основные способы словообразования в определенных источниках

Трейлер «Avengers: Infinity War»

Во фразе «To wipeout half the universe», что в переводе означает «Стереть с лица земли половину Вселенной» есть глагол wipe out-уничтожать, который образован при помощи суффиксального способа, путем добавления к основному глаголу wipe- стирать, приставки out, которая несет в себе наиболее резкое, категоричное значение.

Словосочетание «infinity stones – камни бесконечности». Обратим внимание на прилагательное infinity-бесконечный, которое образованно при помощи одной из линейных моделей, а именно аффиксальным путем словообразования, при помощи отрицательного префикса in- к прилагательному finite-конечный, ограниченный, тем самым он дает противоположное значение.

Рассмотрим предложение «We got one advantage - У нас есть одно преимущество». На первый взгляд, ничего необычного, но если разобраться, то существительное advantage также образованно путем префиксации, добавлением приставки ad- к существительному vantage, но относится этот пример уже к непродуктивным моделям, так как во многих словах, оформленных изменяемым префиксом ad-, корень утратил своё самостоятельное значение, но тем не менее слово воспринимается как производное.

В диалоге между главными героями: «So, let me do the plan, and that way it might be really good» - «Wow», обращаем внимание на звук [waʊ]. Это просто звук, но с его помощью мы передаем свои чувства, эмоции, а значит, и он зафиксирован как лексическая единица, которая относится к малопродуктивным моделям.

Следующая фраза «half of humanity – половина человечества». Существительное humanity – человечество образовалось очень интересным способом, а именно, как при помощи префикса, так и при помощи аффикса. Рассмотрим всю цепь словообразования: изначально было лишь существительное man-человек, далее при помощи приставки hu- образовалось прилагательное human – человеческий, а уже затем к этому прилагательному добавился суффикс –ity- и получилось исходное слово humanity.

«Perfectly balanced – идеально сбалансированный». Balanced также образован аффиксальным способом, при помощи добавления приставки –ed-.

«They remember you» - они помнят тебя. Глагол remember опять же образован при помощи префикса re-.

Приставка re- имеет латинское происхождение. Изначально она встречалась в латинских словах со значением «делать что-либо снова» и указывала на повторяемость действия. Кроме того, в некоторых глаголах приставка re- указывала на возврат или обратный ход действия.

Эти же значения сохранились в современном английском языке. 

И рассмотрим такое предложение-рассуждение, как «Oh, we're using our made-up names. Then I am Spider-Man». Здесь, хотелось бы обратить внимание на существительное spider-man – человек паук, которое образовано таким способом как словосложение, то есть основа spider – паук + основа man – человек.

Трейлер Jurassic World: Fallen Kingdom

«What, you're dating, like, an accountant», accountant образовано аффиксальным способом, путем прибавления к глаголу to account суффикса -ant.

«A rescue op.», op. сокращение от operation.

Перейдем к анализу детского мультфильма «Свинка Пеппа: Часы с кукушкой».

И обратим внимание сразу же на название «Cuckoo Clock», мы видим, что Cuckoo по своему звучанию, подражает звукам кукушки «ку-ку» и в словарь В.К.Мюллера [13] данное слово занесено как глагол, обозначающий действие – куковать. В Cambridge Dictionary [17] сuckoo обозначается как существительное и переводится кукушка. Таким образом, мы видим, что перед нами нелинейная модель словообразования, а именно – конверсия.

«Mummy and Daddy – мамочка и папочка» образованы при помощи аффикса –y-, это уменьшительный суффикс, который образует существительные от существительных.

«To be asleep» образованный при помощи префикса a-. A + sleep = Asleep — to be asleep = быть спящим, спать.

«Wakey-wakey – Просыпайтесь!», здесь мы видим полный повтор основы wakey, что говорит об отнесении данного глагола к малопродуктивным моделям словообразования.

«Eh? What?», междометие eh, является малопродуктивной моделью словообразования, так как в современном английском языке при помощи этого звука передается непонимание либо уточнение.

«Wooden bird», где wooden относится к аффиксальному способу словообразования, а именно к основе wood-дерево был добавлен аффикс –en- и получилось wooden-деревянный.

«To do something», местоимение something образовано при помощи словосложения some(местоимение)+thing(существительное).

«Let's play outside», наречие outside также образовано при помощи словосложения out(предлог)+side(существительное).

«Mister Dino wants you to play too», mister Dino – сокращение от dinosaur.

«George is running faster than he has ever run before», при помощи аффиксального суффикса er, присоединившемуся к прилагательному fast-быстрый, образовалось прилагательное со значением более быстрый.

«It is nighttime», существительное ночное время или nighttime образовалось при сложении двух основ night-ночь и time-время.

Свинка Пеппа: полет на воздушном шаре

«To win the homemade chocolate cake», homemade – прилагательное, образованное сложением основ home и made.

«Hurray!» - малопродуктивная модель словообразования путем звукоподражания.

«Splice the mainbrace», main+brace=mainbrace (словосложение)

«Bye-bye!» -малопродуктивная модель словообразования путем повторения.

«This map is a bit difficult», difficult – нелинейная модель словообразования путем конверсии.

«The balloon is rising high into the sky», предлог into образован путем сложения предлогов in и to.

«Everybody» - линейная модель словосложения every и body.

«Goodness» - аффиксальный способ словообразования, к прилагательному good добавлен суффикс –ness-, который преобразовывает прилагательное в существительное.

Shrek

«OK» - известная английская аббревиатура.

«Then you showed up, and bam», bam –малопродуктивная модель словообразования, а именно звукоподражание.

«Grab your torch and pitchforks», pitchforks = pitch + fork (словосложение).

«I'm the gingerbread man!» ginger + bread (словосложение).

«Not my gum buttons!», gum – сокращение от bubblegum.

«Yes, but after sunset», sun + set (словосложение).

История LEGO

И в самом названии мы сразу же видим аббревиатуру LEGO, что в переводе с датского означает Leg-godt — «играй хорошо».

«I've closed down the workshop», work + shop (словосложение).

«He detail», перед нами конверсия detail, которая из существительного переходит в глагол без изменения своей внешней формы.

«The wholesaler was very impressed» - здесь мы видим очередное словосложение whole + saler.

«Ole was a very good toy-maker but was not a very good salesman» обратим внимание также на словосложение основ toy + maker и sale + man.

«Ole made Godtfred unpack», отрицательный префикс un + основа pack,  соответственно, перед нами аффиксальный способ словообразования путем прибавления префикса.

«Bring them back to the trainstation» словосложение двух основ train + station.

«The firemen arrived», существительное firemen образовано двумя моделями словообразования: 1) линейной моделью – сложение двух основ fire + man; 2) непродуктивная модель – чередование гласной в корне man – men.

Полина Гагарина «A Million Voices»

«Praying for peace and healing», praying и healing образованы аффиксальным способом, путем добавления приставки ing к основе pray и heal.

«You won't be lonely anymore», any+more=anymore, словосложение.

Adele – Someone like you

«Ain't like you to hold back», обратим внимание на отрицание ain’t, которое в английском языке явление частое. Это является сокращением для  am not,  is not,  are not,  has not и have not.

«Don't forget me, I beg» beg – молить, просить. Образованно путем реверсии от beseech.

«Bittersweet taste», bittersweet образованно путем словосложения двух основ горький – bitter и сладкий – sweet.

Celine Dion – My Heart Will Go On

«Love can touch us one time and last for а lifetime», мы видим перед собой словосложение life и time, которое было использовано для создания рифмы.

No Doubt – Don’t speak

«But some are altogether» здесь мы видим процесс словообразования, а именно сокращение, слияние all together в altogether.

«I gotta stop pretending who we are» для более удачной рифмы мы наблюдаем очередной процесс сокращения от got to в gotta.

«Hush, hush darling» Hush или тише несет в себе некое звукоподражание, что относится к малопродуктивным моделям словообразования.

Джозеф Стиглиц о биткоине

«If bitcoin were to be regulated, could it be viable?», то что bitcoin образовано при помощи словосложения основ bit + coin становится понятно сразу.

«One of the main functions of government», существительное government образовано аффиксальным способом, к основе govern-управлять, добавляется суффикс –ment, обозначающий результат действия, и получается government –правительство.

«Bitcoin is successful», successful прилагательное вновь образованное аффиксальным способом при помощи добавления к основе суффикса ful.

«Oversight» - линейная модель сложения двух основ over и sight.

«So, it seems to me it oughta be outlawed», здесь особое внимание стоит обратить на слово oughta, которое образовалось от ought to путем реверсии; и на слово outlawed, образованное уже знакомым нам префиксальным способом, при помощи приставки out-.

«It doesn't serve any socially useful function», use + аффикс ful.

«As several of your commentators have already pointed out», глагол comment – комментировать + суффикс or, обозначающий профессию, ремесло, чин, должность человека образовали слово commentator –комментатор.

«Gonna» - нелинейная модель сокращения как словообразовательного процесса, а именно, слияние going to.

«The value of a bitcoin today is expectations of…», expectation это существительное, образованное при помощи аффикса tion, который прибавляется для концентрации внимания на действии.

Интервью Эдварда Сноудена

«The US government», US-известная аббревиатура United States.

«To launch an investigation», investigate + суффикс tion.

«I've committed grave crimes», мы видим, что committed образованно аффиксальным способом, при помощи аффикса ed.

«The Espionage Act», act это нелинейная модель сокращения от action.

«To ourselves » = our+selves.

«Undermine it with disclosures», где undermine образованно при помощи префикса under, а disclosure образованно с помощью приставки dis и суффикса ure.

«Mindset about it», mindset = mind + set.

«Propagandize» - нелинейная модель конверсии.

«Misleading the public», misleading образовано при помощи префикса mis-, который имеет негативную, противоположную окраску.

«Wanna do the right thing», wanna – нелинейная модель словообразования, сокращение от want to.

«The freedom of all publics», freedom – суффиксальный способ словообразования, путем добавления аффикса dom к основе.

«What they reveal?», reveal относится к нелинейной модели словообразования, а именно к такому способу как конверсия, так как внешняя форма остается неизменной, но при переводе reveal может принимать форму как существительного, так и глагола.

«The primary disclosures», в слове disclosures встречается уже известный нам раннее способ словообразования – аффиксальный при помощи префикса, так к основе closure – замкнутость, была добавлена отрицательная приставка dis-, изменившая значение слова.

«The NSA» или the National Security Agency, распространенный способ аббревиации по первым буквам существительных.

«Communications that transit the United States», в слове transit была отсечен словообразовательный элемент – аффикс –ion-, отсюда вывод, что перед нами нелинейная модель словообразования – реверсия.

«Telecommunications providers» обратим внимание на ярко выраженное словосложение tele + communications.

«Boundless Informantion», оба слова образованны аффиксально-суффиксальным способом, путем прибавления аффикса к основе.

«Congressmen» - линейная модель словообразования путем словосложения congress + man.

«Beyond that we've got PRISM», PRISM - Program for Robotics, Intelligents Sensing and Mechatronics, следовательно, перед нами нелинейная модель аббревиации.

«The US government co-opts», префикс co- имеет значение «между», «взаимно», таким образом co-opts является префиксальным способом словообразования.

«To send birthday wishes», birth(рождение) + day(день), при помощи сложения этих двух слов получается одно новое – день рождения.

«Keep a record», также как глагол to record – фиксировать, отмечать, таким образом, мы видим перед собой реверсию, то есть лексическая единица без изменения своей внешней формы принимает другую часть речи на себя.

«To decision-making» - словосложение decision и making.

Кевин Спейси отвечает на вопросы для IMDB

Перед нами сразу же встречается аббревиатура IMDB, что означает Internet Movie Database of Britain.

«Get outta here», outta сокращение от out of.

«What I love most of a being in the film business is storytelling», storytelling знакомая нам линейная модель словосложения основ story и telling.

«Aha. Right», aha-малопродуктивная модель звукоподражания.

«Did I mispronounce it?», отрицательный префикс mis + pronounce.

2.3 Анализ

В предыдущей главе нами были приведены примеры основных способов словообразования на конкретных примерах. Таким образом, среди них мы выявили  66 лексических единиц линейной модели, 25 лексических единиц нелинейной модели, 8 лексических единиц малопродуктивной модели и 1 лексическую единицу линейной и непродуктивной модели.

Ниже приведены результаты исследования выборки «Словообразовательные модели лексических единиц» (Рисунок 1).

Рисунок 1 Словообразовательные модели лексических единиц

Становится очевидно, что линейные модели словообразования преобладают над всеми остальными.

Далее приведем результат исследования выборки по способам словообразования (Рисунок 2).

Рисунок 2 Способы словообразования

Мы видим, что большинство слов образовались аффиксальным способом и путем словосложения. Стоит отметить еще раз, что данные способы словообразования относятся именно к линейным моделям.

Теперь, что касается определенных источников, то рассмотрим результаты исследования также подробней.

Ниже приведен рейтинг способов словообразования на примере трейлеров (Рисунок 3).

Рисунок 3 Рейтинг способов словообразования на примере трейлеров

На данном рисунке мы видим, что аффиксальный способ преобладает над всеми остальными, стоит отметить, что нами были взяты трейлеры только за 2018 год, а это может говорить о том, что в настоящее время сложные слова, образованные при помощи префиксов и аффиксов занимают действительно почетное первое место.

Далее приведем рейтинг способов словообразования, составленный по мультфильмам (Рисунок 4).

Рисунок 4 Рейтинг способов словообразования на примере мультфильмов

Здесь мы видим, что большинство сложных слов встречающихся в мультфильмах, состоят их сложения двух простых. Можно предположить, что этот способ является лидирующим для упрощения понимания смысла сложного слова детям.

Рассмотрим рейтинг способов словообразования на примере песен (Рисунок 5).

Рисунок 5 Рейтинг способов словообразования на примере песен

Обратим внимание на одинаковое положение словосложения и сокращения. Можно предположить, что на данном примере словосложение, как и сокращение слов используются для создания рифмы и для созвучности.

И осталось рассмотреть рейтинг способов словообразования на примере интервью (Рисунок 6).

Рисунок 6 Рейтинг способов словосложения на примере интервью

Обратим внимание, что способ словообразования как аббревиация присутствует только на примере интервью, возможно, что при живом общении, с целью экономии времени, мы начинаем сокращать слова, использовать аббревиатуры и т.п.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Образование новых слов – очень важный процесс, который происходит различными способами, так целью нашего исследования являлось именно выявление и систематизация способов словообразования в английском языке.

Выполнив поставленные задачи, а именно:

1.Проанализировав научную литературу по проблеме исследования; уточнив сущность основных понятий.

2.Отобрав материал для исследования.

3.Проанализировав способы словообразования в английском языке и выявив среди них наиболее распространенный.

Цель была достигнута.

Также, для ее достижения, была произведена выборка слов, образованных различными способами словообразования.

На основе данной выборки был проведен анализ отобранных единиц в соответствии с моделями образования

В ходе анализа выяснилось, что наиболее распространенным способом словообразования является аффиксация, то есть присоединение аффиксов к корням или основам.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Антрушина, Г.Б. Лексикология английского языка = English Lexicology: учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по пед. специальностям / Г.Б. Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. - М.: Дрофа, 2004. - 288 с.

2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: учебное пособие для студентов. — 3-е изд., перераб. и доп. / И.В. Арнольд. — М.: Высшая школа, 1986. — 295 с.

3. Веселая Е. В. Филология / Е. В. Веселая // Гуманитарные и социальные науки. – 2009. - № 3. – С. 33 - 40.

4. Власова Ю.Н., Загоруйко А.Я. Принципы выделения в языке полей

разных уровней // Язык. Дискурс. Текст: Международная научная конференция, посвященная юбилею В.П. Малащенко. 11-12 марта 2004 г. Ростов-на-Дону, 2004. Ч. 1.

5. Гвишиани, Н.Б. Современный английский язык. Лексикология: Учебник для бакалавров / Н.Б. Гвишиани. - М.: Юрайт, 2013. - 273 c.

6. Дубенец, Э.М. Современный английский язык: лексикология: учебное пособие для студентов гуманитар. вузов / Э.М. Дубенец. - М.: Глосса - Пресс, 2004. - 192 с.

7. Елисеева В. В. Е51 Лексикология английского языка: Учебное пособие. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2005. — 80 с.

8. Иванова, Е.В. Лексикология и фразеология современного английского языка = Lexicology and Phraseology of Modern English: учебное пособие для студ. учреждений высш. проф. Образования / Е.В. Иванова. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2011. - 352 с.

9. Каращук П.М. Словообразование английского языка. - М., 1977. - 302 c.

10. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. - М.: Наука, 1981. - 258 с.

11. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. - М.1978 – 240c.

12. Муругова Е.В. Словообразование современного английского языка.

Ростов-на-Д, 2009.

13. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь / В.К.Мюллер, Т.Е. Александрова. – 15-е изд., испр. – М.: Рус. яз. – Медиа; Дрофа, 2008.

14. Подоляк Ж.И., Костромина П.С. Аффиксация как способ словообразования в современном английском языке на материале дополнений к Большому Оксфордскому словарю // Universum: Филология и искусствоведение : электрон. научн. журн. 2015. № 8 (21).

15. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / А.И. Смирницкий. — М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1956. — 259 с.

16. М.В.Яблокова Ярославский педагогический вестник – 2012 – № 1 – Том I (Гуманитарные науки).

17. Cambridge Dictionary [Электронный ресурс]. UK., 2018. URL: https://dictionary.cambridge.org/ru/словарь/. (Дата обращения 08.05.2018)

18. Ginzburg, R. S. A Course in Modern English Lexicology / R. S. Ginzburg, S. S. Khidekel, G. Y. Knyazeva, A. A. Sankin. – M.: Vysshaya shkola, 1979. – 269 p.

19. Morris R. English grammar / R. Morris. – London: Macmillan, 1886. – 126 p.

20. Online Oxford English Dictionary / [Электронный ресурс]. — Режим доступа. — URL: http://www.oed.com (дата обращения: 02.2015–05.2015)

Приложение 1.

Лексическая единица

Модель словообразования

Способ словообразования

1

Accountant

линейная

аффиксальный (-ant-)

2

Act

нелинейная

сокращение

3

Advantage

линейная

аффиксальный (ad-)

4

Aha

малопродуктивная

звукоподражание

5

ain’t

нелинейная

сокращение

6

Altogether

нелинейная

сокращение

7

Anybody

линейная

словосложение

8

Anything

линейная

словосложение

9

Asleep

линейная

аффиксальный (a-)

10

Balanced

линейная

аффиксальный (-ed-)

11

Bam

малопродуктивная

звукоподражание

12

Beg

нелинейная

реверсия

13

Birthday

линейная

словосложение

14

Bitcoin

линейная

словосложение

15

Bittersweet

линейная

словосложение

16

Boundless

линейная

аффиксальный (-less-)

17

bye-bye

малопродуктивная

повторение

18

Commentator

линейная

аффиксальный (-or-)

19

Committed

линейная

аффиксальный (-ed-)

20

Congressman

линейная

словосложение

21

co-opts

линейная

аффиксальный (co-)

22

Cuckoo

малопродуктивная

звукоподражание

23

Daddy

линейная

аффиксальный (-у-)

24

decision-making

линейная

словосложение

25

Detail

нелинейная

конверсия

26

Difficult

нелинейная

конверсия

27

Dino

нелинейная

сокращение

28

Disclosures

линейная

аффиксальный (dis-)

29

eating-time

линейная

словосложение

30

Everybody

линейная

словосложение

31

Expectation

линейная

аффиксальный (-tion-)

32

Faster

линейная

аффиксальный (-er-)

33

firemen

линейная

словосложение

непродуктивная

чередование гласной

34

Freedom

линейная

аффиксальный (-dom-)

35

Gingerbread

линейная

словосложение

36

Gonna

нелинейная

сокращение

37

Goodness

линейная

аффиксальный (-ness-)

38

Gotta

нелинейная

сокращение

39

Government

линейная

аффиксальный(-ment-)

40

Granny

линейная

аффиксальный (-y-)

41

Gum

нелинейная

сокращение

42

Healing

линейная

аффиксальный (-ing-)

43

Homemade

линейная

словосложение

44

Humanity

линейная

аффиксальный(hu-,-ty)

45

Hurray

малопродуктивная

звукоподражание

46

Hush

малопродуктивная

звукоподражание

47

IMDB

нелинейная

аббревиация

48

Infinity

линейная

аффиксальный (in-)

49

Information

линейная

аффиксальный(-ation-)

50

Into

линейная

словосложение

51

Investigation

линейная

аффиксальный (-tion-)

52

LEGO

нелинейная

аббревиация

53

Lifetime

линейная

словосложение

54

Mainbrace

линейная

словосложение

55

Mindset

линейная

словосложение

56

Misleading

линейная

аффиксальный (-mis)

57

Mispronounce

линейная

аффиксальный (-mis)

58

Mummy

линейная

аффиксальный (-y-)

59

Neighbourhood

линейная

аффиксальный(-hood-)

60

Nighttime

линейная

словосложение

61

Nobody

линейная

словосложение

62

Nothing

линейная

словосложение

63

NSA

нелинейная

аббревиация

64

OK

нелинейная

аббревиация

65

op.

нелинейная

сокращение

66

Oughta

нелинейная

сокращение

67

Ourselves

линейная

словосложение

68

Outlawed

линейная

аффиксальный (out-)

69

Outside

линейная

аффиксальный (out-)

70

Outta

нелинейная

сокращение

71

Oversight

линейная

словосложение

72

Pitchfork

линейная

словосложение

73

Praying

линейная

аффиксальный (-ing-)

74

PRISM

нелинейная

аббревиация

75

Propagandize

нелинейная

конверсия

76

Record

нелинейная

конверсия

77

Remember

линейная

аффиксальный (re-)

78

Reveal

нелинейная

реверсия

79

Salesman

линейная

словосложение

80

Something

линейная

словосложение

81

spider-man

линейная

словосложение

82

Storytelling

линейная

словосложение

83

Successful

линейная

аффиксальный (-ful-)

84

Sunset

линейная

словосложение

85

Telecommunication

линейная

словосложение

86

Themselves

линейная

словосложение

87

Toymaker

линейная

словосложение

88

Trainstation

линейная

словосложение

89

Transit

нелинейная

реверсия

90

Undermine

линейная

аффиксальный(under-)

91

Unpack

линейная

аффиксальный (un-)

92

US

нелинейная

аббревиация

93

Useful

линейная

аффиксальный (-ful-)

94

wakey-wakey

малопродуктивная

повторение

95

Wanna

нелинейная

сокращение

96

Wholesaler

линейная

словосложение

97

Wipeout

линейная

аффиксальный (-out-)

98

Wooden

линейная

аффиксальный (-en-)

99

Workshop

нелинейная

словосложение

100

Wow

малопродуктивная

звукоподражание


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Стилистические особенности английской сказки( на материале английской литературной сказки А.Милна “ The Princess Who Couldn`t Laugh”)

Сказка- искусство, способное приводить в трепет ребенка, очаровывать, заставлять задуматься взрослого. Развлекательный характер сказок не противоречит их идейной устремленности. Сказки реагирует на не...

«Особенности процесса словообразования у детей дошкольного возраста с общим недоразвитием речи»

Значительный процент речевых нарушений проявляется в дошкольном возрасте, так как этот возраст является сензитивным периодом развития речи.Общее недоразвитие речи у детей с нормальным слухом и первичн...

Тест "Особенности английского произношения".

Тест разработан мною и посвящен фундаментальным особенностям английского произношения (плоский уклад губ, долгие и краткие гласные звуки, присутствие дифтонгов, отсутствие палатализации и оглушения зв...

книга 33 особенности английского языка

33 особенности английского языка...

Научно-исследовательская работа:ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ХАРАКТЕРА В ДЕТСКОМ ФОЛЬКЛОРЕ

Сегодня английский язык широко распространён по всему миру. Он становится всё более популярным. Но, для того, чтобы разговаривать с теми же англичанами и хорошо их понимать, недостаточно только владе...

Некоторые особенности английской орфографии из личного опыта преподавания английского языка

В наше время невозможно представить жизнь современного человека без владения иностранными языками.Образование, наука, технический прогресс, бизнес и торговля: нет такой сферы, в которую бы не проникло...