Использование технологии проектов в обучении родного языка.
план-конспект урока
Обобщение опыта учителя калмыцкого языка и литературы .
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 370.5 КБ |
Предварительный просмотр:
БУ ДПО РК «Калмыцкий республиканский институт повышения квалификации работников образования»
Обобщение педагогического опыта
учителя калмыцкого языка и литературы
МОКУ «Хар-Булукская СОШ»
Целинного района
Коксуновой Нины Бадмаевны
«Использование технологии проектов
в обучении родному языку»
Элиста, 2015
Описание передового опыта по заданной теме
(приемы формирования ключевых компетенций учащихся данной темы).
Тема самообразования «Использование инновационных технологий в обучении калмыцкому языку».
Цель моей педагогической деятельности – эффективное построение учебного процесса для успешного овладения учащимися базового уровня по предмету, также повышение интереса учащихся к изучению, сохранению и возрождению родного языка.
Для достижения цели я ставлю перед собой следующие педагогические задачи:
-совершенствование форм организации учебно-воспитательной деятельности;
-использование в учебно-воспитательном процессе новых педагогических технологий;
-вовлечение каждого ученика в активный познавательный процесс, причем не пассивного овладения знаниями, а активной познавательной деятельности;
-создание условий для речевого развития учащихся в процессе изучения родного языка;
-раскрытие творческих, интеллектуальных, нравственных потенциалов учащихся;
-формирование устойчивого интереса к изучаемому предмету через классную, внеклассную деятельность.
Обучение родному языку я веду по традиционной программе по калмыцкому языку и литературе, но с обязательным использованием элементов различных методик педагогов- новаторов (УДЕ, метода интенсивного обучения языкам по системе Китайгородской, аудиовизуальной методики), использую компьютерные технологии, метод проектов.
Проектная методика характеризуется высокой коммуникативностью. Она предполагает:
- выражение учащимися своего собственного мнения, чувств, активное включение в реальную деятельность;
- при выполнении проекта происходит непроизвольное запоминание явлений и процессов;
- в ходе работы над проектом стимулируется развитие творческого мышления, воображения;
- кроме того, создаются условия не только для свободы выражения мысли, но и для осмысления воспринимаемого.
Так, например, мною проводились уроки с использованием метода творческого проекта: «Экдән ханлт өргҗәнәв», «Номт Эрдниев П.М.», «Сиврин туужас» и т.д.
Одно из важных направлений в моей работе – исследовательская деятельность. Исследовательско - краеведческая деятельность создает условия для максимального проявления творческих способностей и самостоятельности, подтверждает педагогическую целесообразность ставить учащихся в положение исследователей, прививает им навыки самостоятельной работы. Исследовательская работа воспитывает у учащихся любовь к родному краю и языку, бережное отношение к родной природе. Учащиеся под моим руководством выполняют исследовательские работы по следующим направлениям: «Этнография», «Летопись родного края», «Родословие», «Литературное краеведение», «Культурное наследие».
Так же успешно они участвуют в районных, республиканских конкурсах исследовательских работ «Бичкн Торскм», «Моя малая родина: природа, культура, этнос», Всероссийских конкурсах «Человек в истории. Россия – ХХ век», «Человек на Земле», Всероссийской конференции «Отечество»
Всего выполнено исследовательских работ за последние три года – 23.
Из них призовые места заняли: Всероссийского уровня - 8
республиканского уровня -12
районного уровня – 23
Заняли призовые места на Всероссийских конкурсах: «Человек в истории. Россия – 20 век» – Халенгинов С. – поощрительная грамота, «Человек на Земле» – Коксунова Б., Яванова Н., Киселева Н., Эренженова Д. – дипломы 7,5,4 ступеней (I,III,IV места), Всероссийской конференции «Отечество» – Эрендженов С.- I место, награжден путевкой в «Орленок».
Одна из задач школы – воспитание гражданина, патриота. Учащиеся активно участвуют во Всероссийской акции «Я – гражданин», которая формирует социально-трудовые компетенции.
Социально-трудовые компетенции означают владение знаниями и опытом в сфере гражданско-общественной деятельности в социально-трудовой сфере в сфере семейных отношений и обязанностей, в вопросах экономики и права, в области профессионального самоопределения.
Так, например, в 2009 -2010 у.г. на районном этапе Всероссийского конкурса «Я – гражданин» учащиеся 6 класса с социальным проектом «Акция «Хальмг келн-мини келн» заняли I место и IV место на республиканском этапе, в 2011-2012 у.г. на районном этапе Всероссийского конкурса «Я–гражданин» учащиеся 8 класса с социальным проектом «Школьный музей» заняли I место на и III место на республиканском этапе. Социальный проект «Бичкдүдин шуһу» занял III место на муниципальном этапе Акции «Я – гражданин» в 2013 году.
Школа и семья – два главных социальных института нашего общества, от согласованности действий которых зависит эффективность обучения и воспитание подрастающего поколения. Традиционным стало проведение календарных праздников «Зул», «Цаган сар» с приглашением жителей поселка, литературных вечеров по творчеству калмыцких писателей, конкурса «Эк, эцк болн би ни-негн өрк-бүл», «Мини ээҗ», «Аавнр, уралан!», где активное участие принимают родители учащихся. Для родителей провожу кружок калмыцкого языка «Төрскн келн».
В 2011 году мною в соавторстве с членами Ассоциации учителей калмыцкого языка на заседании УМСа при РИПКРО была защищена научно-методическая работа по теме «Компьютерн эв-арһ хальмг келнә кичәлмүдт олзлһн», в 2012 году в соавторстве с Цеденовой С.Н. был издан учебник «Хальмг утх зокъял.8 класс».
Также выступала перед учителями республики на курсах усовершенствования учителей при КРИПКРО по обмену опытом по темам: «Проектная деятельность в работе учителя калмыцкого языка», «Инновационные технологии в преподавании калмыцкой литературы».
Анализ педагогического опыта,
результаты деятельности учителя по данному направлению.
Результаты участия учащихся МОКУ «Хар-Булукская средняя общеобразовательная школа»
в районных исследовательских конкурсах, конференциях
2011-2012 учебный год
№ | Ф.И.О уч - ся | Класс | Результат | Конкурс | Название работы |
Мушаев Андрей Акимов Роман | 8 | 2 место | Районная конференция«Бичкн Төрскм» | «Улица имени В.А.Хомутникова» | |
Эрендженов Санько | 8 | 1 место | Районная конференция «Бичкн Төрскм» | «Шатр – калмыцкие шахматы» | |
Киселёва Анастасия | 11 | 2 место | Районная конференция «Бичкн Төрскм» | «Когда откравается занавес» (о Калмыцком Национальном драматическом театре имени Б.Басангова) | |
Эрендженова Даяна | 11 | 1 место | Районная конференция «Бичкн Төрскм» | «Один на сто, один из ста» (по творчеству В.А.Хаптаханова) | |
Васькаева Санда | 8 | III место | Районный конкурс «Первые шаги в науку» | «Осколки» (по творчеству Хотлина) | |
Эрендженов Санько | 8 | III место | Районный конкурс «Первые шаги в науку» | «Фольклорные мотивы в творчестве Д.Н. Кугультинова) |
2012-2013 учебный год
1 | Акимов Роман | 9 | II место | Районная конференция «Бичкн Төрскм» | «Король калмыцкого танца» |
2 | Абушинов Кирсан | 9 | II место | Районная конференция «Бичкн Төрскм» | «Гидронимы Калмыкии» |
3 | Васькаева Санда | 9 | I место | Районный конкурс «Бичкн Төрскм» | «Традиции гостеприимства монголоязычных народов» |
4 | Эрендженов Санько | 9 | I место | Районный конкурс «Бичкн Төрскм» | «История образования на территории Хар-Булукского СМО» |
2013-2014 учебный год
1 | Абушинов Кирсан | 10 | II место | Районная конференция «Бичкн Төрскм» | «Йөрәлмүд» (благопожелания) |
2 | Эрендженов Санько | 10 | I место | Районный конкурс «Бичкн Төрскм» | «Из рода Богдахин» |
3 | Халенгинов Станислав | 10 | II место | Районная научно-практическая конференция «От исследования –к научному поиску» | «Легенда о земле» (по повести А. Балакаева) |
4 | Халенгинов Станислав | 10 | II место | Районный конкурс исследовательских работ, посвящ 70-летию депортации | «Из записок спецпереселенца» |
Результаты участия учащихся МОКУ «Хар-Булукская средняя общеобразовательная школа»
в республиканских исследовательских конкурсах, конференциях
(2010 - 2011 учебный год)
№ | Ф.И. учащегося | Класс | Результат | Конкурс | Название работы | |||
1. | Киселёва Анастасия | 10 | 3 место | Республиканская конференция учебно-исследовательских работ учащихся «Бичкн Төрскм» | «Щедрая палитра Кима Ольдаева» | |||
2. | Яванова Надежда | 10 | 1 место | Республиканский этап конкурса «Моя малая родина: природа, культура, этнос» | «Духовное наследие» (маршрут экскурсии) | |||
3. | Эрендженова Даяна | 10 | 3 место | Республиканский этап конкурса «Моя малая родина: природа, культура, этнос» | «Калмыкие народные игры» | |||
4. | Яванова Надежда | 10 | 1 место | Республиканский этап конкурса фотодокументальных материалов «Виртуальный альбом» - ГОУ ДПО (ПК)С «КРИПКРО», ГУ «Национальный архив» | ||||
2012-2013 учебный год
1 | Васькаева Санда | 9 | II место | Республиканский конкурс «Бичкн Төрскм» | «Традиции гостеприимства монголоязычных народов» |
2 | Эрендженов Санько | 9 | II место | Республиканский конкурс «Бичкн Төрскм» | «Из истории школ на территории Хар-Булукского СМО» |
2013-2014 учебный год
1 | Эрендженов Санько | 10 | II место | Республиканский конкурс «Бичкн Төрскм» | «Из рода Богдахин» |
2 | Халенгинов Станислав | 10 | III место | Республиканский конкурс исследовательских работ , посвящ 70-летию депортации | «Из записок спецпереселенца» |
Результаты участия учащихся МОКУ «Хар-Булукская средняя общеобразовательная школа»
во Всероссийских исследовательских конкурсах, конференциях
(2010 - 2011 учебный год)
№ | Ф.И. учащегося | Класс | Результат | Конкурс | Название работы |
1. | Киселёва Анастасия | 10 | Диплом II ступени (6 место) | Всероссийский конкурс учебно – исследовательских работ учащихся «Человек на Земле» | «Калмыцкий чай – напиток предков, напиток веков» |
2. | Яванова Надежда | 10 | Диплом III ступени (5 место) | Всероссийский конкурс учебно – исследовательских работ учащихся «Человек на Земле» | «Путеводитель по посёлку Хар – Булук»» |
3. | Коксунова Байир | 11 | Диплом V ступени (3 место) | Всероссийский конкурс учебно – исследовательских работ учащихся «Человек на Земле» | «Звени, калмыцкая домбра!» |
4. | Эрендженова Дайана | 10 | Диплом V ступени (3 место) | Всероссийский конкурс учебно – исследовательских работ учащихся «Человек на Земле» | «Народные игры калмыков» |
5. | Коксунова Байир | 11 | Диплом VII ступени (1 место) | Всероссийский конкурс учебно – исследовательских работ учащихся «Человек на Земле» | «Шерсть и войлок в традиционном быту калмыков» |
6. | Эрендженова Дайана | 10 | Поощрительная грамота | Всероссийский конкурс «Человек в истории. Россия – ХХ век» |
2011-2012 учебный год
1 | Эрендженов Санько | 8 | 1 место | Всероссийская конференция «Отечество» | «Шатр – калмыцкие шахматы» |
2 | Халенгинов Станислав | 8 | Поощр грамота | Всероссийский конкурс «Человек в истории. Россия – ХХ век» | «Из записок спецпереселенца» |
Опыт использования метода проектов
в преподавании калмыцкого языка.
Существует множество методов и форм, которые можно использовать в своей работе, но задача педагога в современных условиях - произвести их правильный отбор.
Наряду с традиционной методикой эффективными стали и инновационные методы.
Одним из интересных и продуктивных методов я считаю метод проектов, стимулирующий познание, развивающий творческие способности, формирующий умения коллективной работы, воспитывающий чувство патриотизма учащихся.
Основными характеристиками обучения на основе проектов являются следующие:
#1072;ктуальность
#1084;еждисциплинарный метод обучения
3. мотивирующий характер обучения
4 достоверность
5. настрой на сотрудничество
#1087;озитивный настрой
Метод проектов дополняет классно-урочную систему, позволяет отработать межпредметные связи, закрепить навыки. Этот метод используется мною на уроках калмыцкой литературы, занятиях факультатива «Традиционное воспитание калмыков». Работа, начатая на занятиях факультатива и на уроках калмыцкого языка и литературы, продолжается на занятиях кружка.
Наиболее приемлемы для использования на уроках калмыцкой литературы творческие и поисково-исследовательские, информационные проекты, например, задания по составлению газеты по определенной теме, статьи, рефератов.
Направления исследовательской деятельности, такие как родословие, летопись родного края, литературное краеведение, фольклор, этнография и др. повышают интерес к получению знаний по истории и культуре родного края, воспитывают любовь к своей малой Родине, уважение к деятелям культуры.
Выбор интересных форм – главное условие выполнения проектной работы.Таких форм множество, мною используются следующие:
#1089;овмещение коллективной и индивидуальной работы на занятиях кружка;
2. работа с литературными источниками;
#1074;стречи с интересными людьми, консультации ученых, проведение социологических опросов;
#1089;амостоятельное оформление выполненной работы;
#1087;резентации, проводимые на школьной научно-практической конференции
#1091;частие в ежегодных районных конференциях «Бичкн Торскм», «Первые шаги в науку»
Следует отметить умение и навыки, которые приобретают учащиеся в ходе работы над творческими и поисково-исследовательскими проектами:
-коммуникативные навыки (умение работать в группе, коллективе, умение отстаивать собственное мнение);
- углубление знаний по истории и культуре родного края, которые помогают им в дальнейшей жизни;
-в рамках обучения на основе проектов происходит интеграция практических знаний из различных областей, что обогащает лексический запас учащихся, помогает учащимся усваивать научные понятия и совершенствовать знания по родному языку.
Кичәл-шинҗлт
Кичәлин төр: Нанд көгшрлт уга.
(Басңга Баатрин намтрар)
Кичәлин күцл: Басңга Баатрин җирһлин болн билгин хаалһар ашлвр һарһлһн.
Кичәлин йовуд:
#1052;ендллһн.
2. Сүл кичәлмүдт ямаран бичәчлә таньлдлавидн?
3. Дассан давтлһн.
- Басңга Баатр кедүдгч жилд төрсмб? (1911)
- Басңга Баатр альд төрсмб? (Цекрт селәнд)
- Басңга Баатрин нуувч неринь заатн. (Һашута Баатр)
- Кедүдгч җиләс авн эн экләд үүдәврмәд бичсмб? (1928)
- Түрүн дегтрнь ямаран нертә билә, кедүдгч җилд барас һарсмб? (1931)
- Басңга Баатр кедүдгч җилд СССР-ин бичәчнрин ниицәнд орла? (1934)
- Бичәчин өрк-бүлин тускар ю меднәт? (көвүн – Җирһл, гергн – Дора Ланковна)
- Бичәч альд сурһуль сурла?
- Бичәч альд көдллә?
- Басңга Баатр ямаран жанрмуд олзлдг билә? (түүк, келвр, очерк, шүлгүд, наадд)
- Эн ямаран келврмүд, түүк, наадд бичлә?
- Бичәчин литературт орулсн тәвцинь заатн. («Җаңһр» орчулһн, толь бичлһн.)
- Эн кедүдгч җилд өңгрлә? (1944)
#1057;урһулин - номин шинжллһнә көдлмш.
Төр «Нанд көгшрлт уга»
5. Күцл: Хальмг бичәч Басңга Баатрин җирһлин болн билгин хаалһ шинҗллһн.
#1050;ех керг:
1) бичәч Басңга Баатрин җирһлин хаалһла сурһульчнриг таньлдулх;
2) бичәч Басңга Баатрин билгин хаалһла сурһульчнриг таньлдулх;
3) соньн харһлтс давулх;
4) социологическ сурлһ кех.
#1062;аг, һазр: 1 җил, Элст-Хар-Булук
#1051;итератур шинҗлх.
#1040;хр харвлһ кех.
1911-
1928-
1931-
1934-
1938-
1938-40
1944
#1041;агар көдллһн.
1) Үүдәлтин хаалһ.
Шүлг умшлһн.
Цекрт
Эн элстә уульнц,
Эн хойр гер,
Эн уняртсн һол-
Мини өссн һазр.
Үүнд кезәнә би
Үзгүдлә ирҗ таньлдлав.
Үүнд күүшҗ наслҗав.
#1041;ичәчин орулсн тәвцинь.
А) «Җаңһр» орчуллһн.
1937–СССР-ин олн-эмтнә билгин альманахд «Җаңһрин» туск статья бичлә.
1938– «Литературн газетд» статья бичлә.
1939 – «Хальмг олн-әмтнә күңкл билгин үүдәвр гидг доклад келә.
1940 – «Җаңһр» онц дегтрәр барас һарв.
Б).Толь бичлһн.
Орс- хальмг толь 1940 җилд тогтала.
Тольд бәәцин үгмүд ( 25 миңһн үг), олна-политическ болн медрлин олн зүсн халхин научн терминмүд орв. Олар харһдг орс үлгүрмүд, келкәтә үгмүд тольд бас орв. Тольд орс үгмүдлә ирлцдг хальмг үлгүрмүд орулгдв.
13. Социологическ сурлһн.
18 сурһульчнр сурврмудт хәрү өгв .
1. Хальмг бичәч Басңга Баатрин хальмг литературт орулсн тәвцнь ямаран?
- «Җаңһр» орчуллһн – 72%
- Толь бичлһн –11%
- Наадд бичлһн – 65%
2. Хальмг бичәч Басңга Баатрин ямаран үүдәврмүд тадн умшлат?
- «Булһн» (түүк) –61%
- « Сүзгин үүл» –27%
- «Аду көөлһн» –22%
- «Экин туск частр» –22%
- «Хар җолм» –5%
- «Чүүчә» –3%
3. Хальмг бичәч Басңга Баатрин ямаран үүдәврмүд таднд таасгдв?
- «Булһн» (түүк) – 38%
- « Сүзгин үүл» –22%
- «Аду көөлһн» –5%
- «Экин туск частр» –22%
- «Хар җолм» –3%
14. Ашлвр.
Кичәлин төр: Ашлвр. «Һурвн зург»
Эпиграф:
Дегтр умшсн күн
Дегәд медрлтә болна.
Хурц уха сурҗ,
Хол тоолвр дасна.
/Куукан А./
Кичәлин күцл:
1. «Һурвн зург» түүкин учр-утхар күүндвр тогталһн.
2. Олн-келн әмтн хоорндан ни-негн бәәх зөвтә гидг уха заалһн.
3. Дегтрмүдәр соньмсуллһн, умшлһнд дурта болдг дасхлһн.
Дөңцл эв-арһ: «Һурвн зург» гидг презентац, харанда, цаасн.
Кичәлин йовуд:
«Һурвн зург» гидг түүкин тускар
«Һурвн зург» гидг түүк 1962 - гч җилд бичгдлә. Эн түүкд 1941-1945 –җилмүдлә болсн дәәни цагин йовдлын тускар бичәч Балакан Алексей бичҗ.
Эн дегтрт түрүн болҗ хальмгудыг Сиврүр туулһсна туск тууҗ үзүлгдҗ. «Һурвн зург» гидг түүк хальмг келәр 1963 җилд «Теегин герл» (№ 1) гидг седкүлд барлгдла, орс келәр бас эн седкүлд (№ 8 ) бичгдлә.
Эн дегтр цуг умшачнрт таасгдла, хөөннь энүг англь, немш, китд, моңһл болн нань чигн келнд орчулсмн. Эн түүк салу дегтрәр Хальмг Таңһчд 1964 җилд барлгдла.
Дегтрин тууҗнь иим.1962-гч җилд һаха сарин 13-д Балакан А.Г. «Правда» гидг газетд СССР- ин Деед Советин шиидвр умшв.
Эн шиидврт Чигирин Юлий Федорович гидг күн Улан одн гидг орденәр ачлгдсна тускар келгджәлә.Чигирин Юлий Харьковск институт чиләснә хөөн инженер болад көдлхәр нег балһснд ирҗ.Тенд хойр күүкд күүг СМ.Савешниковаг болн А.Сафоноваг поезд дәврлһнәс харсад, эврән әмнәсн хаһцҗ. Эн статья умшсн Балакан А. уханд Сиврт Чернореченск станцд болсн йовдл орв, эн «Һурвн зург» гидг түүкиг хойр өдрин туршарт бичв.
Эн түүк барлгдсна хөөн Балакан А. дала бичгүд авла. Тер бичгүдтән зәрм умшачнр бас түүкд бигдсн йовдлмудла әдл йовдлмудын тускар бичмсн. Брест балһснас Валентина Половец гидг күүкд күн иигҗ бичсмн: «Эн йовдл нанла болла гиҗ би тоолҗанав, юңгад гихлә би бас поездд дәвргдләв, намаг нег көвүн харсҗ авла, зуг тер көвүн әмд үлдлә».
Дегтрин һол дүрмүд бичкн хальмг көвүн Һәрән Увшин Боря болн терүнә үр көвүн арвн долата Бадм. Боря төмр хаалһин станцд бәәнә.Түүкд нань чигн дүрмүд бәәнә.
1) Даалһвр: «Зургударнь тань»
1.Өмсҗ йовсн күлтнь ут болсн учрар, хормань һазрт күрчәнә. Беркүсәрнь бүс бүслҗ.Барун һартан хусм модн тайг бәрҗ. (Боря)
#1059;зловой станцин партийн комитетин сегләтр. Икл мектә күн. Күүнлә күүндхләрн, эс медгдсәр сурврмуд өгә бәәҗ, дотр бәәсн седклиг цугтаһинь келүләд авчкна.(Ермотик).
#1055;еррон деер, дала улс дунд зогсчасн күүкн шүлсән дару-дарунь зальгад бәәв. (орс күүкн)
#1058;өмр хаалһин стрелкс арчдгар орад һурвн сард көдлҗәнә. (Бадм)
2.) «Боря - бичкн баатр» («Һурвн зург» гидг презентац үзүлхмн)
Умшсн түүкин әңгсин учр-утхар күүндх.
#1058;үүкд үзүлсн йовдл кезә болна?
#1041;оря станцур яахар ирдг бәәҗ?
#1041;адм Боря хойр хама харһҗ? Эдн яһҗ үүрлнә?
#1041;оря экән яһҗ асрна?
#1057;алдсмуд Боряг яһҗ өкәрлнә?
#1041;оря кенә төлә әмнәсн хаһцна?
#1041;оря эцкдән ю герәслнә?
#1041;оряг юңгад баатр гиҗ нерәдҗ болхмб?
3) «Толь» (багар көдллһн)
Даалһвр: өггдсн үгмүдиг орчулх, цәәлһх.
1) Некән идән.
Эн үг ямаран чинртә?
2) Хусм модн тайг.
Тайг Борян җирһллә ямр кевәр залһлдата? (Хусм модар кесн тайг Боряд үнтә, юңгад гихлә энүг түрүн үкр хәрүлхәр һархларн аав Далчас утх сурҗ авад , кеерәс керчҗ авсмн.)
3)Дәәнә нуувч.
Түүкд ямаран дәәнә нуувчин тускар келгдҗәнә?
Дорд үзгүр салдсмуд ачсн эшелонмуд йовҗ йовна.Дорд үзгт бас өшәтн бәәнә.Тер өшәтн – япона самураймуд.
4) « Зурачнр» (багар көдллһн)
Даалһвр: текстин тасрхас умшад, һурвн зург зурх.
1- гч зург.
Тег. Бамб цецг.Толһан цаад бийәс ик шарһ нарн мандлад һарчана.Теңгрт хан һәрд халяд нисчәнә.
2- гч зург.
Салдс зурата. Нааһаснь бичкн кәвүн тосч гүүҗ йовна.Теднә цаад бийднь өндр гер деер улан туг делсчәнә.
- гч зург.
Ик толһата күн алцаһад зогсчана.Һартнь кисть бәрүлҗ.Өөрнь бичкн көвүн бас кисть бәрсн зогсчана.
Ашлвр: «Һурвн зург» гидг түүк китд келнд орчулгдҗ. «Орс болн СССР-ин литератур» гидг журналд барлгдсн дәәрән орчулач Ван Ли энүнә тускар бичсмн.Эн түүкиг олн халхаснь шинҗләд, энүнд тусхагдсн һол санань «күн болһн хоорндан ни-негн бәәх зөвтә» гиҗ темдглсмн.
Номт Намҗавын Содмн иигҗ бичсмн: «Балакан Алексейин билгтә бичәчин девсңд күргсн эн «Һурвн зург» гидг түүк зуг Хальмгт биш, нарт делкән олн ордудт туурч, һазадын орна 23 келнд орчулгдҗ барлгдсмн....
Эн түүк Шинҗәнә «Өрүни цолвң» гидг урн үгин үүдәврин шишлң журналд барлгдла. Эн түүк тод бичгәр умшдг умшачнрт йир икәр таасгдв гиҗ келҗ чадҗанав».
«Һурвн зург» гидг түүк урн үгин литературт ончта орм эзлҗәнә. Эн түүк маднд гүн сурһмҗ өгчәнә.
Методические рекомендации
«Организация исследовательской и проектной деятельности школьников»
Важным принципом развивающего образования в школе является демонстрация учащимся конструктивных путей решения актуальных проблем современного общества.
Одним из способов реализации данного принципа может выступить организация исследовательской и проектной деятельности школьников, которое следует отнести к современным инновационным образовательным технологиям. Данное научно-практическое направление требует последовательного решения сразу нескольких сложных дидактических задач:
Использование учащимися базовых научных знаний и умений, усвоенных ими на уроках, для формулировки и поиска решений разнообразных проблем.
Участие в социально-значимой деятельности, развитие способностей работы в творческом коллективе и способностей к самостоятельной поисковой деятельности.
Освоение начальных понятий об особенностях, структуре, функциональных характеристиках исследовательской и проектной деятельности.
Общие черты и различия исследовательской и проектной деятельности школьников.
Подходя к рассмотрению возможностей организации проектной и исследовательской деятельности школьников, следует обозначить общие черты и различия в вышеназванных понятиях. И проектная, и исследовательская деятельность достаточно часто встречаются в практике работы средних школ.
И исследовательские, и проектные виды деятельности доступны школьникам и чрезвычайно значимы в системе среднего образования. Они имеют как общие характеристики, так и различные, специфические черты.
К общим характеристикам следует отнести:
- общественно-значимые цели и задачи исследовательской и проектной деятельности: как правило, результаты исследовательской, а в особенности, проектной деятельности имеют конкретную практическую ценность, предназначены для общественного использования.
- структура проектной и исследовательской деятельности включает общие компоненты:
#1072;нализ актуальности данных работ;
#1094;елеполагание, формулировка задач, которые следует решить;
#1074;ыбор средств и методов, адекватных поставленным целям;
#1087;ланирование, определение последовательности и сроков этапов работ;
#1089;обственно проведение проектных работ или научного исследования;
#1086;формление результатов работ в соответствии с замыслом проекта или целями исследования;
#1087;редставление результатов работ.
Вместе с общими чертами существуют и значительные различия проектной и исследовательской деятельности, которые заключаются в следующем:
#1057;ущность любой проектной деятельности можно обозначить русским словом «замысел». Семантическое наполнение этих двух терминов наиболее близко. Таким образом, любой проект направлен на получение вполне конкретного задуманного, замысленного разработчиком результата – продукта, обладающего определенной системой свойств, предназначенного для определенного конкретного использования. Тогда как в ходе научного исследования, как правило, организуется поиск в какой-то определенной области, и при этом на начальном этапе лишь обозначается направление исследования, может быть, формулируются отдельные (далеко не все) характеристики итогов работ.
#1056;еализацию проектных работ предваряет точное умозрительное представление будущего продукта, разработчик предварительно проектирует в умственном плане результаты проектных работ и только после этого приступает собственно к исполнительному этапу деятельности. Результат проекта должен быть точно соотнесен со всеми характеристиками, сформулированными в его замысле. Тогда как на начальных этапах исследовательской деятельности формулируется лишь гипотеза, то есть «научное допущение или предположение, истинностное значение которого неопределенно». Научная гипотеза выдвигается всегда в контексте развития данной области научных знаний, для решения какой-либо конкретной проблемы, следовательно, формулировка гипотезы всегда сопряжена с постановкой проблемы исследований. Осознание научной проблемы и ее формулировка значимый этап исследовательской деятельности.
Итак, логика построения исследовательской деятельности требует, в обязательном порядке, формулировку проблемы исследования, выдвижение гипотезы (для решения этой проблемы) и последующую экспериментальную или модельную проверку выдвинутых предположений.
Творческий проект
Цель: развитие творческих и коммуникативных способностей ребенка; привитие навыков сотрудничества с другими людьми; активизация навыков эмоционального общения с членами семьи; привитие первоначальных умений собирать информацию из разных источников; осмысление её и использование для выполнения проекта.
Формы творческого проекта: совместная газета, видеофильм, драматическая постановка, праздник, статья, альманах, буклет, журнал, словарь, реклама, игра, выставка, изготовленные предметы.
Порядок проведения творческого проекта:
- выбор тему;
- подбор информации (книги, журналы, компьютерные программы, телепередачи);
- планирование объема работы и организация её выполнения с помощью учителя;
- выполнение теоретической и практической частей проекта;
- внесение коррективов в теоретическую часть по результатам выполнения изделия;
- подготовка к защите и оценке качества работы, выполнение для защиты демонстрационных и наглядных материалов;
- защита проекта.
В работе используется справочная литература: каталоги, словари, журналы, книги, материалы музеев и выставок.
В работе используется современная техника: видеокамера, компьютер, видео- и аудиомагнитофоны, фото- и ксерокопировальные аппараты, глобальная сеть Internet.
Билгин проект«Экдән ханлт өргҗәнәв».
Күцл:
#1057;урһмҗин: күүндвр тогтаҗ чадлһн, ахр келвр тогтаҗ чадлһн, сурһульчнрин келнә көрңгинь байҗаж, келлһинь соньмсулҗ өргҗүллһн.
#1057;урһмҗлачин: экән күндлх болн тевчх уха оруллһн.
#1256;ргҗүллһнә: билгин төлҗлт.
1. Мендллһн.
–Ямаран бәәнт?
– Гем уга, сән.
2. Багшин үг.
«Ээҗин дун» гидг көгҗм соңслһн.
Сурвр:
– Эн дууна айс ямаран ухан - тоолвр орулна?
– Эк тана җирһлд ямаран орм эзлнә?
– Экиг юунла дүңцүлҗ болхмн?
– Экд нерәдсн ямаран сән өдрмүд бәәнә?
3. Багшин үг. Экин өдрин тууҗас.
Әрәсәд Экин өдр 1998-гч җиләс авн темдглгднә.
Эн сән өдр үкр сарин чилгчәр болна.
Грецин орн – нутгт 1600 җилд Рея – цуг бурхдын экд нерәдсмн.
Америкин орн – нутгт.
Америкд эн өдр 1910-гч җиләс авн хөн сарин эклцәр темдглнә. Филадельфия һазрас баахн күүкд күн Анна Джервис эрт өңгрсн экиннь неринь мөңкрүлхәр цуг экнрин санлынь тевчәд, нег өдр Экнрт нерәдхмн гиһәд үрвр келә. Тегәд эн олн һазрур бичг бичлә. Аштнь хөн сарин дундаһур, хойрдгч нарн өдрлә, Америкд эн өдр темдглдг болв. Эн өдр көвүн күн эркн биш эк талан ирәд, белгән өгәд,экән йөрәх зөвтә.
Австралин орн – нутгт.
Эн сән өдриг Австралин улс Америкин улсла әдл темдглнә.Әмтн хувцн деерән халимпр цецг (гвоздики) хатхна. Хувцндан өңгтә цецгтә болхла, экнь әмд - менд бәәх темдг. Цаһан цецг хатхата болхла, экнь өңгрснә темдг болна. Эн өдр ээҗнриг бас күндлдг. Онц темдг: эн өдр күүкд экнртән өрүн хотынь орнднь авч ирдг, цецгүд болн белг өгдг.
Китдин орн – нутгт.
Җил болһн Китдин орн - нутгт хөн сарин дундаһур, хойрдгч нарн өдрлә, эн өдр темдглнә. Экнртән цецгүд болн белг өгдмн. Экнртән сенр хот -хол белддмн.
3. Экиннь тускар келвр тогталһн (таблиц олзлад)
Мини экин нерн (кемб?). Мини эк (ямаран?) эрдмтә. Ода эн (альд?) көдлнә. Мини эк (ямаран?) күн. Би (кендән?) йир дуртав.
- Багар көдллһн.
“Эңкр экдән” гидг байрин бичг тогталһн.
Дөңцлмүд: инструктивн бичг, харанда, цаасн, йөрәлмүд.
Проектән харслһна схем.
Байрин бичг харслһн. (Схемәр).
Байрин бичгин нерн______________________________________________
Эркн биш керг (Актуальность)______________________________________
Күцл (цель)_______________________________________________________________________________________________________________________________
Редактормуд_________________________________________________________________________________________________________________________
Олзлсн эв-арһ______________________________________________________
Олзлсн литератур__________________________________________________________
4. Үлгүрмүд цәәлһлһн.
#1069;кин санан – үрнд, үрнә санан –көдәд.
#1069;гл күүнд эк-эцкәс даву бурхн уга.
#1069;кинь хәләҗ күүкинь ав, ааһинь хәләҗ хотынь у.
#1059;хата эк – бүлин кишг.
5. Экин төр литературт, сойлд.
Даалһвр: Экин туск шүлгүд умшлһн, зургуд хәләлһн.
#1040;шлвр:
Һазр деер әмтә - киитә юмнд җирһл өгснь – Эк.Җирһлин, дурна, буйнта седклин, хөвтә җирһлин иргчнь –Эк. Экин ачиг хәәрүлҗ болшго гисн үнн.
Экин туск домг.
Кезәнә нег көвүн эктәһән бәәҗ. Тегәд нег дәкҗ экиннь ач хәрүлхәр седнә. Уха туңһаҗаһад, ишкә герт бәәсн тулһ өрчдән шахад боона. Тиигәд эн тулһан кесг сарин туршарт зөөнә. Эн күнд тулһ олн сард үүрәд йовв. Экиннь ачинь хәрүлсн болхув гиҗ көвүн санна. Генткн теңгр деерәс таньдго ду соңсна:
– Чи, көвүн, хаҗһрар ухалҗанач. Чини күцәсн кергичн үнлхлә, һанцхн нег өдрин туршарт экчн хәләсн ачинь хәрүлвч. Оньган өгәд, соңсад тодл! Экиннь ач кен чигн хәрүлҗ чадшго. Юңгад гихлә, Эк кергтә болхла, үрнәннь төлә һалд чигн, уснд чигн ухаллго орх, цә альхн деерән болвчн чанад өгх. Тедү мет Эк үрндән йир хәәртә, дурта.
Күн болһн оньдин дөрвн цагт Экән эрк биш күндләд, седклинь тевчх зөвтә.
- Рефлексий келһн.
Нанд..........таасгдв.
Би .............медҗ авув.
Нанд ......................соньн болҗ медгдв.
Кичәлин төр: Номт Пүрвә Мучкаевич Эрдниев
Эпиграф:
Нур дунд нуһсн сәәхн,
Нутг дунд номтань сәәхн
(Хальмг үлгүр)
Кичәлин күцл:
#1057;урһмҗин: күүндвр тогтаҗ чадлһн, ахр келвр тогтаҗ чадлһн, сурһульчнрин келнә көрңгинь байҗаж, келлһинь соньмсулҗ өргҗүллһн.
#1057;урһмҗлһна : сурһульта, номта улсас үлгүр автха гисн уха оруллһн.
#1256;ргҗүллһнә: билгин төлҗлт.
Кичәлин йовуд:
Дөңцл эв-арһ: «Номт П.М.Эрдниев» гидг презентац, текст, компьютер.
I. Мендлһн.
– Менд бәәнт? Яһҗ хонвт? Өрк-бүлтн ямаран?
– Гем уга, йир сән. Му биш, йир сән.
II. Багшин үг.
«Нур дунд нуһсн сәәхн, нутг дунд номтань сәәхн» гидг хальмг үлгүр бәәдг. Мана Хальмг Таңһчд номта улс олн.Теднә негнь РАО академик, КГУ-н профессор Эрдниев П.М. Эн үлгүр Эрдниев П.М.тускар гиҗ келҗ болхмн. Эн гүн сурһульта, номт күн болна. Энүнә намтрла таньлдлҗ, эн номтын туск газет тогтахмн.
III. Шин төр: Номт Пүрвә Мучкаевич Эрдниев
1) «Номт Пүрвә Мучкаевич Эрдниев» гидг текст умшлһн. (багш, сурһульчнр)
2) Сурвр: Эн текстәс ямаран үгмүд тадн меднәт?
3) Текстәр көдллһн. Шин үгмүдлә таньлдлһн.
Номт Пүрвә Мучкаевич Эрдниев
Пүрвә Мучкаевич Эрдниев Баһ Дөрвд нутга Ик Бухс гидг хотнд 1921-гч җилд төрсмн.Бичкнәсн авн хурц ухата көвүн бәәсмн. Дәәнә өмн Әәдрхн балһсна багшин сурһуль төгсәһәд көдлсмн.Төрскән харсгч Алдр дән эклснәс авн эврә дурар цергт мордсмн.
Һашута 1943-гч җилд цуг хальмгуд киитн Сиврүр туугдла.Тер цагла дәәнд йовсн хальмг цергчнриг бас Сиврүр йовулсмн.Тегәд Пүрвә Мучкаевич Эрдниев Алтайск крайд тусна.П.М.Эрдниев дәәнәс күнд шавта ирсн бийнь, Барнаульск багшин институт төгсәһәд багшлна.1957-гч җилд Москва балһсна аспирантур төгсәһәд ах сурһульд орад көдлнә.1964-гч җиләс авн өдгә цаг күртл Хальмг государственн университетд көдлнә.
Пүрвә Мучкаевич Эрдниев – академик, педагогическ номин доктор, профессор күцәсн ик көдлмшнь – УДЕ (тоомруллһна эв-аргин дигм).Өдгә цагт эн методикәр олн багшнр көдлнә.П.М. Эрдниевин бичсн дегтрмүдиг эсвин багшнр өргнәр олзлна. Эн номтин нериг цуг Әрәсән эсвин багшнр меднә.Сурһуль-эрдмд насн-җирһлән өгсн нертә номт кесг ачлврта, тер тоод Әрәсән Федерацин Президентин мөрән лауреатын цол (1988), Хальмг Таңһчин иргн (1995), Иньгллтин орден (2002).
Пүрвә Мучкаевич Эрдниевиг Хальмг Таңһчин алдр үрн гиҗ келҗ болхмн.
Үгин көдлмш:
эврә дурар – добровольно
туух – выселять
тусх – попасть
олзлх – применять
мөрә – премия
4.) Даалһврмуд:
1).Үгин ниицлһ тогтатн.
….. көвүн
…..дурар
…..җил
2) Шин үгмүд олзлад зәңгс тогтатн.
эврә дурар, туух, тусх, олзлх, мөрә
3) Багар көдлх. Даалһвр: «Номт Пүрвә Мучкаевич Эрдниев» гидг төрәр газет тогтах.
4) Газет харслһн. (Схемәр).
Газетин нерн_______________________________________________________
Күцл________________________________________________________________________________________________________________________________
Газетин редактормуд_________________________________________________________________________________________________________________________
Рубрикүдин нерд______________________________________________________________
Олзлсн эв-арһ______________________________________________________
Олзлсн литератур__________________________________________________________
#1040;шлвр:
#1069;ндр бидн ямаран төрәр күүндүвидн?
2. Пүрвә Мучкаевич Эрдниев ямаран номт?
3. Эн номд ямаран тәвц орулсн күмб ?
VII. Рефлексий келһн: (кичәлин тускар эврәннь санан-ухаһан медүлх)
Нанд……. таасгдв.
Би……. медҗ авув.
Би …….тодлҗ авув.
VIII. Темдг тәвлһн. Герин даалһвр: «Нертә номт» гидг келвр тогтах.
Кичәлин төр: Сиврин тууҗас
Эпиграф:
Декабрь сарин хөрн нәәмнд
Дегц хальмгудыг нүүлһлә.
/Олн улсин дуунас/
Кичәлин күцл:
#1057;урһмҗин: келврәр күүндвр тогтаҗ чадлһн, презентац тогтаҗ чадлһн, сурһульчнрин келнә көрңгинь байҗаж, келлһинь соньмсулҗ өргҗүллһн.
#1057;урһмҗлһна: хальмг улсин тууҗиг медтхә гисн уха оруллһн.
#1058;өлҗллһнә: билгин төлҗлт
Кичәлин йовуд:
Дөңцл эв-арһ: текст, компьютер.
#1052;ендлһн.
– Менд бәәнт?
– Бәәсәрн байн, суусарн өнр.
#1041;агшин уг.
1943 җилин бар сарин #1069;н өдр сталинск цааҗла харһад, күчәр һазр-уснасн нүүлһгдсн хальмг улсин тууҗд ик гидг һундлта өдр.
III. Шин төр: Сиврин тууҗас
1) «Сиврин тууҗас» гидг текст умшлһн. (багш, сурһульчнр)
2) Сурвр: Эн текстәс ямаран үгмүд тадн меднәт?
3) Текстәр көдллһн. Шин үгмүдлә таньлдлһн.
Сиврин тууҗас.
1943-гч җилин бар сарин 28-д хальмг улсин тууҗд йир һашута өдр болв. Цуг хальмгудыг хар гөрәр киитн хол Сиврүр йовулв. Өрүн эрт Элстин бәәрн хальмгудыг “Родина” кинотеатрин өөр цуглулад, машин деер суулһад Дивное станцд авч ирв. Тенд мал зөөдг киитн вагонмудт әмт шуугулад, уулюлад суулһв. Хол хаалһд кесг әмтн сәәһән хәәцхәв. Хаалһдан хальмгуд нег-негндән нөкд боллдад, хувц-хунрарн, хотарн хувалццхав.
13 җилин туршарт көгшн баһ уга хальмгуд теегән санад, киитн Сиврт зовлң эдлцхәв. Тенд хальмгудыг авч ирхлә, бәәрн әмтн «кү иддг улс ирв» гиҗ әәдг бәәҗ. Бәәһә бәәҗ хам-хоша бәәдг орсмудла хальмгуд үүрләд көдлдг болв. Намрар цуунг, боднцг цуглулҗ теҗәл кедг бәәсмн. Иигәд 13 җилин туршарт эдн Сиврт бәәсмн. Хальмг улсин тууҗд учрсн хар халхиг бидн, өсч-босч йовх баһчуд, төрүц мартх зөв угавидн.
Үгин көдлмш:
хар гөр – клевета
зовлң – страдания
теҗәл – пропитание
Даалһвр: эн үгмүд олзлад, зәңгс тогтах.
IV. Текстәр күүндвр тогтах.
– Хальмгуд кедүдгч җилд Сиврүр туугдла?
– Альд әмтиг цуглулла?
– Хальмгуд ямаран зовлң үзцхәв?
– Кедү җилд эдн Сиврт бәәсмб?
V . Багар көдллһн.
Даалһвр: «Сиврин тууҗас» гидг презентац тогтах.Эн презентацд медәтнрин тодлврмуд олзлҗ болхмн.
#1040;шлвр:
#1069;ндр бидн ямаран төрәр күүндүвидн?
#1061;альмг улс Сиврт кедү җилдән бәәсмб?
VII. Рефлексий келһн: (кичәлин тускар эврәннь санан-ухаһан медүлх)
Би……. медҗ авув.
Би …….тодлҗ авув.
Социальный проект
Социальный проект – наиболее сложный тип социального проектирования. Данная деятельность предполагает создание в ходе осуществления проекта нового, ранее не существовавшего, как минимум в ближайшем социальном окружении, социально значимого продукта. Этот продукт деятельности является средством разрешения противоречия между социальной трудностью, проблемой, воспринимаемой как личностно значимая, и потребностью личности, а сама деятельность – мостом, связывающим социум и личность.
Социальная проба, практика и проект соотносятся между собой как понятия разного объема и разной ширины, различаются по уровню и сложности организации. С одной стороны, наиболее простым типом деятельности является проба, более сложным –практика (по навыкам, длительности, ответственности и приобретаемому опыту) и наиболее сложным – проект. С другой – освоение социальной практики предполагает получение опыта социальной пробы в заданной теме (прежде чем отрабатывать социальные навыки на этапе социальной практики, в ходе социальной пробы необходимо получить опыт социального взаимодействия; прежде чем узнавать «изнанку жизни», необходимо познакомиться и с ее видимой стороной); реализация социального проекта предполагает включение в качестве проектных шагов, отдельных элементов действия в рамках социальной пробы или практики. Для освоения подростком социальной практики или социального проекта как вида деятельности не обязательно содержательное единство осуществляемых этапов. Таким образом, проба, практика и проект могут существовать как взаимодополняющие, опосредующие виды деятельности, но могут существовать и как самостоятельные, конечные, завершенные, в зависимости от целей и содержания деятельности.
Социальное проектирование – цельное комплексное явление и его элементы, содержательно, логически и структурно связанные друг с другом. В ходе социальной пробы происходит познание социальной действительности, в ходе социальной практики – проблематизация того, что было познано на этапе пробы, а в ходе проектной деятельности – преобразование социального объекта, явления, ситуации.
Объектом деятельности в ходе социального проектирования могут выступать:
- социальные явления («социальные негативы» — курение, наркомания, сквернословие, алкоголизм);
- социальные отношения (отношение к старикам, к молодежи, к детям; отношение к клиенту, к потребителю, к заказчику; политическое взаимодействие, влияние, др.);
- социальные институты (органы власти и управления, политическая партия, школа, больница, магазин, почта, парикмахерская и др.);
- социальная среда: ландшафт в целом (городской, сельский), социальный ландшафт (пандусы, остановки, реклама, места отдыха, выгула собак, игровые площадки, внешний вид и обустройство стадиона и т.п.)
Субъектами социальной пробы, практики и проекта становятся подростки и взрослые, вовлеченные в проектирование.
Как и любая другая деятельность, социальное проектирование не может быть освоено подростком вдруг, одномоментно. Навыки межличностного взаимодействия, приобретенные подростком в других видах деятельности, умение и способность к продуктивной деятельности, общий уровень психического развития – те критерии, качественные характеристики которых, с одной стороны, являются показателями степени готовности подростка к социальному проектированию, а с другой – базой, основой проектирования. Поэтапное прохождение через пробу, практику и проект формирует внутри предшествующей деятельности предпосылки для развития следующей. Параллельно с этим должна быть специально организована учебная деятельность подростка, целью которой является освоение содержания понятия «социальное проектирование» и основных навыков его проведения.
СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ «АКЦИЯ «ХАЛЬМГ КЕЛН - МИНИ КЕЛН» (2010 год)
Цель проекта: провести акцию «Хальмг келн-мини келн»
Задачи:
- Пропаганда родного языка.
- Организация мероприятий на родном языке.
- Вовлечь в жизнь школы родителей.
- Создать положительную позицию у детей в вопросах решения социальных проблем.
Ожидаемый результат:
В ходе работы над проектом учащиеся учатся:
#1059;важительному отношению к родному языку;
#1054;бщаться между собой на родном языке;
#1057;оздавать словари и буклеты;
#1055;роводить мероприятия на родном языке.
- Подготовительный этап проекта.
- Выбор проблемы.
Современная языковая ситуация в Республике Калмыкия характеризуется сужением сфер функционирования калмыцкого языка, его невостребованностью, отсутствием языковой среды. Основной чертой сложившейся в Калмыкии языковой ситуации является двуязычие с доминирующей ролью русского языка.
Причин, объясняющих сложное положение калмыцкого языка среди российских калмыков много: это отсутствие мотивации у носителей общения на родном языке, предпочтение отдается русскому языку, которым многие калмыки, преимущественно среднего и младшего возраста, владеют значительно лучше, чем калмыцким. В республике назрела острейшая необходимость сохранения и расширения функций родного языка, поднятия его престижа.
Конкретная, целенаправленная реформа началась в 1993 году, когда в соответствии с президентской программой в республике были приняты важнейшие Указы Президента Республики Калмыкия и правительственные решения по национально-культурному возрождению калмыцкого народа: «О мерах по дальнейшему возрождению и развитию калмыцкого языка» № 87 от 7 мая 1998 года, « О проблемах калмыцкого языка» № 93 от 10 июня 2001 года, «О развитии национальной системы образования Республики Калмыкия» № 63 –рп от 4 июня 2001 года.
Сохранение языка стало ассоциироваться с сохранением культуры и сохранением самого этноса. Принятие обновленного республиканского закона
«О языках республики Калмыкия» и создало условия для приоритетного положения и развития калмыцкого языка как государственного.
За пятнадцать лет в республике многое сделано по сохранению и развитию калмыцкого языка, но этих мер, программ явно недостаточно. Калмыцкий язык практически перестал быть полноправным языком на территории Калмыкии. Он не функционирует ни в сфере государственного управления, ни в общественно-политической деятельности, используется частично в сфере народного образования, массовой коммуникации.
В этой связи тема проекта является востребованной и актуальной. Классный коллектив 6 класса принял решение внести свою лепту в проблему сохранения языка, большинством голосов выбрав эту тему.
Формой выявления насущных проблем сообщества мы выбрали анализ материалов средств массовой информации, который сориентировал нас на изучение серьезной задачи – сохранения родного языка. Полученная информация оказалась интересной и полезной.
Нас заинтересовали статьи заместителя министра образования, культуры и науки Республики Калмыкия Дякиевой Р.Б, профессора КГУ Биткеева П.Ц. и жителей республики о том, почему несмотря на то, что в республике в последнее время проводится много мероприятий по сохранению языка, открыты национальные классы, но проблема сохранения калмыцкого языка является актуальной. Единогласно классный коллектив 6 класса принял решение внести свою лепту в проблему сохранения языка.
На подготовительном этапе нами были проведены:
1. социологический опрос в 5-11классах.
Анкета
Класс ____
Возраст_____
Национальность_____
#1047;наете ли Вы калмыцкий язык? (Отлично, хорошо, удовлетворительно, плохо) (нужное подчеркнуть)
#1043;оворите ли Вы на калмыцком языке? (Да, нет)
#1056;азговаривают ли Ваши родители, бабушки, дедушки на калмыцком языке? (Да, нет)
#1061;отели бы Вы лучше знать калмыцкий язык? (Да, нет)
#1063;то нужно для того, чтобы знать калмыцкий язык хорошо? (Ваши предложения)
Результаты социологического опроса учащихся 5-11 классов
Всего -27 человек.
1. Знают язык отлично –5 %, хорошо –46 %, удовлетворительно –49 %
2. Говорят на калмыцком языке – 57 %, не говорят – 47%
#1056;азговаривают на калмыцком языке родители – 85 %, нет –15 %
4. Хотели бы лучше знать язык –96 %, нет – 4 %
Учащимися были предложены:
#1086;тноситься добросовестно к урокам калмыцкого языка и заниматься систематически;
2. читать книги на калмыцком языке;
#1087;осещать кружки по калмыцкому языку;
#1095;аще общаться на родном языке.
#1054;прос мнения администрации школы и учителей.
Администрация школы и учителя поддержали нас. Наш первый учитель Буваева Н.Г. и воспитатель ГПД Эрендженова Э.Б. согласились быть нашими экспертами, т.е посещать все открытые уроки, мероприятия для того , чтобы следить за нашим ростом в овладении калмыцким языком, так как мы считаем, что прежде чем учить других нужно самим владеть языком в совершенстве.
3. Оценка ресурсов
Внутренние ресурсы:
–учащиеся школы;
–учителя- предметники;
–администрация;
–классные руководители;
–ученическое самоуправление школы;
–родители учащихся.
Технические ресурсы:
–компьютер;
–принтер;
–цифровой фотоаппарат.
#1056;азработка материально-технического обоснования.
Бюджет проекта
№ | Виды расходов | Кол-во | Сумма |
1. | Бумага ксероксная | 1 | 130 руб. |
2. | Папка с файлами | 1 | 50 |
3. | Проявка фотографий | 20 | 100 руб. |
4. | Призы | 10 | 150 руб. |
5. | Альбом (А 3) | 1 | 30 |
II. Основной этап.
1. План действия команды.
А) Куда обращаемся:
– Администрация школы;
– Администрация Хар-Булукского СМО;
– Родители;
– Учителя;
– Учащиеся;
– Президентская команда школы;
– СМИ.
Б) Что делаем:
На подготовительном этапе.
1. Распространение обращений.
2. Сбор информаций по теме.
3. Подготовка сценария праздничного концерта.
Проведение акции.
#1042;ыпуск буклетов с целью пропаганды калмыцкого языка
#1042;ыпуск мини-брошюр с СМС- пожеланиями на калмыцком языке к различным праздникам.
#1054;ткрытые уроки.
#1055;раздник «Цаган Сар» с приглашением родителей.
#1055;одготовка информаций по теме для СМИ.
#1055;роведение концерта.
7. Проведение ярмарок.
8. Акция «Хальмг келн-мини келн»
#1056;аспределение заданий, определение сроков.
Учащиеся 6 класса разделились на 3 группы:
1 группа – ответственные за проведение социологического опроса.
2 группа – ответственные за создание буклетов и мини-брошюр.
3 группа – ответственные за проведение концерта, ярмарок.
#1042;ыполнение заданий
В ходе работы над проектом мы получили консультации у юриста Дорджиновой Карины Юрьевны, и руководителя методического объединения учителей калмыцкого языка МОУ «Хар-Булукская СОШ» Лиджиевой Татьяны Владимировны, собрали нормативно-правовые акты, свидетельствующие о конституционности нашего проекта.
Основные документы:
– Указ Президента «О мерах по дальнейшему возрождению и развитию калмыцкого языка» № 87 от 7 мая 1998 года;
– Указ Президента « О проблемах калмыцкого языка» № 93 от 10 июня 2001 года;
– «О развитии национальной системы образования Республики Калмыкия» № 63 –рп от 4 июня 2001 года;
– Республиканский закон «О языках республики Калмыкия».
В итоге мы пришли к выводу, что существующие законы создают условия для функционирования и развития калмыцкого языка.
Формой выявления насущных проблем сообщества мы выбрали анализ материалов средств массовой информации, который сориентировал нас на изучение серьезной задачи –сохранения родного языка. Полученная информация оказалась интересной и полезной.
Мы изучили материалы Первого Всероссийского форума (г.Москва, 2007 г) «Языки народов Российской Федерации – национальное богатство общества и государства». Материалы позволяют представить ситуацию практически во всех регионах России. Сегодня ни у кого не вызывает сомнения в том, что многие языки оказались в зоне риска.
Нас заинтересовали статьи в газетах «Известия Калмыкии», «Хальмг унн», «Байрта» заместителя министра образования, культуры и науки Республики Калмыкия Дякиевой Р.Б, профессора КГУ Биткеева П.Ц. и жителей республики о том, почему, несмотря на то, что в республике в последнее время проводится много мероприятий по сохранению языка, открыты национальные классы проблема пока еще актуальна. Поэтому и наш социальный проект «Хальмг келн – мини келн» очень актуален и значим для каждого гражданина нашей республики. По инициативе школьного актива было проведено классное собрание, где ребята решили провести ярмарку-продажу, а вырученные денежные средства вложить в реализацию проекта. Каждый учащийся 6-го класса внес свой вклад в организацию ярмарки. Так на ярмарке было собрано 550 рублей.
Учащиеся нашего класса пришли к единому мнению в том, что прежде чем обращаться к учащимся других школ в целях пропаганды языка, самим нужно хорошо знать родной язык. Поэтому в план проекта мы включили открытые уроки. В рамках проекта был проведён открытый урок по теме «Хавр». На этом уроке ребята составляли рассказы по картинкам, разгадывали кроссворды, рассказывали стихи о весне, составляли предложения по схеме: «үвл», «хавр». На этом уроке отличились Мушаев Андрей, Рубанов Станислав, Гучинова Герензел, Эренженов Санько.
В рамках проекта был проведен урок «Джаңһр-баатрльг дуулвр». На уроке ребята рассказывали отрывки из эпоса «Джангр», описывали богатырей. На уроке самыми активными были Эрендженов Санько, Васькаева Санда, Абушинов Кирсан и Мушаев Андрей.
В рамках проекта был проведён вечер с родителями. В организации концерта нам помогала Макарова Ю.С. В программу концерта были включены песни, танцы, сценки, благопожелания. Далее все присутствующие разделились на две команды для участие в конкурсах. В конкурсах «хөөч», «достань приз», знание пословиц, знание борцоков, разыграть ситуацию на калмыцком языке участвовали родители, учителя и учащиеся. Акимов Роман, Мушаев Андрей, Гучинова Герензел и Эрендженов Санько были награждены призами. Знатоком калмыцкого языка была признана родительница Абушинова Д.Н.
Администрации школы, учителя и Президентская команда (Президент Корвиков Санал), поддержали нашу инициативу и включились в Акцию «Хальмг келн-мини келн». В программу Акции были включены «Свободный микрофон»- каждый желающий мог спеть песню, сказать благопожелание на калмыцком языке. Работала почта «Нег-негндән магталын үгән келий!». Учащиеся, больше других написавшие поздравления и комплименты на калмыцком языке (Киселева Н., Рубанов С. и др.), были награждены призами. В этот же день в начальных классах был проведен конкурс «Хальмгар күүндий», грамотами награждены знатоки калмыцкого языка Халенгинов Д., Буваев И. Среди учащихся распространялись листовки с СМС- благопожеланиями.
В рамках проекта мы побывали в редакции журнала «Байр» и газеты «Байрта», сделали обращение к учащимся на радио «Калмыкия» с целью пропаганды калмыцкого языка. «Издательский Дом «Герел» поддержал нашу инициативу и подарил школе калмыцко-русские словари .
- Заключительный этап.
Работая над проектом, мы многому научились: проводить анкетирование, писать заметки в газету, фотографировать и составлять официальные бумаги (ходатайства, обращения), а главное научились работать в команде.
Отзывы учащихся и родителей
Нина Бадмаевна учит нас калмыцкому языку и литературе с пятого класса. Ее уроки всегда интересны. Она воспитывает в своих учениках чувство ответственности, трудолюбия. Под руководством Нины Бадмаевны ученики нашего класса участвуют в олимпиадах по калмыцкому языку и литературе, по тодо бичг, в конкурсах исследовательских работ.
Её ученики добиваются успехов, как в районных, так и республиканских конкурса, с успехом выступают и на Всероссийских конкурсах.
Под руководством Нины Бадмаевны я участвовала в районной и республиканских олимпиадах по тодо бичг, по калмыцкой литературе, конкурсах рефератов, сочинений на калмыцком языке. В районных и республиканских конкурсах исследовательских работ «Бичкн Төрскм», добилась определенных успехов.
Нина Бадмаевна очень целеустремленный и творческий человек. Она никогда не сидит на месте. Постоянно что-то придумывает, у неё всегда в запасе новые и интересные идеи. Нина Бадмаевна умеет вовлечь учеников в работу. Она очень энергична, у неё бывает множество дел, но она всегда успевает их сделать. С Ниной Бадмаевной очень приятно работать. Она всегда поможет и поддержит.
Васькаева Мираида – ученица 10 класса МОКУ «Хар-Булукская СОШ».
2014 г.
Коксунова Нина Бадмаевна вела в нашем классе уроки калмыцкого языка и литературы. Мы очень рады тому, что именно Нина Бадмаевна преподавала нам эти предметы. Она очень добрый, отзывчивый, целеустремленный, умный и хороший человек. Мы считаем, что каждый учитель должен обладать такими качествами.
Она доходчиво и умело объясняла тему уроков, а уроки ее всегда интересны.
Она учила нас тому, что каждый калмык должен знать свой язык, свои традиции. Нам очень нравился и факультатив «Традиционное воспитание калмыков», обычаи и традиции, которые мы изучали на этом факультативе, нам пригодятся в будущем.
Иванова Делгер, Бюрчиев Леонид – выпускники 2013 года
МОКУ «Хар-Булукская средняя общеобразовательная школа»
г.
Коксунова Нина Бадмаевна преподает уроки калмыцкого языка у моего сына Эрендженова Санько.
Нина Бадмаевна – добросовестный, исполнительный и ответственный педагог. Она она наделена качествами, необходимыми в общении со школьниками: оптимизмом, отзывчивостью, юмором.
Ее уроки отличаются продуманностью выбора приемов обучения, дидактических средств.
Нине Бадмаевне удалось привить детям любовь к родному языку, традициям и обычаям калмыцкого народа. Наши дети с большим интересом посещают ее уроки и мероприятия.
Мой сын Санько является победителем олимпиад по предметам региональной компетенции. Также Нина Бадмаевна является руководителем учебно-исследовательских работ моего сына. С работой «Шарт-калмыцкие шахматы» Санько участвовал во Всероссийском конкурсе и занял первое место. Он был награжден путевкой в «Орленок».
В том, что мой сын достиг высоких результатов, я считаю, в этом заслуга учителя.
Эрендженова Э.Б.
Вот уже 6 лет мой сын Кирсан обучается калмыцкому языку у учителя родного языка Коксуновой Нины Бадмаевны.
Меня радуют его успехи, которым он, конечно, обязан своему учителю.
Дома мы говорим на родном языке, и по ходу нашего общения я замечаю в его речи новые слова и обороты речи, которые меня удивляют и радуют. Всему этому он учится у своего учителя.
Кирсан – участник различных конкурсов по родному языку. Он очень тепло отзывается о Нине Бадмаевне и искренне любит и уважает ее как учителя и человека. Благодаря Нине Бадмаевне, он добился определенных успехов. Нина Бадмаевна старается подходить к работе творчески, работает на результат. Она постоянно проводит мероприятия на родном языке с привлечением родителей, библиотекаря СДК.
2014.
Абушинова Д.Н.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Коксунова Н.Б.
Организация краеведческой работы в условиях сельской школы.
«…Занятия краеведением по зову души - всегда краелюбие»
/С.Шмидт/
Для успешного воспитания в нашем обществе патриота и гражданина своего Отечества необходима организация направленной деятельности по сохранению и приобретению современной молодежью знаний и представлений о прошлом нашей Родины, об исторических путях развития российского общества, сведений о своей малой Родине, о своем крае.
Одним из направлений при воспитании личности ученика является краеведение, которое содействует осуществлению общего образования, нравственному, эстетическому и физическому воспитанию учащихся. Краеведение способствует воспитанию чувства любви к своим родным местам, чувства уважения к людям труда, ветеранам Великой Отечественной войны, которые живут рядом.
Главная цель краеведения – формирование личности, приобщившейся к общечеловеческим ценностям культуры, воспринявшей идеалы гуманизма, свободы, демократии, ответственной за судьбу своей страны.
В понятие «краеведение» вносилось различное содержание. В 20-х годах XX веке оно рассматривалось как метод синтетического изучения какой-либо определенной, выделяемой по административным, политическим или хозяйственным признакам относительно небольшой территории [2] .
В 30-х годах краеведение определялось как «общественное движение, объединяющее местное трудовое население, активно участвующее в соцстроительстве всего края на основе всестороннего его изучения»[4] .
Были также высказывания о нем как об особой науке, предмете преподавания.
Сам термин «краеведение» означает, что изучается территория, определяемая понятием «родной край».
По мнению профессора П.В. Иванова, школьное краеведение можно определить как доступное и многообразное по форме и методам познание родного края: его природы, трудовой и общественной жизни, экономики и культуры, его прошлого и перспектив развития, осуществляемое в процессе учебной и внеклассной работы. [3].
Cущность школьного краеведения заключается во всестороннем изучении учащимися в учебно-воспитательных целях определенной территории своего края по разным источникам и, главным образом, на основе непосредственных наблюдений под руководством преподавателя.
Школьное краеведение осуществляется только учащимися и развивается в соответствии с учебными и воспитательными задачами школы. Одно из условий школьного краеведения – руководящее участие в нем учителя. Исходя из программы, состава учащихся класса и местных возможностей, он определяет объекты для исследования, виды и методы работы, организует на изучение края учащихся и руководит их работой. Поэтому успешные результаты школьного краеведения во многом зависят от того, в какой степени учитель сам краевед и как он сумеет заинтересовать своих учеников. Учитель должен хорошо знать край, систематически его изучать и владеть знаниями краеведческой работы со школьниками. Самому учителю краеведение также приносит большую пользу. Занимаясь краеведческой работой с детьми, он обогащается знаниями, улучшается и его педагогическое мастерство; он знакомится ближе с населением, с родителями своих учеников, изучает работу местных организаций и предприятий, тем самым повышается его роль в хозяйственном и культурном строительстве родного города, села. Краеведение для учителя – верный путь к научной исследовательской деятельности.
В процессе краеведческой работы учащиеся самостоятельно усваивают учебный материал и приобретают навыки, необходимые в жизни, готовятся к практической деятельности и расширяют общеобразовательные знания.
Краеведение создает условия для лучшего восприятия природных и общественных явлений. Учащиеся на частных и доступных им фактах познают явления общего порядка и, по образному выражению Н. Н. Баранского, могут “увидеть мир в капле воды”. Краеведение создает условия для работ исследовательского характера, что очень помогает развитию творческой инициативы и целенаправленному использованию энергии школьников.
МОКУ «Хар-Булукская средняя общеобразовательная школа» является экспериментальной площадкой от РСДЮТ и Э по реализации республиканской программы краеведческого движения «Бичкн Торскм», куда входит ряд тематических программ, разработанных с учетом регионального компонента, выполнение которых помогает реализации принципов народной педагогики в учебно-воспитательном процессе.
В связи с этим 1988 году в Хар-Булукской средней школе было создано научное сообщество, которое объединило учителей и учащихся, занимающихся учебно-исследовательской деятельностью по краеведению.
Наша школа находится в сельской местности, в непосредственной близости к природе, являющейся естественной лабораторией для краеведческого и экологического воспитания. Места, в которых мы живём, богаты историческими, этнографическими памятниками. Это и определило мой выбор как учителя родного языка направлений в краеведческой работе, которые помогают учащимся через краеведение изучать родной язык. К этим направлениям относятся «Родословие», «Литературное краеведение», «Культурное наследие», «Этнография», «Летопись родного края».
Знание своих предков, родовых корней, принадлежности к определенной этнической группе, арванам было традицией у калмыков. Работа по изучению своего рода в школе начинается в начальных классах, где учащиеся пишут рассказы о своих родителях, бабушках и дедушках, далее работа продолжается в средних и старших классах, где учащиеся составляют генеалогические древа и изучают историю своего рода и семьи. Наиболее интересные истории легли в основу исследовательских работ таких, как «История рода в судьбе народа на примере семьи Шаглаевых (Коваленко С.), «Мы родом из казачества» (Коксунова В.), «Родословная семьи Эрендженовых» (Эрендженова Д.). Эти работы были представлены на различных конкурсах исследовательских работ.
В изучении калмыцкой литературы большим подспорьем является литературное краеведение. В ходе работы над исследовательскими проектами организовывались встречи с писателями и поэтами В.К.Шуграевой, Осорин Утнасн, В.А. Хаптахановым, А.А. Скакуновым и др. Литературные встречи очень полезны. Рассказы писателей и поэтов о своей жизни, воспоминания о событиях, воспроизведенные поэтом или писателем, помогают слушателям ярче представить изображенную художником действительность, глубже разобраться в особенностях художественного творчества. Это встречи с самой жизнью, получившее отражение в поэмах, повестях, рассказах.
Краеведение помогает находить прекрасное и в народном творчестве, с чем навсегда свяжутся незабываемые образы родного края. В ходе работы над этнографическими проектами учащиеся знакомятся с прикладным искусством, традициями и обычаями калмыков. Весь собранный материал по этнографии дает возможность проводить уроки калмыцкого языка и литературы, опираясь на представления, которые сложились у учащихся в процессе всей краеведческой работы.
Краеведческий материал, собранный учащимися в процессе внеклассной работы, обогащает учебный процесс, уроки становятся интереснее и содержательнее.
Исследовательские работы Коваленко Д. – «Дерево и металл в традиционном быту калмыков», Эрендженова С. – «Шатр-калмыцкие шахматы», Киселевой А.- «Чай-напиток предков, напиток богов», Коксуновой Б.- «Шерсть и войлок в традиционном быту калмыков», «Звени, калмыцкая домбра!» были представлены на Всероссийских конкурсах исследовательских работ.
Исследовательско-краеведческая деятельность создает условия для максимального проявления творческих способностей и самостоятельности, подтверждает педагогическую целесообразность ставить учащихся в положение исследователей, прививает им навыки самостоятельной работы.
Школьный музей можно отнести к одному из замечательных феноменов отечественной культуры и образования. Он обладает практически неограниченным потенциалом воспитательного воздействия на умы и души детей и подростков. Учащиеся овладевают навыками исследования. У детей формируется аналитический подход к решению жизненных проблем, умение ориентироваться в поиске информации, отличать достоверное от фальсификации и т.д.
В минувшем учебном году силами педколлектива и учащихся в школе был создан Музей боевой и трудовой славы, где наряду с различными экспонатами представлены и работы учащихся в области краеведения, собранные в течение ряда лет исследовательской деятельности по различным направлениям. Созданию школьного музея предшествовала поисково-собирательская работа по направлению «Летопись родного края», накопление большого фактического и информационного материала, позволяющее, в конечном счете, создать музей. Исследовательские работы учащихся школы «Топонимика поселка Хар-Булук»- Халенгиновой Д, «Род Богдахин», «Есть такая улица», «Целинного склада характер»-Явановой Н., «Первые строители поселка Хар-Булук» –Эрендженовой Н., «С верой в душе» –Гучиновой Т., «Путешествие по поселку Хар-Булук» –Коксуновой Б., фотоматериалы, собранные юными краеведами , легли в основу стендовых материалов и материалов для экскурсий , таких как «История поселка Хар-Булук», «Возрождение духовности», «Трудовая слава», «Мои земляки в Великой Отечественной войне», «Память сердца стучит сквозь года» (о сибирской ссылке) и т.д.
Между Родиной и родным краем существует неразрывная связь. Любовь начинается с родной местности, расширяется затем до пределов всей страны. Любовь к родному краю питает любовь к Родине. Познать свой край, изучить его – значит полюбить его еще более глубоко.
Таким образом, воспитание посредством традиций помогает раскрыться личности каждого ученика, привить ему любовь к малой Родине, воспитать гражданина, что, в конечном счете, позволяет укрепить нравственные устои общества.
Литература.
1. Баранский Н. Н. Методика преподавания экономической географии, гл. “О школьном краеведении”. М., Учпедгиз, 1960.
2. Берг Л. С. Предмет и задачи краеведения. Сб. “Как изучать свой край” Л., 1925.
3. Бичкн Торскм.Школьное краеведение: программы, опыт, рекомендации. Составитель Дорджиева Н.А., Элиста, 2003.
;Вопросы географии”. Сб. 40. М., Географгиз, 1957, стр. 43.
#1048;ванов П. В. Педагогические основы школьного краеведения. Петрозаводск, 1966.
#1051;ярский П. А. Пособие по краеведению. Минск, “Высшая школа”, 1966.
#1065;ербаков А. М. Краеведческая работа в школе. М., Учпедгиз,1959.
Лиджиева Цагана
Реферат
Түрүн шүлгч-күүкд күн.
I. Нүр үг.
Хальмг күүкд улсас хамгин түрүнд профессиональн шүлгч болсн Саңҗин Босян нерн өдгә цагт мана республикин булң болһнд темдгтә. Цагтан нернь туурсн җаңһрч бәәсн Бадмин Мөңк Насна күүкн бичкнәсн авн хальмг улсин урн үгин үүдәврмүд эцкәсн соңсад, терүнд дурн-седклән тусхасмн.
Үүдәгч үүлдврин хаалһд орснасн авн билгтә шүлгч олн дегтр бичәд, шүлгүдәрн болн поэмсәрн кесг умшачин седкл авлснь лавта.
II. Саңһҗин Босян җирһлин болн билгин хаалһ.
Бося Бадмаевна Сангаджиева 1918 җилин ноябрин 6-д Хальмг АССР-ин Далвң селәнд һарсмн. Күч-көлснә хаалһнь 1935 җил эклв. Бося Бадмаевна эврәннь келн улслаһан хамдан дәәнә цагин болн хальмудыг Сивр орулад һазр-уснаснь нүүлһсн цагин күчр зовлң дааҗ һарв.
1958 җиләс авн 1981 җил күртл Хальмг дегтр һарһачин редактор, марксизм-ленинизм асхни Университетин ректор, «Теегин герл» альманахин редактор болҗ көдлсмн. Олн җилин туршарт хальмг бичәчнрин Ниицәнә литературн консультант болҗ көдлсмн.
Түрүн хальмг шүлгч күүкд күн Б.Б.Сангаджиева 1957 җиләс авн «Хальмг Үнн», «Советская Калмыкия» газетмүдт шүлгүдән эклҗ барлсмн.
Хальмг литературин болн сойлын делгрлһнд Бося Бадмаевна йир ик тәвцән орулв. Шүлгч, түүкләч, драматург, орчулач Б.Б.Сангаджиеван литературин үүдәврмүднь төрскн келәр 50 дегтрт һарсмн. Тедн дундас «Һарсн өдр», «Бамб цецгә», «Дурн болн дән», «Хальмг цә», «Цаһан цецгә», гидг шүлгүднь олн-әмтнд сәәнәр темдгтә. Шүлгчин үүдәврмүднь «Делкән литературин библиотекд», «Олн келн улсин литературин энциклопедьд», «Хальмг литературин тууҗд» орв, «Советский Союз», «Огонек», «Юность», «Дружба народов», «Октябрь», талдан чигн кесг журналмудт барлгдсмн, һазадын ордудын кесг келнд орчулгдсмн.
Драматург Б.Б.Сангаджиеван бичсн «Шуурһн», «Мөңкрлт», «Улан альчур», «Өрк-бүл» гидг пьесмүдәр Хальмг государственн драмтеатр тәвәд үзүлсн наадыг олн-әмтн өөдән үнлсмн.
Хальмг олн-әмтнә шүлгч Б.Б.Сангаджиева «Олн-әмтнә иньгллт» гидг орденәр, кесг медаляр болн Күндллһнә һашгудар ачлгдсмн. Бося Бадмаевна литературин халхар чигн, олна үүлдврт чигн шунмһаһар орлцҗ керг-төр хаһлҗ йовсмн, Хальмг Таңһчин күүкд улсин Ассоциацин Медәтнрин хүүвин күндтә ахлачнь билә.
Хальмг олн-әмтнә шүлгч, Әрәсән бичәчнрин Ниицәнә гешүн, Әрәсән сойлын ачта көдләч Бося Бадмаевна Сангаджиева 83 настадан гемин уршгар сәәһән хәәв.
III. «Өнчнә кишг - өвртнь»
Саңһҗин Босяг олн төрмүд үүмүлҗ йовла: әмдрлин, хөв-кишгин, шагшавдын, хальмг келән өргҗүллһнә, нань чигн чинртә төрмүд энүг төвкнүн бәәлһдго билә.
Саңһҗин Босян «Өнчнә кишг - өвртнь» гидг дегтр эврәннь ухан-багтаврарн эврә бийиннь дегтрмүд дунд, наадк бичәчнрин дегтрмүд дунд эврә онц ормта. Юңгад гихлә, автобиографическ очеркс багтасн болчкад, эн дегтр мемуарн тодлврмудын чинртә.
Саңһҗин Босян шүлг юунас үүднә? Эн сурврт хәрү хәәсн улст эн дегтр ик-дөң күргхмн. Кесг үүдәврмүдин эк-идәһинь эн илдкәнә. Билг яһҗ болвсрна? Эн сурвриг дегтр бас цәәлһнә. Төрскн улсин хөв-җирһл, өрк-бүлин хөв-заян, цагин җисән – цуг эдн шүлгчин бәәдл-җирһлиг эврәннь үлмәд яһҗ орулҗ авдгиг бидн тодрхаһар үзхвидн. Дегтрин халхд бичҗ босхсн улсин нерд сольгдлго эврә үнн кевәрн заагдҗана. Түрүн халхд – нег хотна улсин, цааранднь, җирһлин хаалһ хотнас көтлҗ – авч һарад, өргн замд орулхла – кесг таңһчдан таньгддг улсин нерд, аш сүүлднь орн-нутгт, делкәд медгддг улсин тускар келгдҗәнә. Товчлад келхлә, Саңһҗин Бося хальмг урн үгин, литературин элчнрин негнь болад, энүнә өдгә цагин тууҗин тускар келҗ өгчәнә. Эн дорас өсч-босч йовх баһчудт ик кергтә болх.
Эн дегтрт бас нег соньн күүнә тускар бичгдҗәнә. Нертә йөрәлч, җаңһрч, туульч Бадмин Мөңк Насна тускар. Эннь Бося Бадмаевнан эцкнь. Бадмин Мөңк Насн 1940 җилд «Җаңһрин» 500 җилин өөнд орлцҗ, чееҗдән хадһлҗ йовсн хальмг уул амн үгин зөөриг дарук үйин улст медүлҗ үлдәҗ өгсмн. Эннь кезәд чигн үнән геешго ик йовдл. Хальмгуд Сиврүр туугдхд әрә җирн нас күцсн җаңһрч Ханты-Мансийск округин Устрем селәнд күрн, долан хонг болад, төрскн һазртан гүн тачалтаһар өңгрсмн. Энүнә һашута намтрин тускар Бося Бадмаевна тодрхаһар тодлҗ келҗ өгчәнә.
«Өнчнә кишг - өвртнь» гидг дегтрт заясн хөв-җирһлиннь кесг һашута кеминь сергәҗ бичсн бийнь Саңһҗин Бося эн дегтриг умшач нульмсан асхрултха гиҗ күсл бәрҗәхш. Бичәчнрин ашлгч тоолвр ямаран гихлә, күн болһн олн әмтнә хормад багтад, олна дөңгәр тәвсн күслән күцдг. Тегәд чигн олна ачинь хәрүлх зөвтә. Кен болвчн терүг ухалад, арднь орхла, цуг мана таңһчин кишг батрҗ, Деедсин евәлəр немгдх. Тегәд чигн әмдрл билг хойриг заясн Бадмин Мөңк Насн 1940 җилд «Җаңһрин» өөниг угтҗ төрскн улсиннь амн үгин зөөринь чееҗдән тееҗ, дорас өсч йовх үйин улст күргҗ медүлх күсләр эврәннь җирһлиннь хаалһ герлтксмн. Энүнә үрнь – Саңһҗин Бося тер әрүн даалһвриг эврәннь җирһлиннь болн үүдәлтиннь эркн чинртә төрт тоолҗ, цааранднь шин үйин улст күргҗ өгв. Тегәд чигн «Ачлвр» гидг шүлгдән эн иигҗ бичҗ:
Хаалһм амр биш
Хату, чагчм билә…
Зөрг иткл хойрм
Зөвән олҗ нәәрллә,
Эңкр төрскн нутгтм
Эклсн хаалһм билршго,
Ардасн ирх үйнрән
Адһҗ өмнәснь тоснав.
IV . Көдлмш – ахун төр Санһҗин Босян шүлгләнд.
Көдлмш – ахун төр Саңһҗин Б. үүдәврмүдт онц орм эзлнә. «Ачта нерн», «Эрвң күүкн», «Саальч күүкнә дун», «Тосхачин эк», «Сурһульчнрин бригад», «Көдлмшч көвүн» - гидг шүлгүдән көдлмш – ахун төрәр бичҗ. «Ачта көвүн» - гидг шүлгтнь ачта нер зүүсн хөөч җирһлиннь хөвән, һархара заясн күцлән олҗ, седклнь төвкнҗ көдлҗәх күүнә тускар келгднә.
Дурта көдлмшән олсн дадмг хөөч киитн зуд, харшиг эвинь олҗ дииләд, хөөннь, -
Тохминь сәәлҗ…
Торһн ноосар Төрскән байҗана,-
теегиннь зөөрнь икдүлҗ, әмтнә бәәхтә җирһлинь делгрүлнә.
Эн эрдмән эврән оллав,
Эгл зүркндм тааста болла,
Эңгин олн эрдм дотрас
Эңкрм нанд хөөч болла, -
гиҗ шүлг товчлна. Эн шүлг хөөч күүнә кергинь үнлҗ, хөөч нерәрн байрлҗ деегүрхд дөң болхнь лавта.
«Саальч күүкн» гидг шүлг дууна авцар бичгдҗ. Асхн ора, цевр аһарин дүүрәнд хотнас «хоңхта һармулин ә соңсгдна»:
Айсин сәәхн дуунд
Авлгдҗ күүкн суухш.
Шил шамин герлд
Шитлдҗ дегтр хәләҗ, -
Эрвң күүкн сууна. Мана баһчудин кергт авлгдҗ, олна көдлмшин зөвинь медҗ, эврә бийиннь баһ насни некврмүдән дарҗ, олн-әмтнә кергт бәрҗәхинь үзүлсн шүлг эн.
Тиим саальч күүкдм
Теегтм җирһл бүрдәнә.
Төрскни тууҗд тедм
Темдгтә баатрт туурна, -
гиҗ келснь чик. Эднә, иим саальч күүкдин һарар мана үсн – тосн элвгдхнь лавта.
«Тосхач күүкнә дун» гидг шүлгнь мана тосхачнрин тускар келсн гейүрлһтә үүдәвр.
Түрүн чолун герән
Түдүнлә хамдан тосхлав,
Үүмсн теркә зүркән
Үүрин көвүндән нерәдләв, -
гиҗ күүкн гейүрнә.
Санамрар әмтн амрг – гиҗ
Сарул гермүд тосхсн, -
күүкд көвүдт ханҗ, -
Хүрмин өдрнь өөрдҗ
Хүвтә җирһлән, -
эдлтхә - гиҗ йөрәлән цугтан тальвҗанавидн, - гиҗ бидн бас эн шүлгин ухаһинь батлҗ товчлҗанавидн.
«Көдлмшч көвүн» гидг шүлгтән Саңһҗин Бося экнь, элгн-саднрнь көвүг Хальмг һазрур яһҗ илгәҗәхинь келҗ бичҗ. Сиврәс эк-эцкән, үрн-садан, эгч-дүүһән гер-бүлинь хальмг республикүр эртәр тәвҗ йовулҗасинь бидн меднәвидн. Йовулҗах көвүндән ямаран зака, сурһмҗ келҗ тәвҗәсинь үзүлҗ.
Хәрү һазртан ирн
Ханцан шамлад көдл,
Хамцад цугтан иртл
Хальмг таңһчан тосх.
Ямаран күнд зовлң, түрү харһвчн, кезәнч бичә хооран хәр, ода деерән үзҗәх түрү цаг зуураһинь цәәлһҗ көвүнд келцхәнә. Көвүн көдлҗ, республикән сәәхрүлхинь шүлгч иткүлнә.
V. «Бидн-күүкд улс».
Саңһҗин Бося мана хальмг күүкд улсиг седсн кергән, дурта көдлмшән чидҗ, кенлә, болвчн тесҗ көдлҗ чаддгинь үзүлҗ. Советин йосн эклҗ тогтаҗ йовхд кесг хальмг күүкд улс цәәлһврин керг күцәҗ, социализмин сүүринь тәвлцҗ, хортнас Төрскән харсҗ, бу авч ноолдҗ, кесг түрү дааҗ йовсинь автор шүлгүдтән бичнә.
1963 җил Москвад болсн нарт-делкән күүкд улсин хуралд орлцад, теднә хаһлх төрлә таньлдад, нертә-нертә күүкд улсла харһад, теднә керг-үүлд нерәдсн кесг зокъял үүдәҗ барлла.
Саңһҗин Босян эс одсн һазр уга гиҗ келхмн – Кавказд, Украинд, Казахстанд, Дунд Азийд болн нань чигн һазрт күрәд, эргәд ирсн болдг:
Өдгә хөвтә кишгәрн
Орчлң эргәд һәәхләв,
Ө-шуһу моддарнь,
Өндр ууларнь гиичллəв.
Шүлгүдин нердүдчн ончта биший: «Ээҗ» «Хальмг күүкд», «Вьетнамин эк», «Италин күүкн», «Орс бер» Эн шүлгүдин һол ухан иим: цуг экнрин седклиг хортн диилҗ чадшго.
VI. Хальмг авъясмуд Саңһҗин Босян шүлгләнд.
Хальмгиннь авц-бәрц, авъяс меддгән иим нертә шүлгүдәсн медүлнә: «Теегт», «Күкл», «Хальмг цә», «Һанз», «Домбр», «Боорцг».
«Мендвт» - гидг шүлгтнь «мендвт» гидг угин чинр медүлгдҗəнə.Эн үг һазр деер таалта үг болҗана. Эн үг кезəд болвчн түрүнд йовдг. Цуг әмтн нег-негнләһəн «Мендвт!» гиҗ мендлнә. Эн үг келхләрн, әмтн күүнә мендинь сурна. Бичкдүд медәтрнлә мендлхлә, медәтнр йир икәр байрлна.
Альвн бичкн күүкд
Амлҗ, келнд орхларн,
"Мендвт" гиҗ әмтнд
Маасхлзҗ, һаран өгнә.
«Мендвт» гидг уг хойр үүриг негдүлнə, хойр кү таньл кенə.Эн үгиг сольдг үг уга.
«Хальмг цə» гидг шүлгнь Саңһҗин Босян үүдəлтд ончта орм эзлнə.Хальмг цə өңгтə,зандрсн болх йоста. Цəəһəн уухин өмн медəтə улс йорəл тəвдмн.Цəəд теегин каңкнсн үнр шиңгрҗ.
«Ирсн цагтн танд
Эврəн чанад өгнəв.
Иртн, цəəһəр тоонав,
Үүрмүд болҗ садлнав.
Маниг олхд амр-
Мөңк теегтəн бəəдвидн.
Танд хайган илгəнəв:
«Теегин иньг-хальмг!»
«Боорцг» гидг шүлг бас маднд таасгдна. Саңһҗин Бося эн шүлгт хальмг улсин авъясмуд үзүлҗәнә. Ирсн гиичдəн хальмг цə чандг. Хальмг цə цуг хотын дееҗ болдг учрта. Цəəһин хаҗуд боорцг тəвдг. Боорцг- хальмг улсин һол хотын негнь болдг учрта. Боорцг хальмг цәәлә зокаста. Боорцгиг хальмг улс тоснд шарна.Тосн дотр боорцг нарн мет буслна.
Боорцг борлад, күрңтәд
Болад ирчкснь үзгднә,
Боорцг биш, тоснд
Бүлк нарн деврнә.
VII. «Мини җирһл - мини тег»
Саңһҗин Бося хальмг теегт төрлə. Эн эврəннь теегтəн йир дурта бəəсмн. Хальмг теегтəн кесг шүлгүдəн нерəднə : «Хальмг тег угаһар бəəҗ чигн чадшгов, дуулҗ чигн чадшгов»,- гиж шүлгч келдг бəəсмн. Хальмг теегин үрн болсндан теегтян частран дуулна:
Ээҗинм альхн болгсн
Эңкр төрскн теегм-
Оньдин мини дүүҗңгм,
Оньдин мини шивəм!
Эңкр Төрскн теегəн
Эврəннь дуундан магтув.
Эмм тееглəм негн.
Альднь болвчн келнəв,
Буурл өвкнриннь бүүрт
Би даңгин хөвтəв.
#1040;шлвр
Һундл төрхд нертə шүлгчин җирһлин «зул» бөкв. Саңһҗин Бося мана цөөкн түүрвәч күүкд улс дундас түрүн болҗ таңһчиннь меҗә нерәрн һатлсн «теегин ятх» билә. Маднла хамдан «алтн шар нарнд байсҗ», байрарн хувацҗ, мадниг ке-сәәхн күслд дуудҗ, мана зүркнә гүүнд сәәни эк үүдәҗ йовсн «теегин торһан» дун бууһин сумнд тарсрсн мет тагчкрв. Болв шүлгчин үүдәвр, энүнә санан-седкл, тәвсн күсл күүкдтән үлдәсн экин зөөр мет үлдв.
«Җил болһн хавриг» менд әмд көвәрн эс тосвчн, шүлгч урдк кевәрн эврәннь «Бамб цецг» шүлгәрн, эврәннь үүдәврмүдәрн мадниг тосҗ ирх:
Эңкр төрскн нутгтм
Эклсн хаалһм билршго,
Ардасн ирх үйнрән
Адһҗ өмәнснь тоснав.
#1054;лзлсн литератур
#1057;аңһҗин Бося «Дурн болн дән», Элст, 1982
#1057;аңһҗин Бося «Мөңкинд әмд», Элст, 1977
#1057;аңһҗин Бося «Иньгллт», Элст, 1981
#1057;аңһҗин Бося «Иньгллтин булг», Элст, 1989
#1057;аңһҗин Бося «Цаган цецг»,Элст, 1978
6. «Билгтә шүлгчин нерн заагдв»// « Хальмг Үнн» , 1990
7. «Бося Бадмаевна Сангаджиева» // «Хальмг Үнн», 1999
8. «Эңкр нутгтан билршго хаалһан экллә»// «Хальмг Үнн», 2002
;Үннд – үкл уга»// «Хальмг Үнн» , 2003
Эренҗәнә Санько
Номин-шинҗллһнә көдлмш
«Хальмг улсин авъясмуд «Җаңһрт»
Нүр үг.
Хальмг улс байн амн үгин зөөртә. Теднә амн үгин билг: тууль, тууҗ, домг, үлгүр, цецн үг, тәәлвртә тууль, дун — өргн, эң зах уга уурхан саң болдг болвч чигн теднәс йилһрдг, олна сана зүрк хойр авлсн берк эрднь болснь — өөрд-хальмг улсин баатрльг дуулвр «Җаңһр».
Хальмг баатрльг дуулвр «Җаңһр» нарт делкәд нер һарсн кесг эпосмуд дунд эврә өөдән чинртә орман эзлсн болдг.
Эркн биш кергтә төр. Әмтнә җирһлд ямаран чигн йовдлмуд учрна, тегәд өдгә цагт хальмг улс авъясмудан сергәһәд, ик зууһинь күцәнә.Тегәд «Җаңһрт» үзүлгдсн авъясмуд заңшалан медхд, авъясмудан чикәр күцәхд дөң болҗ йовна.
Күцл: «Җаңһрт» харһсн авъясмуд шинҗлҗ, өдгә цагт авъясмуд яһҗ хадһлгдҗахинь үзүлх.
Эсв:
- «Җаңһрт» харһсн олн-зүсн авъясмуд шинҗллһн.
- «Җаңһрт» харһсн хүрмин авъясмуд шинҗллһн.
- Өдгә цагин җирһлд «Җаңһрт» үзүлгдҗәх авъясмудас ямараннь күцәгдҗәхинь медүлх.
«Җаңһр» дуулвриг номар шинҗллһнә ахр харвлһн.
Хальмг улсин баатрльг дуулвр «Җаңһрин» номин шинҗллт экләд хойр зун җил болҗ йовна. 1802-1803 җилмүдт Хальмгур номт Б.Бергманн ирҗ, Аhшин өмн бийәр бәәрлсн хальмгуд эргҗ, теднә бәәдл-җирhллә таньлдҗ, авц-бәрцлә, амн урн-үгин зөөрлә таньлдсмн. Зуульчhлна ашт номт хойр ботьта дегтр бичҗ, 1804-1805 җилмүдт Рига балhснд барас hарhсмн. Энд тууҗин-этнографическ очерклә зергләд «Җаңhрин» нег дууна орчулhhн, домг болн дуулвр үнглдҗәх статья немш келәр барлгдсмн.
XIX зун җилин тәвдгч җилмудт Баh-Цоохр улуст Орс географическ обществин көдләч Н.И. Михайлов «Җанhрин» дуудыг бичҗ авсмн. Профессор А.А. Бобровников 1854 җилд теднәс негинь орс келнд орчулсмн.
1864 җилд Петербургск университетын профессор К.Ф. Голстунский «Хаар Кинәсин» болн «Шар Гүргүн» туск хойр поэмин ду барас һарһсмн.
Хальмгудын амн угин билг сәәнәр меддг И.И. Попов Тең hолын хальмг дунд 1901 җил җаңhрч Обушин Бадмас «Улан Хоңhрин туск» дү бичҗ авсмн. Тер дууна орчулвр 1940 җилд барлгдҗ hарла, экн бичгнь болхла, 1978 җилд барлгдла.
«Җаңhрин» дуд цуглуллhна, барас hарhна кергт Петербургк университетин профессор В.Л. Котвич тәвцән икәр орулсмн. 1908 җилд Баh Дөрвд улусин Ик-Бухса әәмгт нернь hарсн җаңhрч Ээлән Овлаhас дуулврин арвн бөлг Петербургск университетин студент Номто Очиров бичҗ авсмн. 1910 җил В.Л. Котвичин шуд hардврт Ээлән Овлан «Җаңhр» хуучн хальмгин бичлhнә келнд белгдәд, барас hарhгдсмн.1911 җил Петербургск университетин профессор А.М. Позднеев түрүн болҗ Шар Маңhс-хаани туск ду барлҗ hарhсмн.
Академик С.А. Козин «Джангариада. Хальмгудын баатрльг поэм» гидг монографий барас 1940 җил hарhсмн.
«Җаңhриг» поэтикин шинҗинь түрүн болҗ номт болн Хальмг улсин шүлгч А.И. Сусеев эклсмн. Дуулврин үрн келнә hоллгч эв-арhс хәләгдсн бәәнә.
Номт А.Ш. Кичиков «Җаңhрин» болгуд цуглулҗ буртклhнд номар шинҗллhнд ик көдлмш кев. Эн хойр дегтр барлгдсмн: «Баатрльг дуулвр «Җаңhр» (Элст, 1974 җ), «Исследования героического эпоса «Джангар».
Номт Б.Х. Тодоеван «Опыт лингвистического исследования «Джангара» гидг дегтр 1976 җил барлгдҗ hарла.
Н.Ц. Биткеев научн көдлмштән нертә җаңhрч Ээлян Овла болн җаңhрч Төөлтин Лиҗин үүдәлтин заңшалын шинҗ кесн бәәнә. Н.Б. Сангаджиева нертә җаңhрч Басңга Мукөвүнә эпическ үүдәлтин дүрмүд болн урн келнә өвәрцс шинҗллә.
Баатрлг дуулвр «Җаңhрин» туск хара биш материал цуглулгдсн бәәнә. Мана номтнр ут турштан 70 бөлгүдин вариант бичҗ авцхала. Өдгә цагт «Җаңhрин» бөлгүдин тонь 26 күцв. Теднәс 25 бөлг хойр боть болҗ, 1978 җилд трансрипцин янзар Москвад барлгдла. Хальмг улсин авъясмуд баатрльг дуулврт шинҗлсн номтнр -Хальмг НИИИФЭ –н научн көдләчнр А.Гурова болн А. Митиров.Эднә шинҗлт «Хальмг келнә авъясмуд шинҗллһнә көрң» газетд барлгдла.
1990 җилд Москвад «Наука» гидг дегтр hарhачд «Җаңhр» хойр келәр барлгҗ hарв. Шүлгүчнр С.Липкин, Ю.Нейман, В.Еременко, урднь орчулгдад уга, арвн бөлгин шүлгләни орчуллh кев.[1]
Олзлсн методик: литератур харвлһн, интервью, сурлһн.
Шинҗлт кесн һазр: Элст балһсн, Хар-Булг селән
Шинҗлт кесн цаг: өрәл җил
Көдлмшиг олзллһн: Эн номин шинҗллһнә көдлмшт орсн материалмуд статьяс бичлһнд, баһчудыг хальмг келәр соньмсуллһна көдлмшт олзлҗ болхмн.
Һол әңг.
1. Олн-зүсн авъясмуд.
Хальмг улсин «Җанhр» дуулврт онц күүнә биш, бүкл орн-нутгин бәәдл-җирhл, нүүhәд йовдг орн-нутгин бәәдл-җирhл билгтәһәр үзүлгдсиг академик Б.Я. Владимирцов темдлсмн. Аhу ик чидлтә, аhрусн-шовунд хүврдг арhта, илвтә әмтнә дүрмүд, күн кевтәһәр ду hардг мөрд дуулврт бәәнә. Шиләр, үнтә hара эрднь чолуhар кеерүлгдсн, теңгрт күрм өндр бәәшңгүдин туск зурцс күүнә седкл авлна. Ишкә гермүд олн зүсн аңгудын арсар кеерүлгдсн бәәснә тускар дуулврт келгдҗәнә. Кезәнә өөрднр ө-шуhу модта hазрт бәәхдән аңhучлдг бәәснә темдг тернь.
Тууль болгч илвтә йовдлмуд «Җанhрт» ик орм эздг болвчн, цуг тер тоот әмтнә өдр-бүрин бәәцин, бәәдл-җирhлин йовудла заалhлдата. Улсин үүдәлт, авъясмуд терүнд үзүлгдҗәнә.
Малдан сән идг, үвзлң хәәhәд, нүүhәд йовдг эгл малчнрин бәәдл-җирhлин тускар терүнд келгдҗәнә. Шуурха ишкәhәр бурксн хар җолмд угатя медәтнр бәәнә, түлсн арhсна утан өркәр hарад, эргндкиг бүтәнә. Кезәнә хальмг әмтн ямаран хот-хол эдлҗ йовсна тускар дуулврас бас медҗ болхмн. Тернь- гүүнә чигән, махта шөлн, цә, үснә зүүтә хот.
Дуулврт баатрмудын дүрмүд, хаадын болн нойдудын бас тер мет эгл әмтнә хувц-хунр кезәңк цагин hарин эрдмиг үзүлжәхнь лавта. Дуулврин соньн гисн халхснь эрдмтнрт нерәдгдҗәнә. Модна миңhәд урчнр, дархнчнр олн зүсн зер-зев, кеерүл кенә, билгтә уячнр хувциг хатхмрар кеерүлнә. Баатрмудын кееhә хувцнд онц өггддг бәәсмн. Үлгүрнь, күүкнд үг орулхар белдхләрн Арг Улан Хоңhр баатрин өмссн хувцна тускар иигҗ келгдҗәнә:
«Миимин улан hос өмсв,
Эрвнь гидг киилгән өмсв,
Эрднин hурвн бишмдән өмсв,
Дәәнә hурвн лувц зүүв,
Әәлин hурвн лувц бас өмсв.
Далн негн алд
Билгин шар болд үлдиг
Барун ташадан бүслв…».[ 1]
Күүкд улсин өмсҗ йовсн хувцн – бүшмүд, бииз, лавшг, махлас – халвң, тоорцг, бас тер мет токуг, шиврлг ямаран бәәснь, уңг-тохминь медүлгч нәрн болн сәәхн хатхмр ямаран бәәснь дуулврт өвәрц сәәх келәр үзүлгдҗәнә. Аh Шавдлын хувцинь алтар үйдг эрдмтә күүкд улс өдр-сө ута амрлго уйсмн.
«Тадҗ торhн гидг терлгтә гинә,
Тамб луудң лавшгта гинә,
Урн ээҗнь ишкдҗ гинә,
Тәвн туулн мөрн үнтә гинә,
Тиңгсг мөңгн халвңган
Эрднь сәәхн толhадан
Тальвҗ үмсҗ гинә».
Теңгр hазр хойрин шаҗнд, нарнд болн сард шүтлhнә цагин кезәңк авъясмудт дуулврин кесг хүвнь нерәдгдҗәнә. Ах-дү боллhна, эвин болн ниицлтин бооца келhнә, хаалhд hарч йовҗах баатрмудыг үдшәлhнә, хортыг диилhнд нерәдсн магталын болн олн зүсн нань чигн авъясмудла таньлдҗ болхмн. Кезәңк цагин улсин авъясмуд хөөннь Буддан шаҗна авъясмудын ул тогтасмн.
Хальмг улс долан үйән медх зөвтә. Кезәнә уңг-тохминнь нер һарххар зүткдг бәәсмн. Тегәд «Җаңhрт» баатрмудын тускар келхләрн, эднә эцкин нердинь заана.
Үлгүрлхд: Арслңгин Арг Улан Хоңһр- Бөк Мөңгн Шигшрһин көвүн, Догшн Хар Санл-Бульңһрин көвүн, Орчлңгин Сәәхн Миңгъян –Эрк Тугин көвүн.Җаңһрин тускар иигҗ келгднә:
Тәк Зула хаани үлдл,
Теңгсг Бумб хаани ач,
Үзң хаани көвүн
Үйин өнчн Җаңһр билә.
Күн болһн нертә болдг.Тегәд һарсн үрнә кииснь унхла, нер өгдг.Җаңhрин көвүнд нер өгснә тускар дуулврт иигҗ келгдҗ бәәнә:
«Ээҗ аав хойрнь
Эрклүлҗ бәәhәд
Һунхн Улан Шовшур гиҗ нер өгв».
Болв эк-эцкиннь өгсн нерн ирлцдго болҗ hарад, Арслңгин Арг улан Хоңhр нер өгх даавриг бий деерән авна:
«Тер шаҗн хойран бәрн hаргсн,
Төвд Бумбин оран цуглулн hаргсн,
Ээмтә күмнд даргдад уга,
Эр күмнд диилгдәд уга
Эрк Бадм болтха! – гиҗ нер өгв.
Энгсн олн хаадуд цуhар йөрәв».
Цуг улсин байр болхла, нег негән йөрәдг авъясиг хальмгуд ода чигн хадhлад йовна. Цаhан Сариг темдгллhнә байр «Җанhрт» үзүлгдҗ. Байрин өдрлә цуг баатрмуд Богд Җаңhриг йөрәнә:
«Далн сәәг дарад,
Арвн сәәг алхад,
Алдр нойн, богд Цаhа бәрв,
Аю тал hанхад,
Шавдл дунднь Цаhа бәрв».
«Җаңhрт» әрүн шагшавдта эм баатрмудыг эмнҗ чаддгнь соньнар үзүлгдҗ.
Үлгүрлхд, Арг Улан Хоңһрин эк Шилтә Зандн Герл Җаңһрин далд туссн садгин сумиг һарһҗ өгнә.
Ирснәннь хөөтн җилд
Хаврин эмнг гүүдән саахар эргҗ йовад,
Аҗрһ гүүнд һарсиг тачаҗ харсар
Һарл уга бәәдг биз?- гиһәд,
Һаран намчлн сөгдәд суухла.
Сумн унад одв.[ 2]
Саврин гергн бас баатрмудыг әмдрүлҗ чадна.
Хортнла дәәллдхәр йовхин өмн баатрмуд Эзн Богд Җаңһрас зөвинь сурна, хурлд одад мөргнә.
Белг бәрлһнә туск авъясмуд бас эпост үзүлгдҗ.Кезәнә хөөнә дал шинҗләд, эс гиҗ шаһаһар белг бәрдг бәәсмн. «Җаңhрт» Гүзән –Гүмб дал шинҗләд белг бәрҗ чадна.
2. Хүрмин авъясмуд.
Хальмг хүрмин авъясмуд «Җаңhрт» соньнар үзүлгдсн бәәнә. Арг Улан Хоңhр гер авсна туск бөлгт эн авъяс күцц үзүлгдсмн. Замбл хаана күүк авх Хоңhрин седклиг медчкәд, насарн болн цоларн ах болҗах Җаңhр hарад йовна:
«Эңгин олн сән дундан зәрлг болв:
-Арслңгин Арг улан Хоңhрин
Залу баh дүүвр цагтнь
Замбл хаана
Зандан Герл күүкиг
Шииләд морднав, - гив».
Замбл хаанаhур ирәд, хуучна авъясар геедрсн, темәнә туск тууль келәд Җаңhр көөсн күцлиннь тускар келҗәхш. Адhм угаhар цәәhән ун бәәҗ күүндәд, Замбл хан күндтә гиичин күцлинь илдкнә. Геедрсн мал олддмн биш, гиҗ шоглҗ тер Җаңhрт келнә. Күүндврин сүүлднь Замбл хан келдг болна:
«Богд Җаңhр, хәрхләрн
Нанд үрн болх күүhән
Һанц бийинь илгәтн».
Болв эн керг күцгдсн уга. Тегәд Цаhан Зула хаана күүкнд үг орулх болцхав. Һунта дөнтәднь эн күүкнд талдан көвүн үг орулчксн бәәҗ. Тер учрар хойр күргн хоорндан марhлдв. Диилснь күүкиг авх болҗ hарв. Түрүләд күргд мөрәр урлдв, дәкәд саадгар хаhад, мергнән үзүлв, сүүләрнь – бөк бәрлдв. (Немр 6). Бумбин орна баатрмуд диилвр бәрсн учрар күүкн Арслңгин Арг Хоңhрт одх болв. Өдрән темдглдәд, кесгтән болсн хүрм кесмн.
Ямаран өв авхар бәәхин тускар Цаhан Зула хан күүкнәсн сурна. Тернь иим хәрү өгнә:
«Мини сурсиг өгх болхла,
Нег җилә төлән өгтн гив».
Цуг нутгарн Бумбин орнд орхмн гисн селвг ухата күүкн өгчәхиг әмтн медҗәнә. Юңгад гихлә, хурhдан, туhлмудан, унhдан цуг мал дахх, ардаснь әмтн нүүлдх гисн теҗг үг тер болҗана.[1]
#1040;въясмудас сурһмҗ авдг.
Өдгә цагт «Җаңһрт» харһдг авъясмудас ик зунь күцәгднә. Эн төрин тускар бидн Хальмг университетын номт, доцент, филологин номин кандидат В.Т. Саранговла соньн харһлт давулувидн.Эн бичкндк цагиннь тодлврарн хувалцв. Энүнә ээҗ Бадаева Шикря Бадаевна амн үгин зөөриг сәәнәр меддг билә, тегәд ач көвүһән түрүн болҗ «Җаңһрла» таньлдулла. Номтын дурта бөлг - «Хоңһрин гер авлһна бөлг». Энүнә келсәр, «Җаңһрт» хүрмин авъясмуд йир сәәнәр үзүлгдҗ, өдгә цагт күүкнд зәңг орулхла, элгн-саднас ах улс йовна, ирәд кергән теҗгәр келәд медүлнә.
Эн көдлмш күцәлһнд мини ээҗ Эрендҗенова Полина Босхомдҗиевна бас дөңгән күргв. Ээҗин келсәр, өдгә цагт нер өглһнә авъяс күцәгднә. Нихд нер өгхләрн эк-эцкнрнь хурлд одад, ямаран нер өгхән сурна, зәрмнь аав-ээҗәрн нер өгүлнә.
Йөрәл тәвлһнә авъясмуд бас өргнәр олзлгдна.Цаһан сарла кезәнәкәрн әмтн хурлд одна, мөргүлд орлцна.
Эн төрәр бидн сурһульчнр дунд сурлһ кевүвидн.Эн сурлһнд ах классин һучн сурһульчнр орлцв. Сурһульчнр һурвн сурврмудт хәрү өгв:
;Җаңһрт» харһдг авъясмуд заатн.
#1069;н авъясмудас алькинь хальмгуд өдгә цагт күцәнә?
#1069;н авъясмудас алькнь тана өрк-бүлд күцәгднә?
Сурлһна ашнь иим:
#1061;үрмин авъяс- 100 %, Цаһан сарин авъяс – 100 %, уңг-тохм медлһнә авъяс- 56 %, нер өглһнә авъяс- 64 %, белг бәрлһнә авъяс- 24 %, йөрәл тәвләнә авъяс- 82%.
#1061;үрмин авъяс-100 %, Цаһан сарин авъяс -100 %, нер өглһнә авъяс-64 % йөрәл тәвләнә авъяс- 82%.
#1061;үрмин авъяс-64 %, Цаһан сарин авъяс -100 %, йөрәл тәвләнә авъяс- 82%.
Ашлвр.
«Җанhр» кесг җилмүдт үйәс үйд күргдҗ дуулгдад, келгдәд, эндр өдр күртл хадһлгдад, чилшго зөөр болад йовна. Учрнь юундв гихлә, «Җанhр» олна сә хәәгч идәтә,орн-нутган харсгч ухан-серлтә, кев-янзарн өвәрц мөн.
Кезәнә үүдсн кевтән улсин авъясмуд «Җанhр» дуулврт үзүлгдснь лавта. Улсин йоста үүдәвр болҗ хальмгудын бәәциг, авъясмудыг, үүдәлтиг шинҗллhнд тер тусан күргхднь маhд уга.
Көдлмшин аш. Бидн «Җанhрин» бөлгүд шинҗләд, эн баатрлг дуулврт харһдг авъясмудын тускар медҗ авувидн. Эпост олн-зүсн авъясмуд харһна.Өдгә цагт теднәс нер өглһнә, хүрмин, йөрәл тәвлһнә, Цаһан сарин авъясмуд күцәгднә.
Тегәд цааранднь чигн «Җанhрин» бөлгүд шинҗллһнә көдлмш давулгдх.
Олзлсн литератур
- Гуров А., Митиров А. Хальмг келнә авъясмуд шинҗллһнә көрң.// «Хальмг үнн», 1990 җ.
- Джангар: Калмыцкий народный героический эпос./Пересказ Н.Ц. Биткеева.-Элиста, 1997.
- Джангар. Материалы и исследования.- М. 2004
- Җаңһр-хальмг баатрлг эпос. 1 боть.Элст. 1985
- Кичиков А.Ш. Героический эпос «Джангар»-Элиста, 1994
- Чоянова М.А. «Жаңһрин туск публицистик», Элст, 1990
- Этнопедагогика калмыков и национальная школа. Сб. статей.-Элиста, 1993.
Зәңгләчнр
#1057;арангов В.Т.-доцент, филологин номин кандидат
2. Эрендженова П.Б.-селәнә бәәрн күн.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Инновационная разработка "Использование метода проектов при обучении английскому языку как условие повышения мотивации и познавательной активности обучающихся"
Пояснительная записка, паспорт, публикации по теме проекта. Методические рекомендации по внедрению метода проектов в урочную и внеурочную деятельность по английскому языку в основной школе....

Использование ИКТ на разных этапах обучения родному языку
Использование ИКТ на разных этапах родного языка В начале и середине 80-х годов, предпринимавшиеся попытки вести обучение с помощью ко...

Педагогический проект «Мой второй родной язык - английский» (Возможности использования ИКТ при обучении грамматике английского языка)
Одной их наиболее важных проблем в современном образовании является обновление целей обучения иностранным языкам и содержания обучения. Современное общество ставит перед нами, педагогами, задачу не то...
Использование метода проектов при обучении английскому языку как условие повышения мотивации и познавательной активности обучающихся
Самым актуальным и увлекательным для обучающихся является использование современных информационных технологий. Таким образом, реализация данного инновационного проекта нацелена на решение следующих пр...
Использование инновационных проектов в обучении марийскому языку
Чемышев Андрей Валерьевич, Тимофеева Надежда Николаевна, Митрускова Анжелика АнаньевнаОтдел инновационного развития марийского языка и культурыГБУК РМЭ «Республиканский центр марийской...
Использование мультимедийных проектов в обучении иностранному языку
Расширение деловых и культурных связей с зарубежными странами предъявляет новые требования к языковому образованию. Возрастает значимость владения иностранным языком как средством общения в рамках изб...
Использование методов оценивания учебных достижений учащихся с применением ИКТ в обучении родному языку
Представлены различные методы оценивания учебных достижений учащихся с применением ИКТ (комплекс Mimio Studio (система голосования и тестирования MimioVote); функциональный конструктор тестов easyQuiz...
