"Современные подходы к духовному освоению русской литературной классики на уроках и во внеурочное время" - статья
статья (11 класс) по теме

Бобрышева Наталья Ивановна

В русском языке насчитывается более 500 000 слов. Однако современный академический словарь дает цифру 120 тысяч. Ни один человек, конечно, таким количеством не пользуется. Хорошим считается словарный запас в 5-8 тысяч, хотя в ежедневном быту мы обходимся и парой тысяч. Для сравнения: словарный запас поэта Сергея Есенина – 18 тысяч, Александра Пушкина – 21 тысяча.

«Родной язык – это картина мира, в которой ты все видишь привычными глазами, – говорит доктор филологических наук, главный сотрудник Российской государственной библиотеки Татьяна Миронова. – Для русского языка привычным и родным является слово душа. Через призму души мы русские видим все на этом свете. Мы все чувствуем – излить душу, открыть душу, и говорить по душам, и душа в пятки уходит, и стоять над душой – и дергать за душу – и все это душа».

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Н.И.Бобрышева

Духовные национальные традиции русского народа и русский язык.

14 лет назад, в 2000-м году мировое сообщество впервые отметило Международный день родного языка. Он был учрежден ЮНЕСКО для защиты языкового и культурного многообразия. Специалисты ЮНЕСКО озабочены неумолимым фактом: половина из шести тысяч ныне существующих языков мира находятся под угрозой исчезновения. Как чувствует себя сегодня наш родной – русский язык, на котором говорят 130 миллионов граждан России, более 26 миллионов жителей стран СНГ и почти 7,5 миллионов людей, живущих в дальнем зарубежье.

В русском языке насчитывается более 500 000 слов. Однако современный академический словарь дает цифру 120 тысяч. Ни один человек, конечно, таким количеством не пользуется. Хорошим считается словарный запас в 5-8 тысяч, хотя в ежедневном быту мы обходимся и парой тысяч. Для сравнения: словарный запас поэта Сергея Есенина – 18 тысяч, Александра Пушкина – 21 тысяча.

«Родной язык – это картина мира, в которой ты все видишь привычными глазами, – говорит доктор филологических наук, главный сотрудник Российской государственной библиотеки Татьяна Миронова. – Для русского языка привычным и родным является слово душа. Через призму души мы русские видим все на этом свете. Мы все чувствуем – излить душу, открыть душу, и говорить по душам, и душа в пятки уходит, и стоять над душой – и дергать за душу – и все это душа».

Культура, по мнению оратора Марка Туллия Цицерона, есть возделывание души для её плодоношения. «Возделывание души – это и есть философия: она выпалывает в душе пороки, приготовляет душу к приятию посева и вверяет ей, так сказать, только  те семена, которые, вызрев, приносят обильный урожай» [Цицерон 1975:252 с.].

Итак, человек призван возделывать свою душу, как землю. Язык – это живой организм, который постоянно меняется. Однако, встречая новое слово, нельзя с уверенностью утверждать, что оно не существовало ранее. Например, слово «самолет», давшее русское название летательному аппарату и сменившее модное когда-то слово «аэроплан», задолго до этого обозначало быстроходное парусное судно. Появляется в русском языке и много иностранных слов – сегодня, в основном, из компьютерной сферы.

«Очень много английских слов в информационных технологиях, потому что их понятия более сжаты, более короткие, ими быстрее выражаться, – отмечает специалист по информационным технологиям Ольга Масек. – И, соответственно, на работе мы тоже часто говорим “какой у тебя сейчас митинг”, “открой свою агенду”, “копи-паст”, хотя на все эти выражения, конечно, существуют наши русские слова».

Нередко изменения в языке первыми фиксируют писатели. Они же являются авторами новых слов и выражений. Хрестоматийный пример – поэт Владимир Маяковский. Революционная эпоха диктовала свой язык – жесткий, ритмичный, даже авангардный.

Зеркалу другой эпохи – Александру Солженицыну – было явно тесно в современной ему лексике. Потому он и создал, кроме художественных и исторических произведений, собственный словарь – расширения русского языка. Солженицын пытался систематизировать и вновь ввести в оборот слова, которые незаметно выпали из употребления. Основываясь на словаре Даля, писатель отобрал около 20 тысяч таких слов. Многие из них вошли в его произведения, однако вернуться в современный язык так и не смогли.

«Например, он приводит глагол “волить”, – говорит заведующая отделом по изучению наследия А. Солженицына Дома русского зарубежья Галина Тюрина. – Мы употребляем глагол “хотеть”, “желать”, а можем еще сказать “волить”. Не волится – не хочется чего-либо. Правда ведь, замечательно красиво?»

Наш язык красив, богат и невероятно разнообразен. Но не только в этом его сила. Силен русский язык генетическими кодами – каждое слово несёт в себе неповторимый, глубокий образ. К сожалению, сегодня мы зачастую сокращаем, переиначиваем, меняем изначальный, сакральный смысл слов. А если осознавать каждое произносимое слово – можно увидеть не только суть вещей, но и открыть дверь в прошлое наших великих предков.

В русском языке есть такие взаимосвязанные ключевые слова, как «простор», «воля», «раздолье», «приволье», которые не имеют адекватного перевода на другие языки и передают коренные особенности русского национального характера и мировоззрения. Безграничные пространства помогали русским людям органически воспринимать идею бесконечности бытия искать Бога и сочетать в себе смирение и дерзновение.

Известный лингвист Анна Вежбицка обратила внимание на безличные синтаксические конструкции, характерные для русского языка и неизвестные многим другим языкам и наречиям. «Мне малым-мало спалось», «ему нездоровится», «ей не пишется», «так уж случилось», «его убило молнией», «ему почудилось». «Не всегда человек -  субъект действия, что характерно, например, для английского языка. Наш язык свидетельствует, что не всё зависит от человека, и беспомощным, беззащитным бывает он подчас в неоглядном и далеко не всегда понятном мироздании» [Вежбицка 2005: 478].  Много «нежданно-негаданного» может происходить с человеком не по его воле, и это надо принимать, с этим следует смиряться.

Зато, если уж действует русский человек, то часто безоглядно, доходя до края, а порой и перехлёстывая через край. «Широк человек – я бы сузил», - говорит Митенька Карамазов у Достоевского, и уж он-то хорошо знает, о чём говорит. Широта и безудержность бывают опасны, и меру свою мы нередко забываем, а меру нужно знать. Кстати, слово «смирение» писалось прежде так: «смhрение», от корня «мhра», т.е. имелось в виду понимание своей человеческой меры. Русские патриархи говорили о себе: «Наша мерность». Однако в иных случаях (в любви, в борьбе, в добре) безоглядность и безудержность приветствовались и воспевались в русской литературе.

Слово – зерно культуры – является её смыслообразующим центром. Оно формирует мировоззрение.  Даёт важнейшие нравственные ориентиры. Язык же в целом – это народ. В языке наиболее ярко и выпукло отражается национальная картина мира с её пространственно-временными координатами, а также национальное мировоззрение во всём его своеобразии.  «Онемение двух, трёх поколений могло бы привести Россию к исторической смерти. Отлучение от языка равносильно для нас отлучению от истории» [Мандельштам 1987: 60].

Достанет ли нам любви, мужества и воли сберечь родную землю и сохранить потомкам «великое русское слово», несущее в себе её силу, святость и красоту?

Список литературы

1.Вежбицка А. Русские культурные скрипты и их отражение в языке / Приложение к книге: Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. – М.: Языки славянской культуры, 2005. – 478 с.

2.Мандельштам О.Э. Слово и культура. Статьи /  О.Э. Мандельштам. – М.: Советский писатель. 1987. – 60 с.

3. Черепанова О.А. Единство пространства, времени и духа (ещё раз о концепте пути в русской ментальности и языке) / О. А. Черепанова. Культурная память в древнем и новом слове. – СПб: СПбГУ, 2005.

4. Цицерон М.Т. Избр. Соч. /  М.Т. Цицерон. – М.: Гослитиздат, 1975. – 252 с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Моя технология "Развитие ИКК на уроках и во внеурочное время через деятельностный подход"

Каждый предмет школьного обучения играет свою роль в образовании и воспитании молодежи, в формировании личности гражданина. Иностранный язык как учебный предмет обладает большим воспитательным, ...

Педсовет "РЕАЛИЗАЦИЯ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА НА УРОКАХ И ВО ВНЕУРОЧНОЕ ВРЕМЯ".

Компетентностный подход в образовании — новые для отече­ственной педагогики слова, которые в последние годы все чаще звучат с высоких трибун и встречаются на страницах страте­гических программ. Что он...

Доклад на тему: «Духовно-нравственное развитие и социализация обучающихся с ограниченными возможностями здоровья на занятиях по развитию слухового восприятия и правильного произношения, на уроках и во внеурочное время».

Духовно - нравственное воспитание в школе - интернате для детей с ОВЗ— неотъемлемая часть единого коррекционно-воспитательного процесса. В процессе выполнения режимных моментов и на занятиях по развит...

Педагогический совет «Духовно-нравственное воспитание гражданина России как основа гармоничного развития личности учащегося на уроках и во внеурочное время»

Актуальность проблемы духовно-нравственного воспитания связана с основными  положениями:·        Общество нуждается в подготовке  нравственных людей.·...

«Духовно-нравственное развитие и социализация обучающихся с ограниченными возможностями здоровья на занятиях по развитию слухового восприятия и правильного произношения, на уроках и во внеурочное время».

laquo;Духовно-нравственное развитие и социализация обучающихся с ограниченными возможностями здоровья на занятиях по развитию слухового восприятия и правильного произношения, на уроках и во вне...

«Духовно-нравственное развитие и социализация обучающихся с ограниченными возможностями здоровья на занятиях по развитию слухового восприятия и правильного произношения, на уроках и во внеурочное время».

laquo;Духовно-нравственное развитие и социализация обучающихся с ограниченными возможностями здоровья на занятиях по развитию слухового восприятия и правильного произношения, на уроках и во внеурочно...