Программа Элективного курса «Русская словесность» 10 класс Базовый уровень
элективный курс по русскому языку (10 класс)

Аюшеева Дарима Раднаевна

        Курс «Русская словесность» направлен на языковое развитие, нравственно-патриотическое, духовное и эстетическое воспитание школьников, формирование у них ценностной ориентации – на осознание русского языка как духовной ценности, его значимости в жизни современного общества; на формирование любви и уважения к родному языку. Нацеленность на лингвистический анализ художественного текста поможет  сформировать у обучающихся осознанный взгляд на язык

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл russkaya_slovesnost_progr_.docx40.53 КБ

Предварительный просмотр:

 Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа №19 г. Улан-Удэ»

 «Согласовано»

Руководитель МО учителей

русского языка и литературы

______  Аюшеева Д.Р.

Протокол № 1 от

«25»08. 2020г.

«Согласовано»

Заместитель директора по УВР

___________ Белявская Ю.Н.

Протокол педсовета №46

«27» 08. 2020 г.

«Утверждаю»

Директор _____Хамнуев В.И.

Приказ № 113 от

«28»08. 2020 г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

 элективного  курса

«РУССКАЯ  СЛОВЕСНОСТЬ»

Класс  10

Уровень базовый

                     

 

    Составитель: учитель    русского языка

и литературы

Аюшеева Д.Р.,

 категория  - высшая

                                                                                                                                                                               

г. Улан-Удэ

2020 – 2021 учебный год

          Пояснительная записка.

   Обоснование необходимости разработки и внедрения предлагаемой программы

    в образовательный процесс.

       Русский язык – главный фактор сохранения и дальнейшего развития российской государственности и русского национального самосознания . Это система символов и понятий, через которые мы видим мир, познаем его, оцениваем себя и свое место в нем.

       Современному обществу необходим человек, который в любой ситуации мог бы грамотно вести диалог, ответить четко и обстоятельно на поставленный вопрос, корректно и лаконично возразить собеседнику или со знанием дела поддержать его точку зрения.

       Формированию такой личности служит культура речи. Речь, как визитная карточка, характеризует  высококультурного, образованного человека.

       Предлагаемая программа должна повысить лингвистическую культуру учащихся, что является важным условием повышения  коммуникативной культуры юных граждан России. 

       Школьная практика последних лет показывает, что на уроках русского языка вне поля зрения остается важнейшая его сторона – эстетическая функция, которая наиболее ярко  и полно проявляется в произведениях русской литературы, При изучении русского языка чаще обращают внимание на работу с орфографическими, грамматическими и пунктуационными правилами, на разные виде разбора, на заучивание огромного количества трудных слов. Это, без сомнения, необходимо,  но при таком подходе в обучении неизбежно нарушается основной принцип анализа – учет единства формы, содержания и функции рассматриваемого языкового явления. При подобном подходе зачастую от детей ускользает то, ради чего они изучают родной язык. Они не видят в языке самого главного – удивительного богатства и красоты, того, чем может гордиться каждый, кто считает этот язык родным. Преобладающее внимание к формальной стороне языковых фактов тормозит речевое развитее детей, так как односторонний подход к фактам языка порождает привычку поверхностного взгляда на языковое явление. Данная программа нацелена на раскрытие эстетической функции русского языка. В свяи с этим огромное значение работа с образцами прекрасной русской речи, специальный анализ которых поможет оценить их художественную ценность и выразительность не на интуитивном уровне, а на основе осознанного восприятия языковых средств выразительности.

       Центральные объекты изучения данного курса – лексическое богатство русского языка, текст как речевое произведение, язык как словесное искусств, а наиболее приемлемым является функционально-семантический подход, требующий углубленного изучения языковых явлений. Таким образом, на занятиях по русской словесности должно быть усилено внимание к проблеме поиска правильного, наиболее  точного в смысловом отношении, стилистически и ситуативно уместных выразительных средств языка. Данная программа  поможет детям научиться языковому анализу текста. Это  поможет уч-ся,

 кроме формирования определенных лингвистических навыков,  лучше знать и понимать литературу, бережно относиться к родному языку.

Общее языкознание, или лингвистика, обычно является предметом изучения в высшей школе. Однако рост интереса к изучению иностранных языков в последние годы, возрождение изучения мертвых языков (в первую очередь латинского), необходимость повысить престиж изучения родного языка привело к необходимости освоения определенных общелингвистических понятий.

        В школьном курсе русского языка общим сведениям о языке отводится  весьма скромное место: около 10-ти часов за пять лет обучения (5-9 кл.) посвящено общим сведениям о языке, а кроме того, некоторое количество языковедческих фактов разбросано по всему курсу, в том числе, в старших классах. Для формирования языкового сознания современного человека этого недостаточно. Настоящее владение языком состоит не только из освоения орфографии, пунктуации, грамматического разбора и т.д.  Школа должна вырабатывать у детей отношение к языку как к уникальному инструменту и объекту познания. Научить сопоставлять, анализировать языковые факты, развивать интерес к  языку – это значит дать человеку капитал, который он может использовать и приумножать всю жизнь. Ведь язык – это тот материал, поле для наблюдений, анализа, которое всегда с нами, независимо от выбранной профессии. Ещё в начале 20 века выдающийся русский филолог И.А. Бодуэн де Куртенэ писал, что наука о языке, «как приучающая к внутреннему наблюдению и внутреннему опыту, может иметь громадное общеобразовательное значение». Об этом говорил и Д.Н. Ушаков, автор знаменитых орфографического и толкового словарей, подчеркивая, что только учитель, владеющий системой научных сведений о языке, сделает свой предмет «живым, развивающим духовные способности и расширяющим кругозор учащихся».  

         Таким образом, ученые давно уже указывали на ту пользу, которую может принести общелингвистический подход в изучении языков, т.к.  изучение лингвистики – это как раз изучение тех самых правил, по которым строится, формируется и действует язык. Лингвистика помогает по-другому выстраивать свое мышление, способствует развитию логики, существенно расширяет наши знания о мире.

          В настоящее время очень актуальной становится проблема формирования  у школьников представления о сущности, назначении и функциях языка, о месте и значимости его в жизни человека, об организующей роли языка. Одновременно с этим одной из важнейших задач педагогической науки и практики является возвращение школе ее национального характера, а значит, проблему осознания языка как национально-культурного феномена можно считать ведущей в современной теории и методике преподавания  русского языка как родного: через освоение языка происходит становление личности, формируется ее ментальность. Язык есть мир, который окружает человека, без языка невозможны ни жизнь, ни сознание, ни мышление, ни чувства, ни история, ни общество.

      Изучение взаимосвязи между языком, бытием и сознанием лежит в основе исследований по философии языка и имеет давнюю отечественную традицию.

       У русского народа поразительна вера в силу слова. Именно в языке запечатлен весь познавательный и исторический опыт народа, его духовные, нравственные,  социально-эстетические, художественные и воспитательные идеалы. Следовательно, посредством изучения языка можно учить понимать мировоззрение русского народа и воспринимать язык  не только как грамматическую систему, но и как основу духовной жизни огромной страны.

       В современной школе  изучение русского языка представлено только с позиции синхронии. Предъявление учебного материала на уровне сформированной нормы позволяет учащимся увидеть логику языка и его социальную обусловленность, однако оставляет за пределами обучения язык как онтологическое и феноменальное явление.

       В настоящее время исторический компонент носит характер знаний по фактическому типу, чем определяется  наличие в современных школьных учебниках историко-лингвистических и этимологических комментариев к отдельным языковым фактам. Такой подход можно назвать объясняющим. Однако принцип историзма  в изучении русского языка  предполагает иное направление его изучения: от фактического знания и объяснения к выявлению особенностей динамики языковых явлений, к пониманию и оценке закономерностей языка как развивающейся системы, формированию ценностного, эмоционально-личностного отношения к жизни языка, целенаправленного развития чувства языка в процессе освоения его системных связей.

  1. Цели и задачи курса.

       Цели курса: 1) Целенаправленно формировать у учащихся определенный объем знаний и представлений о сущности языка как эстетической системы; научит воспринимать текст как творение словесного  искусства в единстве идейно-смыслового, эстетического содержания и словесного выражения; углубить полученные ранее сведения о языке. 

      2) Показать лексическое и фразеологическое богатство русского языка, источники и пути пополнения  его словарного запаса, причины его изменения; Научить мотивированно и рационально выбирать языковые средства  в соответствии с речевой ситуацией.

  1. Развивать языковое мышление  уч-ся.
  2. Сформировать у уч-ся определенный объем знаний и представлений о сущности языка как национально-культурного и исторически сложившегося феномена, дать понятие о закономерностях бытия русского языка во времени и пространстве, показать связь  языка вообще с жизнью человека.    

 Обучающие задачи:

       - развивать познавательный интерес к русскому языку, рассказать об истоках национальной духовной культуры народа, отраженной в русском языке, научить правильно выбирать и использовать выразительные языковые средства в разных речевых ситуациях в соответствии с целями, задачами и содержанием речи;

       - выработать навыки и умения без затруднения находить речевые ошибки, определять их характер, причины нарушения норм литературного языка, правильно оценивать лексические варианты и наиболее целесообразно использовать их в конкретном акте речевого общения;

- формировать личностное ценностно-ориентированное языковое мировоззрение, основанное на нравственных традициях, провозглашаемых русской культурой  и  литературой;

  • познакомить учащихся с объектом языкознания, его понятийно-терминологическим аппаратом и методами исследований;

       Воспитательные задачи: формировать культуру общения и речевого поведения в социуме и бережное отношение к русскому языку; повысить престиж изучения родного языка.

       Развивающие задачи: развивать личностные свойства – языковое чутье и оценочное отношение к своей и чужой речи; формировать у учащихся стремление к самообразованию; развивать самостоятельное лингвистическое мышление.

  1. Отличительные особенности программы.

        Курс «Русская словесность» направлен на языковое развитие, нравственно-патриотическое, духовное и эстетическое воспитание школьников, формирование у них ценностной ориентации – на осознание русского языка как духовной ценности, его значимости в жизни современного общества; на формирование любви и уважения к родному языку. Нацеленность на лингвистический анализ художественного текста поможет  сформировать у обучающихся осознанный взгляд на язык.

        Русский язык – живое и постоянно совершенствующееся явление. Учащиеся должны овладеть всем богатством  нашего развитого языка, для этого необходимо совершенствовать свой лексический запас, свою речевую культуру. Без этого немыслима образцовая речь, один из признаков образованности и культуры человека вообще.

        Важно отметить, что  в процессе работы  происходит своего рода интеграция знаний, полученных школьниками из разных учебных дисциплин (русский и иностранные языки, литература, история, даже отчасти математика и информатика). Дети чувствуют востребованность их знаний практически из любых областей жизни, и это создает предпосылки для положительного эмоционального настроя. Более того, востребованы не  только знания из разных областей жизни, но и разные типы мышления (логическое и образное). Это делает занятия разнообразнее, поэтому дети не устают от них.

             Технологии, использованные в процессе обучения, ориентированы на то, чтобы       ученик сумел лучше овладеть общеучебными навыками и умениями, что будет    способствовать его успешному обучению в средней школе (лекции и беседы, игры и тесты, решение языковых задач, выразительное чтение, лингвистический анализ текста, презентации, занятия-концерты).

       Представленная  программа является частью целостного лингвистического  курса «Русская словесность».

  1. Особенности возрастной группы.

- учащиеся 10 классов, мотивированные на углубленное изучение русской словесности;

- профильные группы постоянного состава;

- свободный набор учащихся, 15 человек.

      5. Режим занятий.

Продолжительность

Занятий

Периодичность занятий

Кол-во часов

в неделю

Кол-во часов

в год

1час

         1раз

          1час

     34 часа

 6.  Прогнозируемы результаты и способы их проверки.

В ходе занятий по предлагаемой программе учащиеся должны:

1) получить более глубокие знания по лексике и фразеологии русского языка, о средствах речевой выразительности и закономерностях функционирования языка;

2)  научиться наиболее целесообразно использовать языковые единицы в зависимости от содержания высказывания, целей, речевой ситуации и сферы  общения, правильно строить речевое высказывание;

3) получить представление о том, что такое «словесность», о неразрывной связи многих явлений русского языка;

4) расширить знания о лексике, стилистике, фразеологии, полученные на уроках русского языка;

5) научиться видеть и распознавать средства художественной изобразительности;

6) расширить знания о родах и видах произведений словесности, о тексте как единице языка, выполняющей эстетическую функцию;

7) научиться видеть композиционную основу текста;

  1. научиться делать лингвостилистический анализ текста;
  2. получить первоначальное представление о лингвистике как науке;
  3. познакомиться с  системой индоевропейских языков;
  4. получить более глубокие знания по истории русского языка в диахроническим аспекте, о связи славянских языков и о причинах возникновения закономерностей функционирования языка;
  5. овладеть навыками распознавания древних примет современных слов;
  6. научиться грамотно, логично строить речевое высказывание.

       Контроль знаний, умений и навыков учащихся осуществляется в ходе проведения практических занятий после сообщения преподавателя по теоретическому материалу, после самостоятельного знакомства с теорией и последующего её обсуждения. Предполагается ряд практических, самостоятельных и контрольных работ, сочинений на лингвистические темы.

7. Учебно-тематический план.

             Учебно-тематический план курса «Русская словесность»

№№

разд.

   Название разделов

Кол-во ч.

1.

Введение. Что такое словесность

1

2.

Русский язык и разновидности его употребления

2

3.

Стилистические возможности языковых средств.

2

4.

Формы и качество словесного выражения

2

5.

Средства художественной изобразительности.

4

6.

Русское стихосложение.

2

7.

Роды и виды произведений словесности

4

8.

Понятие о тексте.

2

9.

Возможность различного словесного выражения одной темы

2

10.

Композиция словесного произведения.

2

11.

Образ автора и образ рассказчика в словесном произведении

2

12.

Видоизменения авторского повествования

2

13.

Эстетическая функция языка в произведениях художественной словесности

2

14

Структура текста и его лингвостилистический анализ

2

15.

Комплексный анализ текста

2

16.

Подведение итогов работы

1

                                                                                    Итого:

34

       Содержание программы.

  1. Введение. Что такое словесность. Что такое слово. Слово и словесность. Предмет словесности.  Филология. Отечественные филологи. Практикум: Чтение отрывков исследований русских филологов.
  2. Русский язык и разновидности его употребления. От древности к современности. А.С. Пушкин о русском языке как материале словесности. Славянские языки. Старославянский язык. Древнерусский  язык. Развитие русского языка «в народе» и «в книге». А.С. Пушкин и русский литературный язык.

Строй и употребление языка. Строй языка, Употребление языка. Соотносительность средств и способов языкового выражения. Грамматическое и стилистическое изучение языка. «Разные манеры пользоваться языком». Общее понятие стиля. Стиль как явление словесности. Определение стиля.

Разговорный язык и литературный язык. Чем различаются разговорный и литературный язык? Сфера употребления разговорного языка. Характерные черты разговорного языка. Запись разговорного языка. Сферы употребления и характерные черты литературного  языка. Главнейшие разновидности разговорного языка. Территориальный диалект. Диалектное членение русского языка. Территориальные диалекты и художественная литература. Полудиалект. Социальный диалект. Жаргон, арго, сленг. Просторечие. «Общий» разговорный язык. Главнейшие разновидности литературного языка. Официально-деловой стиль. Научный стиль, Публицистический стиль.   Язык художественной литературы.

Практикум. Анализ и возможный перевод отрывков текстов на старославянском и древнерусском языке, сопоставление с современным переводом. Анализ отрывков из произведений авторов ХIХ и ХХ вв.  Работа со словарями. Практические работы по записи «живой» разговорной речи и анализ записей.

  1. Стилистические возможности языковых средств.

Понятие стилистических возможностей языковых средств.

Слова и устойчивые сочетания слов. Многозначность слова. Омонимы. Синонимы. Антонимы. Паронимы. Архаизмы, историзмы, неологизмы. Славянизмы. Заимствованные слова. «Макаронический» стиль. Общеупотребительные слова. Необщеупотребительные слова. Книжные слова. Термины. Традиционно-поэтические слова. Народно-поэтические слова. Разговорные слова. Просторечные слова. Диалектизмы. Профессионализмы, жаргонизмы, арготизмы. Эмоционально-экспрессивно окрашенные слова. Фразеологизмы. Группы фразеологизмов по сферам употребления и эмоционально-экспрессивной окраске. Крылатые слова и выражения, источники их происхождения. Крылатые слова и выражения в произведениях словесности.

Формы слов и предложения. Стилистические ресурсы грамматики. Имена существительные. Имена прилагательные. Глаголы. «Переносное употребление» форм времени. Формы наклонений. Предложение. Типы предложений. Типы связи  частей сложного предложения.  Порядок слов.

             Практикум. Выполнение упражнений, анализ текста, работа со справочниками и  

              словарями различных типов, самостоятельные  и групповые исследовательские

               работы.

  1. Формы и качества словесного выражения.

Формы словесного выражения. Понятие форм словесного выражения. Выражение устное и  письменное. Выражение диалогическое и монологическое. Выражение прозаическое и стихотворное. Взаимодействие форм словесного выражения. Повествование, описание, рассуждение. И виды словесности.

Качества словесного выражения. Понятие положительных качеств словесного выражения. Правильность, точность, последовательность, чистота, выразительность, богатство, уместность.

Практикум. Анализ текста, составление самостоятельных устных и письменных высказываний.

       5.  Средства художественной изобразительности. Понятие средств художественной

изобразительности.

Словесные средства художественной изобразительности. Виды средств художественной изобразительности. Эпитет, сравнение, аллегория, перифраза. Автология и металогия. Тропы: метафора, метонимия, ирония, гипербола, олицетворение, синекдоха, литота. Фигуры: анафора, антитеза, градация, оксюморон, острота, параллелизм, повторение, риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение, умолчание, эллипсис, эпифора.

Звуковые средства художественной изобразительности. Благозвучие. Звукоподражание, звуковой символизм, словесная инструментовка. Средства словесной инструментовки: аллитерация, ассонанс, звуковые повторы, звукопись. Ритм и интонация в прозе.

Словесно-звуковые средства художественной изобразительности. Народная этимология, поэтическая этимология, обновление значения слова, каламбур.

Практикум. Анализ текстов, работа со словарями и справочниками.

6.   Русское стихосложение. Системы стихосложения. Русский народный стих.

Силлабическое стихосложение. Силлабо-тоническое стихосложение. Стопа, двухсложные и трехсложные стопы. Размер стиха. Вольный стих. Пауза. Перенос. Цезура. Анакруза. Клаузула. Рифма. Внутренняя рифма. Точная и неточная рифма Составная рифма. Мужская, женская, дактилическая, гипердактилическая рифма. Рифмы смежные, перекрестные, охватные. Моноритм. Белый стих. Строфа. Четверостишие, двустишие, трехстишие, терцина, октава, сонет, онегинская строфа. Астрофические стихи. Акцентный и свободный стих.

Практикум. Анализ отрывков стихотворных произведений.

  1. Роды и виды произведений словесности. Нехудожественные и художественные

произведения словесности. Роды, виды, жанры художественной словесности. Эпос. Виды народной эпической словесности: сказка, миф, легенда, былина, историческая песня, духовный стих, пословица, загадка. Виды книжной эпической  словесности: роман, повесть , житие, повесть-биография, повесть-автобиография, мемуары, поэма, рассказ(новелла), баллада, очерк, басня, анекдот. Лирика. Виды народной лирики: дума, идиллия, мадригал, ода, послание, эклога, элегия, эпиграмма, эпитафия. Лирика философская, гражданская, любовная, пейзажная. Драма и ее виды. Связь между родами и видами словесности.

Практикум. Чтение и анализ художественных произведений.

  1. Понятие о тексте. Текст как явление употребления языка. Признаки текста.

Определение текста. Способы связи частей текста. Текст как единство неязыкового содержания и языкового выражения. Тема и идея текста. Предметно-логическая и эмоционально-экспрессивная стороны содержания текста и их словесное выражение. Межтекстовые связи.

Практикум. Чтение и анализ отрывков  художественных произведений.

       9.  Возможность различного словесного выражения одной темы.     

             Понятие и субъективных факторов, от которых зависит различное словесное

             выражение одной темы. Принадлежность произведения к  различным родам,

             видам, жанрам книжной или народной художественной  словесности. Условия

             языкового общения, среды, сферы употребления языка. Литературные

             направления, Классицизм, сентиментализм, романтизм, реализм. Символизм,

             акмеизм, футуризм.

             Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных произведений.

  1.  Композиция словесного произведения. Общее понятие композиции. Архитек-

тоника, сюжет, фабула. Композиция как организация развертывания сюжета. Композиция как система динамического развертывания словесных рядов в сложном словесно-художественном единстве. Понятие словесного ряда. Словесные ряды в новелле М.Ю Лермонтова «Тамань», в повести А.Грина «Алые паруса». Роль детали в композиции словесного произведения. Разновидности деталей.

Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных произведений.

  1. Образ автора и образ рассказчика в словесном произведении. Филологический

подход к проблеме образа автора. Композиция словесного произведения и образ автора. Понятие образа автора. Образ автора и авторское «я». Образ автора и лирический герой. Образ рассказчика в его отношении к образу автора. Различия между образом автора и образом рассказчика. Средства словесного выражения образа рассказчика. Соотношение  «образ автора – образ рассказчика» и речь персонажей. «Рассказ в рассказе».

Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных произведений. Самостоятельная работа учащихся. Представление работ.

  1. Видоизменения авторского повествования. Понятие авторского повествования.

Примеры субъективации авторского повествования. Словесные приемы суъективации авторского повествования: прямая речь, несобственно-прямая речь, внутренняя речь. Композиционные приемы субъективации авторского повествования: приемы представления, изобразительные приемы, монтажные приемы. «Объективация» повествования рассказчика. Языковые построения с установкой на «чужое слово». Стилизация, Сказ, Пародия, Перифраза, Бурлеск и травести. Средства словесного выражения сатиры и юмора.

Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных произведений.

  1. Эстетическая функция языка в произведениях художественной словесности. О

«статусе» языка художественной литературы. Нормы языка художественной литературы. Вопрос о сущности эстетической функции языка. Вопрос о «поэтическом языке» Образность произведений художественной словесности.  Безо́бразная о́бразность. Строение словесного образа.              

 Практикум. Чтение и анализ отрывков художественных произведений.

  1. Структура текста и его лингвостилистический анализ. Различные толкования

структуры текста. Система категорий, образующих структуру текста. Пути  лингвостилистического анализа текста. Приемы лингвостилистического анализа теста. Пример лингвостилистического анализа прозаического текста (рассказ К.Г. Паустовского «Колотый сахар») Пример лингвостилистического анализа стихотворного текста (стихотворение А.С. Пушкина «Пора, мой друг, пора!..»)

Практикум. Лингвостилистический анализ художественных прозаических и стихотворных текстов. Презентация работ.

  1. Итоговое занятие. Подведение итогов работы.

Методическое обеспечение программы.

Описание форм и методов работы с детьми.

      Форма занятий – лекции учителя, лекции-беседы, эвристические беседы, в результате которых учащиеся выполняют практические задания. Учащиеся будут осуществлять самостоятельную работу по анализу художественного текста, по работе со словарями различных типов и справочниками. Практические занятия носят как репродуктивный, так и поисковый характер, ряд из них – комбинированные. В соответствии с возрастными особенностями шестиклассников планируются занятия

игрового характера, направленные на повышение интереса к занятиям. Для учеников 10 классов предполагается проведение свободных бесед-обсужений различных тем курса по типу семинара, презентаций самостоятельных работ. Практическая часть включает в себя задания, посвященные анализу отклонений от норм литературного языка, стилистической правке текстов. Для наглядности к некоторым заданиям даются образцы их выполнения. Некоторые задания практической части носят обобщающий характер. Они направлены на  закрепление теоретического материала, выработку навыков и умений делать самостоятельные выводы на основе фактического материала. Материалы упражнений включают в себя задания разной степени трудности, что помогает выбрать материал, ориентированный  на степень подготовленности учащегося.

Основные приемы и методы работы:

  1. Лекция учителя, лекция-беседа, эвристическая беседа, беседа по сообщенным фактам.
  2. Анализ языковых фактов, явлений, процессов.
  3. Составление устных и письменных высказываний по темам.
  4. Анализ художественных текстов.
  5. Выполнение творческих работ, презентации творческих работ.
  6. Работа со словарями различных типов.
  7. Решение лингвистических задач.
  8. Экскурсии.

   

  Основные дидактические материалы для учащихся.

  1. Введенская Л.А., Баранов М.Т., Гвоздарев Ю.А. Русское слово. Факультативный

Курс «Лексика и фразеология русского языка». Пособие для учащихся. М.,

«Прсвещение», 1978.

  1. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М. Универсальные дидактические материалы по русскому языку (5-9 класс). СПб, 1997.
  2. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М.  А.С. Пушкин на уроках русского языка. Дидактические материалы, Пособие для учащихся. М., 1998.
  3. Горшков А.И.Русская словесность.  Учебник для общеобразовательных учреждений. М. 2003.
  4. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М.     А.С. Пушкин на уроках русского языка. Дидактические материалы. Пособие для учащихся. М., 1999.
  5. Дейкина А.Д., Пахнова Т.М.  В.И. Даль и его словарь. Русский язык. Дидактические материалы.- М., 2001.
  6. Дроздова О.Е. Уроки языкознания для школьников. Пособие для учащихся. М.,

Гуманитарный центр ВЛАДОС, 2001.

  1. Костомаров В.Г. Жизнь языка от вятичей до москвичей. М. «Педагогика-Пресс», 1994.
  2. Шанский Н.М.  Русский язык на «отлично». – Ростов Н/Д, 1998.
  3. Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский  язык.- М. «Аванта+», 1997.
  4. Миронова Т.А. Необычайное путешествие в Древнюю Русь: Грамматика    древнерусского языка для детей. – М., 1994
  5. История русского языка в рассказах – сб. разных писателей, М., 1998

      13. Лингвистические словари различных типов.

Список литературы для учителя.

  1. Голуб И.Б. Основы культуры речи. Пособие для уч-ся. М.2005
  2. Мурашов А.А., Русецкий В.Ф. Культура русской речи. Учебное пособие для классов гуманитарного профиля.. М. 2006
  3. Балашова Л.В. Русский язык и культура общения. Практикум в 2-х частях. Ч.2. Саратов. Изд-во «Лицей», 2002.
  4. Вартаньян Э.А. В мире слов. Научно-популярное издание. М. «Просвещение», 2008
  5. Потиха З.А., Розенталь Д.Э. Лингвистические словари и работа сними в школе. Пособие для учителя. М. «Просвещение», 1987.
  6.  Богданова Г.А., Кириченко Г.И. Обучаем речевому этикету. М. «Мнемозина». 1977.
  7. Горбачевич К.С. Изменение норм русского литературного языка. «Просвещение», Ленинградское отделение, Л. 1971.
  8. Различные виды лингвистических словарей. Львова С.И. Русский язык. Орфография, Этимология на службе орфографии. Пособие для учителя. – 2-е изд., М., 2001.
  9. Василенко И.А. Историческая грамматика русского языка: Сборник упражнений. – М., 1965.
  10. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4 т.
  11. Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990.
  12. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. – М., 1972.
  13. Русинов Н.Д. Древнерусский язык. – М., 1977.
  14. Русский язык. Энциклопедия. / Гл. ред. Ф.П. Филин. – М., 1979.
  15. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. М., 1994.
  16. Югов А.К. Думы о русском слове. – М., 1972

20. Сборники пословиц В.И. Даля, Ф.И. Буслаева, М. Я. Рыбниковой и др.

      21.  Большой энциклопедический словарь. Языкознание. БЭС, 2-е издание, М.,1998.