КУРС «ДЕЛОВОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК»
элективный курс по русскому языку (10 класс)
Деловой русский язык – дисциплина, изучающая нормы современного делового языка в области лексики, морфологии, синтаксиса и стилистики.
Деловая речь – это нормативная литературная речь, особенности ее проявления связаны с официально-деловым стилем.
Слово официальный (от лат. officialis – «должностной» имеет такие значения:
1) «установленный правительством, администрацией, должностным лицом, от них исходящий»;
2) «с соблюдением всех правил, формальностей».
В сфере науки, делопроизводства и законотворчества, в средствах массовой информации и в политике язык используется по-разному. За каждой из перечисленных сфер общественной жизни закреплен свой подтип русского литературного языка, имеющей ряд отличительных черт на всех языковых уровнях: лексическом, морфологическом, синтаксическом и текстовом. Эти черты образуют речевую системность, в которой каждый элемент связан с другими. Такой подтип литературного языка называется функциональным стилем.
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 72 КБ |
Предварительный просмотр:
КУРС «ДЕЛОВОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК»
Составила учитель русского языка
МОУ СОШ №6 г. Пятигорска:
Василенко Ирина Петровна
Объяснительная записка,
Деловой русский язык – дисциплина, изучающая нормы современного делового языка в области лексики, морфологии, синтаксиса и стилистики.
Деловая речь – это нормативная литературная речь, особенности ее проявления связаны с официально-деловым стилем.
Слово официальный (от лат. officialis – «должностной» имеет такие значения:
1) «установленный правительством, администрацией, должностным лицом, от них исходящий»;
2) «с соблюдением всех правил, формальностей».
В сфере науки, делопроизводства и законотворчества, в средствах массовой информации и в политике язык используется по-разному. За каждой из перечисленных сфер общественной жизни закреплен свой подтип русского литературного языка, имеющей ряд отличительных черт на всех языковых уровнях: лексическом, морфологическом, синтаксическом и текстовом. Эти черты образуют речевую системность, в которой каждый элемент связан с другими. Такой подтип литературного языка называется функциональным стилем.
Официально-деловой стиль закреплен, как уже говорилось, за сферой социально–правовых отношений, реализующихся в законотворчестве, в экономике, в управлении и дипломатической деятельности. К периферии делового стиля относят информативную рекламу, патентный стиль и обиходно-деловую речь. Организационно-распорядительная документация (ОРД) – вид деловой письменности, наиболее полно представляющий ее специфику. Вместе с различными видами законодательной речи ОРД представляет собой центр деловой письменности, ядро официально-делового стиля.
Документ – это текст, управляющий действиями людей и обладающий юридической значимостью. Отсюда повышенное требование точности, не допускающей инотолкования, предъявляемое к тексту документов. Соответствовать этому требованию может только письменная речь, подготовленная и отредактированная.
Высокая степень унификации, стандартизация, как ведущая черта синтаксиса, высокая степень терминированности лексики, логичность, безэмоциональность, информационная нагрузка каждого элемента текста, внимание к деталям характерны для языка документов.
Цель данной программы – показать лексико-фразеологические и грамматические особенности официально-делового стиля; познакомить с нормами делового языка в области лексики, морфологии, синтаксиса, стилистики; помочь овладеть специфическими языковыми средствами официально-делового стиля; развить стилистическое чутье; выработать умения и навыки редактирования текстов деловых бумаг; познакомить с образцами документов, вариантами их композиционной структуры; обучить оформлению и составлению некоторых видов документов.
Настоящая рабочая программа подготовлена с учетом теоретических знаний и практических навыков и умений по русскому языку, полученных школьниками до 9-го класса включительно, и построена из расчета 68 часов
ПРОГРАММА КУРСА
Тема 1. Введение
ИСТОРИЯ ФОРМИРОВАНИЯ ДЕЛОВОГО СТИЛЯ
Предмет и задачи курса «Деловой русский язык». Деловая письменная речь представляет официально-деловой стиль речи, совершенно необходимо рассмотреть ряд его специфических черт.
Официально-деловой стиль выделился прежде других письменных стилей благодаря тому, что обслуживал важнейшие сферы государственной жизни:
внешние отношения, закрепление частной собственности и торговлю. Необходимость письменного закрепления договоров, законов, записей долгов, оформления передачи наследства начала формировать особый «язык», который, претерпев множество изменений, сохраняет свои основные отличительные черты.
Государственный статус русского языка. Понятие о современном русском литературном языке. Понятие о культуре речи. Нормативный, коммуникативный, этический компоненты культуры речи.Профессиональная речь юриста. Профессиональная направленность и прикладной характер дисциплины.
Тема 2. Литературный язык и его нормы
Понятие о языке. Единицы языка. Система и структура языка. Язык и речь. Функционально-смысловые типы речи. Понятие о литературном языке. Понятие о нелитературном языке: диалект, жаргон, просторечия.
Понятие о языковой норме. Нормированность литературного языка. Основные нормы литературного языка: орфоэпическая, орфографическая, лексическая, грамматическая, пунктуационная, стилистическая.
Тема 3. Функциональное расслоение современного русского
литературного языка
Устная и письменная разновидности литературного языка. Функциональные стили современного русского языка. Экстралингвистические основания стилей. Стилистическая дифференциация языковых средств. Книжные стили. Разговорный стиль. Публицистический стиль. Художественный стиль. Научный стиль. Официально-деловой стиль. Сферы использования стилей и языковые средства. Книжные стили. Разговорный стиль. Публицистический стиль. Художественный стиль. Научный стиль. Официально-деловой стиль. Сферы использования стилей и языковые средства.
Тема 4. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ ОФИЦИАЛЬНО–ДЕЛОВОГО СТИЛЯ. ЯЗЫКОВЫЕ НОРМЫ В ОФИЦИАЛЬНО–ДЕЛОВОМ СТИЛЕ РЕЧИ. КУЛЬТУРА СОСТАВЛЕНИЯ ДОКУМЕНТА
Как следует из анализа текстовых, синтаксических и лексических особенностей рассмотренных в этой главе жанров деловой письменности, все они имеют ряд отличительных характерных черт.
Разновидности официально-делового стиля:
1) Административно-канцелярский стиль. Сфера функционирования. Жанры. Основные стилевые черты. Языковые признаки. Составление деловых бумаг. Реквизиты.
2) Законодательный стиль. Сфера функционирования. Жанры. Основные стилевые черты. Языковые признаки. Процессуальные документы как разновидность юридических текстов. Стилистические модели документов-решений, документов протоколов. Языковые нормы судебной речи.
3) Дипломатический стиль. Сфера функционирования. Жанры. Основные стилевые черты. Языковые признаки.
Официально-деловая устная речь
Выступление как разновидность устной речи. Общая характеристика судебной речи. Изобразительно-выразительные основы судебной речи. Логика, этика, эстетика речи. Общая характеристика спора.
Логические аспекты спора. Социально-психологические аспекты спора. Особенности служебно-делового общения. Деловая беседа. Деловое совещание. Типовые коммуникативные ситуации. Язык и стиль коммерческой корреспонденции. Информационные письма, факсы, телексы, электронная почта. Телефонный разговор. Технические средства. Информирование, обсуждение, демонстрация.
Понятие о языке преступника
История и источник формирования. Арго – язык профессионального преступника.
Тема 5. Текстовая трансформация
Аннотирование и реферирование. Переход от письменного текста к устному.
Невербальные средства коммуникации. Переход от устного текста к письменному: запись устного выступления.
Переход от изображения к словестному тексту: комментарий статической картинки. Описание человека. Описание помещения. Описание ситуации. Переход от текста одного стиля к тексту другого стиля.
Прямая и косвенная речь.
Тема 6. Основные нормы орфографии и пунктуации
А. Орфография:
- правописание гласных и согласных в корне;
- правописание гласных и согласных в суффиксах;
- правописание гласных в окончаниях;
- слитное, полуслитное и раздельное написание слов .
Б. Пунктуация:
- знаки препинания в предложениях с обособленными членами;
- знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения;
- знаки препинания в сложных предложениях.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
№ | Тема | К-во часов | Содержание |
1,2,3 | «Деловой русский язык». как | 3 | Предмет и задачи курса. Прикладной характер дисциплины. Значимость и целесообразность культуры речи юриста. Проверочный диктант |
4,5,6 | Язык и речь | 3 | Понятие языка и речи. Литературный язык. Нелитературный язык: диалекты, жаргоны, просторечье. Речь в межличностном общении. Речь в социальном взаимодействии. Устная и письменная формы речи. Диалог и монолог. Функционально смыслов. типы речи (описание, повествование, рассуждение). Правописание безударных гласных. Правописание согласных
|
7,8,9 | Современный русский литературный язык и его нормы | 3 | Понятие современного русского литературного языка. Система и структура языка. Единицы языка. Понятие языковой нормы. Фонетические нормы. Лексические нормы. Грамматические нормы. Орфографические нормы. Пунктуационные нормы. Стилистические нормы. Правописание двойных согласных |
10,11, 12.13 | Функциональные стили речи |
| Понятие функционального стиля. Научный, публицистический, художественные, разговорно-обиходный, официально-деловой стили. Употребление букв ь и ъ. Гласные о и е после шипящих и ц. |
14,15, 16,17,18 | Основные черты официально-делового стиля | 5 | Сфера использования официально-делового стиля. Жанры. Языковые средства. Подстили: законодательный, административно-канцелярский, дипломатический. Правописание гласных и согласных в суф. сущ. и прилаг. |
19, 20, 21, 22, 23 | Административно-канцелярская документация. Распорядительные документы | 5 | Нормы написания заявления, доверенности, объяснительной записки, расписки. Реквизиты документов. Язык и стиль распорядительных документов (приказы, указы, постановления) Правописание гласных и согласных в суф. причастий, наречий, глаголов. |
24,25, 26, 27 28 | Выступление как разновидность речевой деятельности | 5 | Ораторское выступление как разновидность речевой деятельности. Контактоустанавливающие средства. Композиция выступления. Судебная речь как вид ораторского выступления. Правописание падежных окончаний сущ., прил., прич.. Правописание личных окончаний глаголов |
29, 30, 31,32, 33 | Логика, этика, эстетика речи | 5 | Этические проблемы речевого поведения. Основные выразительные средства. Аргументация речевого содержания. Слитное и раздельное написание сущ., прил., наречий. Фразеологические обороты в речи юриста |
34,35, 36,37, 38 | Общая характеристика спора | 5 | Дискуссия. Полемика. Спор. Тактика спора. Логические аспекты спора. Социально-психологические аспекты спора. Логические основы судебной речи (обвинительной и защитительной). Правописание не с различными частями речи |
39, 40, 41,42, 43 | Особенности служебно-делового общения. Язык преступника | 5 | Деловое общение. Иерархичность. Регламентация поведения. Деловая беседа. Деловое совещание. Язык преступника. Тире в простом предложении |
44.45, 46,47, 48 | Язык и стиль коммерческой корреспонденции (информационные письма, факсы, телексы, электронная почта, телефонный разговор) | 5 | Телефонный разговор. Телефонный этикет. Совершенные средства передачи информации. Технические средства обсуждения. Знаки препинания в предложении с однородными членами |
49,50, 51,52, 53 | Трансформации текстов (I) | 5 | Переход от устного текста к письменному: описание, словесный портрет, передача устной прямой речи на письме. Изложение. Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Прямая речь |
54,55, 56,57, 58 | Трансформации текстов (II) | 5 | Переход от письменного текста к устному: пересказ, речь - биография, собеседование. Невербальные средства устной коммуникации. Описание ситуации, личности, действий. Знаки препинания при обращении и вводных словах.
|
59,60, 61, 62, 63 | Стилистические трансформации текстов | 5 | Переход от текста одного функционального стиля к тексту другого стиля. Знаки препинания в сложных предложениях. |
64,65, 66,67, 68. | Аннотирование и реферирование аннотация, реферат, автореферат. Составление аннотаций и реферирование текстов | 5 | Аннотация, реферат, автореферат. Составление аннотаций и реферирование текстов. Знаки препинания в предложениях с как |
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – Ростов на/Д., 2000.
2. Вердиева Н.Ф. Практический курс русского языка. Ч.I
Губаева Т.В. Практический курс русского языка для юристов. Казань: Изд.Каз. университета, 1986.
4. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. - М., 1997.
5. Ивакина Н.Н. Орфография и пунктуация: Пособие для юриста. – М., 1999.
6. Пособие для самостоятельной работы по русскому языку. Практикум по орфографии и пунктуации / Под ред. Г.Н. Сивриди. - Махачкала, 2000.
7. Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили / Под ред. В.А. Алексеева, К.А. Роговой. - М., 1982.
8. Русский язык и культура речи: Учебник /Под ред. В.И. Максимова. - М., 2000.
9. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу / Под ред.
В.И. Максимова. - М., 2002.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Элективный курс "Деловой русский язык"
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждениесредняя общеобразовательная школа № 6 им. И.Т.Сидоренкомуниципального образования Усть-Лабинский район...
Рабочая программа элективного курса "Деловой русский язык" для 10-11 классов
Рабочая программа элективного курса «Деловой русский язык» составлена на основе авторской программы М.Ю.Касумовой Деловой русский язык. 10-11 классы // Касумова М.Ю. Деловой р...
«Элективный курс «Деловой русский язык в школе» Выступление на Международной научно-практической конференции
Рассказ об опыте работе со старшеклассниками на элективных курсах "Деловой русский язык"...
"Грамматические нормы деловой речи". Разработка урока элективного курса «Деловой русский язык», 11 класс
Важность урока заключается в том, что он является необходимым для раскрытия специфики делового стиля, отличительной особенностью которого является стандартизация. Основной содержательный компоне...

Элективный курс "Деловой русский язык"
Программа элективного курса «Деловой русский язык» предназначена для учащихся 9 класса и рассчитана на 34 часов.Программа элективного курса «Деловой русский язык» имеет практическую направ...

Программа элективного курса "Деловой русский язык".
Материал содержит не только программу элективного курса "Деловой русский язык", рассчитанную на два года, но и две презентации, которые можно использовать на занятиях....
Элективный курс "Деловой русский язык"
Курс по предпрофильной подготовке учащихся 9 класса....
