Программа элективного курса "Деловой русский язык".
рабочая программа по русскому языку по теме

Седова Ольга Константиновна

Материал содержит не только программу элективного курса "Деловой русский язык", рассчитанную на два года, но и две презентации, которые можно использовать на занятиях.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл elektiv_delovoy_russkiy_yazyk.rar832.45 КБ

Предварительный просмотр:

Департамент образования Ивановской области

ОО администрации МО «Родниковский муниципальный район»

Муниципальное образовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №2

             Согласовано                                                               Утверждено

Заведующий ОО администрации                                  на педагогическом совете школы

МО «Родниковский муниципальный                               протокол №    от         2009г.

  район»_____________ А.К.Есаулов.                        Директор школы _____ А.Косорукова.

«      »_________________2009год

                                                                 Рекомендовано к реализации

                                                                                              ИМЦ ОО администрации МО

                                                                                «Родниковский муниципальный район»

                                                                                              ______________ М.Твердова

Программа элективного курса

 для учащихся 9-х классов

«Деловой русский язык »

(34 часа).

                                                             Автор: Седова Ольга Константиновна,

                                                                            учитель  русского языка и литературы,

                                                                            первая квалификационная категория.

                                                            Консультант: Мочалова Марина Викторовна,

                                                                                     заместитель директора по УВР.

                                                             

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               

г. Родники

-2009г-

Пояснительная записка.

  Элективный курс «Деловой  русский язык» предполагает формирование и развитие у школьников комплексной коммуникативной компетенции в деловом языке, представляющей совокупность знаний, умений, необходимых для установления межличностного контакта в профессиональной, производственной и других сферах деятельности и рассчитан на три года. Программа курса разработана в соответствии с концепцией профильного обучения на старшей ступени общего образования РФ, на основе требований к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы  с целью углубления и расширения знаний об официально – деловом стиле и  предназначена для проведения отдельного курса предпрофильной подготовки в 9 классах и содержит тематический раздел:

 Официально – деловой стиль как язык документов – 34 часа.

Предполагается, что, усвоив программу курса «Деловой русский язык», учащиеся будут иметь опыт:

- говорить и писать, владея навыками деловой речи;

-  излагать свои мысли в устной и письменной форме в деловом  

  общении;

-  подбирать необходимую литературу на определенную тему,

а также могут приобрести следующие общие знания, умения, навыки и овладеть способами познавательной деятельности:

  • знать организацию речи в соответствии с видом и ситуацией общения;
  • усвоить нормы делового письменного и устного языка, средства создания деловой письменной речи;
  • следить за точностью, логичностью и выразительностью речи;
  • осмысливать цель чтения, свободно ориентироваться и воспринимать тексты официально – делового стиля.

В результате изучения курса обучающиеся должны:

  • понимать назначение официально-делового стиля;
  • усвоить понятия “подстили деловой речи”, “жанры речевых произведений”, “стилистическая норма”, “регламентированность речи”, “шаблон”, “стандартизация текста” и другие;
  • знать языковые средства, характерные для официально-делового стиля, уметь правильно их выбирать и употреблять при составлении деловых бумаг;
  • владеть стилистическими нормами, уметь оценивать деловой текст с точки зрения соблюдения в нем стилистических норм;
  • понимать природу стилистических ошибок; уметь находить в деловых бумагах стилистические ошибки, характерные для делового стиля, и исправлять их, т.е. владеть навыками стилистической правки текста;
  • уметь пользоваться справочной литературой в целях получения необходимой информации;
  • активно владеть коммуникативно значимыми жанрами официально-делового стиля, т.е. уметь правильно составлять и оформлять характеристику, заявление, автобиографию, резюме, доверенность и другие деловые бумаги.

Цель курса:

 Формирование навыков эффективной коммуникации в условиях делового общения и готовности к получению профильного образования .

Задачи курса:

  •  совершенствование навыков владения нормами русского литературного языка;
  • развитие речевого мастерства для подготовки к профессиональным ситуациям общения;
  • повышение культуры деловой речи и уровня культуры речевого поведения в сферах устной и письменной коммуникации;
  • формирование практических умений в области стратегии и тактики речевого поведения в различных формах и видах коммуникации (письменные, устные формы и жанры речи).

Для реализации программы предлагается использовать различные традиционные и инновационные методы и приемы работы над курсом, руководствуясь характером учебного материала и конкретными задачами его изучения.

При обсуждении теоретических вопросов (материалов введения и частично других разделов программы) используются лекционные приемы работы, метод беседы, организуются выступления учащихся с короткими сообщениями по материалам рекомендованной учебной литературы. Изучение языковых средств целесообразно связать с методами наблюдения и стилистического эксперимента, работой с текстами-образцами. Стилистический эксперимент реализуется в ряде приемов, предполагающих замену в тексте одних элементов другими, подстановку стилистически подходящих единиц или устранение неуместных слов и словосочетаний, развертывание и свертывание отдельных отрезков текста и т.п. В практической работе над официально-деловым стилем для развития умений учащихся по самостоятельному построению деловых текстов используются стилистический анализ текста, стилистическая оценка текста, наблюдение, сопоставление, стилистический эксперимент, моделирование (создание) текста. В процессе анализа выявляются основные стилистические черты, определяются языковые средства. Моделирование помогает достижению конечной цели практической работы – формированию у учащихся умения самостоятельно создавать деловые тексты различных жанров. Моделирование предполагает построение текстов по конкретным образцам и заданным характеристикам.

При отборе дидактического материала необходимо руководствоваться принципом коммуникативной ценности. Используются различные по назначению и характеру учебных действий задания и упражнения: аналитические, конструктивного характера, коммуникативные. Важное место должна занимать работа со словарями и справочниками.

Для оценивания результатов используются различные формы контроля. Формой входного контроля является тестирование, текущего – самостоятельно подготовленные учащимися сообщения, анализ текстов, редактирование и трансформация текстов, творческие работы по созданию собственных текстов.

Элективный курс “Деловой русский язык” может быть предложен для углубленного изучения русского языка учащимся общеобразовательных классов, так как полученные в результате обучения умения и навыки по составлению различных деловых бумаг необходимы каждому выпускнику в самостоятельной жизни, в производственной деятельности.

УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

№№ пп

Тема занятия

кол-во часов (теория+ практика)

Вид занятий

1

Введение. Цели и задачи, структура и содержание курса.

1

Лекция. Заполнение диагностических анкет.

2-4

Признаки официально-делового стиля. Разновидности официально-делового стиля, жанры, языковые особенности.

3(1+2)

Лекция. Беседа.

Сообщения учащихся.

Составление опорного конспекта.

5-6

Законодательный подстиль и его жанры (закон, указ, устав, гражданские и деловые акты и др.).

2 (1+1)

Анализ текстов.

Сопоставление текстов.

7-8

Дипломатический подстиль и его жанры (нота, меморандум, коммюнике, конвенция и др.).

2 (1+1)

Сообщения учащихся.

Работа со “Словарем иностранных слов”.

9

Административно-канцелярский (деловой) подстиль. Деловые бумаги. Единая государственная система делопроизводства.

1(0,5+0,5)

Лекция. Наблюдение над текстами, их стилистическая оценка.

10-11

Приказ. Распоряжение. Инструкция.

2 (0+2)

Стилистический анализ текста.

Моделирование текстов-инструкций.

12-13

Заявление. Заявка. Счёт.

2 (0,5+1,5)

Работа с текстами-образцами.

Построение собственного текста по образцу.

14-15

Объяснительная записка. Докладная записка. Отчет.

2 (0+2)

Стилистический эксперимент, редактирование текста.

16-17

Доверенность. Расписка. Справка.

Извещение.

2 (0+2)

Моделирование текста. Составление бланков для деловых бумаг (с помощью компьютера).

18

Объявление.

1(0+1)

Красочное оформление объявления. Составление объявления на основе отрывка художественного произведения.

19-20

Протокол простого и сложного типа.

2(0,5+1,5)

Наблюдение.

Работа с текстами-образцами.

21-22

Характеристика.

2(0,5+1,5)

Стилистический эксперимент. Составление характеристики на основе отрывка художественного произведения.

23-25

Автобиография (служебная и литературная).

3(1+2)

Сопоставление и анализ текстов.

Создание собственного текста (служебной автобиографии).

26-27

Анкета. Резюме.

2 (0,5+1,5)

Моделирование текста по заданным характеристикам.

28-29

Устные формы деловой речи: доклады на деловых совещаниях, выступления на заседаниях, служебный диалог.

Судебная речь.

2 (0,5+1,5)

Лекция. Ролевая игра.

30-31

Язык рекламы.

1

Наблюдение, стилистический эксперимент. Создание собственного текста.

32

Повторение и обобщение изученного. Итоговое занятие. Рефлексия.

1

Работа с текстами деловых документов. Тестирование. Стилистический анализ текстов.

Резервные часы

2

Содержание курса “Деловой русский язык”

1. Введение.

Принципиальное отличие официально-делового стиля речи от других функциональных стилей. Ограниченность сферы употребления и неукоснительное следование этим ограничениям.

Практическая направленность курса. Жизненная необходимость вырабатываемых в процессе изучения курса умений и навыков

2-4. Признаки официально-делового стиля, его разновидности, жанры, языковые особенности.

Сфера использования: правовые, международные и деловые отношения.

Основные черты: официальный характер отношений участников речи, преобладание письменной формы речи, точность, строгость, ясность, лаконичность, предельная объективность, безличность, неэмоциональность изложения, предписующе-констатирующий, долженствующий способ изложения, соблюдение единообразия в оформлении, высокая степень стандартизации текстов, регламентированность речи.

Разновидности официально-делового стиля: законодательный, дипломатический и деловой подстили.

Жанры официально-делового стиля: закон, устав, приказ, заявление, характеристика, справка, нота, присяга, коммюнике и другие.

Языковые особенности официально-делового стиля.

Фонетические: книжный стиль произношения, полное произнесение звуков, повествовательно-утверждающая интонация.

Лексико-фразеологические: книжная, официально-деловая лексика и фразеология, юридическая и дипломатическая терминология, наименования лиц по их должности, званию и т.п., названия предприятий, учреждений, органов власти, названия документов, стандартизированные устойчивые обороты, штампы.

Словообразовательные: широкое использование отглагольных существительных, сложносокращенных слов.

Морфологические: преобладание именных частей речи, широкое использование кратких прилагательных со значением долженствования, инфинитива, наречных слов, производных предлогов, сочинительных союзов; употребление форм мужского рода при наименовании профессии, должности.

Синтаксические: преобладание простых предложений с однородными членами, обособленными причастными и деепричастными оборотами, приложениями; вставных конструкций; безличных предложений с неопределенной формой глагола; страдательных синтаксических конструкций, сложных союзных предложений.

5-6. Законодательный подстиль и его жанры  (закон, устав, указ, гражданские и деловые акты и др.)

Регулирование отношений между гражданами и государством. Реализация в государственных документах двух функций языка: информативной (сообщение) и волюнтативной (повеление). Графическое оформление текста (членение на сегменты, цифровое обозначение частей и т.п.). Особая манера, стиль изложения, языковые особенности.

Нравственные нормы общества в статьях законов.

7-8. Дипломатический подстиль и его жанры

(нота, меморандум, коммюнике, конвенция и др.).

Обслуживание сферы международных отношений. Специфика лексики и фразеологии. Слияние с публицистическим стилем речи: эмоциональность и экспрессивность, связанные с содержанием текстов.

9. Административно-канцелярский (собственно-деловой) подстиль.

Деловые бумаги. Единая государственная система делопроизводства.

Регулирование деловых отношений между людьми, учреждениями, гражданами и учреждениями.

Юридическая обоснованность деловых бумаг, единая внешняя форма, общепринятое стандартное расположение частей. Разновидности деловых бумаг.

Три типа документов: документы, которые должны точно соответствовать принятому в обществе стандарту, иначе они не имеют юридической силы (паспорт, диплом и т.п.); документы, которые для удобства и быстроты оформляются на специальных бланках (справка, квитанция и т.п.); документы, в которых общественно закреплен общий принцип составления, но языковые средства подбирает пишущий (автобиография, характеристика и т.п.).

10-11. Приказ. Распоряжение. Инструкция.

Стилевая окраска долженствования, императивность. Характер изложения (отсутствие рассуждения, повествования и т.п.). Языковые особенности (лексика, синтаксис и др.), определяющие специфику документов. Отсутствие эмоциональности, экспрессивности.

12-13. Заявление. Заявка. Счет.

Заявление как официальное сообщение. Заявка и счет как документы, регулирующие материально-денежные отношения.

Стандартизация документов (воспроизведение по особым шаблонам). Построение, структурные части, графическое оформление текстов. Реквизиты. Варианты написания заявления.

14 -15. Объяснительная записка. Докладная записка. Отчет.

Документы, содержащие письменное сообщение руководству о служебных делах. Схема составления, речевые клише.

Типичные нарушения норм официально-делового стиля речи: несоблюдение правил составления и оформления документов, использование в деловых текстах разговорных и художественно-литературных средств языка.

16-17. Доверенность. Расписка. Справка. Извещение.

Структурные части документов. Схема составления доверенности и расписки. Заверение подписи частного лица. Отличие расписки от квитанции.

Изготовление бланков для справок и извещений.

18. Объявление.

Сущность объявления (извещение о чем-либо, напечатанное в газете, журнале или вывешенное где-нибудь). Разновидности объявлений: сугубо официальные, частные, объявления-рекламы, объявления о предстоящих мероприятиях и др.

Различия в написании объявления, зависящие от его назначения и сферы употребления (особенности синтаксиса, лексики; строгость или красочность оформления).

19-20. Протокол простого и сложного типа.

Документ, содержащий запись выступлений участников собрания, совещания, заседания и принятые ими решения.

Составление протокола по определенной форме. Своеобразие речевого стиля протоколов: сочетание языковых средств официально-делового стиля с публицистическими, иногда – с разговорными средствами (при фиксации выступлений участников собрания). Понятие “протокольный язык”. Оформление выступлений в виде прямой и косвенной речи (описательно).

Протоколы простого типа, фиксирующие утверждение решений (“протоколы постановлений”).

Протоколы сложного типа, фиксирующие весь ход собрания: выступления, принятые решения и т.д. Образцы записей протокола простого и сложного типа.

21-22. Характеристика.

Документ, характеризующий учебную или профессиональную деятельность. Использование в производственной и научной сфере.

Примерный план составления характеристики. Особенности оформления: подпись руководителя организации (предприятия), дата, печать. Относительно свободный выбор языковых средств при сохранении оборотов делового стиля.

23-25. Автобиография (служебная и литературная).

Жизнеописание какого-либо лица, составленное им самим. Схема составления (указание необходимых данных в определенной последовательности), оформление. Использование речевых средств разных стилей речи.

Автобиография как деловой документ, предназначенный для административных учреждений. Строгость и лаконичность в изложении материала, отсутствие эмоциональности, неуместность образных средств языка, соответствие стандарту.

Автобиография как литературно-публицистическое произведение. Признаки художественного стиля речи в литературной автобиографии.

26-27. Анкета. Резюме.

Назначение анкеты. Разновидности анкет. Использование специальных бланков для анкетирования.

Переосмысление слова “резюме” в современной деловой речи. Резюме как деловой документ (описание себя и своих профессиональных возможностей). Практические рекомендации по составлению резюме.

28-29. Устные формы деловой речи: доклады на деловых совещаниях, выступления на заседаниях, служебный диалог. Судебная речь.

Сохранение основных признаков деловой речи (точность, ясность, лаконичность и т.д.). Отличия устных форм деловой речи от письменных (использование лексических и фразеологических средств других стилей; синтаксические особенности устных форм официально-делового стиля: использование простых предложений наряду со сложными; употребление вопросительных предложений; включение диалогических конструкций в монологическую речь).

Нарушение стилистической нормы: построение устных официальных выступлений по законам письменной речи.

Использование (умеренное) внеязыковых средств (жесты, мимика и т.п.).

30-31. Язык рекламы.

Особое место рекламы в современной жизни. Разновидности рекламы. Использование различных языковых (и внеязыковых) средств, в зависимости от содержания и назначения рекламы. Соблюдение норм литературного языка и этических норм. Практическое овладение языком рекламы.

32. Повторение и обобщение.

Употребление средств официально-делового стиля за его пределами. Опасность “канцелярита” (К.Чуковский).

 Итоговое занятие. Рефлексия.

Подведение итогов работы по изучению курса “Деловой русский язык”, определение степени полезности и качества полученных учащимися знаний, выяснение степени прочности выработанных у них умений и навыков по грамотному составлению различных деловых бумаг.

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ УЧИТЕЛЯ

  1. Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Методические рекомендации к учебнику “Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи.10-11 классы”. – М.: 2002.
  2. Галь Н.Я. Слово живое и мертвое. – М.: 1979.
  3. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка. – М.: 1999.
  4. Горбачевич К.С. Нормы современного литературного языка. – М.: 1989.
  5. Иконников С.Н. Стилистическая работа в процессе изучения русского языка. – М.: 1977.
  6. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - М.: 1993.
  7. Методика развития речи на уроках русского языка./ Под ред. Ладыженской Т.А. – М.: 1991.
  8. Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили./ Под ред. Алексеева В.А., Роговой К.А. – М.: 1982.
  9. Пустовалов П.С., Сенкевич М.П. Пособие по развитию речи. – М.: 1987.
  10. Программно-методические материалы: Русский язык. 10-11 классы. – М./ 2001,
  11. Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и реферирование научных произведений. – М.: 1998.
  12. Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. – М.: 1973.
  13. Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. - М: 1998.
  14. Стилистика русского языка. Под ред. Шанского М.Н. – Л.: 1989.
  15. Сулименко Н.Е. Стилистические ошибки и пути их устранения. – Л.: 1966.
  16. Чижова Т.И. Основы методики обучения стилистике в средней школе. – М.: 1987.

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ 

  1. Галлингер И.В. Культура речи: Нормы современного русского литературного языка. – М.: 1994.
  2. Одинцов В.В., Иванов В.В., Смолицкая Г.П.и др. Школьный словарь иностранных слов. – М.: 1999.
  3. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю.Толковый словарь русского языка. – М.: 1992.
  4. Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы. / Под ред. Аванесова Р.И. - М.: 1989.
  5. Панов Б.Г., Текучев А.В. Школьный грамматико-орфографический словарь русского языка. - М.- 1991.
  6. Скворцов Л.И. Экология слова, или Поговорим о культуре русской речи. – М.: 1996.

Приложения.

              Особенности официально-делового стиля.

  1. Прочитайте приведенные отрывки и определите, к каким функциональным стилям они принадлежат. Расставьте знаки препинания. Докажите принадлежность текста к официально-деловому стилю (перечислите основные его особенности с примерами из текста).

          Защита реферата предполагает предварительный выбор выпускником интересующей его темы работы с учетом рекомендации учителя-предметника последующее глубокое изучение выбранной для реферата  проблемы изложение вывода по теме реферата. Не позднее чем за неделю до экзамена реферат представляется учеником учителю. Аттестационная комиссия на экзамене знакомится с рецензией учителя на представленную работу и выставляет оценку выпускнику после защиты реферата.

                                                                                                         Из инструкции об экзаменах.

             Если за 10 дней до окончания действия договора ни одна из сторон письменно не заявит о своем намерении расторгнуть договор то договор считается продленным на тот же срок и тех же условиях. По истечении срока действия договора обязательства сторон по настоящему договору прекращаются. Если по заявлению клиента не будет заключен новый договор банковского счета счета Клиента  открытые в соответствии с пунктом 2.1 настоящего договора закрываются.

        Остаток валютных средств на счетах зачисляются на специальный счет и может быть востребован Клиентом в течение установленного законом срока исковой давности.

        Сначала импрессионистов не признавали их живопись казалась слишком смелой и необычной над ними смеялись. Никто не хотел покупать их картин и гениальные живописцы жили в бедности пребывая в безвестности не год и не два. Однако ни бедность ни голод не могли заставить их отказаться  от своих убеждений. Прошло много лет. Некоторых из художников-импрессионистов уже не было в живых когда наконец их искусство было признано.Теперь музеи всего мира гордятся картинами таких мастеров как Мане Ренуар Дега. Истина оказалась сильнее предрассудков и ложных представлений. Победила красота и вечно молодое неувядаемое неподвластное времени высокое искусство.

Вам предстоит важный разговор с начальником. Вы решили пробить на работе свою идею и стремитесь получить поддержку коллег. В ответственной деловой встрече вам во что бы то ни стало нужно настоять на своем. Во всех этих случаях не стоит полагаться на авось и рассчитывать только на везение и собственную интуицию. Любое деловое общение требует подготовки тщательно разыгранного сценария. От того как вы распишите свою роль и подготовитесь к неожиданным выпадам собеседника  зависит успех переговоров. Эксперты из чикагской Высшей школы бизнеса на основе детальных исследований предлагают приготовиться к деловой игре минимум в три раунда.

         

2. Передайте содержание следующего отрывка средствами официально- делового стиля.  

Вчера над городом пронеслась сильная гроза, продолжавшаяся около часа. Скорость ветра достигала  30 – 35 метров в секунду. Многие деревянные постройки были разрушены, возникли пожары из-за удара молнии. Очень пострадало  здание гостиницы, для восстановления которой понадобится капитальный ремонт. К счастью, человеческих жертв не было. В городе образована специальная комиссия для выяснения размеров  причиненного стихийным бедствием ущерба . Необходимо также оказать помощь пострадавшим.

  1. Исключите лишнее.

  Официально – деловой стиль характеризуют:

  • употребление разговорной лексики;
  • высокая  регламентированность речи;
  • использование научной терминологии;
  • употребление развернутых стилистических конструкций;
  • сжатость, компактность изложения;
  • отсутствие  эмоционально – экспрессивных средств;
  • острота и яркость изложения, авторская страстность;
  • безличность;
  • строгость изложения;
  • использование терминов, номенклатурных названий. 

Официально – деловой стиль как язык документов.

  1. Составьте анкету, заполните таблицу, трафарет.
  2. Выпишите типичные деловые обороты из следующих текстов:

ВНИМАНИЮ НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКОВ

ТРАНСПОРТНОГО НАЛОГА!

         Межрайонная инспекция Федеральной налоговой  службы №1 по Ивановской области сообщает, что 31 января 2007 года истекает второй срок уплаты транспортного налога за 2006 год.

        В случае неуплаты налога в установленный законодательный срок, производится начисление пени, начиная с 1 февраля 2007 года.

       Уважаемые налогоплательщики, заплатите транспортный налог не позднее установленного срока – 31 января2007года!

       По вопросам начисления транспортного налога физическим лицам обращаться по телефону: 8(254)2-41-21 Межрайонной инспекции ФНС России №1 по Ивановской области.

ВНИМАНИЮ

КАНДИДАТОВ В ДЕПУТАТЫ
СОВЕТА МО «РОДНИКОВСКИЙ
МУНИЦИПАЛЬНЫЙ РАЙОН»

       Общественно-политическая газета города Родников и района «Родниковский рабочий»(учредитель – Департамент общественных связей, молодежной и информационной политики Ивановской области ) предлагает на страницах газеты, зарегистрированным в соответствии с избирательным законодательством кандидатам в депутаты Совета МО «Родниковский муниципальный район » на дополнительные выборы 11 марта 2007 года, размещение агитационных материалов на следующих условиях:

        - стоимость 1 кв.см. печатной площади – 12 руб.;

       -  предоставление площади допускается только при наличии документов,      

         подтверждающих оплату;

        В среду, 7 февраля, в 14 часов в редакции газеты «Родниковский рабочий» состоится жеребьевка по распределению газетной площади для размещения агитационных материалов на бесплатной основе для кандидатов в депутаты Совета МО «Родниковский муниципальный район» на дополнительные выборы 11 марта 2007 года.

                     Деловое общение и его особенности.

  1. Распределите данные ниже слова на три группы:

- законодательные документы;

- дипломатические документы;

- административно- хозяйственные бумаги.

Закон, устав, договор, указ, инструкция, справка, выписка из протокола, акт, доверенность, характеристика, анкета, автобиография, расписка, заявление, соглашение, объяснительная записка.

  1. Исключите лишнее.

 Основные жанры письменной деловой речи:

  • Договор.
  • Деловое письмо.
  • Резюме.
  • Заявление.
  • Ходатайство.
  • Доклад.
  • Расписка.
  • Протокол.
  • Характеристика.
  • Доверенность.
  • Реферат.
  • Рекламация.

Основные монологические жанры деловой речи:

  • Приказ.                                                             Инструкция.
  • Заявление.
  • Акт.
  • Запрос.
  • Автобиография.
  • Рекламация.
  • Отчет.

  • Собрание.
  • Совещание.                                                            
  • Расписка.
  • Переговоры.
  • Пресс-конференция.
  • Интервью.
  • Резюме.
  • Служебное распоряжение.

       3.Напишите заявления, используя форму и языковые клише:

 - с просьбой разрешить Вам уйти в академический отпуск;

- с просьбой принять Вас на работу;

-с просьбой выслать Вам материал для написания дипломной работы.

4.Переведите устный текст в письменный:

У меня есть друг, зовут его Петька Петров, и   отца у него зовут  Петр Петрович.

Петька учится со мной в одном классе. Вчера ему исполнилось 14 лет. По этому поводу мы ходили к Петькиному отцу на работу, на строительный завод в чертежную. Мы смотрели, как работают конструкторы.

Через неделю пойдем на хлебокомбинат, где работает Петькина мама. Она пригласила весь наш класс на экскурсию. Здорово! Поедим булочек, наверное.

Мы с Петькой закадычные друзья: с первого класса вместе. Вместе  учимся, отдыхаем и награды получаем на соревнованиях, потому что ходим в секцию бокса. А летом поедем на сборы в лагерь! Скорее бы каникулы!

 Язык деловых документов: лексика, грамматика, синтаксис.

  1. Подчеркните слова, которые употребляются только в письменной деловой речи.   Объясните свой выбор.

Вышеназванный, пропагандировать, наикрупнейший, градостроение, понукание, добродетельный, утрировать, вышибала, злопыхательский, самовнушение, самостоятельный, правонарушение, стимулировать, рекламировать, сострадание, наигранный, талантливейший, в целях искоренения.

  1. Подчеркните и дайте объяснение словам и выражениям,        

     употребляющимся  в официально-деловой речи:

Иметь место, подлежат изъятию, медленно, согласно желанию заказчика, ультиматум, хозяин, истец, клиент, зачислить, исходящий, абитуриент, альтернатива, фальсифицировать, позитивный, формальный, баллотироваться, компенсировать, санкционировать, пунктуальный, лицензия.

3.Найдите и исправьте в предложениях ошибки ,связанные с

   неправильным употреблением синонимов:

     В своей работе руководители детских учреждений руководствуются методической литературой.

   Повышение ответственности учащихся старших классов приводит к высоким результатам в работе.

  В составах команд немало именитых спортсменов, много раз добивавшихся отменных результатов на соревнованиях.

  Учитель обязан содействовать исправлению допущенных родителями ошибок.

4.Исправьте стилистические недочеты в употреблении  существительных,  прилагательных, числительных.

    После индексации расходы ПФ выросли до 12,5 триллионов рублей в месяц, а доходы в лучшие месяцы не превысили 10,4 триллионов.

    Желающим получить путевки для детей на время летних каникул следует внести по ста сорока пяти тысяч рублей.

    Этот призыв в настоящее время действен.

    Благодаря рационализации на новой линии сейчас занято вместо семерых только пять человек.

5.С данными словами составьте словосочетания:

  Эффектный – эффективный; деловой – деловитый; бережный –бережливый; выборный – выборочный; базовый – базисный.

   6..К устаревшим словам, использовавшимся в деловом производстве, подберите современные синонимы:

Засим, ежели, кои, оповещаем, надлежит, посему, прошение.

7.Проанализируйте созданные  Вашими товарищами документы,                                                                  отметьте  недочеты.

8. Определите, к какому стилю относится данный текст. Укажите                                                                                                                                                                                                                                                                                                          языковые средства, с помощью которых создаются особенности данного стиля.

Д…оводим до Вашего свед…ния что вчера после (полу)ночи над район…ым центром гор…дом Нижний Ломов и пр..легающей к нему сельской мес…ностью  прон…слась  сильная гр…за прод…лжавшаяся около (полу)часа. Скорость ветра д…стигала 30 – 35 метров в с…кунду. Прич…нен значительный мат…риальный ущерб собстве…ости колхозов и деревень Ивановка, Щепилово и Вязники и…числяемый по предварительным данным в д…сятки тысяч рублей. Имели место п…жары возникшие (в)…следствии… удара молнии. Сильно пострадало …дание  вос…милетней школы в деревне Бурково для вос…тановления понадобит…ся к…питальный  р…монт. Вышедшая из берегов в р…зультате прол…вного дождя река Вад зат…пила значительную площадь. Ч…ловеческих жертв нет. Образова…на специальная к…мисс…ия для выяснения размеров прич…н…ого стихийным бедствием ущерба и оказания помощи пострадавшему мес…ному нас…елению. О пр…нятых мерах будет (не)замедлительно доложено.

   9. Составьте словосочетания с данными предлогами.

Согласно, в отношении, во избежание, в целях, в течение, в продолжение, вследствие, ввиду, в сопровождении, впредь до, насчет, независимо от, относительно, благодаря, в отношении к, соответственно, вопреки в адрес, в силу, в связи, по мере, по истечении, при наличии, при содействии, при условии, применительно к , сообразно.

10. В каких словосочетаниях нарушены нормы сочетаемости                  

      слов?

Уверенность в победе, глубокое сопротивление, понимать об ответственности, управляющий департаментом, документальное досье, причинить вред, выяснить о причинах, различать добро и зло, получить уважение окружающих, нетерпимое отношение к людям.

   11. В каких словосочетаниях нарушены нормы сочетаемости

           слов?

Указать о дате экзамена, краткое резюме, согласно желанию партнера, удостоен наградой, вопреки предостережению, понимать о необходимости перемен, заработать зарплату, вопреки предположения, краткая аннотация, уделять внимание на несущественные проблемы.

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа элективного курса «Русский язык в диалоге культур» для 9 класса

Рабочая программа элективного курса «Русский язык в диалоге культур» для 9 класса  направлена на достижение следующих целей:1) систематизация и обобщение знаний о современном русском языке;2) фор...

программа элективного курса "Русский язык ЕГЭ: успешное выполнение задания С"

Программа элективного курса создана на основе критериев оценивания задания с развернутым ответом Демонстрационного варианта ЕГЭ 2013 г. Русский язык, 11 класс, составленного на основе Федерально...

Рабочая программа элективного курса "Русский язык в формате ЕГЭ" для 11 класса

Новая рабочая программа элективного курса для подготовки к ЕГЭ составлена в соответствии с новой демоверсией 2015....

ПРОГРАММА ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА «РУССКИЙ ЯЗЫК В ФОРМАТЕ ЕГЭ» 10-11 классы (68 часов)

Элективный курс по русскому языку «Русский язык в формате ЕГЭ» предназначен для учащихся 10–11 классов и рассчитан на 68 часов.Данный курс учитывает специфику КИМов и носит итоговый характер. Эле...

Рабочая программа элективного курса «Русский язык в формате ЕГЭ», 11 класс

Программа составлена на основе программно-методических материалов по русскому языку, составитель Власенков А.И. и анализе результатов ЕГЭ предыдущих лет....

Рабочая программа элективного курса "Русский язык в формате ЕГЭ как основа поликультурного диалога"

Рабочая программа элективного курса «Русский язык в формате ЕГЭ как основа поликультурного диалога» адресована обучающимся 10-11 классов и рассчитана на двухлетний срок реализации в объёме...