МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ РОДНОГО ЯЗЫКА
методическая разработка (5 класс) на тему

Смирнова Маргарита Анатольевна

Учительница чувашского языка: Ырă кун пултăр, веренекенсем тата верентекенисем! Сирепаянхиуявячĕпечун-чĕреренсаламлатпăр, ырлăх-çитлĕх, ватлăхкунĕсенчеканлĕх, çамрăксенченпысăктимлĕхсунатпăр. «Ĕмĕрĕмĕрлесси – уйурлăкаçассимар»,- тенĕваттисем. Çапла, пурнăçратемĕн те пулать, унăнхăйĕнйĕрки, шăпапÿрни те тĕрлĕрен.

Çамрăклăхпĕррекилет,

Ватлăх та çаплакилет.

Пурнăççулĕвăрăмтет.

Ĕмĕрсемĕртĕрлĕтет.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon mezhdunarodnyy_den_chuvashskogo_yazyka_polnya_versiya.doc55.5 КБ

Предварительный просмотр:

МБОУ «Чувашско-Бурнаевская СОШ»

Алькеевского МР РТ

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ РОДНОГО ЯЗЫКА

Внеклассное мероприятие

Учитель чувашского языка и  литературы

Смирнова М.А.

Учительница чувашского языка: Ырă кун пултăр, веренекенсем тата верентекенисем! Сирепаянхиуявячĕпечун-чĕреренсаламлатпăр, ырлăх-çитлĕх, ватлăхкунĕсенчеканлĕх, çамрăксенченпысăктимлĕхсунатпăр. «Ĕмĕрĕмĕрлесси – уйурлăкаçассимар»,- тенĕваттисем. Çапла, пурнăçратемĕн те пулать, унăнхăйĕнйĕрки, шăпапÿрни те тĕрлĕрен.

Çамрăклăхпĕррекилет,

Ватлăх та çаплакилет.

Пурнăççулĕвăрăмтет.

Ĕмĕрсемĕртĕрлĕтет.

Чтение стиха на русском Аникина Диана

1 ведущий: Добрый день, дорогие друзья! Сегодня мы собрались не случайно.

Ежегодно21 февраля отмечается Международный день родного языка. И это не случайно. Без языка не существовал бы мир. Как рыба не может жить без воды, так человек не может существовать без языка. На языке мы думаем, общаемся, творим. В разных странах мира люди сегодня говорят на 6000языках. А всегда ли это было так? Существует библейская легенда о том, что когда-то все люди говорили на одном языке. Потомки сыновей Ноевых(Ной – библейский персонаж, который был спасён Господом во время Всемирного потопа вследствие благочествия его и его семейства)сперва все жили в одном месте, и все говорили на одном языке. Но когда они так размножились, что уже необходимо было разойтись в разные стороны, тогда они, чтобы навсегда оставить о себе памятник, вознамерились построить город и такую башню, которая бы своей вершиной достигла неба. Господу не понравилось это дело.В наказание за такое суетное и гордое предприятие ин смешал их языки так, что они перестали понимать друг друга и поневоле должны были рассеяться, оставив недостроенному городу название «Вавилон», что значит «смешение». Вот эти события и называется «вавилонским столпотворением». Так произошли разные народы, говорящие на разных языках (из «Святой истории Ветхого Завета»В Международный день родного языка все языки признаются равными, потому что каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьёзно относиться и оберегать.

Россия - многонациональное государство. Каждая нация – это неповторимая культура, история, традиции и, конечно же, язык. Более 130 языков звучат в нашей стране. Какие языки мы можем услышать в нашем крае?

 Мы можем услышать украинский язык, язык армян, греков, адыгов и др. В нашей стране все граждане могут пользоваться своим родным языком, но средством межнационального общения является – русский язык.

Чтение стиха на русском  Кузьмина Анжела

2 ведущий:«Чаваш челхи-анне челхи», - называет В.В. Деменкова свой родной чувашский язык. («Чувашский язык - материнский язык»). Сегодня наше занятие посвящено родному языку. Подобно нашему имени мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве. Великий чувашский просветитель И.Я. Яковлев написал так: «Мать, лишающая своих детей родного языка, духовно теряет их раз и навсегда. Она как бы отдает  их на усыновление другому народу… Язык умирает вместе с создавшим его народом, и требовать, чтобы родной язык народом был забыт, почти равносильно требованию смерти этого народа». Известный всему миру чувашский этнопедагог, академик  Г.Н. Волков  в книге «Чувашская этнопедагогика» (показ книги) продолжает мысли  И. Я. Яковлева «Материнский язык - основа основ развивающейся личности… Матери, не обучающие детей родному языку, осуждаются - тело дала, а душу взяла. Когда не учат родному языку – учатся злу».

Любой язык по- своему велик -

Бесценное наследство вековое.

Так берегите свой родной язык

Как самое на свете дорогое.

Чтение стиха на чувашском языке (Смирнов Кирилл)

1 ведущий:  Один из постулатов древности гласит: «Врата мудрости никогда не бывают закрытыми». Изучая родной язык, (а у нас в республике, это государственные языки –русский, татарский, а для других национальностей – это чувашский, марийский, мордовский и другие языки), вам, возможно, удастся  чуть пошире распахнуть эту таинственную дверь мудрости.  

Сегодня все наречия планеты

Идут единой поступью под марш,

Неся в себе культуру милой речи,

И уникальность среди равных масс.

Родной язык - богатое наследство,

Пришедшее из глубины веков.

Ты отражаешь мысли человека,

Ты помогаешь выразить  любовь,

Ты создаешь из букв стихотворенья.

Храня в запасах сотни тысяч слов,

Спустившееся к нам благословенье –

Родной язык, проникший в нашу кровь.

Стих на русском языке

2 ведущий: Издавна чуваши и русский народ жили дружно и в радости, и в горести. Об этом рассказывает нам академик, этнограф Г. Н. Волков в книге «Чувашская этнопедагогика».

 «…Чуваши постоянно внушали детям важность овладения русским языком. Малым детям при разделке курицы никогда не давали головы, по поверью. Будет плохо знать русский язык. Давали другую часть и приговаривали, например, «Сунатне си те вырасласунтар». «Ешь  крылышки и шпарь по-русски». Призывая  молодежь к изучению русского языка, в  то же время чуваши настойчиво воспитывали у детей любовь и уважение к родному языку».

 В «Духовном завещании чувашскому народу» И.Я. Яковлев призывал, убеждал, умолял «не забывать родного языка, воспринятого от матерей ваших», а так же писал:

Обращаюсь к Вам первым, друзья и родичи мои чуваши. О вас болел я душою, к вам в этот час обращается мысль моя, и вам первым хочу сказать мои последние пожелания.
Крепче всего берегите величайшую святыню – веру в Бога. Вера окрыляет силы ума и сердца, дарует внутренний мир, утешает и ободряет душу в часы несчастья и горя, очищает и просветляет ее в счастье и удаче. С верой в Бога не страшны жизненные испытания: без веры в него холодно и мрачно на земле. Веруйте, что есть мздовоздатель за добро и за зло, что есть высшая правда – есть Божий суд, грозный и праведный.
Чтите и любите великий, добрый и умный русский народ, таящий в себе неисчерпаемые силы ума и воли. Народ этот принял вас в свою семью, как братьев, не обидел и не унизил вас. Ведомый Провидением к великим, нам незримым целям, народ этот да будет руководителем и вашего развития: идите за ним и верьте в него. Трудна была жизнь этого народа, много горестей и несчастий встретил он на своем долгом и скорбном пути, но он не угасил в себе светочей духа и не утратил понимания своего высокого призвания. Да будут его радости вашими радостями, его горести вашими горестями и вы приобщитесь к его светлому и грядущему величию.
Народ этот не обидел вас в прошлом, он не обидит вас и в будущем. Любите его и сближайтесь с ним. На всяком поле есть плевелы, но мой долгий опыт да будет порукой тому, что среди русского народа вы всегда встретите добрых и умных людей, которые помогут вашему правому делу.
Русский народ выстрадал свою правду, и нет сомнения, правдой этой он поделится с вами. Верьте в Россию, любите ее и она будет вам матерью. Залогом и путеводной звездой да послужит бессмертное имя учителя моего Николая Ивановича Ильминского, олицетворяющего для меня все величие и всю красоту русского народного характера.
«В России живут люди разных национальностей. У каждого народа свой язык, а вот русский - для всех является родным.  Вы должны хорошо владеть русским разговорным языком».

Стих на чувашском языке Смирнов Костя

1 ведущий: Великий татарский поэт Габдулла Тукай понимал, как необходимо для татарского народа приобщение к русской мировой культуре, сближение его с другими народами  и их языками.

Нам издавна другом был русский народ.

И разве конец этой дружбе придет?

Да, мы родились и растем в вышину.

Нанизаны словно на нитку одну.

Стих на татарском языке.

2 ведущий  Родные языки множества наций, проживающих у нас в Татарстане «Нанизаны словно на нитку одну». Их цель одна – передать мудрость, накопленную веками – своим потомкам.В Республике Татарстан гарантируется равноправное функционирование татарского и русского языков в качестве государственных, сохранение и развитие языков других  национальностей.

О язык, родной, певучий! О родительская речь!

Что ещё на свете знал я, что сумел я уберечь!

Колыбель мою качая, тихо-тихо пела мать,

Подрастая, сказки бабушки я начал понимать…

О язык мой, мы навечно неразлучные друзья,

С детства стала мне понятна, радость и печаль твоя.

О язык мой, как сердечно я молился в первый раз:

_ Помоги, шептал,- помилуй мать с отцом,

  помилуй нас…

СТИХ на татарском языке

1ведущий: Наш родной язык как хлебосольный хозяин радушно распахивает двери перед языками других национальностей, обогащаясь в свою очередь словами и выражениями. Ничто на свете не связано с человеком так прочно как язык. Нет на свете лучше средства общения. Чем лучше ты владеешь родным языком, а также другими языками, тем больше у тебя права  называться человеком.

Чувашский танец

2 ведущий: Говоря каждый на своем родном языке, гражданин мира привносит в него что –то свое, собственное, но всегда нужное и полезное. Прекрасные мастера слова М. В. Ломоносов,  Н.В.Гоголь, Н.М.Карамзин, М. Горький высоко ценили русский язык. А.С.Пушкин писал: «Как материал словесности, язык славяно-русский имеет неоспоримое превосходство перед всеми европейскими…»

 Язда уйнап-уйнап үскән,

Җәйдә буйлап-буйлап үскән,

 Көздә уйлап-уйлап үскән

Туган телем канымдадыр!       Шәүкәт Галиев

1 ведущий. Достоинствами русского языка восхищался К.Г.Паустовский: «С русским языком можно творить чудеса. Нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом. Звучание музыки, спектральный блеск красок, игру света, шум и тень садов, неясность сна, тяжкое громыхание грозы, детский шепот и шорох морского гравия. Нет таких звуков, красок, образов и мыслей - сложных и простых, - для которых не нашлось бы в нашем языке четкого выражения»

Минем телем-

 Меңәрләгән ишләре күк,

 Тыйнак тел ул.             Р.Фәйзуллин

Татарский танец

2 ведущий. В своем прекрасном стихотворении в прозе «Русский язык» И. С. Тургенев называет язык «великим, могучим, правдивым и свободным» (читается это стихотворение).

Асыл сүзләреңне, туган телем,

                     Биреп торчы миңа азга гына.

                     Бөтенләйгә түгел – вакытлыча,

                     Тик җитәрлек гомер азагыма.          Р.Миңнуллин

1ведущий. Замечательный писатель А. Н. Толстой, восторгаясь богатством языка, писал: «Русский народ создал русский язык, яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный как песня над колыбелью… Настанет время (и оно не за горами), когда русский язык начнут изучать по всем меридианам земного шара». В наши дни сбылось предвидение писателя: русский язык стал одним из широко известных мировых языков.

Если хочешь судьбу переспорить,

Если ищешь отрады цветник,

Если нуждаешься в твердой опоре —

Выучи русский язык!

Он твой наставник великий, могучий,

Он переводчик, он проводник.

Если штурмуешь познания кручи—

Выучи русский язык!

Песня Ай,будет круто

2 ведущий Потрогать, увидеть язык нельзя. Но однако, он все-таки есть! Исчезнет он- и мы попросту перестанем понимать друг друга. Язык- это слово, а слова, положенные на музыку становятся песней.

Песня на чувашском языке

1 ведущий У каждого  из народов нашего края есть свои замечательные танцы, они связаны с его культурой и бытом, Танцы- воплощение души народа, его национальных традиций.

РУССКИЙ ТАНЕЦ

2 ведущий:

В день родного языка
Мы станем ценить каждое слово,
Участь его была не легка,
Но мы сохраним наследье живое!
Прадеды наши и наши отцы
Нам передали красу неземную
Русского слова из русской души,
Что задевает всех нас за живое.
С праздником Вас, весь российский народ
Мы поздравляем и смело желаем
Освободиться от бренных забот.
И пусть страна зацветет, процветает!

1 ведущий: Родной язык. Он впитан  с молоком.

Звучит как музыка, нам сердце услаждая

В международный день родного языка

На языке родном тебе мы пожелаем:

Люби язык, храни на день и на века!

Не забывай мелодию родного языка.

Песня на чувашском языке (Таванлах юрри)

Надеемся, что сегодняшняя встреча с «великим и могучим» русским языком подтолкнёт нас  к серьёзному изучению родного языка, чтобы в наших «умелых руках» он был в «состоянии  совершать чудеса».


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

международный день родного языка

Материал посвящен Международному Дню родного языка, который проводится 21 февраля с 2000 года.Международный день родного языка, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО в ноябре 1999 года, отме...

21 февраля - Международный день родного языка

Презентация к линейке, посвящённому Международному дню родного языка.  Бзэ зимы1эж лъэпкъыр лъэпкъыжкъым. Зи бзэр зэзымыпэсыжам и лъэпкъри игъэпэжыркъым. Анадэлъхубзэр 1умпэм зыщ1ым къэзылъх...

Презентация классного часа Международный день родного языка

21 февраля-Международный день родного языка...

Внеклассное мероприятие "Международный день родного языка"

Мероприятие посвящено Международному дню родного языка, который отмечается с 2000 года. Необходимо воспитывать у молодого поколения любовь к родному языку, гордость за свою культуру, литературу....

Международный день родного языка

Презентация с информацией об особенностях некоторых языков народов, проживающих в Краснодарском крае....

21 февраля-Международный день родного языка

21 февраля отмечается день родного языка...

Международный день родного языка

Международный день родного языка...