Стихи на французском языке в стиле "Хайку"
творческая работа учащихся (10 класс) по теме
». Хайку пишут только в настоящем времени: автор записывает свои непосредственные впечатления от только что увиденного или услышанного. Традиционное хайку не имеет названия и не пользуется привычными для западной поэзии выразительными средствами (в частности, рифмой), однако использует ряд специфических приёмов, выработанных японской национальной традицией.
На занятиях кружка «Хайкисты» мы изучаем искусство написания «Хайку».
Представляю лучшие стихи учащейся 10 класса Козачук Ксении.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
stihi_na_franc._yaz._v_stile_hayku_kozachuk_ksenii_.docx | 25.06 КБ |
Предварительный просмотр:
На занятиях кружка «Хайкисты» мы изучаем искусство написания «Хайку».
В классическом хайку центральное место занимает природный образ, явно или неявно соотнесённый с жизнью человека.
При этом в тексте должно быть указание на время года - для этого в качестве обязательного элемента используется киго — «сезонное слово». Хайку пишут только в настоящем времени: автор записывает свои непосредственные впечатления от только что увиденного или услышанного. Традиционное хайку не имеет названия и не пользуется привычными для западной поэзии выразительными средствами (в частности, рифмой), однако использует ряд специфических приёмов, выработанных японской национальной традицией.
Искусство написания хайку - это умение в трех строках описать момент. В маленьком стихотворении каждое слово, каждый образ на счету, они приобретают особую весомость, значимость. Сказать много, используя лишь немного слов, - главный принцип хайку.
Каждое хайку - это отдельный мир, полный своих образов, чувств, это картинка, живущая вне строк. Стихотворение разомкнуто во времени и пространстве, поэтическая мысль наделена протяженностью. Достигается это разными способами: читатель должен сам договорить, додумать, дочувствовать.
В сборниках хайку каждое стихотворение часто печатается на отдельной странице. Это делается для того, чтобы читатель мог вдумчиво, не торопясь, проникнуться атмосферой стихотворения.
Представляю лучшие стихи учащейся 10 класса Козачук Ксении.
Poèmes dans le style «le haïku»
Les saisons
Délicatement les prémices de l'automne juste quelques feuilles | Lever du soleil - une odeur de froid: présage l’été a fini | ||
Bonhomme de neige immobile sous la pluie le temps d’un adieux | Arbres de verre, sous un ciel neige et nuit, gisant sur le sol | ||
Parfum de juillet Arômes de prés fauchés Et de peaux dorées | Les troupeaux descendent Vers la chaleur des étables Septembre neigeote |
Les fêtes
Ornées de rubans des poissons en chocolat les gens fêtent les Pâques | La fin de la guerre la forêt de Rethondes on signe l’armistice | |||
Manifestation Long serpent multicolore Des parapluies | Nuit de Nouvel An Je marche dans des vignobles Déjà centenaires | |||
Jour du premier mai de gros bouquets de muguets tous les gens sont gais | Les Champs-Elysées ! un défilé militaire le quatorze juillet ! | |||
Douze coups de minuit c’est le feu d’artifice le Père Noël vient | Ces fleurs merveilleuses pour la femme adorable le jour de huit Mars | |||
L’air est pur ce jour c’est la fête du premier mai les muguets sont beaux | La galette est bonne ce soir, c’est l’Epifhanie nous tirons le roi |
La nature
A l’orée du bois chaumes recouverts de feuilles avant les labours | Feuilles sous le vent pourquoi courir s’entasser dans le coin du mur ? | ||||
Feuilles sous le vent Pourquoi courir s’entasser Dans le coin du mur ? | Petit matin froid- dans le bleu brumeux, la lune encore luisante | ||||
Tout seul vient jouer Premier moineau de l’année Avec cet arbre vert | Les premiers brins d’herbe percent de vieilles feuilles mortes la terre se réveille | ||||
La forêt est nue les feuilles mortes sous mes pieds le papillon dort | Ourlement des ours l’aubier est sur la neige la forêt s’endort | ||||
L'hirondelle boit En vol caressant l'étang Soir d'été paisible | Sur l'étang qui tremble Un duvet de neige tombe Baiser sur les lèvres |
Le voyage
C’est enfin l’été ! trop de gens passent leur congé à voir d’autres pays | Admirablement ! croisière à travers la mer: des vagues immences ! | ||
Salut, les montagnes! J’adore y voyager seul Pour gouter son air | Je parcours les pays le vent me souffle au visage mon cœur chante de joie! | ||
Il dira demain qu’il part en bon voyage son ami est l’aube | Le ciel et le vent beaucoup d’endroits inconnu mes pieds sans bouger | ||
Des montagnes, des lacs, J’ai parcouru mon pays Voyage joyeux | Tout est ravissant Des autres villes, des gens Je rentre au pays | ||
Dans mon voyage le plus grand avantage l’indépendence ! | La route est choisie vous partez directement de votre maison |
L’amour
Mon âme est glacé Hier j’ai cassé ton portrait On sent la vie s’écouler | Laisse-moi pour toujours mes larmes de notre nuit sur ta poitrine nue | ||
Je rends ton âme les ténèbres, le gros froid miroir est glacé
| Ton baiser glacial mon cœur a tant de chagrin l’obscurité vient
|
Les parents
Banc de mon grand-père la neige a tout recouvert sauf le souvenir | Il n’y a que ma mère ses jolies mains calleuses m’embrasse tendrement |
Les insectes
Ronde des insectes : Comme un bruit d’hélicoptère Sur le sentier chaud | Posé sur ma main me prend-il pour une fleur ce papillon bleu ? |
Les animaux
Posé sur ma main Me prend-il pour une mère Ce chaton mignon | L’âne solitaire philosophe au fond du pré flocons sur les cils |
Les professions
Il a du plaisir dans sa main et dans sa vie celui qui écrit. | Que de patience donner des connaissances je vous remercie |
Les oiseaux
Depuis les grands champs jusqu’en haut des peupliers volée de corneilles | Invasion du ciel les moineaux se rejoignent au sommet des arbres |
ЛИТЕРАТУРА И ССЫЛКИ
- http://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid=cc949db6-339e-4211-bc3c-94e0816d1204
- http://ru.wikipedia.org/wiki/%D5%E0%E9%EA%F3
- http://lib.ru/JAPAN/BASE/base.txt
- http://www.sunhome.ru/poetry/36/p2
- http://www.stihi.ru/avtor/konkurshaiku
- http://www.argoproject.ru/haiku/library/index.html
- http://www.haiku.ru/
- http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D1%83%20%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8&source=web&cd=8&ved=0CF4QFjAH&url=http%3A%2F%2Flishanu.com%2F01%2Fhaiku%2Ffabre.htm&ei=TWpgT8aSPOjm4QT43oC1Dg&usg=AFQjCNHireD09-7sRr5i9YKSkGYIloYv9A&cad=rjt
- http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=%D1%85%D0%B0%D0%B9%D0%BA%D1%83%20%D0%BF%D0%BE-%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8&source=web&cd=9&ved=0CGQQFjAI&url=http%3A%2F%2Fwww.hokkuoiseau.org.ru%2F&ei=TWpgT8aSPOjm4QT43oC1Dg&usg=AFQjCNGn6ON20oX1241Sll7WkBl4MjDLkw&cad=rjt
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по французскому языку. 2 класс общеобразовательных школ с углублённым изученикм французского языка. Предметная линия учебников: Н.М.Касаткина, Т.В. Белосельская Французский язык. 2 класс
Настоящая рабочая программа предназначена для организации процесса обучения младших школьников во 2 классе в образовательных учреждениях с углублённым изучением французского языка на баз...
Стихи про еду на французском языке
При изучении лексики по теме "Еда" очень полезным будет знакомство со стихами по изучаемой теме, что поможет быстрее запомнить лексику....
Интегрированный урок русского и французского языков"Заимствования (из русского языка фо французский, из французского в русский), их роль в межкультурном обогащении языков двух стран"
Конспект урока, проведенный с французскими и русскими детьми...
Учебно-методическое пособие.Презентация. Стихи для представления сказочных персонажей на русском и французском языке
Презентация. Стихи для представления сказочных персонажей на русском и французском языке содержит подборку материалов для использования в работе театральных студий при постановке различных кукольных с...
Стихи о весне на французском языке.
Предлагаю вашему вниманию неплохую подборку стихов на французском языке от моей хорошей знакомой (француженки). Эти стихи можно использовать как посто для прочтения и заучивания наизусть, а также для ...
Переводы стихов и песен с французского языка. Работа со стихами в 9-10 классах.
переводы некоторых стихов Верлена и других французских авторов....
Метапредметный подход в обучении французскому языку в рамках дисциплины "Технология на французском языке " в школе с углубленным изучением французского языка(методические приемы и рекомендации) статья
Из опыта преподавания дисциплины "Технология на француском языке" в школе с углубленным изучением французского языка...