Внеклассное мероприятие по иностранному языку, посвященное Дню Святого Валентина «Конкурс на лучшее исполнение иностранной песни или стихотворения о любви».
методическая разработка по теме

Данное внеклассное мероприятие направлено на приобщение студентов к традициям мировой культуры, ознакомлением с обычаями, легендами празднования этого популярного среди молодежи праздника. Оно проводится  в виде конкурса на лучшее исполнение иностранной песни или стихотворения о любви. Сценарий данного мероприятия может быть использован преподавателями иностранных языков государственных образовательных учреждений среднего профессионального образования для проведения воспитательного мероприятия по данной тематике.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл den_svyatogo_valentina.docx28.03 КБ

Предварительный просмотр:

Внеклассное мероприятие по иностранному языку,

посвященное Дню Святого Валентина «Конкурс на лучшее исполнение иностранной песни или стихотворения о любви».

Цели:

  1. Повышение интереса и мотивации у обучающихся к изучению иностранного языка и культуры другой страны.
  2. Развитие творческой инициативы и активности обучающихся.
  3. Развитие эстетического вкуса у обучающихся.
  4. Выявление одаренных и более способных детей и дальнейшее их развитие.
  5. Вовлечение обучающихся во внеклассную жизнь техникума.

Предварительная работа:

Изготовление «Валентинок» обучающимися, помощь преподавателей обучающимся в выборе песни либо стихотворения на немецком, английском и французском и в подготовке презентации выбранного произведения.

СЦЕНАРИЙ КОНКУРСА КО ДНЮ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА

«ЛУЧШЕЕ ИСПОЛНЕНИЕ ПЕСНИ/СТИХОТВОРЕНИЯ О ЛЮБВИ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ»

Сценарий конкурса ко Дню Святого Валентина

«Лучшее исполнение песни/стихотворения о любви на иностранном языке»

Примечания

Под музыку выходят ведущие (учащиеся – парень и девушка)

Он: Здравствуйте, наши дорогие студенты и уважаемые преподаватели!

Она: Приветствуем всех собравшихся в этом зале!

Он: Сегодня мы с вами отмечаем самый романтичный праздник, который зародился, к сожалению, не у нас в России, но благополучно здесь прижился. И это, конечно же, День Святого Валентина – День всех влюбленных!

Она: Андрей, а ты знаешь историю этого праздника?

Он: Конечно, Катя. Давай расскажем ее всем собравшимся.

Показ презентации

Она: Наш сегодняшний конкурс мы хотим посвятить песням и стихам о любви, ведь у всех народов во все времена в любви признавались именно в стихах и песнях. Но рассказывать стихи и петь песни о любви наши участники будут не на русском языке, а на немецком, английском и даже на французском! Ведь зародился этот праздник именно в европейских странах.

Он: А раз у нас конкурс, то куда же без членов жюри? Позвольте представить вам наше уважаемое жюри (по очереди называют членов жюри – их ФИО, звания – среди членов жюри не только преподаватели, но и учащиеся старших курсов)

Она: Для того, чтобы определить порядок выступающих, проведем жеребьевку.

Жеребьевка

Он: Открыть наш конкурс мы хотим замечательным стихотворением Александра Кочеткова «С любимыми не расставайтесь». А прочитают его студенты 1 курса (объявляют чтецов)

Стихотворение, музыкальный фон

Она: Какие хорошие слова! Да, песен и стихов о любви великое множество. Слушать и читать их – одно удовольствие.

Он: И сейчас у нас есть замечательная возможность послушать некоторые из этих шедевров снова. Просим первых трех участников подняться за кулисы (поднимаются)

Она: А на нашу сцену приглашается участник №1… Представьтесь, пожалуйста.

1 выступление

Он: Участник №2, вам слово…

2 выступление

Она: Выступает участник №3

3 выступление

Она: Спасибо. А пока готовятся следующие участники, а жюри оценивает предыдущих участников, мы немного поиграем.

Он: Это старинная французская народная гимназическая игра. Называется она «Послания-буриме». Вам необходимо за 1 минуту написать стихотворение, используя готовые рифмы. Можете посвятить это стихотворение объекту своего внимания.

Помощники раздают листочки с карандашами сидящим в зале (не только участникам конкурса, но и зрителям). Дается 1 минута на размышление. Ведущие спускаются с микрофонами в зал, подходят к участникам, которые зачитывают готовые четверостишия.

Он: Какие интересные получились четверостишия! Сразу видно, что влюбленных в зале много!

Она: А мы приглашаем на сцену следующих трех участников под номерами 4, 5, 6

Он: А на нашу сцену приглашается участник №4… Представьтесь, пожалуйста.

4 выступление

Она: Участник №5, вам слово…

5 выступление

Он: Выступает участник №6

6 выступление

Он: Спасибо нашим участникам. А скажите-ка мне, пожалуйста, что обычно делают девушки, чтобы определить своего суженого-ряженого? (обращается в зрительный зал, зрители делают предположения)

Она: А хотите тоже погадать? Это гадание для девушек. Старинная французская примета гласит, что если в день святого Валентина девушка увидит малиновку, то выйдет замуж за моряка, если увидит воробья, то выйдет замуж за бедняка и будет с ним счастлива, если щегла — за миллионера.

Он с подносом обходит девушек, сидящих в зрительном зале, которые берут по картинке, на которой изображены птички. Она озвучивает результат.

Она: Ну что, все остались довольны? А наш конкурс продолжается, и на сцену приглашаются участники под номерами 7, 8, 9.

Он: А на нашу сцену приглашается участник №7… Представьтесь, пожалуйста.

7 выступление

Она: Участник №8, вам слово…

8 выступление

Он: Выступает участник №9

9 выступление

Он: Спасибо. Девушки наши нагадали себе женихов, пришла очередь парней погадать на вторую половинку.

Проводится гадание с молодыми людьми, сидящими в зрительном зале: им раздаются листочки бумаги, на которых написаны определения жены. Она подходит к парням и предлагает взять с подноса листок бумаги. Просит в микрофон озвучить результат, какая им попадется жена.

Она: Жены разные нужны, жены разные важны. А на сцену приглашаются следующие участники под номерами 10, 11, 12

Он: А на нашу сцену приглашается участник №10… Представьтесь, пожалуйста.

10 выступление

Она: Участник №11, вам слово…

11 выступление

Он: Выступает участник №12

12 выступление

Он: Спасибо большое нашим участникам. Напоминаем вам, что наш сегодняшний конкурс – это не только конкурс песен и стихов о любви, но и конкурс валентинок. Конкурсанты должны были проявить фантазию и изготовить этот важный праздничный атрибут.

Она: Просим конкурсантов выйти и показать свои творения всем присутствующим и членам жюри.

Ведущие предлагают участникам представиться и презентовать валентинку. Потом участники относят валентинки жюри для оценки.

Он: А пока жюри подводит итоги и определяет победителя, мы с вами немного поиграем. В Германии есть традиция на 14 февраля печь сладости в виде поросят.

Она: Печь у нас сегодня не получится, но мы предлагаем вам изготовить поросят из фруктов. От каждой команды нам необходимо по два участника. Из предложенного набора фруктов вам за 1 минуту необходимо сделать фигурку поросенка и презентовать ее присутствующим.

Проводится игра

Он: Какие оригинальные и вкусные поросята у нас получились! Замечательный сюрприз на День Всех Влюбленных!

Она: Но на этом сюрпризы у нас не закончились. Под своим сиденьем вы можете найти валентинку. (ищут)

Он: Мы приглашаем счастливых обладателей валентинок на сцену. Вы получаете сладкий приз!

Она: Для оглашения результатов конкурса приглашаем жюри на сцену.

Предоставляется слово жюри, которые отдельно оценивают конкурс песни и стихотворения, отдельно – валентинки. Победителям конкурса песни/стихотворения вручается сертификат на два билета в кино, победителям в изготовлении валентинок вручается сертификат на бесплатный обед в столовой техникума.

Под лирическую музыку ведущие завершают конкурс словами:

Он: Давайте говорить друг другу комплименты,

Она: дарить подарки, признаваться в любви не только в день Всех влюбленных,

Он: но каждый день и не только на нашем родном языке, но и на других языках, ведь как здорово звучит: I love you!

Она: Je t’aime

Он: Ich liebe dich

Она: Я люблю тебя!

музыка

презентация

Читают стихотворение под музыку Микаэла Таривердиева

Помощники раздают листочки с заготовленными рифмами. Через 1 минуту ведущие спускаются с микрофонами в зал, подходят к участникам, которые

зачитывают готовые четверостишия. В качестве заготовок для буриме можно предложить следующие рифмы.

Рифмы:

1. … избранник

… другой

… Титаник

… с тобой.

2. … Ромео и Джульетта

… красота

… об этом

… мечта

3. … может

… не совсем

… тревожит

… ничем!

4. … напасть

… звонок

… страсть

… урок.

Примеры определения жён: сварливая, хозяйственная, гламурная, добрая и т.п.

Заранее расставляются столы, на которых на подносах разложены фрукты, лежат разделочные доски, одноразовые перчатки, ножи, шпажки.

Заранее до начала конкурса под некоторые сиденья наклеиваются вырезанные валентинки в виде сердечек