Методическая разработка. Сценарий спектакля на английском языке "Фантастический Мистер ЛИС"
методическая разработка (5 класс)

Черевкова Елена Викторовна

Сценарий спектакля на английском языке "Фантастический Мистер ЛИС"

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon ves_lis.doc332.5 КБ

Предварительный просмотр:

Все - Is this you?

Боггис - Dang and blast that lousy beast!

Банс - I’d like to rip his guts out!

Бин - He must be killed!

Боггис - But how? How on earth can we catch the blighter?

Бин изящно уколол его нос длинным пальцем.

Бин - I have a plan

Банс - You've never had a decent plan yet

Бин - Shut up and listen. Tomorrow night we will all hide just outside the hole where the fox lives. We will wait there until he comes out. Then ...

Bang!

Боггис -  Bang

Банс - bang-bang Very clever. But first we shall have to find the hole.

Бин - My dear Bunce, I've already found it.

Банс – Found it? Where?

Бин -  It 's up in the wood on the hill. It's under a huge tree

Боггис и Банс вместе Under  a huge tree

Лис  - WELL, MY DARLING. What shall it be tonight?

Лиса - I think we'll have duck tonight. Bring us two fat ducks, if you please. One for you and me, and one for the children.

Лис  - Ducks it shall be! Bunce's best!

Лиса - Now do be careful.

Лис  - My darling, I can smell those goons a mile away. I can even smell one from the other. Boggis gives off rotten chicken-skins. Bunce reeks of goose-livers, and as for Bean, the fumes of apple cider hang around him like poisonous gases.

Лиса – Calm down! But just don't get careless! You know they'll be waiting for you, all three of them

Лис  - Don't you worry about me! I'll see you later

Бин – Good hunting!

Лис  - It must have been a field-mouse, or some other small animal

Бин - We got the hat but we missed the fox

Банс - You shot too late.

Боггис - You should have let fly the moment when…

Бин - What? What?

Боггис - …. When he poked his head out,

Бин - He won 't be poking it out again in a hurry

Боггис – Yeah! He won’t come back soon!!!!!

Бин вытащил флягу из кармана и выпил большой глоток сидра.

Бин – A good idea! It’ll take three days at least before he gets hungry enough to come out again.

Боггис -  I'm not sitting around here waiting for that.

 Бин - Let's dig him out!

Все – Dig him out!

Банс– Dig him out?  Now you're talking sense.                                

Боггис -  We can dig him out in a couple of hours. We know he's there

Банс – I think there's a whole family of them down

that hole

Бин - Then we'll have the lot!

Лисёнок – Does it hurt? Daddy?

Лис – What?

Лисёнок - Does it hurt?

Лис - It hurts a lot!

Лиса - I know it does, sweetheart. But it'll soon get better.

Лисёнок- And the ear will soon grow again, Dad!

Лисята – It will soon grow again, Dad!

Лис - It will never grow again, I shall be earless for the rest of my Life.

Лиса - Sssh! Quiet! Go and look, what was that noise?

Лис - I suppose I'm lucky to be alive at all.

Лиса -  they've found our hole

Лис - we're going to have to move out as soon as possible.

Лиса - We'll never get any peace if we ...

Лис – What was that?

Лисёнок – I’m afraid of it!

Лисёнок – Awful!

Лисёнок– We’re in trouble!

Лисёнок – That’s terrible!

Лисята - They're digging us out!

Лиса - Are you sure that's it? Silence!

Лис -  That is it!

Лиса - They'll kill my children!

Лисята – They’ll kill us!

Лис - Never!

Лиса - But darling, they will kill us

Лиса -You know they will do it!

Лисята - they will kill us!

Лисёнок – Why will they kill us, mummy?

Лисёнок - Will there be dogs?

Лис - I've got it! Come on! There's not any moment to lose! Why didn't I think of it before!"

Лисёнок - Think of what, Dad?

Лис - A fox can 'dig quicker than a man!

Все - Nobody can dig as quick as a fox!

Лис – Let’s go!

Боггис - Dang and blast!

Банс - Whose rotten idea was this?

Боггис - Bean 's idea

Бин - I want to get that fox!

Банс – So do I!

Боггис – And I’m going to catch that fox too!

Бин - I'm not giving in till I've strung him up over my front porch, dead as a dumpling!!

Боггис - We can't get him

Банс -  I've had enough of digging

Банс - Have you got any more stupid ideas?

Бин - Idea!

Бин -  What we need is machines. Machines with mechanical shovels.

Все - We'll have him out in five minutes then!

Бин - Here we go, then!

Банс- Боггис - Death to the fox!

Бин - Keep going! We'll get him any moment now!

Банс - Have you caught sight of him yet?

Боггис - Not yet, but I think we're close!

Бин - I'll pick him up with my bucket!

Банс - I'll chop him to pieces!

Боггис - Hey there, Mr. Fox! We're coming to get you now!

Лисёнок (Василиса) – What is happening, daddy?

Лисёнок (Аня) – What are they doing?

Лиса - It’s an earthquake

Лисёнок (Вика) – Look! I can see daylight!

Лис -  Tractors with mechanical shovels! Dig for your lives! Dig, dig, dig! Go downwards!

Лис – They'll never get as deep as this. Well done, everyone!

Лиса - I’d like you to know that if there wasn’t your father we would all die. Your father is a fantastic fox.

Бин – And what now?

Боггис – what now?

Бин – We starve him out.

Банс- We camp here day and night watching the hole. Б

оггис - He'll come Out in the end.

Все вместе - He'll have to

Бин - Can you smell this, Mr. Fox?

Банс - Lovely tender chicken!

Боггис - Why don't you come up and get it?

Лисёнок (Василиса) – Dad! I want to eat!

Лисёнок (Аня) – Mummy, I want to eat!

Лисёнок (Лейла) – Dad, we’re so hungry!!!!

Лисёнок (Лёва) - Oh, Dad, when will we get anything to eat?

Лисёнок (Лейла) – Dad! I’m smelling the chicken!

Лисёнок (Василиса) – Oh, Dad, couldn't we just sneak up and snatch it out of his hand?"

Лисёнок (Аня) – Out of his hand!

Лис – No! That's just what they want you to do!

Боггис - How long can a fox go without food or water?

Бин - Not much longer now

- He'll make a fun for it soon.

Вместе – Today he wil die!

Лиса - If only we could have just a tiny Sip of water

Лисёнок (Аня) - Oh, Dad, can't you do something?

Лисёнок (Лейла) - Couldn't we make a dash for it, Dad? "

Лисёнок (Лёва) - We'd have a little bit of a chance, wouldn't we?

 Лиса - No chance at all. I refuse to let you go up there. I'd sooner stay down here and die in peace.

Лис – Well, I got it!

Лиса - What is it, darling?

Лис - 'I've just had a bit of an idea

Лёва – What?

What idea?

Tell us, dad!

Лиса – Tell us quickly!

Лис – Well. it means more digging and we aren't any of us strong enough to dig after three days and nights without food

Лисята – We’re strong, dad!

Лисята - You see if we can !

Лисята - So can you!

Лис - I suppose we could give it a try

Лиса – I’m afraid,  I don't think I am going to be much help

Лис - You stay right where you are, my darling. We can handle this by ourselves.

To Boggis's Chicken House Number One

Лис - This TIME we must go in a very special direction

Лисёнок - Dad, I wish you would tell us where we are going

Лисёнок - Where are we digging?

Лис - I dare not do that because this place I am hoping to get to is so marvelous that if I described it to you now you would go crazy with excitement. And then, if we failed to get there, you would die of disappointment. I don't want to raise your hopes too much, my darlings.

Лис - I think, we had better take a peep upstairs now and see where we are. I know where I want to be, but I can't possibly be sure we're anywhere near it.

Лисёнок - It's wood!

Лисёнок - Wooden planks!

Лисёнок - What does that mean, Dad?

Лис - It means, unless I am very much mistaken, that we are right underneath somebody's house. Be very quiet now while I take a peek.

Лисёнок - Quiet, dad!

Лисёнок - Be quiet, dad!

Лисёнок - Dad, didn’t you go mad?

Лис - I've done it!" he yelled. I’ve done it first time I've done it! I've done it. Come on up! Come up and see what a sight for a hungry fox! Hallelujah! Hooray! Hooray!

Лисёнок - It’s fantastic!

Лисёнок - Isn’t it a fairy-tale?

Лисёнок - Isn’t it a paradise?


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка мини-спектакля на английском языке.

Материал представляет собой сценарий мини-спектакля (инсценировка песни), который был мной поставлен для участия в городском фестивале англоязычной культуры. Для спектакля были задействованы ученики т...

Методическая разработка сценария спектакля "Roly-Poly" для первоклассников в рамках внеурочной деятельности согласно ФГОС.

Данный спектакль является итоговым мероприятием кружка "Путешествие в Английский язык" для первоклассников, который проводиться в рамках внеурочной деятельности по ФГОС. Нацелен на формирование элемен...

Методическая разработка. Сценарий пьесы на английском языке "Спасите природу!"

Сценарий пьесы "Спасите природу!"по теме "Экология" на английском языке для учащихся 6-7 класса....

методическая разработка (сценарий спектакля на английском языке с переводом)

сценарий спектакля на английском языке с переводом   Герберт Уэллс: Человек-невидимка...

Методическая разработка. Сценарий спектакля на английском языке "Пиноккио"

Сценарий спектакля на английском языке "Пиноккио"...

Методическая разработка. Сценарий спектакля на английском языке "Волшебный Мистер Лис"

Сценарий спектакля на английском языке "Волшебный Мистер Лис"...

Методическая разработка. Сценарий миниатюр на английском языке "Английский юмор"

Сценарий миниатюр на английском языке "Английский юмор"...