Разработка урока по английскому языку по теме "Написание личных писем".
методическая разработка по английскому языку по теме

Асрян Рузанна Мартиновна

Цель урока: научить учащихся грамотному составлению личных писем, с учетом стилей и шаблонов; разобрать, из каких частей состоит личное письмо и какая информация заложена в каждой из них.

Задачи урока:

  1. ознакомиться с разными стилями письма;
  2. ознакомиться с видами письма;
  3. научиться правильно располагать текст.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл napisanie_lichnyh_pisem.docx25.67 КБ

Предварительный просмотр:

Урок по теме «НАПИСАНИЕ ЛИЧНЫХ ПИСЕМ»

Цель урока: научить учащихся грамотному составлению личных писем, с учетом стилей и шаблонов; разобрать, из каких частей состоит личное письмо и какая информация заложена в каждой из них.

Задачи урока:

  1. ознакомиться с разными стилями письма;
  2. ознакомиться с видами письма;
  3. научиться правильно располагать текст.

Оснащение урока: шаблоны разных видов писем, аудиокассета "Situational Dialogues", магнитофон

Ход урока

  1. Речевая зарядка. Речевой зарядкой является проверка фраз для заучивания и использования их в личных и деловых письмах, выученные на предыдущем уроке:

I would be glad to know. - Я был бы рад узнать.

I should be grateful if you would let me know whether or not you are still interested in ...- Будем признательны, если Вы сообщите нам, заинтересованы ли Вы по-прежнему в ...

Would you please be kind enough to let us know how things stand with ... - He будете ли Вы столь любезны объяснить нам, как обстоят дела с ...

We intend to ...- Мы намереваемся ...

Should any questions arise during ...- Если возникнут какие-либо вопросы во время ...

Выражения заверения в чем-либо:

You may be assured that I will make ... - Вы можете быть уверены в том, что я ...

Выражение надежды:

I sincerely hope you will be able to help me in this matter. - Я искренне надеюсь, что Вы сможете помочь мне в этом деле.

Выражение просьбы:

Please. Let те know ...- Пожалуйста, сообщите мне ...

Выражение благодарности:

I am writing to thank you very much for ...— Пишу, чтобы поблагодарить за ...

Выражение сожаления:

I am very sorry to have caused you so much trouble. - Я очень сожалею, что причинил тебе столько беспокойства.

  1. Основной этап.

Знакомство с основными стилями письма ("блочным" и "ступенчатым" - Block Style and Modified Block Style). Поскольку "блочный" стиль является более распространенным и простым, то составлять письмо мы будем именно с помощью этого стиля.

Знакомство с частями, оставляющими английское письмо. Для этого необходимо внимательно прочитать образец личного письма.

ОБРАЗЕЦ

Dear Ann,

Thank you for your letter which came yesterday. I did enjoy hearing from you. The news of your interview is very interesting. You didn't tell if you got the job. I hope so/1 was very sorry to hear that you had been burgled again. How many times has this happened to you? Five hundred pounds is a lot of money. Do police know who did it?

You wanted me to tell you about what I am doing in Edinburg, and what my life here is like/ Well, I'm enjoying it very much/ The course is good, but harder than I thought/ At first I have no friends, but I got to know people from my Department/ At the moment I'm spending all my time to buy books I need to read for my course, but it's difficult to find them. I'm sure I'll find them soon. As soon as I buy them, I'll be very busy!

I must stop now. A friend of mine asked me to write the letter in French and I promised to help him. Write or phone me soon. If you come to Scotland, you could visit me, but don 7 forget to bring warm clothes! It's so cold here!

Best wishes.

Igor.

Ученики внимательно изучают письмо, читают его про себя. Далее отвечают на вопросы:

  1. Из каких частей состоит письмо? (Приветствие, содержание письма и подпись. Письмо разбито на абзацы)

-Сколько абзацев в письме?

(Ученики читают письмо по абзацам и подробно обсуждают их содержание.)

Для того, чтобы понять структуру письма, составляется план.

-С чего начинается письмо? (С приветствия)

-Что идет после приветствия? (Содержание)

-На сколько Частей может быть разбито содержание? (На три)

-На какие части может быть разбито любое письмо, любое сочинение, которое вы пишете? (На три: Введение, главная часть и заключение.)

Письмо разбивается на три части:

-Introduction.

-Main Body.

-Conclusion.

  1. О чем говорится во введении?
  2. Почему эта часть называется введением?

Аналогично обсуждаются главная часть и заключение.

Научиться основным шаблонным фразам, принятым в английском письме (варианты обращения, подписи, а также некоторые начальными фразы письма).

Варианты обращения:

Dear John and dear Mary.

Dear Mr Johns and Mrs Johns.

My dear Mary, dear Mary, darling Mary, my dearest.

Начальные фразы письма:

I'm writing to (thank/tell/ask/ congratulate/apologize/etc.) I'm writing to thank you very much for the nice post card.

I'm writing to tell you that we are going to be in Providence during Christmas time/

I'm writing to ask you if you could come to dinner/lunch one day soon: would Monday, 7.07.2008 suit you?

Варианты подписи:

Sincerely yours, Lisa.

Yours very sincerely, Lisa.

Meanwhile many apologies and love, Lisa

With all good wishes to you, Lisa.

With best wishes, Lisa.

Yours ever, Lisa.

Lisa.

With king regards, Lisa.

With our best wishes to you all, Lisa.

With my best wishes for today and every day, Lisa.

Yours ever, John and Lisa.

Yours, Lisa.

etc.

Знакомство с некоторыми видами письма:

  1. Bread-and-butter letters (Thank you letters)
  2. Letters of Invitation
  3. Letters of Acceptance and Regret

Знакомство с видами писем на основании изучения приведенных примеров. Благодарность за подарок на свадьбу

Dear Sony a and dear Dick,

We would like to thank you for joining us such a special day for the wonderful gift. Usually when one gets married they receive tons of duplicate gifts/ Yours, however was one of kind. Something so special thank you.

Sincerely yours,

Larisa and Bill Smith.

Благодарность за гостеприимство.

Dear Mary and dear Bruce

Hospitality means to be friendly, kind and solicitous toward guests.

During our stay with you and your family I realized you were more than hospitable. I can't describe the warmth I felt while visiting with you.

If you are ever in the area, please know, that our home is also yours. Thank you for a relaxing, yet wonderful time.

With all my live,

Olga.

Приглашение иа ужин

Dear Mr Volta

Please accept our invitation for dinner, being held at the Golden Hall of the Park Plaza Center on January 31 at 19.30. Your presence would be greatly appreciated.

Yours truly,

Andy Taker.

Приглашение на ужин

Dear Mrs Smith and Mr Smith

We are inviting a few friends to dine with us on Sunday, April 1, and should be so pleased if you could join us. Would 18.30 suit you? Could we ask you, please, to send us a card to let us know what suits you best.

Yours ever,

Stepan and Maria Steiner.

Благодарность за приглашение, позитивный ответ.

Dear Mrs. Stewart

Thank you so much for your kind invitation to dinner on Thursday. I should like very much to come and look forward to seeing you and your husband again then.

Yours sincerely,

Elena.

Отказ от приглашения

Dear Mr Taker

Thank you very much for your kind invitation to dinner on January 31. Due to prior engagement, I'm sorry to inform you that I will have to decline your invitation. Hopefully, next time I will be able to attend. Thank you very much for thinking of me.

Very truly yours,

Elena.

Ученики быстро просматривают письма. Далее отвечают на вопросы: -Что общего и какие различия между приведенными видами писем?

-Какие шаблонные фразы используются для определенных ситуаций?

III. Практическая часть.

Прослушать аудиокассету "Situational Dialogues". По каждой из приведенных ситуаций определить, какой вид письма следует написать.

После обсуждения прослушанного, ученики распределяются на группы по три человека и пишут письмо, в соответствии с одной из приведенных ситуаций.

IV. Заключительный этап. Подвести итоги с помощью блиц-опроса. Показывая разные письма, попросить учащихся определить вид письма, объяснить содержание письма и специфику данного вида письма.

Домашнее задание: написать письмо заграничному другу, учитывая специфику его составления.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Разработка урока по русскому языку по теме "Личные местоимения" для 6-го класса.

Урок в 6-м классе по теме «Личные местоимения»с применением интерактивной доски.( по программе C. И. Львовой,В.В. Львова)Цели:Обучающая:- познакомить учащихся с личными местоимениями, особенностями их...

Методическая разработка урока по английскому языку по теме Travelling на основе презентации учителя английского языка ГБОУ школы 688 Приморского района Санкт-Петербурга

Люди любят путешествовать. Маршруты и способы  путешествий зависят от личных интересов людей и их бюджета. Вы можете отправиться в путешествие самолётом, поездом или на корабле. У каждого из этих...

Методическая разработка урока по английскому языку «Образование и использование времен в английском языке» 10 класс

Урок по теме: «Образование и использование времен в английском языке» по УМК Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. «Счастливый английский. ру/ Happy English.ru» для 10 класса общеобразовательных учреждений. Обни...

Разработка урока по английскому языку по теме "SEASONS and WEATHER " (4 класс, английский язык)

Тема: “SEASONS and WEATHER ”Цель: создать для учащихся необходимые условия для обобщения материала о временах года. Учебно-методические задачи.Практические:-активизация навыков и умен...

Методическая разработка урока по английскому языку в 3 классе по теме "Happy English!" к УМК О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой «Английский язык. Rainbow English» 3 класс

Методическая разработка урока по английскому языку "Happy English!" разработана к УМК О.В.Афанасьевой, И.В.Михеевой «Английский язык. Rainbow English» 3 класс. Целью урока являет...

Методическая разработка урока по английскому языку в 10 классе по УМК “Spotlight 10” «Приемы смыслового чтения при работе с текстовыми заданиями к ЕГЭ по английскому языку».

Смысловое чтение - умение воспринимать текст как единое смысловое целое (точно и полно понять содержание текста и практически осмыслить извлеченную информацию) Смысловое чтение – это такое ...