Рабочая программа по английскому языку для 4 класса к УМК М.З. Биболетовой
календарно-тематическое планирование по английскому языку на тему

Рабочая программа содержит в себе титульный лист, пояснительную записку и тематическое планирование учебного материала к УМК М.З. Биболетовой для 4 класса

Скачать:


Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 2»

г. Ханты - Мансийска

«Рассмотрено»                            «Согласовано»                          «Утверждено»

на  заседании  МО                      на заседании                              Приказ № __

учителей иностранных               методсовета                               от «  » сентября 2013 г

языков                                          № 1 от                                         Директор школы                                        

№  1  от                                        «  » сентября 2013 г.                 Лобанов А.Н.

«  » сентября 2013 г.                  Руководитель  

Руководитель МО                       методсовета

Зудова С.В.                                  Зуйкова Г.И.                        

                                         

Рабочая программа

по английскому языку

на 2013-2014 учебный год

Ф.И.О. учителя: Волкова Елена Николаевна

Класс  4 Б,В (общеобразовательный)

количество часов в год – 70

количество часов в неделю –2



Предварительный просмотр:

ур

Глава,

раздел

Тема урока.

Мате-риалы

учебника

дата

Обязательный минимум содержания образования

1

Глава I. Какое твоё любимое время года?

Вводный урок. Введение лексики по теме «Спорт».

 с.5-6

To toboggan, to water-ski, to dive, any time, make a snowman, play snowballs

2

Раздел  1.  Поговорим о временах  года и о погоде

Текст «Утки и лягушка»

с.7-8

It is winter, it is cold.

Snowy, hot, frosty, warm, sunny, rainy, foggy, cool

3

Любимое время года.

с.8-10

When it is cold  I…

4

Раздел 2.  Поговорим о будущем

Простое будущее время.

с.11-12

Will, shall, tomorrow, next year, next week

5

Закрепление грамматической темы.

с.13-14

’ll

6

Раздел 2.  Поговорим о будущем

Планы на неделю.

с.15

Will you…? Shall I…?

I will…          I won’t

7

Прогноз погоды.

с.16-17

8

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

9

Контрольная работа по теме «Какое твоё любимое время года?»

знать: лексика по теме: погода, будущее простое время.

уметь: рассказать и расспросить  о том чем можно заниматься в разные времена года; рассказать о погоде в разные времена года; сделать прогноз погоды; узнать о планах на выходные; пригласит на пикник; на слух воспринимать информацию из текста и выражать свое мнение; читать текст с полным пониманием о погоде.

10

Глава II. Твой дом

Планы на неделю. Структура  There is (are)…

с.20-21

Hall, kitchen, pantry, living room, bedroom, bathroom, toilet, window, wall, door, large

11

Раздел  1.  Описываем свой дом

Текст «Большой секрет» часть 1.

c.22

Picture, fireplace, shelf, fire, chair, armchair, sofa, table, carpet

12

Введение лексики по теме. Вопросительные предложения.

с.22-23

In the middle of, on, next to, under, above, between, in, in the left, in the right, behind

13

Раздел  2.  Что есть в твоей комнате?

Обучение письму

с.24-25

14

Предлоги места. Текст «Большой секрет» часть 2.

с.26-27

15

Раздел  3.  Дом, милый дом.

Наша комната.

с.28-29

16

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

17

Контрольная работа по теме «Твой дом»

18

Проект «Мы посетим сказочную страну на следующих каникулах»

с.32

знать: лексика по теме: жилище, предлоги местоположения, конструкция: there is/are, безличные предложения

уметь: описать (расспросить) комнату, квартиру; сравнивать комнаты; на слух воспринимать информацию из текста и выражать свое мнение; читать текст с полным пониманием о жилище.

19

Глава III. Будь счастлив в селе и в городе.

Введение лексики по теме

с.33-34

Farmhouse, flowerbed, church, field, cow, road path, cart, hill, wood bridge

20

Раздел  1.  Мы  любим место, в котором живём!

Закрепление лексики.

с.35-36

Capital, city, country, people

21

Раздел  2.  Разные ли они: город и село?

Степени сравнения прилагательных.

с.37-38

Few, any, no at all

22

Степени сравнения прилагательных.

с.39-40

More, the most, than, high, low thin, thick, interesting, different

23

Обучение чтению и переводу.

с.41-42

Степени сравнения: good, bad, many/much, little

24

Раздел  3.  Дом, милый дом.

Введение лексики по теме

с.43-44

Wild, domestic, whale, dolphin, crawl

25

Закрепление лексики

с.45-46

To carry people and things

26

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

c. 47

27

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

28

Контрольная работа по теме «Будь счастлив в селе и в городе».

с.32

знать: лексика по теме: городская и сельская местность, животные, среда обитания; степени сравнения прилагательных; отдельные случаи образования множественного числа существительных; настоящее простое.

уметь: рассказать о России (своем городе) и Великобритании; расспросиь, что находится недалеко от дома; поддержать диалог о погоде; обсудить, как можно сделать город лучше; расспросить о питомце; рассказать, что люди делают для животных, а животные для людей; на слух воспринимать информацию из текста и выражать свое мнение; читать текст с полным пониманием.

29

Глава IV. Рассказываем истории.

Введение лексики по теме.

с.50-51

Yesterday

Last week, go-went, put-put, sit-saw, have-had, can- could, give-gave, take-took, do-did

30

Раздел  1.  Читаем последнюю летнюю историю.

Правильные глаголы.

с.52-53

Was-were

31

Неправильные глаголы.

c.53

32

Раздел  2.  В мире фантазии.

Глагол to be в настоящем и прошедшем времени.

54-55

A day before yesterday, 2 days ago, last year, once

To be (Past Simple)

33

Раздел  3.  Как задавать вопросы в прошедшем времени?

Вопросы в простом прошедшем времени.

с.56-57

Неправильные глаголы

34

Текст «Умная маленькая птичка».

с.58-59

35

Специальные вопросы.

с.60-61

Did

Was not= wasn’t

Did not= didn’t

36

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

37

Контрольная работа по теме «Рассказываем истории».

38

Проект «Давай напишем сказку!»

с.64

знать: простое прошедшее время, понятие: неправильные глаголы; лексика по теме: рождество.

уметь:

рассказать о том, что делал прошлым летом; придумать и рассказать смешной рассказ; восстановить текст, вставляя глаголы в простом прошедшем времени; читать текст с полным пониманием и придумывать окончание истории.

39

Глава V. Хорошо проводим время со своей семьёй.

Введение лексики по теме.

с.65-66

Mother, father, sister, brother, aunt, uncle, son, daughter, play puzzle, watch the stars, take a photo of, make a toy,buy

40

Раздел  1.  Счастливы вместе!

Краткие формы вспомогательных глаголов.

с.67-68

Sweeping, polishing, washing, winding, cleaning, housewife

41

Раздел  2.   Что ты делаешь, чтобы помочь своей семье?

Введение лексики.

с.69-70

Go sopping, make one’s bed, lay the table, make cakes, clean the rooms, feed the pets, water the flowers, repair the bike, do the washing up

42

Простое прошедшее время.

с.71-72

Run away, bring, teach

This is john speaking. He is not in. Phone back

43

Раздел  2.В мире фантазии

Стихотворение «Одна домохозяйка».

с.73-74

Manner, polite, call up before, don’t be late

44

Обучение чтению и переводу.

с.75-76

Would you like..?

Help yourself. Thank you. You are welcome.

45

Раздел  3.  Отвечаем на телефонные звонки.

Часы.

с.77-78

46

Обучение чтению и переводу.

с.79-80

47

Раздел  4.  Давайте будем вежливыми.

Притяжательные местоимения.

с.81

48

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

49

Контрольная работа по теме «Рассказываем истории».

знать: лексика по теме: домашние обязанности, члены семьи; использование модальных глаголов для выражения вежливых просьб, предложений; неправильные глаголы в простом прошедшем времени; повелительное предложения; притяжательные местоимения; правила общения по телефону.

 уметь: рассказать и расспросить о домашних обязанностях; на слух воспринимать информацию из текста и выражать свое мнение; читать текст с полным пониманием о времяпрепровождении семьи; рассказать и расспросить о выходных; предложить/согласиться/попросить о помощи; разыграть разговор по телефону; разыграть беседу за столом; восстановить текст, используя картинку.

50

Глава VI. Покупки.

Введение лексики

с.85-86

Clothes, boots, dress, jacket, jeans, scarf, raincoat, mittens, T-shirt, suit, umbrella

51

Раздел  1.  Читаем последнюю летнюю историю.

Слова во мн.ч.

с.87-88

Sir, size, to suit, pound

Does it suit me? It looks good. How much are they? Any problems? Anything else? Can I help you? Here you are.

52

Текст «Слонёнок и его новая одежда»

с.89-90

Have on,  wear, suit, trip

53

Раздел  2.   Не бывает плохой погоды, бывает плохая одежда.

Введение лексики по теме.

с.91-92

54

Раздел  3.   Покупка еды.

Введение лексики.

с.93-94

A bag of sweets, a cup of tea, a box of chocolate, pieces of cake, a bottle of water, a glass of juice

55

Диалогическая речь.

с.95-96

56

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

 57

Контрольная работа по теме «Покупки».

58

Проект «Современный модный магазин для звёзд»

с.99

знать: лексика по теме: одежда, еда; неопределенные местоимения; правила общения в магазине.

уметь: разыграть диалог между покупателем и продавцом; рассказать, что обычно едят в английских семьях на завтрак; на слух воспринимать информацию из текста и выражать свое мнение; читать текст с полным пониманием.

59

Глава VII. Школа – это весело.

Введение лексики.

с.100-101

Blackboard, blind,  desk, bookshelf, goldfish, poster, plant picture, video, smile

60

Раздел 1.  Что мы делаем в школе?

Джейсон и Бэки в школе.

с.102-103

Listen to me!

Retell the story. Help me.

61

Раздел  2.  Вещи, которые мы можем использовать на уроке.

Введение лексики.

с.104-105

Pen, felt-tip-pen,  pencil-sharpener, ruler, paints, pencil, dictionary, rubber

62

Указательные местоимения.

с.106-107

63

Раздел  3. Давайте будем вежливыми.

Чтение для удовольствия.

с.108-109

64

Обучение чтению и переводу.

с.110-111

Because, an advert, a show

65

Обучение чтению и переводу.

с.112-113

66

Тесты.

с.114

67

Повторение изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к контрольной работе.

68

Контрольная работа по теме «Школа – это весело».

69

Проект

70

Игровой час

знать: лексика по теме: школьная комната, занятия на разных уроках, любимые предметы; указательные местоимения.

 уметь: на слух воспринимать информацию из текста и выражать свое мнение; читать текст с полным пониманием; рассказать о классной комнате; рассказать, что должны делать на уроке, что нравится делать на уроке; рассказать какой предмет нравится и почему; попросить одолжить ручку, карандаш и т.д.; ответить на вопросы анкеты; заполнить анкету для поездки в летний лагерь; написать о своей школе.



Предварительный просмотр:

Пояснительная записка
к тематическому планированию по английскому
языку для 2–4 классов

Рабочая программа составлена с использованием следующих  документов:

  • Закон РФ «Об образовании»;
  • Федеральный компонент Государственного образовательного стандарта начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования;
  • Учебный план муниципального бюджетного общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа № 2»

     Данный предмет входит в образовательную область филология.

     Предмет формирует иноязычную коммуникативную компетенцию учащихся, понимаемую как их способность и готовность общаться на английском языке. Курс строится в русле задач развития и воспитания коммуникативной культуры школьников, расширения и обогащения их коммуникативного и жизненного опыта в новом контексте общения, расширения кругозора учащихся. Курс ориентирован на взаимопонимание, терпимость к различиям между людьми, совместное решение важных общечеловеческих проблем, сотрудничество и взаимодействие средствами английского языка.

     Рабочая программа составлена на основе авторской программы для основного (общего) образования по английскому языку М.З. Биболетовой и Н.Н. Трубаневой, включающей в себя компонент государственного стандарта общего образования и программного курса английского языка к УМК «Английский с удовольствием / Enjoy English» для учащихся 2–11 классов общеобразовательных учреждений России. – Обнинск: Титул, 2008.

Рабочая программа в начальной школе рассчитана на 2 часа в неделю на протяжении учебного года, то есть на 70 часов в год.

В учебно-методический комплект входят:

Учебник:

Биболетова, М. З. Английский язык : английский с удовольствием / Enjoy English : учебник для 4 кл. общеобраз. учрежд. / М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева. – Обнинск : Титул, 20011. Соответствует федеральному компоненту государственного стандарта общего образования по иностранному языку и имеет гриф «Рекомендовано Министерством образования и науки Российской Федерации».

Пособия для учащихся:

 Биболетова, М. З. Английский язык : рабочая тетрадь к учебнику «Английский с удовольствием» / Enjoy English : учебник для 4 кл. общеобраз. учрежд. / М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева. – Обнинск : Титул, 20011.

Литература для учителя:

Биболетова, М. З. Книга для учителя с поурочным планированием к УМК «Enjoy English для 4 класса» / М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева.– Обнинск : Титул, 20011.

Цели и задачи первой ступени обучения:

– формирование умений общаться на английском языке с учетом речевых возможностей и потребностей младших школьников; формирование элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;

– освоение элементарных лингвистических представлений, доступных младшим школьникам и необходимых для овладения устной и письменной речью на английском языке; формирование универсальных лингвистических понятий (звук, буква, слово, предложение, части речи, интонация и т. п.);

– развитие личности ребенка, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти и воображения; формирование мотивации к дальнейшему изучению английского языка на последующих ступенях школьного образования;

– приобщение к новому социальному опыту с использованием английского языка: знакомство с миром зарубежных сверстников, с детским стихотворным и сказочным фольклором;

– воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран;

-интегрирровать образовательный контент «Сочи-2014» в школьную программу.

Структура курса:

Глава  1. Поговорим и временах года и погоде. (9 часов)

Глава  2. Наслаждаемся своим домом. (9 часов)

Глава  3. Счастлив в селе и в городе. (10 часов)

Глава  4. Рассказываем истории. (10 часов)

Глава  5. Хорошо проводим время со своей семьёй. (11 часов)

Глава  6. Покупки. (9 часов)

Глава  7. Школа – это весело. (12 часов)

По изученной программе учащиеся 4 класса должны:

знать\понимать:

  • алфавит, буквы, основные словосочетания, звуки английского языка;
  • основные правила чтения и орфографии английского языка;
  • особенности интонации основных типов предложений;
  • название страны, родины английского языка, её столицы;
  • имена наиболее известных персонажей английских детских литературных произведений;
  • наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по форме и содержанию).

уметь:

в области аудирования:

  • понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегчённых, доступных по объёму текстов, с опорой на зрительную наглядность;

в области говорения:  

  • участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие);
  • расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (Кто? Что? Где? Когда? Почему?),  и отвечать на них.
  • кратко рассказать о себе, своей семье, друге;
  • составлять небольшие описания предмета, картинки (о природе, школе) по образцу;

в области чтения:

  • читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объёму тексты, построенные на изученном языковом материале;
  • читать про себя, понимать основное содержание доступных по объёму текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь, в случае необходимости, двуязычным словарём;

в области письменной речи:

  • списывать текст, вставляя в него пропущенные слова в соответствии с контекстом;
  • писать краткое поздравление с опорой на образец.

Критерии и нормы оценки знаний, умений и навыков обучающихся.

 

 

- за письменную работу (словарный диктант):

 

 

5 — 0/1; 4 — 2/3; 3 — 4/7; 2 — 8 и более.
Количество слов:
22 - 25 (1 год обучения ); 45 - 50 (2 год обучения); 65-70 (3 год обучения).

 

- за устный ответ (в системе SMC):

 

 

5 — 0/0; 4 — 2/0; 3 — 4/7; 2 — 8 и более.

 

Текущий контроль — в конце изучения каждой темы; итоговый контроль — в конце каждой четверги и за учебный год.

Чтение и понимание иноязычных текстов

     Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая  детали   (изучающее  чтение)   и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

        Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста1, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

      Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

     Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

      Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

           Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

         Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

        Оценка «3» ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

        Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

 Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

        Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

       Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

                                                    Понимание речи на слух

           Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

      Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

     Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

    Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

    Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

                                                             Говорение

             Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

      Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.                                

 Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.  

В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

- разнообразие языковых средств и т. п., а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.

                                        Высказывание в форме рассказа, описания

 Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

                                                          Участие в беседе

            При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

И.Л. Бим так определяет критерии оценивания письменной речи учащихся, изложенные в книге для учителя к учебнику для 10 класса общеобразовательных учреждений (М., Просвещение, 2006).

 Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок.  Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень,  препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка.  В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2»  Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

 Выполнение  тестовых заданий  оценивается по следующей схеме (О.В. Афанасьева и др., «Контрольные и проверочные задания к учебнику для VI кл.». М.,Просвещение, 2006), если автором теста не предусмотрена другая:

выполнено 0-35% - «2»

                     36-63%  –  «3»  

                     64-88%    -  «4»

                     89-100%   -  «5»

Циклограмма тематического контроля

Виды контроля

Сентябрь

Октябрь

Ноябрь

Декабрь

Январь

Февраль

Март

Апрель

Май

Административные контрольные  работы

Контрольные работы

+

+

+

+

+

+

+

Проверочные работы

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Самостоятельные работы

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Словарный диктант

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Тестирование

+

+

+

+

+

+

+

+

+

Информационно-методическое обеспечение

  1. Основная часть

Автор (ы)

Название

Издательство

Гриф Министерства

Год издания

1.

М.3.Биболетова, Н. Н. Трубанева

Авторская программа курса английского языка к УМК Английский с удовольствием / Enjoy English для 2-11 классов общеобразовательных учреждений

Обнинск : Титул.

Рекомендовано

2010

2.

М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева.

Английский язык : английский с удовольствием / Enjoy English : учебник для 3 кл. общеобраз. учрежд.

Обнинск : Титул.

Рекомендовано

2011

3.

М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева.

рабочая тетрадь к учебнику «Английский с удовольствием» / Enjoy English

Обнинск : Титул.

Рекомендовано

2011

4.

М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева.

Книга для учителя с поурочным планированием к УМК «Enjoy English для 3 класса»

Обнинск : Титул.

Рекомендовано

2011

5.

М. З. Биболетова, О. А. Денисенко, Н. Н. Трубанева.

Аудиокассета к учебнику английского языка «Английский с удовольствием» / Enjoy English» для 3 класса.

  1. Дополнительная часть

Автор (ы)

Название

Издательство

Гриф Министерства

Год издания

1.

2.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по английскому языку 7 класс по УМК М.З. Биболетовой

Рабочая программа по английскому языку 7 класс по УМК М.З. Биболетовой....

Рабочая программа по английскому языку 5 класс к учебнику М.З.Биболетовой

Рабочая программа по английскому языку 5 класс к учебнику М.З.Биболетовой...

Рабочая программа по английскому языку 6 класс к учебнику М.З.Биболетовой

Рабочая программа по английскому языку 6 класс к учебнику М.З.Биболетовой...

Рабочая программа по английскому языку 7 класс к учебнику М.З.Биболетовой

Рабочая прграмма по английскому языку для 7 класса к учебнику М.З.Биболетовой...

Рабочая программа по английскому языку 8 класс к учебнику М.З.Биболетовой

Рабочая прграмма по английскому языку для 8 класса к учебнику М.З.Биболетовой...

Рабочая программа по английскому языку 9 класс к учебнику М.З.Биболетовой

Рабочая прграмма по английскому языку для 9 класса к учебнику М.З.Биболетовой...