«Обучение стратегиям речевого поведения в англоязычной среде»
статья по английскому языку (11 класс) на тему

Гореликова Анна Петровна

                                                                                                                                                                                                                                                                 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon statya_gorelikovoy_ap.doc66.5 КБ

Предварительный просмотр:

 «Обучение стратегиям речевого поведения в англоязычной среде»

Практическое задание по курсу Ю.Б. Кузьменковой:

Учитель: Гореликова Анна Петровна

гимназия №631 г. Санкт-Петербург  

Предлагаем вашему вниманию статью, содержащую небольшое практическое задание для учащихся 11 классов специализированной школы, которое позволит им применить знания о стратегиях речевого поведения в англоязычной среде.  Это задание можно использовать на уроках при знакомстве учащихся с англоязычными речевыми стратегиями и приемами.  

Представленные ниже диалоги являются характерными для задания «диалог-ситуация», которые учащиеся должны выполнить в разговорной части экзамена  ЕГЭ или FCE. Приведенные в колонке «Direct» диалоги содержат коммуникативные ошибки, типичные для русских учащихся. В первом задании они исправлены, и учащиеся путем наблюдения изучают возможные приемы и способы сделать этот обмен репликами менее  категоричным. Второе задание позволит им пойти по пути практического освоения приобретенных знаний и навыков. Им предлагается переписать диалог с использованием всех известных им речевых стратегий и приемов c тем, чтобы он стал более вежливым в  глазах  потенциального англоязычного собеседника. Представляется, что упражнения такого типа могут быть полезны для учащихся на любом этапе обучения, и, конечно, прежде всего, при подготовке к выпуску из школы.  

Данные задания были опробованы на уроках и представлены коллегам на МО учителей иностранных языков.

Task A: Данный диалог переписан с использованием некоторых  англоязычных речевых стратегий и приемов с тем, чтобы он звучал менее категорично.

Проанализируйте использованные приемы, определите, какие стратегии были использованы и поставьте в соответствующую клетку в табличке под диалогом  номер стратегии из следующего списка: 1- стратегия дистанцирования; 2– стр.  уклонения; 3- стр. намека; 4 – стр. поддержки собеседника.  

Если Вы  считаете, что в репликах  использовано более одной стратегии – поставьте две или три цифры.

*В данном примере ответы приведены в виде ключа, но учащиеся делают его самостоятельно с использованием таблиц примеров (см текст выступления на МО) .  

Task А. Read the following dialogues, observe the difference and identify the speaking strategies used. Fill in the grid below the dialogue box with the numbers of the strategies.

Dialogue 1

Look at the list of four pastimes and choose an activity that you could do together with your friend (partner) after lessons or at the weekend.  Discuss all options with your partner and give reasoning for your choice.

☻     Direct

☺    Indirect

A1 Let’s choose an activity to follow in our free time, after school or at the weekend.

Suggested answers:

A1 Shall we choose an activity to follow in our free time, after school or at the weekend?

B1 We can take up skiing. It’s the best sport ever - it’s exciting, and it will help us keep fit.

B1 How about skiing? If you ask me, it’s the best possible sport – it’s exciting and it will keep us fit.

 A2 No, I don’t like skiing. I hate cold and snow. Can we do something else?

A2 Oh, I am not very fond of skiing. I don’t quite enjoy being in the snow and in the cold. Could we do something else?

B2 Maybe we can do jogging instead? It’s very relaxing, and we’ll be doing physical exercise. It is a good change after sitting at the desk.

B2 Why don’t we take up jogging instead? They say it’s relaxing, and we’ll be doing some physical exercise. I think it could be a good change after sitting at the desk.

A3 I don’t think it’ll do us any good.  If we do it in the city, we’ll breathe in toxic fumes from the cars. And just think of all the noise from the traffic! It drives me mad!

A3 I am not so sure of that. It’s well-known that if we do it in the city, we’ll be breathing in … And if we add to this all the noise from the traffic, I think it’ll be  unlikely to do us any good.  The street noise could simply drive one mad.

B3 OK, what do you want to do?

B3 You are right. I haven’t thought of that. What would you like to do?

A4 Let’s take up photography. It’s an interesting and creative pastime, and we can always show our pictures to our friends.

A4 What if we took up photography?  It may turn out to be both interesting and creative, and we could always show our pictures to our friends.

B4 Maybe, it’s interesting, but I don’t have a camera, remember? And to buy it is expensive. Can we join an art club instead and do some drawing?  You make good drawings, and I like to do it, too.

B4 It sounds really interesting, but you seem to forget that I don’t have a camera. And buying one may be quite expensive.  Why don’t we join an art club instead… I know that you make fantastic drawings, and I like to draw, too.

A5 Yes, it’s a good idea. Doing art is relaxing and interesting at the same time. Let’s do that.

A5 Oh, what a brilliant idea! To my mind, doing art can be relaxing and interesting at the same time...

Write your answers here:  *(в данном случае здесь дан ключ к ответам)

A1 - 1

B1 - 2 

A2 – 3,1

B2- 2,3

A3-2,1

B3-4,1 

A4- 2,1

B4- 2,4

A5- 4,2,1

Task В: 

Приведенный в колонке Direct диалог содержит некоторые типичные коммуникативные ошибки. Перепишите его  с использованием всех известных вам англоязычных речевых стратегий и приемов так, чтобы высказывания получились более вежливыми и соответствующими традициям англоязычной культуры.

В. Make the following dialogue sound more polite to your English-speaking partner:

Dialogue 2

(You have one day to spend in a foreign town. Discuss with your partner where you would like to go and choose 3 places from the list. Say why you want to visit these places.)  

Direct

Indirect

A1. Let’s plan our day in the town.  

Write your answers here:

A1

B1. OK. Where do you want to go first?

B1 

A2. Let’s go look around the market. We might buy a few souvenirs.

A2

B2. It’s not such a good idea. If we buy anything, we’ll have to carry it around all day.

B2

A3. That’s true. So, what do you want to do first?

 

A3

 

B3. We should go to the castle. It’s the landmark of the town.

B3

A4. OK, let’s do that. We’ll take some pictures there. But what shall we do after that?

A4

 

B4. Let’s go somewhere for lunch. We’ll be hungry by then.

B4

 

A5. That‘s a good idea! Shall we go for a burger? It’s fast and not expensive.  

A5

B5. Sure. I agree.  I love fast food. And after lunch?

B5

A6. Well, then we’ll go to the funfair and take a few rides.

A6

B6. All right, let’s do it. I love rides!

B6  

A7. OK, I agree!

A7  

*) for suggested answer see overleaf.

Suggested answers to Task B:

В. Make the following dialogue sound more polite to your English-speaking partner: 

Dialogue 2

(You have one day to spend in a foreign town. Discuss with your partner where you would like to go and choose 3 places from the list. Say why you want to visit these places.)  

Direct

Indirect

A1. Let’s plan our day in the town.  

B1. OK. Where do you want to go first?

A2. Let’s go look around the market. We might buy a few souvenirs.

B2. It’s not such a good idea. If we buy anything, we’ll have to carry it around all day.

A3. That’s true. So, what do you want to do first?  

B3. We should go to the castle. It’s the landmark of the town.

A4. OK, let’s do that. We’ll take some pictures there. But what shall we do after that?

B4. Let’s go somewhere for lunch. We’ll be hungry by then.

A5. That‘s a good idea! Shall we go for a burger? It’s fast and not expensive.  

B5. Sure. I agree.  I love fast food. And after lunch?

A6. Well, then we’ll go to the funfair and take a few rides.

B6. All right, let’s do it. I love rides!

A7. OK, I agree!

Suggested answers:

A1 Shall we plan our day in the town?

B1 OK. Where would  you like to go first?

A2 Why don’t we go look around the market? …

B2 I am not so sure of that. I think, if we buy …

A3 That’s true. I haven’t thought of that. So, what would  you suggest we do first?

B3 Wouldn’t it be better to visit the castle? 

I hear it’s the landmark …

A4 Alright, let’s do that. We could take some pictures...  But what could we do after that?

B4 Maybe, we could go somewhere for lunch?  I feel we’ll be hungry by then.

A5 That’s a really good idea! Why don’t we go for a burger?  It’s usually fast and …

B5 Of cause, we could do that. I just love fast food! And what might we do after lunch?

A6 How about going to the funfair for a few rides?

B6 Wonderful! Let’s do it then. I adore rides.

A7 Right, we’ll do that.

Аналитический отчет

по курсу Ю.Б. Кузьменковой:

«Обучение стратегиям речевого поведения в англоязычной среде»

Учитель: Гореликова Анна Петровна

идент. номер слушателя 211-802-411

гимназия №631 г. Санкт-Петербург

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Элективный курс "Стратегии речевого поведения в англоязычной среде"

Аннотация для воспитанников и их родителей.Стратегии речевого поведения в англоязычной среде.Элективный курс для учащихся 9 класса.          Почему нельзя ...

Выступление на МО учителей иностранного языка. Краткий обзор курса "Стратегия речевого поведения в англоязычной среде"

В англоязычной коммуникативной культуре имеются группы стратегий, позволяющие обеспечить комфортную атмосферу беседы. Для успешного общения необходимым является достижение такого уровня владения языко...

Выступление на РМО об основных идеях курса "Стратегии речевого поведения в англоязычной среде".

Краткий обзор о курсе "Стратегии речевого поведения в англоязычной среде"....

Выступление на РМО по теме: "Стратегии речевого поведения в англоязычной среде"

В статье рассматриваются такие вопросы как:1) Основные источники трудностей возникающих при общении россиян с их англоговорящими собеседниками.2) Говорится о наиболее характерных особенностях русскояз...

Стратегии речевого поведения в англоязычной среде

Речь пойдет об основных особенностях англоязычной коммуникации, о причинах трудностей, возникающих при общении россиян с иханглоговорящими собеседниками и о путях их преодоления с целью обеспечения эф...

Стратегии речевого поведения в англоязычной среде (доклад выступления на МО)

В  курсе  «Стратегии речевого поведения в англоязычной среде» рассматривается проблема осуществления адекватной и эффективной межкультурной коммуникации в процессе общения с носителями...

Стратегии речевого поведения в англоязычной среде

Наибольшие расхождения англоязычного поведения по сравнению с русскоязычным наблюдается при решении речевых задач, ориентированных на выражение побуждения, позитивной и негативной оценки.  Для эф...