Рабочая программа 5 класс УМК Rainbow English. ФГОС
рабочая программа по английскому языку (5 класс) на тему

Рабочая программа

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rabochaya_programma_5-9_kl_afanaseva.docx74.34 КБ

Предварительный просмотр:

Рассмотрено на ШМО учителей гуманитарного цикла

Средней школы № 3 г Лысково

Руководитель ШМО

____________ (Кокинова Л. А.)

Протокол №1 от 26 августа 2015г.

Согласовано

Заместитель директора

____________ ( Чехлова О. Ю.)

26 августа 2015 г.

Утверждено

Приказом Средней школы № 3

г. Лысково

№310-0 от 31.08.2015

Средняя школа № 3 г. Лысково

Рабочая программа

по английскому языку 5  класс

Учителя английского языка

Чернавиной Е.А.

Составлена на основании программы: «Рабочая программа. Английский язык. 5-9 классы: учебно-методическое пособие/ О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова.- 2-е издание, стереотип.- М. : Дрофа, 2015.- ( Rainbow English)»  

2015-2016 учебный год

Настоящая рабочая программа разработана  на основе:

  • Примерная основная общеобразовательная программа основного общего образования
  • Федерального компонента государственного образовательного стандарта, утвержденного Приказом Минобразования РФ от 05.03.2004 года № 1089;
  • Рабочая программа. Английский язык. 5-9 классы: учебно-методическое пособие/ О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н.В. Языкова, Е.А. Колесникова.- 2-е изд. ,стреотип.- М.: Дрофа,2015.-112с.- (Rainbow English).
  • Приказ МОНО от 31.07.13 №1830 « О базисном учебном плане общеобразовательных учреждений Нижегородской области на переходный период до 2021 года.
  •   Учебник Английский язык : Английский с удовольствием/ Enjoy English: Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений- Обнинск: Титул, 2008
  •  Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» №273-ФЗ;
  • Федеральный базисный учебный план (утвержден приказом Минобразования России от 09.03. 2004 г. № 1312 «Об утверждении федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования»;
  • Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях», утвержденными постановлением Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 29.12.2010 г. № 189, зарегистрированным в Минюсте России 03.03.2011, регистрационный номер 19993;
  • Приказ Министерства образования и науки от 05.03.2004 г. №1089 «Об утверждении компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего полного общего образования»;
  • Приказ Министерства образования и науки РФ от 03.06.2011 №1994 «О внесении изменений в федеральный базисный учебный план и примерные учебные планы для образовательных учреждений российской Федерации, реализующих программы общего образования, утвержденные приказом Министерства образования Российской Федерации от 9 марта 2004 г. №1312;
  • Приказ Министерства образования и науки РФ от 01.02.2012 №69 «О внесении изменений в федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования, утвержденный приказом Министерства образования Российской Федерации от 5 марта 2004 г. № 1089»;
  • приказ от 31.07.2013 №1830 «О базисном учебном плане общеобразовательных организаций Нижегородской области на переходный период до 2012 года»
  • Типовое положение об общеобразовательном учреждении РФ (с изменениями дополнениями от 09.09.1996 г.), утвержденное постановлением Правительства РФ от  19.03.2001 г.  №196;
  • Приказ Министерства образования и науки Нижегородской области от  04.03.2005 г. № 57 «Об утверждении регионального учебного плана общеобразовательных учреждений Нижегородской области»
  • Положение о государственных, муниципальных общеобразовательных учреждениях Нижегородской области (с изменениями  и дополнениями от 31.05.1995г.);
  • Приказ Министерства образования  Российской Федерации от 10.09.2002 г. «Об утверждении Концепции профильного обучения на старшей ступени общего образования»;
  • Приказ Минобразования и науки РФ от 31.04.2014 г. №253 «Об утверждении федеральных перечней учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования и имеющих государственную аккредитацию, на 2014/2015 учебный год»;
  • Приказ Минобразования и науки РФ от 06.10.2009г. №373 «Об утверждении федеральных государственных образовательных стандартов начального общего образования»;
  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 26.11.2010 №1241 «О внесении изменений в федеральный государственный стандарт начального общего образования, утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 06.10.2009 № 373»;
  • Приказ Минобразования и науки РФ от 30.08.2010г. №889 «О внесении изменений  в федеральный базисный учебный план и примерные учебные планы для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования, утвержденные приказом Министерства образования Российской Федерации от 09.03.2004 г. №1312 «Об утверждении федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования»;
  • Постановление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека и Главного государственного санитарного врача российской федерации от 29.12.2010 №189 «Об утверждении СанПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях»;
  • Письмо департамента образования Нижегородской области №404-01-52/862 от 24.04.2006 г. «О методических рекомендациях»;

  • Письмо Министерства образования и науки Нижегородской области от 24.05.2005 г. №27-01-52/1290 «О методических рекомендациях»;
  • Письмо Департамента образования Нижегородской области от 01.02.2006 г. №404-01-52/212 «О рекомендациях по организации учебной деятельности на ступени начального общего образования»;
  • Приказ Министерства образования и науки РФ от 01.02.2012 года №74 «О внесении изменений в федеральный базисный учебный план»
  • и примерные учебные планы для образовательных учреждений РФ, утвержденные приказом Министерства образования РФ от 09.03.2004 г. №1312»;
  • Устав школы, утвержден Администрацией Лысковского муниципального района, распоряжение № 666р от 06.06.2011 г.
  • Основная образовательная программа образовательного учреждения (начального общего образования) 2011-2015гг., утверждённая приказом №66-0 от 21.03.2012г

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.

Данная рабочая программа к курсу «Английский язык 5-9 классы» составлена на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта общего образования второго поколения и с учетом требований, изложенных в Примерной программе по иностранному языку, а также авторской рабочей пограммы О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой, Н.В. Языковой, Е.А. Колесниковой к УМК «Английский язык» серии «Rainbow English». В ней определены общая характеристика, цели и содержание обучения английскому языку в 5-9 классах, предложено тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности обучающихся.

             

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА.

                Концептуальной основой построения учебной дисциплины «Английский язык» в 5-9 классах являются личностно-деятельностный, компетентностный, коммуникативно-когнитивный, межкультурный подходы к образованию в области иностранных языков в общеобразовательной школе, которые позволяют учитывать возрастные изменения учащихся основной школы, обусловленные переходом от детства к отрочеству.

        Таким образом, центром образовательного процесса становится ученик с его индивидными и личностными характеристиками, ценностными ориентациями, интересами, склонностями, мотивами. И важно направить процесс бурного физического, интеллектуального и духовного развития учащихся данной возрастной группы на формирование иноязычной коммуникативной компетенции, потребности учащихся пользоваться иностранным языком как средством общения, познания, самореализации, социальной адаптации.        

Учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является важнейшим средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, предопределяет цель обучения английскому языку как одному из языков международного общения.

        Федеральный учебный базисный план отводит для образовательных учреждений Российской Федерации для обязательного изучения иностранного языка на этапе основного общего образования 525 часов (из расчета 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения в 5-9 классах.

ЦЕЛИ КУРСА.

В соответствии с ФГОС изучение иностранного языка в школе направлено на формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоенных языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений и отношение к деятельности в совокупности ее составляющих- речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций.

  • речевая компетенция — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех видах речевой деятельности (аудировании, говорении,чтении и письме); планировать свое речевое и неречевое поведение;
  • языковая компетенция — готовность и способность применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, представленными в Примерной программе по иностранномуязыку для общеобразовательной школы;
  • социокультурная компетенция — готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знаний культуры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся общеобразовательной школы;
  • компенсаторная компетенция — готовность и способность выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств; страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.
  • учебно-познавательная компетенция — готовность и способность осуществлять самостоятельное изучение иностранных языков, в том числе с использованием современных информационных технологий, владением элементарными универсальными учебными умениями, способами и приемами самостоятельного овладения языком и культурой.
  • Образовательная, развивающая и воспитательная  цели обучения английскому языку в данном УМК реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.
  •  Развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации дают возможность воспитывать гражданина, патриота своей страны, развивать национальное самосознание, а также способствуют взаимопониманию между представителями различных сообществ. Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их развитию как личностей. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями. Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, в конечном счете ведет к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур, а на этой основе к более глубокому осмыслению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа, ее носителя, его самобытности и места собственной личности в жизни социума.

Таким образом, главные цели курса соответствуют тому, что зафиксировано в этом плане в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования по иностранному языку, а сам курс полностью соответствует новому Федеральному базисному учебному плану

и Примерным программам по английскому языку для основного общего образования.

                        

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ КУРСА.

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов. Достижение личностных результатов оценивается на качественном уровне (без отметки). Сформированность  метапредметных и предметных умений оценивается в баллах по результатам текущего, тематического и итогового контроля, а также по результатам выполнения практических работ.

Личностные результаты

В соответствии с Примерными программами по учебным предметам изучение иностранного языка предполагает достижение следующих личностных результатов

— формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;

— осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;

— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;

— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.

Метапредметные результаты

В соответствии с Примерной программой основного общего образования изучение иностранного языка предполагает достижение следующих  метапредметных  результатов:

— развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;

— развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

— развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

— развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;

— формирование проектных умений:

  • генерировать идеи;
  • находить не одно, а несколько вариантов решения;
  • выбирать наиболее рациональное решение;
  • прогнозировать последствия того или иного решения;
  • видеть новую проблему;
  • готовить материал для проведения презентации в наглядной форме, используя для этого специально подготовленный продукт проектирования;
  • работать с различными источниками информации;
  • планировать работу, распределять обязанности среди участников проекта;
  • собирать материал с помощью анкетирования, интервьюирования;
  • оформлять результаты в виде материального продукта (реклама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.);
  • сделать электронную презентацию.

Предметные результаты

Ожидается, что выпускники основной школы должны демонстрировать следующие результаты освоения иностранного языка.

Речевая компетенция

Говорение:

  • начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
  • расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложения собеседника согласием, отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
  • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране/странах изучаемого языка;
  • делать краткие сообщения, описывать события, явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
  • использовать перифраз, синонимические средства в процессе устного общения.

Аудирование:

  • воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
  • понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды программы теле-, радиопередач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию;
  • понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
  • использовать переспрос, просьбу повторить.

Чтение:

  • ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
  • читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
  • читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), а также справочных материалов; оценивать полученную информацию, выражать свое сомнение;
  • читать текст с выборочным пониманием значимой/нуж-ной/интересующей информации.

Письмо и письменная речь:

  • заполнять анкеты и формуляры;
  • писать поздравления, личные письма с опорой на образец; расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же осебе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка. Составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной работы.

 В плане  языковой компетенции от выпускников основной школы ожидают, что в результате изучения английского языка в 5—9 классах в соответствии с Федеральным государственным стандартом основного общего образования ученик должен знать/понимать:

  • основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); явления много-значности лексических единиц английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
  • особенности структуры простых и сложных предложений английского языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;
  • признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов и их эквивалентов, модальных глаголов и их эквивалентов; артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
  • основные различия систем английского и русского языков.

Кроме того, школьники должны уметь:

  • применять правила написания слов, изученных в основной школе;
  • адекватно произносить и различать на слух звуки английского языка, соблюдать правила ударения в словах и фразах;
  • соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов, правильно членить предложение на смысловые группы.

В отношении  социокультурной компетенции  от выпускников требуется:

  • иметь представление об особенностях образа жизни, быта, реалиях, культуре стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру), сходстве и различиях в традициях России и стран изучаемого языка;
  • владеть основными нормами речевого этикета (реплики-клише и наиболее распространенная оценочная лексика), распространенного в странах изучаемого языка, применять эти знания в различных ситуациях формального и неформального общения;
  • иметь представление о распространенных образцах фольклора (пословицах, поговорках, скороговорках, сказках, стихах), образцах художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
  • понимать, какую роль владение иностранным языком играет в современном мире.

В плане развития  компенсаторной компетенции  результатом обучения иностранному языку в 5—9 классах должно стать умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении информации из звучащего или письменного текста за счет использования языковой и контекстуальной догадки и игнорирования языковых трудностей, переспроса, а также при передаче информации с помощью словарных замен, жестов и мимики.

Учебно-познавательная компетенция  включает в себя дальнейшее развитие учебных и специальных учебных умений.

Общеучебные умения выпускников основной школы предполагают следующее:

  • научиться действовать по образцу или аналогии при выполнении отдельных заданий и составлении высказываний на изучаемом языке;
  • научиться работать с информацией (сокращать, расширять, заполнять таблицы); извлекать основную информацию из текста (прослушанного или прочитанного), а также запрашиваемую или нужную информацию; полную и точную информацию;
  • научиться выполнять проектные задания индивидуально или в составе группы учащихся;
  • научиться пользоваться справочным материалом: двуязычными и толковыми словарями, грамматическими илингвострановедческими справочниками, схемами и табли-цами, мультимедийными средствами, ресурсами Интернета;
  • овладеть необходимыми для дальнейшего самостоятельного изучения английского языка способами и приемами.

Специальные учебные умения  включают в себя способность:

  • сравнивать явления русского и английского языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;
  • освоить приемы работы с текстом, пользоваться определенными стратегиями чтения или аудирования в зависимости от поставленной коммуникативной задачи;
  • пользоваться ключевыми словами;
  • вычленять культурные реалии при работе с текстом, сопоставлять их с реалиями родной культуры, выявлять сходства и различия и уметь объяснять эти различия речевому партнеру или человеку, не владеющему иностранным языком;
  • догадываться о значении слов на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательных моделей;
  • узнавать грамматические явления в тексте на основе дифференцирующих признаков;
  • при необходимости использовать перевод.

В ценностно-ориентационной сфере:

  • представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
  • достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
  • представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранныхязыков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
  • приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах.

В эстетической сфере:

  • владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
  • стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
  • развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.

В трудовой и физической сферах:

  • умение рационально планировать свой учебный труд;
  • умение работать в соответствии с намеченным планом;

       

      УЧЕБНИКИ, РЕАЛИЗУЮЩИЕ ПРОГРАММУ КУРСА:

5 класс

6 класс

7 класс

8 класс

9 класс

Перечень учебни-ков

Английский язык. 5 класс, серия «Rainbow English» Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М. Учебник. В 2 частях. – М.: Дрофа, 2013.

Английский язык. 6 класс, серия «Rainbow English» Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М. Учебник. – М.: Дрофа, 2013.

Английский язык. 6 класс, серия «Rainbow English» Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М. Учебник. – М.: Дрофа, 2014

Английский язык. 6 класс, серия «Rainbow English» Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М. Учебник. – М.: Дрофа, 2014

Английский язык. 6 класс, серия «Rainbow English» Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М. Учебник. – М.: Дрофа, 2014

        

РАСПРЕДЕЛЕНИЕ  УЧЕБНОГО  ВРЕМЕНИ

5 класс

6 класс

7 класс

8 класс

9 класс

Общее

Количество

часов

     105

      105

    105

     108

102

Из них:

Контрольных

уроков

6

6

6

4

4

МАТЕРИАЛЬНО- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА  «АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК»

№п/п

Наименование предметов

материально-технического обеспечения

1

Книгопечатная продукция (библиотечный фонд)

Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования/М-во образования и науки Российской Федерации. – М.: Просвещение, 2011

Примерные программы по учебным предметам.  Иностранный язык. 5-9 классы.-М.:Просвещение, 2011.

Рабочая программа. Английский язык.  5—9 классы. Серия “Rainbow English”: учебно-методическое пособие / О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Н. В., Языкова, Е. А. Колесникова. –М.:Дрофа, 2013.

Учебники «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова. – М.: Дрофа, 2013.

Книги для учителя «Английский язык» 5—9 классы. (серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова –М.: Дрофа, 2013.

Двуязычные и одноязычные словари

Диагностика результатов образования к УМК «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Е. А. Колесникова. –М.: Дрофа, 2013.

Лексико-грамматический практикум к УМК «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова, Е. А. Колесникова.- М.: Дрофа, 2013.

    2

Книгопечатная продукция (для личного пользования учащихся)

Рабочие тетради к УМК «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова.-М.: Дрофа,2013.

3

Печатные пособия

Книги для чтения на английском языке, соответствующие уровню (5—9 классы):

An Evening by the Fireside (Вечер у камина).- Новосибирск: Издательство СО РАН, 1997.

Халилова Л.А. США: История и современность.-М.: Рольф, 2001.

Вольгина Е.А., Рябцева И.Г., Степанова Е.Н. Читаем по-английски.- Ростов-на-Дону: Феникс, 1999.

Сказки народов Средей Азии и Казахстана. На английском языке. – М.: Радуга,1986.

Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала.

 Географические карты Великобритании, США, Австралии на английском языке.

Плакаты, содержащие страноведческий материал по англоговорящим странам.

Проигрывателькомпакт-дисков

Компьютер

Классная доска с набором приспособлений

Стенд для размещения творческих работ учащихся

 Стол учительский

Ученические столы и стулья

Шкафы для размещения наглядных пособий и учебных материалов

5

Мультимедийные средства обучения

Аудиодиски к УМК «Английский язык» (5—9 классы, серия “Rainbow English”). Авторы О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова.- М.: Дрофа, 2013.

Художественные и мультипликационные фильмы на английском языке.

Мультимедийные обучающие программы по английскому языку

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Первый этап обучения (5—7 классы)

Второй этап обучения (8—9 классы)

РЕЧЕВАЯ  КОМПЕТЕНЦИЯ

ГОВОРЕНИЕ

Диалогическая форма речи

продолжается развитие речевых умений ведения диалога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога — побуждения к действию, начинается овладение.

Диалог этикетного характера

 -начинать, поддерживать разговор в рамках изученных тем, заканчивать общение;

-поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них;

-выражать благодарность, вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться, извиняться

 Объем диалога 3 реплики со стороны каждого партнера.

Диалог-расспрос

  -запрашивать и сообщать фактическую информацию («кто?», «что?», «где?», «когда?», «ку-да?», «как?», «с кем?», «почему?», переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего); целенаправленно расспрашивать. Объем диалогов до 4 реплик с каждой стороны.

Диалог — побуждение к действию

 -обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить;

-приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие. Объем диалога — 3 реплики с каждой стороны.

Диалог — обмен мнениями

- выражать свою точку зрения о том, что нравится или не нравится партнерам по общению. Объем диалогов — 3 реплики со стороны каждого участника общения.

происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями.

Речевые умения при ведении  диалогов этикетного характера:

— начинать, поддерживать и заканчивать разговор;

— поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них;

— вежливо переспрашивать, выражать согласие/отказ.

Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.

Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

— запрашивать и сообщать информацию («кто?», «что?», «как?», «где?», «куда?», «когда?», «с кем?», «почему?»;

— подтверждать, возражать;

— целенаправленно расспрашивать, брать интервью.

Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося.

Речевые умения при ведении  диалога  — побуждения к действию:

— обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнять;

— давать совет и принимать/не принимать его;

— запрещать и объяснять причину;

— приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие;

— делать предложение и выражать согласие/несогласие принимать его, объяснять причину.

Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения.

Речевые умения при ведении  диалога — обмена мнениями:

— выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;

— высказать одобрение/неодобрение;

— выразить сомнение;

— выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание);

— выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить, сделать комплимент.

Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны.

Монологическая форма речи

Высказывания о себе, своей семье, учебе с использованием таких типов речи, как повествование, сообщение, описание; изложение основного содержания прочитанного с опорой на текст; сообщения по результатам проектной работы.

Объем монологического высказывания — 6—8 фраз.

В монологической речи на втором этапе предусматривается дальнейшее развитие следующих умений:

— кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально-оценочные суждения;

— передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

— высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;

— выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному;

— выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его.

Объем монологического высказывания — 8—10 фраз.

АУДИРОВАНИЕ

— понимать тему и факты сообщения;

— вычленять смысловые вехи;

— выделять главное, отличать от второстепенного.

Время звучания текстов для аудирования —

 1-1,5 минуты.

— предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста;

— выбирать главные факты, опускать второстепенные;

— выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст;

— игнорировать незнакомый языковой материал, несу-

щественный для понимания.

Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 ми-

нуты.

ЧТЕНИЕ

Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Объем текстов для ознакомительного чтения — 400—500 слов без учета артиклей.

Предполагается формирование следующих умений:

— понимать тему и основное содержание текста (на уров-

не фактологической информации);

— выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

— вычленять причинно-следственные связи в тексте;

— кратко, логично излагать содержание текста;

— оценивать прочитанное, сопоставлять факты в различных культурах.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных текстах, ориентированных на предметное со-

держание речи на этом этапе.  Предполагается овладение сле-

дующими умениями:

 — полно и точно понимать содержание текста на основе

языковой и контекстуальной догадки, использования сло-

варя;

— кратко излагать содержание прочитанного;

— выражать свое мнение по поводу прочитанного.

Объем текстов для чтения с полным пониманием —

250 слов без учета артиклей.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации  предполагает умение просмотреть

текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную,

интересующую учащихся информацию.

Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.

Объем текстов для ознакомительного чтения — до

500 слов без учета артиклей.

Предполагается формирование следующих умений:

— прогнозировать содержание текста по заголовку;

— понимать тему и основное содержание текста (на уров-

не фактов и смыслов);

— выделять главные факты из текста, опуская второсте-

пенные;

— выделять смысловые вехи, основную мысль текста;

— понимать логику развития смыслов, вычленять причинно-следственные связи в тексте;

— кратко, логично излагать содержание текста;

— оценивать прочитанное, сопоставлять факты.

Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:

— полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария);

— кратко излагать содержание прочитанного;

— интерпретировать прочитанное — оценивать прочитанное, выражать свое мнение, соотносить со своим опытом.

Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов без учета артиклей.

Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную,интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.

ПИСЬМО

Происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений:

— делать выписки из текста;

— составлять план текста;

— писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем до 30 слов, включая адрес);

— заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес;

— писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбу и благодарность).

Объем личного письма — 50—60 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англо-

язычных странах.

На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений:

— делать выписки из текста;

— составлять план текста;

— писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем — до 40 слов, включая адрес);

— заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию,пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита (при оформлении визы);

— писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать тоже о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета. Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах

ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

Графика и орфография

Знание правил чтения и орфографии, с опорой на знание букв английского алфавита, основных буквосочетаний и звукобуквенных соответствий, полученных в начальной школе. Навыки применения этих знаний на основе изучаемого лексико-грамматического материала. Знание транскрипционных значков и соотнесение транскрипционной записи лексической единицы, навыки чтения слов по транскрипции. Написание слов активного вокабуляра по памяти.

Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения на основе изученного лексико-грамматического материала.

Фонетика

Адекватное с точки зрения принципа аппроксимации произношение и различение на слух всех звуков и звукосоче-

таний английского языка. Соблюдение норм произношения

(долгота и краткость гласных, отсутствие оглушения звон-

ких согласных в конце слога и слова, отсутствие смягчения

согласных перед гласными). Ударение в слове, фразе, отсут-

ствие ударения на служебных словах (артиклях, союзах,

предлогах), деление предложения на синтагмы (смысловые

группы). Ритмико-интонационные особенности повествова-

тельного, побудительного и вопросительного (общий и спе-

циальный вопросы) предложений.

Наличие навыков адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдения ударения в словах и фразах, смысловое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.

Лексика

К концу7 класса общий лексический минимум должен составить

около 1000 единиц: 500 единиц, усвоенных в начальной

школе и 500 единиц, планируемых для усвоения на первом

этапе обучения в средней школе. За период с 5 по 7 классы

учащиеся овладевают следующими словообразовательными

средствами: — аффиксация — суффиксы для образования существи-

тельных: -tion (translation), -ing (feeling), -ment (government), -nеss (darkness), -th (length); суффиксы для образова-

ния прилагательных -ful (wonderful), -y (sunny), -al (musical), -an (Russian), -less (timeless), -ly (kindly), -able

(readable); суффикс для образования наречий -ly (strongly);

префикс для образования прилагательных и существитель-

ных: un- (unhappy, unhappyness);

— конверсия — образование прилагательных и глаголов

на базе субстантивной основы (chocolate — a chocolate cake,

supper — to supper);

— словосложение (sunflower, raincoat, classroom, etc.).

Внимание учащихся привлекается к устойчивым словосо-

четаниям с предлогами (to be good at, to arrive to/at, to be

sure of, etc.). Начинается изучение фразовых глаголов с раз-

личными послелогами (hand in/back/out/over; give out/

back/away/out, etc.).

Значительная часть материала посвящается различию

между лексическими единицами, в том числе между синони-

мами, а также другими словами, выбор между которыми мо-

жет вызывать трудности (much — many, few — little,

dictionary — vocabulary, maybe — may be, such — so, ill —

sick, etc.). Происходит знакомство с речевыми клише, ис-

пользуемыми для различных коммуникативных целей.

В частности, школьники изучают лексику, необходимую

для общения учеников с учителем, для сообщения о своих

преференциях, выражения удивления, оценки события или

факта и т. п. Школьники учатся правильно формулировать

поздравления с различными праздниками и памятными да-

тами, давать инструкции в корректной форме.

К концу второго этапа обучения в основной средней школе лексический минимум учащихся должен составить около1300 лексических единиц, то есть за период обучения в 8 и 9 классах им предстоит освоить около 3000 новых слов и словосочетаний в добавок к изученным ранее.

За это время школьники овладевают целым рядом новых словообразовательных средств. В области деривации:

— суффиксы для образования существительных: -ist,-dom, -hood, -ship, -ism (pianist, freedom, childhood, friendship, humanism);

— суффиксы для образования прилагательных: -ic,-al/-ical, -аnсе/-еnсе, -ish/-ive (athletic, biological, importance, childish, inventive);

— суффикс для образования глаголов: -еn (strengthen,widen);

— префиксы с отрицательным значением для образования прилагательных: il-, im-, in-, ir-, nоn- (illegal,immaterial, invisible, irregular, non-stop);

— префикс для образования глаголов: en- (enrich,enlighten);

В области конверсии школьники знакомятся с явлениями субстантивации прилагательных (the old, the poor, etc.).

Продолжается работа со словосложением, примеры которого в лексике 8 и 9 классов достаточно многочисленны, например worldwide, headline, skycap, weightlifting и т. п. Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц как:

• полисемия (receive — 1) получать 2) принимать (гос-

тей); silent — 1) тихий 2) молчаливый; shoot — 1) стрелять2) снимать (кино);

• дифференциация синонимов (pair — сouple, to learn —to study, team — crew);

• слова и словосочетания, выбор между которыми вызывает трудности в силу их сходства (like — alike, fly — flow, serial — series, used to do sth — to be used to doing sth);

• омонимы (to lie — to lie);

• глаголы, управляемые предлогами (to stand for, to call out, to tear out);

• стилистически маркированная лексика (hoodie, sci-fi, lousy, ta-ta, to grab);

• интернациональные слова (corporation, column, technology, socialize);

• национально-маркированная лексика (scout, flamenco,sir, lady, dame).

Продолжается планомерная работа над фразовыми глаголами (to end up/in/with; to see around/through/to/off; to turn on/up/off/down/over/into). Начинается регулярная работа над идиоматикой (idioms with the noun “mind”, idioms incomputer language, idioms used while talking on the phone).

Учащиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, а также о репликах-клише, отражающих культуру англоязычных стран и используемых для того, чтобы:

• вносить предложения;

• вести повествование, используя слова-связки типа although;

• выражать собственное мнение;

• корректировать высказывания других людей;

• хвалить и критиковать;

• говорить по телефону;

• выражать сомнение;

• предупреждать и запрещать.

Морфология

Имя существительное:

• исчисляемые и неисчисляемые имена существительные;

• регулярные способы образования множественногочисла;

• некоторые случаи особого образования множественного

числа (a deer — deer, a sheep — sheep, a raindeer — raindeer,

a person — persons/people, etc.);

• способы выражения части и целого (a piece of cake/paper, music, etc.);

• существительные, употребляющиеся только в форме множественного числа (trousers, shorts, scissors, mittens,

leggins VS a pair of trousers, shorts, scissors, mittens, leggins,etc.);

• имена существительные, употребляющиеся только в единственном числе (money, information, news, hair);

• артикли — единицы языка, употребляющиеся перед

именем существительным: определенный, неопределенный и нулевой артикли;

• нулевой артикль перед существительными school, church, hospital, university, college, work, bed в сочетаниях типа to go to school;

• употребление определенного/нулевого артикля с названиями языков (the English/the Russian language, но English/Russian);

• употребление неопределенного/нулевого артикля в со-

четаниях such + Noun (such a book, such books, such weather);

• употребление артиклей с именами существительными — названиями наций (the Chinese — китайцы; the French — французы) и отдельных их представителей;

• использование артиклей с именами существительными в восклицательных предложениях с what (what an interesting book, what interesting books, what nasty weather);

• использование артиклей с именами существительными headache, stomachache, earache, toothache, etc.;

• определенный /нулевой артикль с географическими названиями (the Baltic Sea, the Thames, Paris, Palace Bridge, Trafalgar Square);

• полисемантичные имена существительные (state —1. штат 2. государство; free — 1. свободный 2. бесплатный);

• имена существительные, обозначающие названия наук с буквой -s на конце (physics, mathematics, statistics) и их согласование с глаголом.

Местоимение:

• абсолютная форма притяжательных местоимений (mine,hers, ours, etc.);

• возвратные местоимения (myself, himself, ourselves,еtc.);

• отрицательное местоимение и его эквиваленты not a, notany;

• местоимения any, anybody в значении «любой, всякий»;

• неопределенные местоимения something, someone, somebody, everyone, everybody, none, nobody, anything, anybody, everything, nothing; • неопределенные местоимения some, any, few, a few, little, a little;

• относительные местоимения who (whom) и whose, which,

that для соединения главных и придаточных предложений

(the book that/which you wanted to read, the man who is waiting for you, the lady whom you know, the cottage whose name is Sunny Beach).

Имя прилагательное:

• сравнение прилагательных в структурах as ... as, not so ... as, not as ... as, more than ...;

• имена прилагательные, используемые с определенными предлогами afraid of, fond of, proud of, sure of, tired of.

Имя числительное:

• количественные числительные от 1 до 100;

• порядковые числительные от 1 до 100 (включая супплетивные формы first, second, third);

• количественные числительные для обозначения порядка следования и нумерации объектов/субъектов (room 4);

• числительные hundred, thousand, million; использование этих слов в сочетаниях типа hundreds of cities — two hundred cities, thousands of people, etc.

Наречие:

• наречия времени just, already, never, ever, yet, before, lately и их место в предложении;

• наречие enough с глаголами, прилагательными и иными наречиями (not to practice enough, long enough, quickly enough);

• наречие too с прилагательными (too cold, too late, too early, etc.);

• наречия hard и hardly;

• наречия also, too, either, as well и их место в предложении;

• наречие so для усиления прилагательного или наречия

(so late, so quickly);

• наречия fairly — rather — quite.

Глагол:

• формы неправильных глаголов в past simple;

• временные формы past progressive (утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения);

• глаголы, обычно не используемые в present и past progressive (to love, to know, to have, to own, to understand, etc.);

• временные формы present perfect (durative anв resultative), present perfect progressive;

• времена present perfect/past simple = past simple/past progressive, present perfect/present perfect progressive в оппозиции друг к другу;

• инфинитив в функции определения (easily to teach);

• конструкция shall I do something? для предложения помощи и получения совета;

• различие в употреблении глаголов to be и to go в present perfect (He has been there. He has gone there);

• вариативные формы выражения будущего (future simple, present progressive, оборот to be going to) и их различия;

• present simple — для описания действий, происходящих

в соответствии с расписанием (The train arrives at 5.);

• -ing-формы после глаголов to love, to like (to love

reading);

• конструкция let’s do something;

• оборот have got/has got как эквивалент глагола to have;

• невозможность использования оборота have got в значении «иметь» в past simple;

• отсутствие двойного отрицания в предложении (I can’t do anything);

• модальные глаголы can (could), must, may, should;

• невозможность употребления глагола could для описания конкретной ситуации в прошлом (I didn’t feel well and was not able to (не couldn’t) go to school);

• эквиваленты модальных глаголов can и must (соответственно, to be able to, have to)

Имя существительное:

• артикли с названиями театров, кинотеатров, музеев, картинных галерей;

• собирательные имена существительные (family, group, government), случаи согласования собирательных имен существительных с глаголом в единственном числе (Аll the family are here.);

• неисчисляемые субстантивы (progress, information, knowledge);

• особые случаи образования множественного числа существительных (datum — data; medium — media);

• нулевой артикль с субстантивами man и woman;

• артикли с именами существительными, обозначающими уникальные явления (the Sun, the Moon, the sеa).

Местоимение:

• неопределенное местоимение one, особенности его употребления.

Имя прилагательное:

• субстантивация имен прилагательных (the old, the young, the sick);

• степени сравнения имен прилагательных old (older/elder — oldest/eldest), far (farther/further — farthest/furthest), late (later/latter — latest/last), near (nearer — nearest/next).

Наречие:

• конструкции the more... the more, the more... the less;

• наречия like — alike;

• наречия anywhere, anyhow, anyway, anyplace.

Глагол:

• временные формы past perfect;

• рассмотрение времен past simple/past perfect; present perfect/past perfect в оппозиции друг к другу;

• конструкция used to do something для выражения повторяющегося действия в прошлом;

• сопоставление глагольных структур used to do something и to be used doing something;

• глаголы to look, to seem, to appear, to taste, to sound, to smell, to feel в качестве связочных глаголов (to sound loud, to smell sweet, etc.);

• перевод прямой речи в косвенную:

• страдательный (пассивный) залог; глагольные формы в present simple passive, past simple passive, future simple passive, present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive;

• модальные глаголы с пассивным инфинитивом (must be

done, can be translated, should be visited);

• конструкция to be made of/from;

• глаголы с предложным управлением в пассивном залоге (to be spoken about, to be sent for, etc.);

• вариативность пассивных конструкций у глаголов, имеющих два дополнения (Tom was given an apple./An apple was given to Tom.);

• заместители модального глагола could (was/were able to; managed to) для выражения однократного действия в прошлом (I was able to open the door./I managed to open the door.).

Причастие:

• причастие первое и причастие второе;

• причастие первое в сочетаниях to have fun/difficulty/trouble doing something; to have a good/hard time doing something.

Герундий:

• герундиальные формы после:

а) глаголов, обозначающих начало и конец действия

б) глаголов to love, to like, to hate, to enjoy, to prefer, to

mind;

в) глаголов, управляемых предлогами (to object to doing something, to succeed in doing something, to complain for doing something, to prevent from doing something, to blame for doing something, to forgive for doing something, etc.);

г) сочетаний типа to be interested in doing something, to be tired of doing something, to  be capable of doing something, etc.;

• различия герундиальных структур to mind doing something/to mind somebody’s doing something.

Инфинитив:

• использование инфинитива после глаголов (to like to swim,  to  want  to  go,  etc.),  субстантивов  (books  to  discuss, texts to read, etc.), прилагательных (easy to do, difficult to reach, etc.);

• глаголы, после которых возможно употребление только инфинитива (to afford, to agree, to accept, etc.);

• сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов to stop, to remember, to forget (I stopped to talk to him./I stopped eating sweets.).

Конструкция «сложное дополнение»  (complex object) после:

• глаголов to want, to expect и оборота would like (We would like you to join us.);

• глаголов  чувственного  восприятия  to  see,  to  hear,  to watch, to feel, to notice (I saw her cross/crossing the street.);

• глаголов to let и t to make в значении «заставлять» (I will let/make you do it.).

Синтаксис

• Восклицательные предложения (What wonderful weather we are having today! How wonderful the weather is!).

• Побудительные предложения с глаголом let (Let’s do it!Don’t let’s do it!).

• Придаточные предложения, вводимые союзами who,

what, whom, which, whose, why, how.

• Придаточные предложения времени и условия с союзами и вводными словами if, when, before, after, until, as soon as и особенности пунктуации в них.

• Использование глагола в present simple в придаточных предложениях времени и условия для передачи будущности,

в отличие от изъяснительных придаточных (If they go to Moscow, they will be able to do the sights of the city./I don’tknow if they will go to Moscow).

• Вопросы к подлежащему, а также разделительные вопросы в предложениях изъявительного наклонения.

СОЦИО-КУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ

На первом этапе обучения в основной школе страноведческий материал значительно расширяется и приобретает не только информационный, но и обучающий характер, так как многие тексты, предназначенные для чтения, содержат в себе страноведческую информацию. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство:

• с родной страной, ее географией, природными условиями, городами, достопримечательностями, культурой;

• со странами изучаемого языка, их историей, географией, крупными городами, достопримечательностями, традициями и обычаями, культурой, образом жизни;

• с системой школьного образования в странах изучаемого языка;

• с проблемами экологии и охраны окружающей среды,

особенностями флоры и фауны отдельных стран;

• с элементами англоязычного фольклора, включающего песни, пословицы и поговорки, скороговорки, детские стихи.

За время обучения школьников в 5—7 классах продолжа-

ется формирование лингвострановедческой компетенции,

которая предполагает:

• знакомство с различными видами национально-марки-рованной лексики;

• овладение умением сопоставлять культурологический

фон соответствующих понятий в родном и английском язы-

ках, выделять общее и объяснять различия (например, в сло-

вах garden и сад, cupboard и шкаф, high/tall и высокий

и т. п.);

• овладение способами поздравления с общенациональ-

ными и личными праздниками;

• изучение речевых клише, которые помогают сделать речь более вежливой;

• овладение способами решения коммуникативных задач, например дать оценку событию, факту или явлению, проин-структировать собеседника о том, как правильно выполнять те или иные действия, сообщать о своих преференциях и т. п. Социокультурная компетенция учащихся формируется в процессе межкультурного общения, диалога культур, что создает условия для расширения и углубления знаний

учащихся о своей культуре.

На втором этапе обучения страноведческая информация черпается учащимися исключительно из текстов для чтения. Школьники знакомятся заново и продолжают знакомство:

• с достижениями в спорте и выдающимися спортсменами различных стран;

• с литературой англоязычных стран и России и ее яркими представителями;

• с историей и современным состоянием библиотечного дела и журналистики;

• с искусством кино и театра, а также выдающимися достижениями в этих областях;

• с известными людьми и историческими личностями разных стран мира;

• со средствами массовой информации и коммуникации — прессой, телевидением, радио и Интернетом;

• с достижениями в области науки и техники, выдающимися учеными;

• с проблемами подростков в России и за рубежом, подростковыми и молодежными организациями и объединениями.

Расширяются представления школьников:

• о значимости английского языка в современном мире;

• о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях англоязычных стран, которые она отражает (например, зарубежные печатные издания, телепрограммы, киностудии и т. п.);

• о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;

О социолингвистических факторах коммуникативной ситуации, позволяющих выбрать нужный регистр общения — формальной или неформальной — в рамках изучаемых учебных ситуаций;

• о различиях британского и американского вариантов танглийского языка, а именно об особенностях лексики и традициях орфографии;

• о некоторых способах соблюдения политкорректности, существующих в английском языке.

Продолжают расширяться и совершенствоваться лингвострановедческие умения школьников. Они учатся:

• представлять свою страну и отечественную культуру на

изучаемом языке;

• сопоставлять культуры, находить общее и специфическое в культурах родной страны и стран изучаемого языка;

• объяснять и комментировать различия в культурах для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения;

• оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;

• пользоваться правилами политкорректности и речевого этикета в общении,  адекватно использовать речевые клишев различных ситуациях общения.

КОМПЕНСАТОРНАЯ  КОМПЕТЕНЦИЯ

В 5—7 классах продолжается совершенствование и развитие компенсаторных умений. Первые шаги в этом направлении делаются еще в начальной школе. Однако на следующем этапе обучения школьники сталкиваются с более сложными задачами. Так, во время говорения учащиеся должны быть способны:

• выражать ту же мысль иначе, в том числе с помощью использования синонимических средств;

• использовать разноструктурные средства выражения для описания одного и того же референта;

• задавать уточняющие и другие вопросы в процессе беседы;

• переспрашивать и обращаться за помощью в случае отсутствия коммуникации.

Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения. Учащиеся пользуются языковой и контекстуальной догадкой при чтении текстов.

В самих же текстах происходит постоянное увеличение количества незнакомых школьникам лексических единиц.

При этом языковая догадка включает умение различать в тексте интернациональные слова и проводить словообразовательный анализ. Контекстуальная догадка основывается на общем понимании текста с опорой на ключевые слова, заголовки, иллюстрации.

На данном этапе продолжается совершенствование компенсаторных умений. Школьники должны научиться использовать слова-субституты и перифраз в устной речи, а также игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, осмысливать текст с помощью контекстуальной догадки и других опор.

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ  КОМПЕТЕНЦИЯ

В процессе обучения английскому языку в 5—7 классах осуществляется дальнейшее совершенствование сформированных в начальной школе умений, а также выработка и развитие новых, что обусловлено усложнением предметного

содержания речи, расширением проблематики обсуждаемых вопросов. Все это требует от учащихся умения самостоятельно добывать знания из различных источников. На данном

этапе обучения предполагается овладение следующими не-

обходимыми умениями:

• сравнивать, сопоставлять языковые явления, делать са-

мостоятельные умозаключения и выводы, строить словосо-

четания и предложения по аналогии и т. п.;

• работать с двуязычными словарями, энциклопедиями и

другой справочной литературой на бумажных и электрон-

ных носителях;

• пользоваться подстрочными ссылками;

• выполнять различные виды заданий из учебника, рабо-

чей тетради, лексико-грамматического практикума;

• выполнять контрольные задания в формате ГИА;

• участвовать в выполнении проектной работы, оформляя ее в виде иллюстрированного альбома и т. п.

B плане развития учебно-познавательной компетенции школьники начинают:

• пользоваться не только двуязычными, но и одноязычными толковыми словарями;

• использовать зарубежные поисковые системы Интернета для поиска информации страноведческого характера;

• анализировать и обобщать информацию, полученную из разных источников;

• работать в команде.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа к УМК Rainbow English 5 класс

Рабочая программа с пояснительной запиской и календарно-тематическим планированием....

Рабочая программа к УМК "Rainbow English" О. В. Афанасьева, И.В. Михеева, 2 класс

Рабочая программа составлена мной всоавторстве  с Коваль  Н.В. на основе авторской программы О. В. Афанасьевой, И.В. Михеевой...

Рабочая программа к УМК "Rainbow English" О. В. Афанасьева, И.В. Михеева, 3 класс

Рабочая программа составлена мною в соавторстве с Коваль Н.В. на основе авторской программы О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой...

рабочая программа к учебнику "Rainbow English" 2 класс

Рабочая программа к учебнику "Радужный английский" 2 класс авторов Афанасьевой О.В., Михеевой И.В., Барановой О.В. .Проограмма составлена в рамках требований ФГОС ООО....

Рабочая программа к учебнику "Rainbow English" 3 класс

Рабочая программа  к учебнику "Rainbow English" 3 класс с КТП...

Рабочая программа к учебнику "Rainbow English" 4 класс

Рабочая программа к учебнику "Rainbow English" 4 класс с КТП...

"Рабочая программа к УМК Rainbow English 5 класс" с учетом новых ФГОС (по конструктору)

Рабочая программа по английскому языку для обучающихся 5 классов составлена на основе «Требований к результатам освоения основной образовательной программы», представленных в Федеральном г...