Разработка интегрированного урока по английскому языку и литературе для 8 класса по теме: "Остров сокровищ"
план-конспект урока по английскому языку (8 класс) на тему

Цели урока:

  • совершенствование умений говорить по теме в монологической и диалогической речи;
  • совершенствование умения аудирования;
  • развитие умения работать с книгой, анализировать, сравнивать, делать самостоятельные выводы, развивать умение выражать законченную мысль;
  • воспитывать умение работать в группах, воспитание нравственных качеств человека.

Оборудование: проектор, тексты романа, костюмы.

 

Ход урока

 

1. Организационный момент.

- Здравствуйте!

- Hello, children! Glad to see you. Sit down, please. As you know, we have read an interesting book “Treasure Island”. It was written by Robert Louis Stivenson. And our lesson is devoted to this famous British writer. But today we have an unusual lesson. We have Literature and English together.

- Сегодня, на нашем уроке, мы попробуем окунуться в мир, полный приключений и опасностей... Сегодня мы сможем почувствовать себя настоящими «джентельменами удачи» и на сорок пять минут окунёмся в мир пиратства. К концу нашего урока каждый из вас может получить сразу 2 оценки: по литературе и по английскому языку.

- And we hope that you and our guests will like this lesson.

- Итак, с чего мы обычно начинаем разговор о книге? (с биографии писателя).

 

2. Биография Р. Л. Стивенсона.

- А теперь, давайте представим, что к нам в гости пожаловал сам Роберт Луис Стивенсон. Давайте возьмём у него интервью для нашей школьной газеты.

 

(Выходит Эля (ведущая программы) и Ваня, переодетый в Р.Л. Стивенсона. Звучит музыка из новостей 1 канала. Затем они общаются на английском языке).

 

- My guest on today's programme “Chat with a writer” is Robert Louis Stivenson. Robert, welcome to the program! Now I know that you've written some pretty exciting novels and one, in particular, which is close to your heart is “Treasure Island”.

+  Well, I guess “Treasure Island” is just an ordinary book with an ordinary characters.

- How calm! Surely, it must be one of the greatest books I've ever read!

+ Thank you. It's really important for me.

- But what did motivate you to write a such kind of book?

+ You know, it was a spontaneous decision. One day I had drawn a colourful pirate map for my little son, and, suddenly, I had an idea to write an adventure novel about pirates and treasures. Besides, my father was a marine engineer and he gave me many pieces of advice. His help was really important and significant.

- OK. And to tell the truth, the result is absolutely delightful. Children all over the World enjoy it from generation to generation. By the way, was your son happy?

+ Of course, he was! And we used to imagine that we were pirates and play together day and night.

- Oh, it's so cute!... So, thank you, Robert for coming.

+ Thank you for your invitation, Elya. I was glad to be here.

- I remind you that it was one of the most famous writer in the World Robert Louis Stivenson. And now, Good bye. It was “Chat with a writer”, and remember “Don't judge a book by its cover”.

 

3. Работа по содержанию книги.

- А теперь обратимся к самой главной книге Р.Л. Стивенсона, которая принесла ему мировую известность. Книге, возраст которой уже больше ста лет. Не одно поколение не только мальчишек, но и девчонок с удовольствием знакомились с её захватывающим повествованием, тайными заговорами и пускались вместе с главными героями в плавание, полное опасностей, сталкивались лицом к лицу с безжалостными пиратами в поисках клада на затерянном острове и вместе с главными героями торжествовали после побед над главными злодеями. Так давай те же мы сейчас вспомним некоторые эпизоды этого замечательного романа.

 

Задание: Рассказать об эпизоде, когда Билли Бонс получил чёрную метку от слепого. Что случилось потом? (Краткий пересказ глав 4 и 5 по-русски).

- Кто-нибудь хочет что-нибудь добавить?

- And now, listen to the part of the novel and try to answer my questions.

 

 

 

THE next morning we fell early to work, for the trans-
portation of this great mass of gold near a mile by land
to the beach, and thence three miles by boat to the HIS-
PANIOLA, was a considerable task for so small a number
of workmen. The three fellows still abroad upon the island
did not greatly trouble us; a single sentry on the shoulder of
the hill was sufficient to ensure us against any sudden on-
slaught, and we thought, besides, they had had more than
enough of fighting.

Therefore the work was pushed on briskly. Gray and Ben
Gunn came and went with the boat, while the rest during
their absences piled treasure on the beach. Two of the bars,
slung in a rope’s end, made a good load for a grown man—
one that he was glad to walk slowly with. For my part, as I
was not much use at carrying, I was kept busy all day in the
cave packing the minted money into bread-bags.

It was a strange collection, like Billy Bones’s hoard for the
diversity of coinage, but so much larger and so much more
varied that I think I never had more pleasure than in sort-
ing them. English, French, Spanish, Portuguese, Georges,
and Louises, doubloons and double guineas and moidores
and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the
last hundred years, strange Oriental pieces stamped with
what looked like wisps of string or bits of spider’s web, round pieces and square pieces, and pieces bored through
the middle, as if to wear them round your neck—nearly ev-
ery variety of money in the world must, I think, have found
a place in that collection; and for number, I am sure they
were like autumn leaves, so that my back ached with stoop-
ing and my fingers with sorting them out.

Day after day this work went on; by every evening a for-
tune had been stowed aboard, but there was another fortune
waiting for the morrow; and all this time we heard nothing
of the three surviving mutineers.

At last—I think it was on the third night—the doctor and
I were strolling on the shoulder of the hill where it overlooks
the lowlands of the isle, when, from out the thick darkness
below, the wind brought us a noise between shrieking and
singing. It was only a snatch that reached our ears, followed
by the former silence.

‘Heaven forgive them,’ said the doctor; “tis the muti-
neers!’

‘All drunk, sir,’ struck in the voice of Silver from behind us.

 

 

- А теперь вновь обратимся к тексту художественного произведения. Конкурс «Маска, я тебя знаю!» (узнать героя по его характеристике).

 

??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

 

4. Итоги урока.

- Хорошая книга — это книга, которая чему-то учит.

- Чему научила вас книга «Остров сокровищ»?

- Какие пословицы, поговорки или выражения вспоминаются после прочтения данной книги?

 

(Ученикам нужно выбрать из предложенных пословиц на английском языке, которые подходят к данному произведению и объяснить их смысл).

 

* A bargain is a bargain. (Уговор дороже денег)

* A leopard cannot change its spots. (Горбатого могила исправит)

* Money makes the world go round. (Деньги правят миром)

* Still waters run deep. (В тихом омуте черти водятся)

* There's no such thing as a free lunch. (Бесплатный сыр бывает только в мышеловке)

* He who laughs last laughs longest. (Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним)

* Better late than never. (Лучше поздно, чем никогда)

* All good things come to he who waits. (Кто ищет, тот всегда найдёт)

 

- В самом конце, хотелось бы провести небольшой блиц опрос по всему содержанию произведения. Разумеется, самые активные получат оценки.

 

ü  Как звали главного героя произведения «Остров сокровищ»? (Джим Хоккинс)

ü  Где был ключ от сундука Билли Бонса? (висел у него на шее)

ü  Когда сквайер решил отправиться за сокровищами? (через 10 дней)

ü  Как звали доктора, который лечил отца Джима? (Доктор Ливси)

ü  Какую должность занимал на судне Джон Сильвер? (Кук)

ü  Как называлось судно на котором путешественники отправились искать сокровища? (Испаньола)

ü  Кто закопал на острове сокровища? (Джон Флинт)

ü  Как звали попугая Джона Сильвера? (Флинт)

ü  Кто провёл на острове три года? (Бен Ганн)

ü  Что служилор указателем к спрятанным сокровищам? (Скелет)

 

- Какое чувство вы испытали, когда закончили читать книгу? Почему?

 

5. Домашнее задание.

1. Прочитать отрывок из книги Р.Л. Стивенсона на английском языке и составить краткий пересказ по прочитанной главе.

2. Устное сочинение на тему________________________________________________________

3. Найти произведение подобного жанра других авторов и кратко рассказать о чём книга.

 

6. Рефлексия. Оценки за урок.

1. Наш урок подошёл к концу. С каким настроением вы уходите с урока?

2. Что понравилось? Что не понравилось?

3. Хотелось бы вам проводить больше таких уроков?

4. Спасибо. До свидания./Good bye.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Интегрированный урок литературы и английского языка

в 8 «Б» классе по роману Р.Л. Стивенсона «Остров сокровищ».

Цели урока:

  • совершенствование умений говорить по теме в монологической и диалогической речи;
  • совершенствование умения аудирования;
  • развитие умения работать с книгой, анализировать, сравнивать, делать самостоятельные выводы, развивать умение выражать законченную мысль;
  • воспитывать умение работать в группах, воспитание нравственных качеств человека.

Оборудование: проектор, тексты романа, костюмы.

Ход урока

1. Организационный момент.

- Здравствуйте!

- Hello, children! Glad to see you. Sit down, please. As you know, we have read an interesting book “Treasure Island”. It was written by Robert Louis Stivenson. And our lesson is devoted to this famous British writer. But today we have an unusual lesson. We have Literature and English together.

- Сегодня, на нашем уроке, мы попробуем окунуться в мир, полный приключений и опасностей... Сегодня мы сможем почувствовать себя настоящими «джентельменами удачи» и на сорок пять минут окунёмся в мир пиратства. К концу нашего урока каждый из вас может получить сразу 2 оценки: по литературе и по английскому языку.

- And we hope that you and our guests will like this lesson.

- Итак, с чего мы обычно начинаем разговор о книге? (с биографии писателя).

2. Биография Р. Л. Стивенсона.

- А теперь, давайте представим, что к нам в гости пожаловал сам Роберт Луис Стивенсон. Давайте возьмём у него интервью для нашей школьной газеты.

(Выходит Эля (ведущая программы) и Ваня, переодетый в Р.Л. Стивенсона. Звучит музыка из новостей 1 канала. Затем они общаются на английском языке).

- My guest on today's programme “Chat with a writer” is Robert Louis Stivenson. Robert, welcome to the program! Now I know that you've written some pretty exciting novels and one, in particular, which is close to your heart is “Treasure Island”.

+  Well, I guess “Treasure Island” is just an ordinary book with an ordinary characters.

- How calm! Surely, it must be one of the greatest books I've ever read!

+ Thank you. It's really important for me.

- But what did motivate you to write a such kind of book?

+ You know, it was a spontaneous decision. One day I had drawn a colourful pirate map for my little son, and, suddenly, I had an idea to write an adventure novel about pirates and treasures. Besides, my father was a marine engineer and he gave me many pieces of advice. His help was really important and significant.

- OK. And to tell the truth, the result is absolutely delightful. Children all over the World enjoy it from generation to generation. By the way, was your son happy?

+ Of course, he was! And we used to imagine that we were pirates and play together day and night.

- Oh, it's so cute!... So, thank you, Robert for coming.

+ Thank you for your invitation, Elya. I was glad to be here.

- I remind you that it was one of the most famous writer in the World Robert Louis Stivenson. And now, Good bye. It was “Chat with a writer”, and remember “Don't judge a book by its cover”.

3. Работа по содержанию книги.

- А теперь обратимся к самой главной книге Р.Л. Стивенсона, которая принесла ему мировую известность. Книге, возраст которой уже больше ста лет. Не одно поколение не только мальчишек, но и девчонок с удовольствием знакомились с её захватывающим повествованием, тайными заговорами и пускались вместе с главными героями в плавание, полное опасностей, сталкивались лицом к лицу с безжалостными пиратами в поисках клада на затерянном острове и вместе с главными героями торжествовали после побед над главными злодеями. Так давай те же мы сейчас вспомним некоторые эпизоды этого замечательного романа.

Задание: Рассказать об эпизоде, когда Билли Бонс получил чёрную метку от слепого. Что случилось потом? (Краткий пересказ глав 4 и 5 по-русски).

- Кто-нибудь хочет что-нибудь добавить?

- And now, listen to the part of the novel and try to answer my questions.

THE next morning we fell early to work, for the trans-
portation of this great mass of gold near a mile by land
to the beach, and thence three miles by boat to the HIS-
PANIOLA, was a considerable task for so small a number
of workmen. The three fellows still abroad upon the island
did not greatly trouble us; a single sentry on the shoulder of
the hill was sufficient to ensure us against any sudden on-
slaught, and we thought, besides, they had had more than
enough of fighting.

Therefore the work was pushed on briskly. Gray and Ben
Gunn came and went with the boat, while the rest during
their absences piled treasure on the beach. Two of the bars,
slung in a rope’s end, made a good load for a grown man—
one that he was glad to walk slowly with. For my part, as I
was not much use at carrying, I was kept busy all day in the
cave packing the minted money into bread-bags.

It was a strange collection, like Billy Bones’s hoard for the
diversity of coinage, but so much larger and so much more
varied that I think I never had more pleasure than in sort-
ing them. English, French, Spanish, Portuguese, Georges,
and Louises, doubloons and double guineas and moidores
and sequins, the pictures of all the kings of Europe for the
last hundred years, strange Oriental pieces stamped with
what looked like wisps of string or bits of spider’s web, round pieces and square pieces, and pieces bored through
the middle, as if to wear them round your neck—nearly ev-
ery variety of money in the world must, I think, have found
a place in that collection; and for number, I am sure they
were like autumn leaves, so that my back ached with stoop-
ing and my fingers with sorting them out.

Day after day this work went on; by every evening a for-
tune had been stowed aboard, but there was another fortune
waiting for the morrow; and all this time we heard nothing
of the three surviving mutineers.

At last—I think it was on the third night—the doctor and
I were strolling on the shoulder of the hill where it overlooks
the lowlands of the isle, when, from out the thick darkness
below, the wind brought us a noise between shrieking and
singing. It was only a snatch that reached our ears, followed
by the former silence.

‘Heaven forgive them,’ said the doctor; “tis the muti-
neers!’

‘All drunk, sir,’ struck in the voice of Silver from behind us.

- А теперь вновь обратимся к тексту художественного произведения. Конкурс «Маска, я тебя знаю!» (узнать героя по его характеристике).

??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

4. Итоги урока.

- Хорошая книга — это книга, которая чему-то учит.

- Чему научила вас книга «Остров сокровищ»?

- Какие пословицы, поговорки или выражения вспоминаются после прочтения данной книги?

(Ученикам нужно выбрать из предложенных пословиц на английском языке, которые подходят к данному произведению и объяснить их смысл).

* A bargain is a bargain. (Уговор дороже денег)

* A leopard cannot change its spots. (Горбатого могила исправит)

* Money makes the world go round. (Деньги правят миром)

* Still waters run deep. (В тихом омуте черти водятся)

* There's no such thing as a free lunch. (Бесплатный сыр бывает только в мышеловке)

* He who laughs last laughs longest. (Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним)

* Better late than never. (Лучше поздно, чем никогда)

* All good things come to he who waits. (Кто ищет, тот всегда найдёт)

- В самом конце, хотелось бы провести небольшой блиц опрос по всему содержанию произведения. Разумеется, самые активные получат оценки.

  • Как звали главного героя произведения «Остров сокровищ»? (Джим Хоккинс)
  • Где был ключ от сундука Билли Бонса? (висел у него на шее)
  • Когда сквайер решил отправиться за сокровищами? (через 10 дней)
  • Как звали доктора, который лечил отца Джима? (Доктор Ливси)
  • Какую должность занимал на судне Джон Сильвер? (Кук)
  • Как называлось судно на котором путешественники отправились искать сокровища? (Испаньола)
  • Кто закопал на острове сокровища? (Джон Флинт)
  • Как звали попугая Джона Сильвера? (Флинт)
  • Кто провёл на острове три года? (Бен Ганн)
  • Что служилор указателем к спрятанным сокровищам? (Скелет)

- Какое чувство вы испытали, когда закончили читать книгу? Почему?

5. Домашнее задание.

1. Прочитать отрывок из книги Р.Л. Стивенсона на английском языке и составить краткий пересказ по прочитанной главе.

2. Устное сочинение на тему________________________________________________________

3. Найти произведение подобного жанра других авторов и кратко рассказать о чём книга.

6. Рефлексия. Оценки за урок.

1. Наш урок подошёл к концу. С каким настроением вы уходите с урока?

2. Что понравилось? Что не понравилось?

3. Хотелось бы вам проводить больше таких уроков?

4. Спасибо. До свидания./Good bye.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Интегрированный урок по английскому языку, русской литературе и МХК. Литературная гостиная «200лет Царскосельскому лицею».

Урок посвящён Царскосельскому лицею.200 лет прошло с тех пор, как открылся Императорский лицей в Царском Селе недалеко от Санкт-Петербурга – очень престижное образовательное учреждение, где обучались ...

Методическая разработка интегрированного урока по русскому языку и литературе.

"Стилистические особенности предложений на тпримере художественного текста комедии Н.В.Гоголя "Ревизор".  Подробная разработка урока с технологической картой и комментарием....

Методическая разработка интегрированного урока по русскому языку и литературе.

Подробная методическая разработка урока с технологической картой и комментарием...

Интегрированный урок по английскому языку и литературе в 10 классе "Портрет Оскара Уайльда"

Интегрированный урок по английскому языку и литературе в 10 классе "Портрет О.Уайльда" направлен на знакомство учащихся с творчеством известного английского писателя О.Уайльда, на развитие способносте...

Методическая разработка интегрированного урока-конкурса русского языка и литературы 8 класс

Игра- конкурс  не только благотворно влияет на отношение школьников к русскому языку и литературе как к учебным предметам, но и способствует развитию у них наблюдательности, фантазии, зрительной ...

Методическая разработка интегрированного занятия (МХК + Английский язык) для учащихся 10 класса Учитель английского языка: Гончарова Марина Феликсовна Учитель МХК: Атапина Ольга Леонидовна

Модель интегрированного занятия «МХК + Английский язык» для учащихся 10 класса была создана при сопоставлении учебных курсов этих двух предметов.Учащиеся должны овладеть навыком составлени...