Главные вкладки

    Интегрированный урок по английскому языку, русской литературе и МХК. Литературная гостиная «200лет Царскосельскому лицею».
    методическая разработка по английскому языку (6,7,8,9 класс) по теме

    Печкурова Елена Анатольевна

    Урок посвящён Царскосельскому лицею.

    200 лет прошло с тех пор, как открылся Императорский лицей в Царском Селе недалеко от Санкт-Петербурга – очень престижное образовательное учреждение, где обучались отпрыски очень богатых и знаменитых русских людей того времени. Царскосельский Лицей был основан в 1811 году с целью "образования юношества, особенно предназначенного к важным частям службы государственной". ... С Лицеем, при основании его, связывались надежды создать образцовое заведение, которое... могло бы... дать образец деятельности чисто русской, национальной педагогики. Наэтовесьма ясно намекает сам устав заведения».

    Скачать:


    Предварительный просмотр:

    Интегрированный урок по английскому языку, русской литературе и МХК.

    Литературная гостиная «200лет Царскосельскому лицею».

    (слайд 1)

    Ведущий 1: Мельников Иван     Ведущий 2: Маркина Анна

    Ведущий 3: Амелин Андрей          Ведущий 4: Захарова Наталья

    1. (музыка)                                                                                                      (слайд 2)

    Ведущий 1: 200  years  have  elapsed since  the  Imperial Lyceum  opened  at  Tsarskoye  Selo  just  outside  St. Petersburg - a very prestigious educational institution where the scions of Russians rich and famous were to be trained for state service. 

    Ведущий 2: 200 лет прошло с тех пор, как открылся Императорский лицей в Царском Селе недалеко от Санкт-Петербурга – очень престижное образовательное учреждение, где обучались отпрыски очень богатых и знаменитых русских людей того времени.

    Ведущий 3: Царскосельский Лицей был основан в 1811 году с целью "образования юношества, особенно предназначенного к важным частям службы государственной".                                         (слайд 3)

    Ведущий 4:"...С Лицеем, при основании его, связывались надежды создать образцовое заведение, которое... могло бы... дать образец деятельности чисто русской, национальной педагогики. На это весьма ясно намекает самый устав заведения».  

    Ведущий 1: The great Russian poet Alexander Pushkin, master-diplomat Alexander Gorchakov and a whole constellation of other luminaries studied there at various times all adding to their country's glory...                                                                                                               (слайд 4).

    Ведущий 2: В историю России, лицей вошел как одно из самых замечательных явлений русской культуры. Он был колыбелью Пушкина, а значит, и всей русской поэзии, из его стен вышли великие патриоты и мученики свободы, как Кюхельбекер, Пущин, дипломат Александр Горчаков и ещё целая плеяда великих людей училась там в разные времена, которые  впоследствии принесли  славу своей стране.

    Ведущий 3: In this edition of the program we'll take a closer look at this once formidable alma mater that left such an indelible imprint on the history of this country... 

    Ведущий 4: Мы сегодня близко соприкоснемся с этим ярчайшим Аьма-Матер, который оставил после себе неизгладимый след….                                                                    (слайд 5)

    Ведущий 4: The Lyceum was founded, by the Emperor Alexander I, with the object of educating youths of the best families, who should afterwards occupy important posts in the Imperial service.

    Ведущий 3: Лицей был основан Императором Александром I как образовательное учреждение для молодёжи  из лучших семей России, которые после его окончания должны были занимать важные посты  службы при Императоре. 

    Ведущий 2: Its regulations were published on the 11th of January 1811, although they had received the Imperial sanction on the 12th of August 1810,

    Ведущий 1: when the four-storied "new" wing of the Great Palace was appointed for its accommodation,

    Ведущий 1: Деятельность Лицея началась только 11 января 1811 года, хотя Императорское покровительство им было получено 12 августа 1810 года

    Ведущий 2: with special premises for a hospital, a kitchen and other domestic requirements, as well as a residence for the tchinovniks'. Furniture and utensils were given with the building.

    Ведущий 3: в нём находился госпиталь, кухня и другое оборудование для создания домашней обстановки и резиденции чиновников. Здание было обеспечено и мебелью.                (слайд 6)

    Ведущий 4: On October 19, 1811 30 young boys, all coming  from noble Russian  families, were officially inaugurated  as  the  "First  Course  of  the  Imperial Lyceum" which  offered  the   12-year-olds a  rare combination of secondary and higher education

    Ведущий 4: 19 октября 1811 года тридцать 12-летних мальчишек из дворянских русских семей были приняты на «Первый курс Императорского Лицея», который давал им возможность получить среднее и высшее образование. Программа обучения в лицее предусматривала изучение самых разнообразных наук.
    Ведущий 3: На празднование торжественного акта по случаю открытия лицея присутствовала царская семья.  

                                                                                                                                      (слайд 7)

    «Вы помните, когда возник Лицей,


    И царь для нас открыл чертог царицын,


    И мы пришли. И встретил нас Куницын


    Приветствием сех царственных гостей…

    Ведущий 2: The boys loved their life in the sprawling wing of the Yekaterininsky Palace nestled comfortably amid the foliage of its many gardens and located right next to the Emperor's country retreat. 

    Ведущий 1: Мальчишки любили жизнь под растянувшимися крыльями Екатерининского дворца полного комфорта и утопающего в листьях большого количества садов, расположенного рядом с резиденцией Императора                                            (Слайд 8)

     Ведущий 1: The Lyceum perfectly married the comforts of family life to the stern demands of a top-flight college. 

    Ведущий 2: Лицей сочетал в себе комфорт семейной жизни и суровые требования жизни в колледже высшей категории.                                                                                 (Слайд 9)

    Ведущий 3: The huge dining room, a conference hall, gym, classrooms, physics lab, library, reading room and hospital provided excellent learning opportunities for the privileged.

    Ведущий 4: Огромная столовая, конференц-зал, спортивный зал, классные комнаты, физическая лаборатория, библиотека, читальный зал и госпиталь обеспечивали отличные условия для обучения в престижном учреждении.                                            (Слайд 10)

    Ведущий 4: Из воспоминаний Александра Пушкина:

    Pushkin 1- Цыганов Артём           Пушкин 2 – Медведев Борис                         (Слайд 11)

    PUSHKIN 1: When I was about 12 years old I was sent to a privileged boarding school at Tsarskoe Selo, with no going home for the holidays. I loved my school and I had a lot friends.

    Пушкин 2: Когда мне исполнилось 12 лет меня отправили в престижный колледж в Царском Селе, где нам не разрешали уезжать на каникулы. Я любил школу, и у меня было много друзей.                                                                                                          (Слайд 12)

    PUSHKIN 1: Derzhavin blessed me, my first steps in poetry. At my final school examinations I recited one of his poems and was high appreciated by the leading poet of those days Gavrila Derzhavin.

    ПУШКИН 2: Впервые он увидел Державина 8 января 1815 г. на экзамене по русской словесности: «Я не в силах описать состояние души моей: когда я дошёл до стиха, где упоминаю имя Державина, голос мой отрочески зазвенел, а сердце забилось с упоительным восторгом…  Не помню, как я кончил своё чтение, но помню, куда убежал. Державин был в восхищении, он меня требовал, хотел меня обнять…  Меня искали, но не нашли»…,- напишет он позже.

                                          Чтец 1:      О, громкий век военных споров,

                                                      Свидетель славы россиян!

                                                      Ты видел, как Орлов, Румянцев и Суворов,

                                                       Потомки грозные славян,

                                                       Перуном Зевсовым победу похищали;

                                                       Их смелым подвигам страшась, дивился мир;

                                                       Державин и Петров героям песнь бряцали

                                                       Струнами громозвучных лир.

                                                                    ( MUSIC)                                                (слайд 13)

    PUSHKIN 1: I studied here for 6 years and had good results in the following subjects:

                       TEOLOGY and LOGIC and ETHICAL PHILOSOPHY,

                        PRIVATE, PUBLIC and RUSSIAN CRIMINAL and CIVIL LAW – “GOOD”,

                        LATIN and POLITICAL ECONOMY and FINANCES – “FAIRY GOOD”,

                        RUSSIAN and FRENCH LITERATURE and FENCING – “EXCELLENT”.

    ПУШКИН 2: Кроме этих предметов он изучал историю, географию, статистику, математику и немецкий язык, по которым он был аттестован. 

    PUSHKIN1: In Tsarskoe Selo I got acquainted with historian KARAMSIN, poets ZHUKOVSKY, BATUSHKOV, VYAZEMSKY and philosopher CHAADAEV.

    ПУШКИН 2: В Царском Селе он познакомился с историком Карамзиным, поэтами Жуковским, Вяземским, Батюшковым и философом Чаадаевым.                (слайд 14)

    Ведущий 1: And now we want to tell you some words about the name of an educational institution – “lyceum”. It appeared in ancient times. One of the suburbs of the Greek town Athens was called LYKEION.

    Ведущий 2: А теперь несколько слов о названии учебного заведения – « л и ц е й «, которое возникло в глубокой древности. Одна из окраин греческого города Афины некогда называлась   «ЛИКЕЙ».

    Ведущий 3: The temple of APOLLO was there. According to the belief of ancient people, Apollo was God of Sun, the protector of poetry, music and art.

    Ведущий 4: Здесь стоял храм Аполлона. По верованиям древних, Апполон является богом СОЛНЦА, покровителем поэзии, музыки и искусства.

    Ведущий 4: Famous “GYMNASIUM” was situated in the marvelous garden of the temple. The greatest philosopher of ancient time, Aristotel, taught there. The lyceum in Tsarskoe Selo was a symbol of the great traditions of the ancient school.

    Ведущий 3: В прекрасном саду храма находился знаменитый  гимнасий. Здесь преподавал сам основатель  ГИМНАСИЯ величайший философ древности АРИСТОТЕЛЬ. Царкосельский лицей был символом великих традиций древней школы.           (слайд 14)

     Ведущий 2: At first the boys found it pretty hard getting up at six in the morning for prayer and, three hours later to make do with just a cup of tea and a roll instead of the full breakfast they were used to enjoy in their life at home.

    Ведущий 1: Сначала мальчишкам казалось сложным вставать в 6 часов утра для утренней молитвы и завтракать только через 3 часа с чашкой чая и булочкой вместо полного завтрака, которым они наслаждались, живя дома.

    Ведущий 1: That was the management's way of making the jet setters forget their regal lifestyle even though exasperated the boys would sometimes indulge in lobbing an occasional cake at the Lyceum's household manager. 

    Ведущий 2: Это был специальный способ, чтобы лицеисты забыли предыдущую домашнюю жизнь, хотя иногда по особым случаям им давали кексы.

    Ведущий 3: Cleanliness was an absolute must and each student had a personal servant who looked after their clothes, shined their boots and cleaned up the rooms.

    Ведущий 4: Чистоте уделялось особое внимание. За каждым учащимся закреплялся слуга, который присматривал за его одеждой, чистил ботинки и убирал комнату.

    Ведущий 4: Here too, perks closely mingled with no-nonsense and even Spartan ways with the state-provided uniforms replaced so rarely that many of their owners sometimes showed up for prayer in patched-up dress.

    Ведущий 3: Спартанский образ жизни и их униформа очень редко менялись, поэтому, когда они надевали одежду для молитв, мальчишки  сияли от счастья!            (слайд 15)

    Ведущий 4: А теперь давайте посмотрим инсценировку: «ЛИЦЕЙ, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ КОНЧАЕТСЯ».

    ИНСЦЕНИРОВКА: «ЛИЦЕЙ, КОТОРЫЙ НИКОГДА НЕ КОНЧАЕТСЯ».

    ВЕДУЩИЙ 1:    Мы приглашаем Вас отправиться совсем недалеко. Всего на два века назад – в первые десятилетия Х1Х века.

    ВЕДУЩИЙ 2:                19. О К Т Я Б Р Я        1811  Г О Д А.

    ВЕДУЩИЙ 3: «Учреждение лицея имеет целью образование юношества, особенно предназначенного к важным частям службы государственной.

    ВЕДУЩИЙ 1:  Сообразно сей цели, ЛИЦЕЙ составляется из отличнейших воспитанников, равно и наставников, знаниями и нравственностью своей общее доверие заслуживающих.

    ВЕДУЩИЙ 2: Лицей в правах и преимуществах своих ровняется с российскими университетами».

    ВЕДУЩИЙ 3:   Открытие лицея состоялось в четверг.

    ВЕДУЩИЙ 1:   С понедельника начинались регулярные занятия,

    ВЕДУЩИЙ  2:   потекла обычная лицейская жизнь.

    ВЕДУЩИЙ 3:    Распорядок дня был жёстким: с 6 часов утра до 10 часов вечера.

    (слайд 16)

    PUSHKIN 1: We had a strict timetable. Here it is:

     T H E     T  I  M  E  T  A  B  L  E:

    6 hrs                   -            getting up, prayer in the hall

    7 – 9 hrs             -            lectures

    Till 10 hrs           -            the first walk

    10-12 hrs            -            lectures

    12-13 hrs            -            the second walk

    13 hrs                  -            the dinner (three courses)

    14-15 hrs             -            drawing or calligraphy

    15-17 hrs             -             lectures

    17hrs                    -            tea

    Till 18 hrs             -           the third walk

    18-20 hrs              -           individual studies

    20:30 hrs              -           supper (two courses)

    Till 22 hrs              -         the evening prayer, going to bed

    PER WEEK:

    8 hrs                 -              for the French language

    8 hrs                 -              for the German language

    6 hrs                 -              for the Latin language

    6 hrs                 -              for the Russian language

    3 hrs                 -              each – History, Geography, Mathematics

    1 hr                   -              each – Logic, Civil Law, Theology

    ПУШКИН 2: У них, в лицее, был жёсткий распорядок дня и расписание.

    (слайд 17)

    ПУШКИН-ЛИЦЕИСТ:           Вы помните: когда возник лицей,

                                                              Как царь  открыл для нас чертог Царицын,

                                                              И мы пришли. И встретил нас Куницын

                                                              Приветствием меж царственных гостей…

    ВЕДУЩИЙ 1:    Образовалась товарищеская семья из лицеистов,

    ВЕДУЩИЙ 2:   в этой семье свои кружки: в этих кружках начали обозначаться, больше или меньше личность каждого:

    ВЕДУЩИЙ 3:  близко они узнали друг друга, никогда не разлучаясь: тут образовались связи на всю жизнь.

    (слайд 18)

    ПУШКИН-ЛИЦЕИСТ:          В начале жизни школу помню я:

                                                      Там нас, детей беспечных, было много:

                                                      Неровная и резвая семья.

    ВЕДУЩИЙ 1:    Скоро все лицеисты объявили себя «СКОТОБРАТЦАМИ»,

    ВЕДУЩИЙ 2:       и, как водится,

    ВЕДУЩИЙ 3:       наделили друг друга прозвищами.

    КЮХЕЛЬБЕКЕР: Я – Вильям Кюхельбекер – «ВИЛЯ», «КЮХЛЯ»       (наклоняет голову).

    ДЕЛЬВИГ:     Я –     Антон Дельвиг -  «ТОСЯ»                                           (наклоняет голову)

    Горчаков:      Я –     Александр Горчаков  –  «Князь», «Франт»                 (наклоняет голову)

    Данзас:          Я -      Константин Данзас –       «Медведь»                           (наклоняет голову)

    Пущин:          Я -   Иван Пущин – «Большой Жанно», «Ванечка», «Иван Великий»   (наклоняет голову)  

    Пушкин:         Я -  Александр Пушкин – «Француз», «Егоза», «Обезьяна» (наклоняет голову)

    Кюхельбекер:            Лицейское братство

    Пущин:                      Оно навсегда соединило нас:

    Пушкин:                    Меня – Александра Пушкина.

    Дельвиг:                    Меня – Антона Дельвига.

    Кюхельбекер:            Меня -  Вильяма Кюхельбекера.

    Пущин:                      И меня – Ивана Пущина.

    Дельвиг:                        Жизнь наша лицейская сливалась с политическими событиями.

    Кюхельбекер:            Год 1812 – нависла гроза над Родиной.

    Горчаков:                  Наполеон ринулся на восток, чтобы захватить Россию,

    Данзас:                      и лицей, как капля в российском море,

    Пущин:                     был тоже крепко просолён всенародными переживаниями.

    Дельвиг:                   События эти сильно отразились на нашем детстве.

    Пушкин:                    Вы помните, текла за ратью рать,

                                      Со старшими мы братьями прощались

                                      И в сень науки с досадой возвращались,

                                          Завидуя тому, кто умирать, шёл мимо нас.

    Кюхельбекер:        К первой годовщине Лицея 19 октября 1812 года мы, лицеисты, получили  подарок –

    Горчаков:                - отступление неприятеля из Москвы.

    Все лицеисты (хором):    У  -  Р  -  А!!!                                                                     (слайд 20)

    Пушкин:                         Златые дни! Уроки и забавы,

                                              И чёрный стол, и будни вечеров,

                                              И наш словарь, и плески мирной славы,

                                              И критики лицейских мудрецов!

    Пущин:                   И наш словарь.

    Дельвиг:                Объёмистая тетрадь плотной синей бумаги,

    Данзас:                    где рукой Кюхли исписано 245 страниц.

    Кюхельбекер:       Словарь – свод философских, моральных и политических вопросов,

    Горчаков:              интересовавших Кюхельбекера и его друзей.

    Данзас:                   Вот некоторые цитаты из него:

    Пущин:                - ЦЕЛЬ ЧЕЛОВЕКА. –Человек должен поставить себе целью самое высшее, если хочет достичь высокого. (Каролина Пихлер).

    Дельвиг:             -  Одна из особенностей дружбы – ежедневные старания сделаться лучшими перед глазами друга. (Батюшков).

    Горчаков:            - СТРАСТИ. Самые опасные страсти для молодости: упрямство и лень; для юношества – любовь и тщеславие; для зрелого возраста – честолюбие и мстительность; для старости – скупость и себялюбие.  ( Вейсс).

    Кюхельбекер: -     Деятельность – оно есть самое лучшее средство против душевного                           беспорядка и уныния (ВЕЙСС).                                                                            (слайд 21)

    ВЕДУЩИЙ 1:         Май   1817  года.

    ВЕДУЩИЙ 2:         Газета «Санкт-Петербургские ведомости» приглашает публику

    ВЕДУЩИЙ 3:         и родителей на выпускные экзамены Царскосельского Лицея.

    Пушкин:                          Шесть лет промчались, как мечтанье,

                                               В объятьях сладкой тишины,

                                               И уж Отечества признанье

                                               Гремит нам, шествуйте, сыны!

    ВЕДУЩИЙ 1:                 9 июня 1817 года.

    ВЕДУЩИЙ 2:                 Выпуск был тихим и скромным.

    ВЕДУЩИЙ 3:                 Директор лицея Егор Антонович Энгельгард

    ВЕДУЩИЙ 1:                 надевает на пальцы лицеистов чугунные кольца –

    ВЕДУЩИЙ 2:                 - символ крепкой дружбы – и они станут «чугунниками».

    ВЕДУЩИЙ 3:                 Последняя лицейская клятва:

    Лицеисты (все хором):  И последний лицеист будет праздновать 19 октября!

    Пушкин:                           Друзья мои, прекрасен наш союз!

                                               Он, как душа неразделим и вечен-

                                                Неколебим, свободен и беспечен

                                                Срастался он под сенью дружных муз.

                                                Куда бы нас ни бросила судьбина,

                                                И счастье, куда б не повело,

                                                Всё те же мы: нам целый мир чужбина;

                                                ОТЕЧЕСТВО нам ЦАРСКОЕ СЕЛО!                    (слайд 21)

    ВЕДУЩИЙ 1:                   В 1817 году Лицей окончило 29 лицеистов.

    ВЕДУЩИЙ 2:                   Нет, они не закончили Лицей!

    ВЕДУЩИЙ3:                    Кончились лекции, кончилось царскосельское время,

    ВЕДУЩИЙ1:                     пробуждение на заре,

    ВЕДУЩИЙ 2:                   а Лицей не кончился,

    ВЕДУЩИЙ 3:                    не мог кончиться.

    ВЕДУЩИЙ 1:                    Их дружба связала  навсегда.

    ВЕДУЩИЙ 2:                    Друзья – лицеисты были верны своему братству до конца.

    ВЕДУЩИЙ 3:                    И очень важно, чтобы у каждого человека,

    ВЕДУЩИЙ 1:                    у каждого из нас

    ВЕДУЩИЙ 2:                    было своё 19 октября,

    ВЕДУЩИЙ 3:                    хотя бы час от него, хоть минута                                  (слайд 22)

    ВЕДУЩИЙ 1:                    Выпускные экзамены прошли в мае 1817 года, а выпускной акт – 9 июня. Присутствовал Император Александр I,

    ВЕДУЩИЙ 2:                    хором была исполнена «Прощальная песня» (слова Антона Дельвига):

    Чтец 2: Храните, о,   друзья, храните

    Ту ж дружбу, с тою же душой,

    То ж к славе сильное стремленье,

    То ж правде – да, неправде – нет,

    В несчастье – гордое терпенье,

    А в счастье – всем равно привет!

    Ведущий 2:In January 1844 the Lyceum was moved to St Petersburg.  As an institution of higher education for the children of nobles, it existed until 1917. 

    Ведущий 1: В январе 1844 года Лицей переехал в Санкт-Петербург. Он просуществовал до 1917 года как институт высшего образования для дворянских детей.

    Ведущий 1: The first graduating class – considered to be the most brilliant constellation of young talents – included Alexander Pushkin, the greatest Russian poet. 

    Ведущий 2: Но первый выпускной класс лицея считается наиболее ярчайшим выпуском молодых талантов, включая Александра Пушкина, великого русского поэта.

    Ведущий 3: The Lyceum’s opening date was celebrated each year on the 19th of October.

    Ведущий 4: Дата открытия лицея празднуется каждый год – 19 октября.             (слайд 23)


    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Интегрированный урок по английскому языку и русской литературе "Podolsk - open town".

    Интегрированные уроки позволяют учащимся достаточно свободно общаться на английском языке,формировать и развивать их коммуникативную культуру, основанную на самообразовательном потенциале молодёжи;угл...

    Конспект открытого урока по английскому языку и литературе в 11-ом классе «Без фальши в звуках струн…» – «That’s Sweetly Play’d inTune…» учителя русского языка и литературы Тимофеевой Оксаны Николаевны, учителя английского языка Захарченко О.С.

    Целью нашего урока было обобщение материала о жизни и творчестве Роберта Бернса, пробуждение интереса к его творчеству, формирование умения учащихся работать в группах и в парах. Еще одной целью было ...

    Презентация к открытому уроку по английскому языку и литературе в 11-ом классе «Без фальши в звуках струн…» – «That’s Sweetly Play’d inTune…» учителя русского языка и литературы Тимофеевой Оксаны Николаевны, учителя английского языка Захарченко О.С.

    Целью нашего урока было обобщение материала о жизни и творчестве Роберта Бернса, пробуждение интереса к его творчеству, формирование умения учащихся работать в группах и в парах. Еще одной целью было ...

    Разработка интегрированного урока по английскому языку и литературе для 8 класса по теме: "Остров сокровищ"

    Цели урока:совершенствование умений говорить по теме в монологической и диалогической речи;совершенствование умения аудирования;развитие умения работать с книгой, анализировать, сравнивать, делать сам...

    Интегрированный урок по английскому языку и литературе в 10 классе "Портрет Оскара Уайльда"

    Интегрированный урок по английскому языку и литературе в 10 классе "Портрет О.Уайльда" направлен на знакомство учащихся с творчеством известного английского писателя О.Уайльда, на развитие способносте...

    Интегрированный урок по английскому языку и литературе

    Для достижения цели – научиться читать произведение более глубоко и осмысленно, используя знания других предметов, – были использованы различные технологии. Урок базировался на проблемно-д...