Рабочие программы и КТП
рабочая программа по английскому языку на тему
Предварительный просмотр:
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ
«ГИМНАЗИЯ № 4» города Смоленска
Рабочая программа
курса дополнительного предметного образования
по английскому языку
для 9 класса
«Речевой практикум»
составитель:
Т.В.Владимирова,
учитель английского языка
МБОУ «Гимназия № 4»
Пояснительная записка
Разработанная программа внеурочной деятельности «Речевой практикум» является актуальной, так как направлена на развитие коммуникативной компетенции школьников, повышения мотивации изучения иностранного языка, к тому же служит популяризации иностранного языка.
Новизна программы внеурочной деятельности «Английский язык для общения» заключается в гармоничном использовании традиционных методов обучения, учебной литературы и новых педагогических технологий, направленных минимизацию языкового барьера обучающихся. Используемые современные педагогические технологии дают возможность формировать компетентности. Использование интернет-ресурсов учит детей работать с информацией, коммуникативная компетентность формируется через возможность слышать живую речь носителей языка. Использование на занятиях метода проектов помогает процессу социализации личности, умению сотрудничать, способствует повышению мотивации изучения языка.
Цель обучения по программе – развитие иноязычной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной, компенсаторной и учебно - познавательной компетенции, а также развитие и воспитание школьников средствами английского языка.
Реализация комплексной коммуникативной цели предполагает решение следующих задач:
– развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
– приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны изучаемого языка, формирование умения представлять свою страну;
– развитие и формирование понимания важности изучаемого языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации.
Отличительной особенностью данной программы является направленность на создание мотивов учения, формирование познавательного интереса, стимулирование речемыслительной и творческой активности обучающихся. Это достигается использованием большого объема современной страноведческой информации, знакомством с английской музыкой, разучиванием английских детских, народных и современных песен, созданием атмосферы творчества и сотрудничества на занятиях.
Программа рассчитана на 1 час в неделю, 34 часа в год.
Результаты изучения учебного предмета
В соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта общего образования к результатам иноязычного образования выделяются три группы результатов: личностные, метапредметные и предметные.
Личностные результаты должны отражать:
- освоение социальной роли обучающегося, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения;
- развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в процессе учения;
- формирование целостного, социально ориентированного взгляда на мир в его органичном единстве и разнообразии природы, народов, культур и религий;
- овладение начальными навыками адаптации в динамично изменяющемся и развивающемся мире;
- формирование основ российской гражданской идентичности, чувства гордости за свою Родину российский народ и историю России, осознание своей этнической и национальной принадлежности; формирование ценностей многонационального российского общества; становление гуманистических и демократических ценностных ориентаций;
Метапредметные результаты:
- овладение способностью принимать и сохранять цели и задачи учебной деятельности, поиска средств её осуществления;
- освоение способов решения проблем творческого и поискового характера;
- формирование умения планировать, контролировать и оценивать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации; определять наиболее эффективные способы достижения результата;
- формирование умения понимать причины успеха/неуспеха учебной деятельности и способности конструктивно действовать даже в ситуациях неуспеха;
- освоение начальных форм рефлексии (самоконтроля, самоанализа, саморегуляции, самооценки);
- активное использование речевых средств и средств информационных и коммуникационных технологий (далее — ИКТ) для решения коммуникативных и познавательных задач;
• овладение навыками смыслового чтения текстов различных стилей и жанров в соответствии с целями и задачами обучения на доступном младшим школьникам уровне; осознанное построение речевого высказывания в соответствии с задачами коммуникации и составление текстов в устной и письменной форме с учётом возможностей младших школьников; овладение логическими действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, установления аналогий и причинно-следственных связей, построения рассуждений, отнесения к известным понятиям;
- готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою; излагать своё мнение и аргументировать свою точку зрения и оценку событий;
- умение работать в группе и определять общую цель и пути её достижения; умение договариваться о распределении функций и ролей в совместной деятельности; осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих;
- готовность конструктивно разрешать конфликты посредством учёта интересов сторон и сотрудничества;
- овладение базовыми предметными и межпредметными понятиями, отражающими существенные связи и отношения между объектами и процессами;
• умение работать в материальной и информационной среде начального общего образования (в том числе с учебными моделями).
Предметными результатами изучения иностранного, в том числе английского, языка на начальном этапе являются:
- Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
говорение:
- вести элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных ситуаций общения, диалог-расспрос (вопрос — ответ) и диалог — побуждение к действию;
-уметь на элементарном уровне рассказывать о себе, семье;
- вербально сигнализировать понимание или непонимание, переспросить, попросить повторить сказанное, говорить громче, сказать слово по буквам;
-уметь дать оценочное суждение или выразить своё мнение и кратко аргументировать его; - выразить сожаление или радость, поблагодарить и ответить на благодарность;
аудирование:
-понимать на слух речь учителя и одноклассников; основное содержание небольших доступных по содержанию текстов с общим и выборочным пониманием в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале;
чтение:
- читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдать правила чтения и нужную интонацию;
-читать про себя тексты, включающие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, и понимать их основное содержание; находить в тексте нужную информацию, пользоваться словарём;
письменная речь:
- владеть техникой орфографически-правильного письма;
-писать с опорой на образец короткое личное, в том числе электронное, письмо;
- Языковая компетенция (владение языковыми средствами):
-адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
-применение основных правил чтения и орфографии;
- распознавание и употребление в речи изученных лексических единиц (слов, словосочетаний,
оценочной лексики, речевых клише) и грамматических явлений.
- Социокультурная осведомлённость (межкультурная компетенция):
-знание названий стран и некоторых городов изучаемого языка;
-знание некоторых литературных персонажей известных детских произведений, сюжетов некоторых популярных сказок, написанных на изучаемом языке, небольших произведений детского фольклора (стихов, песен);
-знание элементарных норм речевого и неречевого поведения, принятых в стране изучаемого языка;
-представление о некоторых особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка;
-представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
В результате изучения иностранного языка на ступени основного общего образования у обучающихся будут сформированы представления о роли и значимости иностранного языка в жизни современного человека и поликультурного мира. Обучающиеся приобретут опыт использования иностранного языка как средства межкультурного общения, как нового инструмента познания мира и культуры других народов, осознают личностный смысл овладения иностранным языком.
Знакомство с детским пластом культуры страны (стран) изучаемого языка не только заложит основы уважительного отношения к чужой (иной)
культуре, но и будет способствовать более глубокому осознанию обучающимися особенностей культуры своего народа. Иноязычное образование позволит в дальнейшем сформировать у обучающихся способность в элементарной форме представлять на иностранном языке родную культуру в письменной и устной формах общения с зарубежными сверстниками, в том числе с использованием средств телекоммуникации.
Соизучение языков и культур, общепринятых человеческих и базовых национальных ценностей заложит основу для формирования гражданской идентичности, чувства патриотизма и гордости за свой народ, свой край, свою страну, поможет лучше осознать свою этническую и национальную принадлежность.
Процесс овладения иностранным языком на ступени основного общего образования внесёт свой вклад в формирование активной жизненной позиции обучающихся. Знакомство на уроках иностранного языка с доступными образцами зарубежного фольклора, выражение своего отношения к литературным героям, участие в ролевых играх будут способствовать становлению обучающихся как членов гражданского общества.
Предметное содержание речи.
Одной из составных частей содержания обучения иностранному языку является предметное содержание, передаваемое с помощью языкового и речевого материала, т.е. о чем мы говорим, читаем, пишем и т.д. Сюда входят сферы общения, темы, проблемы, характерные для типичной ситуации общения со сквозной темой «Ученик и его сверстники из страны изучаемого языка. Окружающий их мир». Здесь также важную роль играет страноведческий и в целом социально-культурный контекст.
Обучающиеся должны уметь общаться со своими зарубежными сверстниками и взрослыми в наиболее распространенных ситуациях указанных ниже сфер общения в рамках следующей тематики:
V социально-бытовая сфера (у нас в стране и в странах изучаемого
языка):
- мои друзья и я;
- взаимоотношения с родственниками;
- здоровый образ жизни;
- покупки;
V социокультурная сфера общения (в нашей стране и в странах
изучаемого языка):
- достопримечательности своей страны и стран изучаемого языка;
- новинки техники и средств массовой информации;
- вопросы молодежной моды;
- путешествия;
- деятели науки и культуры;
- проблемы экологии в современном обществе;
V учебно-трудовая сфера общения (у нас и в странах изучаемого
языка):
- проблема свободного времени;
- выбор профессии;
- школьные взаимоотношения.
Тематическое планирование.
Четверть | Тема | Урок | Лексический материал |
Я и моё окружение. | Прилагательные, описывающие | ||
1 | внешность, черты характера. | ||
Моя будущая | Название профессий, фразовые | ||
профессия. | 2 | обороты по теме «черты | |
характера». | |||
Значение иностранного | Фразовые обороты по теме | ||
языка в современном | 3 | «значимость». | |
обществе. | |||
Система образования в | Лексика по теме «школа», | ||
России и | 4 | «система образования». | |
Великобритании. | |||
Чтение, его роль в | 5 | Лексика по теме «чтение, | |
жизни человека. | литературные жанры». | ||
В мире литературы, | Имена известных английских | ||
известные писатели. | 6 | писателей, прилагательные, | |
описывающие чувства и | |||
эмоции. | |||
I. | Фразовые глаголы. | 7 | to break, to do, to drop, to get, to |
give, to hand, to look. | |||
Идиомы и | Фразеологические обороты, | ||
фразеологизмы | 8 | новые значения значений слов. | |
Английские пословицы | The appetite comes with eating. | ||
и поговорки и их | As you sow, so you reap. | ||
употребление в | 9 | Better late than never. | |
ситуациях общения | The devil is not so black as he is | ||
painted. | |||
He laughs best who laughs last. | |||
It is easy to be wise after the | |||
event. | |||
More haste, less speed. | |||
So many men, so many minds. | |||
If you run after to hares, you '11 | |||
catch none. | |||
Never put off till tomorrow what | |||
you can do today. |
II. | Свободное время, досуг. | 10 | Лексика по теме «увлечения». |
В мире искусства: живопись. | 11 | Названия жанров, имена известных художников, прилагательные, описывающие эмоции. | |
В мире искусства: музыка. | 12 | Название музыкальных жанров и течений; прилагательные, описывающие чувства. | |
В мире искусства: театр. | 13 | Название известных театров и театральных компаний. | |
Кино и киноиндустрия | 14 | Лексика по теме «кино, жанры, профессии». | |
Туризм и путешествия. | 15 | Лексика по теме «транспорт», «достопримечательности», туристические карты и гиды. | |
Достопримечательности Великобритании. | 16 | Название основных достопримечательностей. | |
III. | Праздники, традиции, обычаи России. | 17 | Лексика по теме «праздники» |
Праздники, обычаи, традиции Великобритании. | 18 | Лексика по теме «праздники» | |
Праздники, обычаи, традиции Великобритании. | 19 | Фразы для сопоставительной характеристики. | |
Молодежные субкультуры: стили и направления. | 20 | Названия субкультур, музыкальных стилей. | |
Проблемы молодежи: взаимоотношения с родителями и сверстниками. | 21 | Фразовые обороты по теме «проблемы и их решения». | |
В мире моды. | 22 | Лексика по теме «одежда», «ткань», «модельеры». | |
Спорт, здоровый образ жизни. | 23 | Лексика по теме «Что значит быть здоровым», «виды спорта», «вредные привычки». | |
Природа, проблемы экологии. | 24 | Лексика по теме «экология». | |
Охрана окружающей среды. | 25 | Лексика по теме «экология». | |
Экологический проект. | 26 | Оформление экологического журнала. |
IV. | Покупки | 27 | Названия продуктов, отделов магазина, необходимые глаголы, фразовые обороты этикетного характера. |
Национальная кухня России и Великобритании, этикет. | 28 | Лексика по теме «продукты, названия национальных блюд». | |
Средства массовой информации: радио и , телевидение. | 29 | Лексика по теме «телевидение», способы передачи информации. | |
Средства массовой информации: газеты и журналы. | 30 | Газетная лексика, журналистские | |
Наука и современность: открытия и изобретатели. | 31 | Лексика по теме «достижения и открытия», фамилии известных изобретателей. | |
Фразовые глаголы. | 32 | to hold, to make, to run, to set, to take, to turn. | |
Идиомы и фразеологизмы. | 33 | Фразеологические обороты, новые значения значений слов. | |
Урок-подведение итогов: проект «Встреча друзей». | 34 |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
ПМ 01, 02, 03, 04, 05 Рабочая программа по бух-учету, по налогам, для специальности 080110 и рабочие программы по налогам и бух-учету для специальности 080114 и программа экзаменов для ПМ 01 и 02
Рабочие программы:ПМ 01 -Документирование хозяйственных операций и ведение бухгвалтерского учета имущества организацииПМ 02-Ведение бухучета источников формирования имущества, выполнения работ по инве...
Рабочая программа курса химии 8 класс, разработанная на основе Примерной программы основного общего образования по химии (авторская рабочая программа)
Рабочая программа курса химии 8 класс,разработанная на основеПримерной программы основного общего образования по химии,Программы курса химии для 8-9 классовобщеобразовательных учреждений (а...
Рабочая программа по литературе для 6 класса (по программе В. Коровиной) Рабочая программа по литературе для 10 класса (по программе ]В. Коровиной)
Рабочая программа содержит пояснительную записку, тематическое планирование., описание планируемых результатов, форм и методов, которые использую на уроках. Даётся необходимый список литературы...
Рабочие программы по математике для 5 класса, по алгебре для 8 класса. УМК А. Г. Мордкович. Рабочие программы по геометрии для 7 и 8 класса. Программа соответствует учебнику Погорелова А.В. Геометрия: Учебник для 7-9 классов средней школы.
Рабочая программа содержит пояснительную записку, содержание учебного материала, учебно - тематическое планирование , требования к математической подготовке, список рекомендованной литературы, календа...
Аннотация к рабочей программе по математике (алгебре и началам анализа), 11 класс , профильный уровень; рабочая программа по алгебре и началам анализа профильного уровня 11 класс и рабочая программа по алгебре и началам анализа базового уровня 11 класс
Аннотация к рабочей программе по МАТЕМАТИКЕ (алгебре и началам анализа) Класс: 11 .Уровень изучения учебного материала: профильный.Программа по алгебре и началам анализа для 11 класса составлена на ос...
Рабочая программа по русскому языку 5 класс Разумовская, рабочая программа по литературе 5 класс Меркин, рабочая программа по русскому языку 6 класс разумовская
рабочая программа по русскому языку по учебнику Разумовской, Львова. пояснительная записка, календарно-тематическое планирование; рабочая программа по литературе 5 класс автор Меркин. рабочая программ...
Рабочая программа по Биологии за 7 класс (УМК Сонина), Рабочая программа по Биологии для реализации детского технопарка Школьный кванториум, 5-9 классы, Рабочая программа по Биохимии.
Рабочая программа по биологии составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования на основании примерной программы по биологи...