ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА УЧАЩИХСЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
учебно-методический материал по английскому языку (5 класс)

Бывальцева Татьяна Николаевна

В статье описывается методика отработки грамматических явлений иностранного языка. Раскрывается функциональный ( коммуникативный ) подход, практико-теоретический способ введения грамматических явлений, различные методические типологии, принципы работы с грамматическим минимумом, основные этапы работы над грамматическим материалом. Также предлагаются примеры применения технологий для закрепления грамматических навыков.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл proekt_po_lingvistike.docx37.3 КБ

Предварительный просмотр:

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА УЧАЩИХСЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Методика объяснения и отработки грамматических особенностей иностранного языка

Понятие «грамматика» определяется в трех основных значениях:

а) система правил , то есть способы изменения и сочетания языковых единиц;

б) строй языка – строение слова, предложения;

в) грамматический навык – способность оперировать грамматическими явлениями.

Роли правил в обучении иностранному языку придается вспомогательное значение. Подход к грамматике как строю языка характерен для структурного направления в методике. В рамках этой концепции выделяются понятия:

Грамматическая структура – обобщенное обозначение самых общих свойств грамматического явления ( Vs, Ved);

Грамматическая модель - формализованное изображение единиц языка и речи (to be + PI, to have + P 2);

Речевой образец – интерпретация структуры и модели на конкретном языковом материале. Минимальная единица речи, представляющая собой единство лексики, грамматики, фонетики, которая имеет определенную коммуникативную функцию. Это не что иное как образец для подражания в интонационном, лексическом и грамматическом планах. ( I have a pen.)

Подходя к грамматике как навыку, выделяем речевой грамматический навык – способность стабильно правильного, автоматизированного, мотивированного в смысле коммуникации грамматических явлений в устной речи; языковой грамматический навык – способность оперировать грамматическим материалом за пределами условий речевой коммуникации.

Для каждого грамматического явления характерны коммуникативная функция, значение и форма. Отсюда мы имеем разные подходы к обучению грамматике. Функциональный или коммуникативный подход идет от функции к форме. В зависимости от сфер и ситуаций общения, от особенностей речевых задач (сообщение о планах, о только что совершенном действии, просьба, согласие, возражение и т.д.) происходит овладение значением и употреблением грамматических структур. Подобный подход предполагает использование изучаемого грамматического материала с самых начальных этапов обучения в естественных для общения целях и функциях.

Программы по иностранному языку в школе предусматривают, что  учащиеся должны усвоить определенный минимум грамматических явлений для использования в собственных устных и письменных высказываниях (активный грамматический минимум), а часть грамматического материала должна быть усвоена для узнавания при аудировании и чтении (пассивный грамматический минимум). Правомерность включения грамматического явления в минимум определяется его распространенностью в основных видах речи.

Методическая типология грамматического материала разработана еще не достаточно, она распределяет грамматические явления по степени трудностей для обучаемых.

Первая методическая типология грамматики – это грамматика для овладения устной речью и грамматика для овладения чтением. Ее критерием является употребительность грамматического явления преимущественно в устной или письменной речи, а также способ усвоения: от значения к форме или от формы к значению.

Распределение грамматического материала по классам выстраивается концентрически. Сущность такого концентрического расположения материала заключена в том, что на каждой последующей ступени обучения отдельные явления пополняются новыми сведениями, расширяются, углубляются и приводятся в систему на определенном этапе. Например, при изучении настоящего неопределенного времени в английском языке сначала изучается функция этого времени для выражения обычного, часто повторяющегося действия, затем для выражения общепринятых истин, далее для выражения будущего времени в придаточных предложениях времени и условия.

Концентрическое расположение материала необходимо для того, чтобы с самого начала учащиеся хоть элементарно могли строить свою речь в соответствии с нормами изучаемого языка.

Ведущий критерий типологии грамматических явлений по трудности усвоения – их трудность для усвоения учащимися. Эти трудности зависят от разных причин:

От внутриязыковой интерференции. По сложности самого явления, богатству и разнообразию морфологических форм, навличию многозначных, многофункциональных и омонимичных явлений выделяются такие грамматические явления:

- с развитыми или бедными морфологическими признаками;

- однокомпонентные или многокомпонентные явления;

- однозначные, не имеющие омонимов, многозначные, омонимичные.

                2) От межъязыковой интерференции. От наличия или отсутствия аналогичных или близких явлений в родном языке.

                3) От соотношения значения и употребления в родном и иностранном языках. Трудности усвоения уменьшаются, если значение и употребление грамматического явления совпадают в двух языках (вопрос к подлежащему, конструкция модального глагола с неопределенной формой смыслового глагола). И наоборот, трудности усвоения увеличиваютсмя, если объем значений и границы употребления явления в родном и иностранном языках не совпадают ( в одном из языков могут быть уже или шире – Past Indefinite и прошедшее время в русском языке).

     Трудности усвоения больше, если грамматическое явление есть в одном и отсутствует в другом языке (значение артикля в русском языке выражаются лексическими средствами).

     По правилу образования формы все явления можно разделить на два типа:

Явления, у которых способ образования формы в родном и иностранном языках совпадают (синтетические или аналитические формы): будет работать – work. Явления такого типа легче для усвоения, без особых трудностей усваиваются элементы, имеющие параллели в родном для учащихся языке.

Явления, у которых способ образования различен в двух языках.

( Холодно. – It’s cold.)

Методика работы с грамматическим минимумом строится на следующих принципах:

Изучение правил как ориентировочной основы речевых действий и подчинение правил формированию грамматических навыков.

Учет различий при обучении активной и пассивной грамматике.

Поэтапность формирования грамматического навыка.

Сопоставление иноязычных грамматических явлений с родным языком.

Основная цель обучения активному грамматическому минимуму состоит в создании грамматических навыков, которые обеспечивают грамматически правильное оформление устной речи. Усвоению подлежат морфологические грамматические явления (падежные окончания, личные окончания глаголов), а также особенности структурного оформления предложений.

Основные этапы работы над грамматическим материалом:

Этап презентации (введения) или объяснения первичного выполнения действий. Его цель 0 введение и объяснение способа образования и сферы употребления нового грамматического явления, первичное выполнение языкового (речевого) действия и создание сознательно-ориентировочной основы для последующего формирования навыка. В схеме формирования навыков и умений этот соответствует ориентировочно-подготовительному этапу. Презентация грамматического материала осуществляется на начальном этапе обучения в речевом образце в устной форме, на среднем и старшем этапах обучения может осуществляться в письменной форме.

Простой по своей структуре грамматический материал может предъявляться для первичного употребления бех каких-либо теоретических пояснений. Такой способ называется практическим. Практический способ включает в себя презентацию изучаемого образца в конкретной ситуации, проверку понимания и последующее повторение его учащимися.

Существует также и практико-теоретический способ введения грамматических явлений. Этот способ основан на сочетании правил и учебных действий и делится на два способа: индуктивный и дедуктивный.

Индуктивный способ идет от анализа примеров к выведению правил, а дедуктивный – от правил к анализу конкретных образцов.

Традиционные грамматические правила поджвергаются критике. Они являются правилами-понятиями и представляют собой сведения о грамматическом явлении. Большие по объему, они ориентируют учащихся на усвоение фактов языка, а не на овладение действиями. В настоящее время рекомендуется использовать правила, имеющие характер инструкций или краткие указания по форме, функциям и способам употребления грамматического явления. Необходимо также использовать и правила-обобщения или приведенные в систему разрозненные сведения о грамматическом явлении.Их нужно использовать, когда накоплен достаточный материал и целесообразно привести его в систему.

Основное время на уроках должно отводиться упражнениям.

Индуктивный подход ориентирует учащихся на анализ примеров и самостоятельное формулирование правила:

Дается текст или набор предложений с новым грамматическим явлением. Контекст явления должен быть понятным и однозначным. С помощью учителя, его наводящих вопросов, сопоставления с родным языком и уже известными иноязычными явлениями.

Формулируется правило (значение, форма, употребление).

Выполняются  подстановочные упражнения.

Выполняются трансформационные упражнения.

Осуществляется перевод с родного языка на иностранный.

Такой подход обеспечивает:

- проблемность обучения;

- стимулирует самостоятельность учащихся;

- развивает догадку по контексту;

- способствует лучшему запоминанию материала.

Правда, есть «но»: такой способ занимает много времени, не все явления могут быть объяснены индуктивным путем (непосильность для учащихся), неверно сформулированное правило может привести к устойчивым ошибкам.

Последовательность использования дедуктивного подхода:

Изучается правило

Учащиеся находят новое грамматическое явление или структуру в предложениях или тексте, называют его форму, объясняют контекстуальное значение.

Выполняются подстановочные упражнения по образцу.

Выполняются трансформационные упражнения (раскрыть скобки, поставить глагол в нужную форму, перефразировать, используя данное начало или указанное слово, найти и исправить ошибку).

Перевод с родного языка на иностранный.

Такой подход может быть использован при самостоятельной работе обучаемых. Он способствует автономии обучаемых, реализует принцип сознательности и научности. Но в правилах много грамматических терминов, трудных для понимания учащимися, отработка грамматического явления ведется на несвязанных предложениях.

Современная методика предполагает сочетание двух подходов.

Презентация грамматической формы должна проходить в такой последовательности:

Общая установка на функцию новой грамматической структуры (Сегодня мы научимся, как надо говорить, если вы хотите …).

Создание и предъявление ситуаций, типичных для фуекционирования новой грамматической структуры )наглядность, жесты, ссылки на реальные события, перевод, разынрывание речевых ситуаций).

Восприятие учащимися структуры на слух или в письменном виде.

Контроль понимания значения новой грамматической структуры и правильности ее употребления через выборочный перевод с иностранного на родной, применение наглядности, комментирование физических действий и другие приемы, не требующие воспроизведения нового явления.

Выбор правила и его формулировка

Ознакомительные упражнения:

- сравните употребление…, по какому признаку они противопоставлены; сравните … и найдите общее и отличительное, укажите грамматическую форму, которую можно использовать при переводе следующих русских предложений; найдите предложение, которое соответствует данному переводу; выпишите предложения с …; образуйте грамматическую форму по образцу и т.д.

Все эти упражнения формируют ориентировочную основу грамматических действий.

Далее все усилия необходимо направить на формирование грамматического стереотипа через тренировку в выполнении языковых и условно-речевых упражнений. На этом этапе используются имитационные, подстановочные и трансформационные  упражнения. Отдельно выделяются упражнения игрового характера.

Имитационные упражнения могут быть построены на одноструктурном или контрастном грамматическом материале. Грамматическая структура в них задана, ее следует повторить без изменения. Выполнение упражнений может проходить в виде прослушивания и повторения форм по образцу, контрастного повторения за образцом, списывания текста или его части с подчеркиванием нужных структур. Например:

Повторите и выполните действия.

Прочитайте хором, по цепочке, в парах и т.д.

Подтвердите высказывание диктора, если он прав.

Если вы сделали что-то другое, скажите.

Заверьте собеседника, что он ошибается.

Произнесите одну и ту же фразу громко, тихо, иронически, раздраженно и т.д.

Повторите для того, кто вас не расслышал.

Подстановочные упражнения используются для выработки стереотипа в употреблении грамматического явления в аналогичных ситуациях. Начинается работа с упражнений с полной сочетаемостью, когджа все элементы из всех колонок могут сочетаться между собой. По мере тренировки переходим к подстановке с выборочной сочетаемостью и с изменением сочетаемости. Эффективна подстановка, которая основана на одновременном показе двух явлений, выражающих оппозиционные значения.

Следующий этап формирования грамматического навыка формирует гибкость навыка: способность комбинировать, заменять, сокращать или расширять изучаемые грамматические структуры. Эти операции формируются с помощью трансформационных упражнений. С их помощью можно научить варьировать содержание сообщения в зависимости от меняющейся ситуации, сопоставлять изучаемую структуру с ранее изученными:

Выразите ту же мысль иначе.

Дополните, обращая внимание на… .

Замените выделенные слова.

Объедините два предложения в одно.

Перескажите текст, как будто действие только что совершилось (вчера, раньше).

Догадайтесь, какие ответы (вопросы) быди даны (заданы) собеседником в диалоге (даются реплики одного собеседника).

Опровергните, дополните.

Передайте содержание диалога в монологической форме.

Ответьте на вопрос и задайте тот же вопрос товарищу.

Речевая направленность т аким упражнениям может быть задана использованием картинок, предметов, фильмов, рассказов, реальных ситуаций.

Например: Guess where I am. It’s the place where you can spend your free time. Can you …?

General question: a barman, London.

Упражнения игрового характера приближают тренировку к условиям реального общения. Они включают ролевые задания и коммуникативные задачи:

Передайте фразу по секрету (последний записывает).

Угадайте, кто (что).

Расскажите о том, что вы услышали, не рассказывая о том, где вы были.

Снежный ком.

Поправьте собеседника, который рассказывает (комментирует) и все путает.

Установите, кому принадлежит утерянная вещь.

Все описанные задания готовят учащихся к переносу грамматических явлений на новую ситуацию. Предлагаются задания, в которых грамматические явления нужно употребить без языковой подсказки, только в соответствии с речевыми обстоятельствами. Упражнения этого этапа проводятся на материале устных тем, домашнего чтения, фильмов, по содержанию которых можно составить монологи, диалоги, пересказы различных видов, беседы, рецензии, грамматически направленные ролевые игры.

Например: прокомментируйте, докажите; расскажите о … как оптимист, скептик: объясните, почему; дайте логическое завершение диалога, рассказа; объясните причину отказа; возьмите интервью; вас приглашают – согласитесь или откажитесь.

Контроль грамматических навыков может быть следящим или выделяться в отдельный этап. Можно осуществлять контроль в процессе выполнения упражнений и заданий или использовать специальные контрольные упражнения и задания. Главное, чтобы контрольные упражнения и задания соответствовали этапу формирования грамматического навыка. Контроль должен занимать минимальное количество времени и охватывать максимальное количество учащихся. Не рекомендуется привлекать для контроля новые, незнакомые упражнения.

Приемы работы над пассивным грамматическим минимумом

Пассивный грамматический минимум предназначен для чтения и аудирования и связан с узнаванием грамматических форм. Для узнавания не нужно той тренировочной работы, которая нужна для воспроизведения и употребления грамматических явлений. Для понимания грамматического явления при чтении и аудировании нужно уметь распознать его по формальным признакам, соотнести форму со значением, дифференцировать ее от омонимичных форм. Узнавание грамматической формы предполагает овладение информативными сигнальными признаками. К ним относят все окончания, суффиксы, порядок слов в предложении, заглавные буквы внутри предложения, словообразовательные элементы, знаки препинания, служебные слова (артикли, союзы, предлоги). Объем пассивной грамматики невелик  в каждом языке, информативных сигнальных формальных признаков ограниченное количество. Усваиваются они на основе тех же методов, что и активный грамматический минимум: ознакомление – тренировка – использование.

Рецептивное усвоение грамматического материала должно отвечать таким требованиям:

Начинать с формы, затем раскрывать значение.

Все значения формы (если она многозначная) сообщать сразу, так как в тексте ученики могут встретить любое значение.

Вводить явление только в контексте.

Этапы усвоения грамматического материала:

Ориентировочно-подготовительный этап – начинается с предъявления грамматического явления на доске (карточке), выделения формальных признаков.

Определяется значение на основе контекста (Скажите, как образуется, переведите, найдите эквиваленты в родном языке, как лучше перевести на родной язык).

Формулировка правила.

Отработка грамматического явления (выполнение тренировочных предложений).

Дифференцировочные упражнения:

Объясните употребление.

Определите синтаксическую функцию.

Определите значение.

С помощью каких признаков можно узнать.

Подстановочные упражнения:

Заполните пропуски (слова даны).

Составьте предложения из разрозненных слов.

Составьте несколько предложений, используя одни и те же слова (менять время).

Подберите части предложений из двух колонок

Трансформационные упражнения:

Сократите предложения текста, сохраняя смысл.

Измените время, наклонение… глагола.

Переведите на русский язык.

Подберите английские предложения к приведенным русским.

Очень важны упражнения на преобразование контекстной формы в словарную (more – much, brought – bring), что помогает формировать умение пользоваться словарем. Работе нрад пассивной грамматикой можно придать вид языковой игры: придать искусственным предложениям их естественный вид.

Все упражнения для усвоения пассивной грамматики следует проводить в быстром темпе, чтобы приучить учащихся анализировать информативные признаки синхронно с чтением текста.

Для контроля используются задания на нахождение формальных признаков времени, которые помогли определить значение грамматического явления. Во многих случаях определить значение грамматического явления можно только соотнея грамматические признаки со значением конкретных слов. Поэтому правила пассивной грамматики должны всегда соотноситься с определенной лексикой.

Грамматический анализ текста следует проводить на самом заключительном этапе работы с ним, после проработки и комментирования содержания или на этапе перевода. Самые сложные и важные для понимания явления отрабатывать в предтекстовых упражнениях.

ПРИМЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ ТЕХНОЛОГИЙ ЗАКРЕПЛЕНИЯ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ

Выберите подходящую форму из нескольких данных

Choose the correct form of the verb

I have been preparing, am preparing , have prepared my breakfast since 9 a.m. already.

Tomorrow we will be flying, will fly, will have been flying into space.

He goes, went, has gone to London last month.

Укажите грамматическую форму, которую можно употребить в предложениях.

Use the correct form in these sentences

Я ждал своих друзей, когда она позвонила:

- waited;

- had waited;

- was waiting.

2. Мы пели рождественские песни вчера:

- had sung;

- had been singing;

- sung.

3. Она родом из Шотландии:

- came;

- comes;

- has come.

Укажите ошибки в употребление грамматической формы.

Correct the mistakes in these situations.

She have breakfast every morning.

I work hard, but you work the hardest than I.

You needn’t to  open the door.

Выразите согласие или отказ, употребляя одну из двух предложенных форм.

Agree or disagree using the correct form.

Had you heard any pop records in English?

Yes, I do. (No, I hadn’t.)

Did you pass your final exam yesterday?

Yes, I did. (No, I haven’t done.)

Выпишите предложения с … .

Write the sentences with Passive Voice.

We live in Cardiff. Our house is old. It was built 20 years ago, byt it’s too small for my family. Our house is being renovated now. My sister and I will have our own bedroom soon.

Переход от навыков к умениям обеспечивается упражнениями, в которых грамматическое явление надо употребить без языковой подсказки в соответствии с речевыми обстоятельствами. Подобные упражнения могут проводиться на материале устных тем, домашнего чтения, кинофрагментов. Совершенствование речевого грамматического навыка полезно проводить посредством различных видов пересказа, включения в беседу освоенного грамматического материала в новых ситуациях, беседы по прослушанному или прочитанному тексту.

Дайте совет другу в ситуациях.

Think of some advice to give to a friend in the following situations.

- Shall I help you today? (no/ tomorrow)

No, you needn’t do it today. You can do it tomorrow.

– Shall I clean the board now? (no, after the lesson)

No, you … You …after the lesson.

– Shall we go there now? (no, later)

No, you …hurry. We have got plenty of time. You …go later.

Придумайте логическое завершение диалога.

Complete the dialogue.

Patient: Oh, doctor.

Doctor: I see. Take off your blouse. I’d like to listen to your heart and lungs.

Patient: Yes, doctor. And … .

Doctor: Have you taken your temperature?

Patient: … .

Doctor: Don’t worry.

Patient: What shall I take for my cold?

Doctor: … .

Расскажите, что нужно делать, чтобы быть здоровыми.

Say, what yiu should do to be healthy.

Разыграйте диалоги по предложенной ситуации.

Use the menu to write a conversation in a restaurant. There are some phrases you can use.

Waiter: Can I help you? Are you ready to order?

Customer: Yes, I’d like. I need another minute, please.

Waiter: How would you like you hamburger cooked?

Customer: Rare/ medium/ well-done.

Waiter: What would you like to drink?

Customer: I’d like a coke, please.

Waiter: What size would you like?

Customer: Small/ medium/ large etc.

Представьте, что вы учитель  географии. Используйте карту Великобритании и расскажите ученикам все, что вы знаете о Соединенном Королевстве.

Imagine that you are a teacher of Geography. Use the map of Great Britain and tell your pupils all you can about Britain.

Упражнения для контроля

  1. Вспомните как можно больше прилагательных, существительных, неправильных глаголов по изученной теме.
  2. Исправьте грамматические ошибки в тексте.
  3. Прочитайте предложения и подберите к ним иллюстрации.
  4. Назовите грамматическую форму, которую необходимо употребить в данной ситуации.
  5. Примите участие в конкурсе на лучшее знание грамматики (Когда упот ребляется …? Как образуется … ? Что обозначает … ?)

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ОБУЧЕНИЕ ФОНЕТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА УЧАЩИХСЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ ПРИ ПОМОЩИ СОВРЕМЕННЫХ МЕТОДОВ

Произношение как материальная сторона языка является основой всех видов иноязычной речевой деятельности – аудирования, говорения, чтения и письма. Главной целью обучения фонетике в средней школе...

Лингвистические особенности обучения грамматике иностранного языка учащихся общеобразовательных организаций.

Роль изучения грамматики в обучении английскому языку в современной школе. Изучение грамматики в старшей школе с помощью различных методик. Обучение грамматике английского языка с помощью ко...

ОБУЧЕНИЕ ФОНЕТИКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА УЧАЩИХСЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ ПРИ ПОМОЩИ СОВРЕМЕННЫХ МЕТОДОВ

Обучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методовв статье рассматриваются разные методы обучения фонетике английского языка, и выявляется чваж...

Лингвистические особенности обучения грамматике иностранного языка

Теоретический и практический материал по преподаванию грамматики на уроках иностранного языка ...

Методические рекомендации "Обучение фонетике немецкого языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов"

В данной статье даны методические рекомендации обучения фонетике в ракмках уроков немецкого языка разных возрастных групп обучающихся...

Обучение фонетике английского языка учащихся общеобразовательных организаций при помощи современных методов

Содержание Введение.Современные методики объяснения и отработки фонетических особенностей английского языка.Методика и план объяснения и отработки фонетических особенностей английского языка на у...

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИКЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ОБУЧАЮЩИХСЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Введение.Современные методики объяснения и отработки грамматических особенностей английского языка.Методика и план объяснения и отработки грамматических особенностей английского языка на уроках в обще...