статья на конференцию"Формирование професиональных компетенций на уроках иностранного языка
статья на тему

Интегрированные занятия как одна из форм формирования профессинальных компетенций.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya_dlya_konferentsii.docx23.41 КБ

Предварительный просмотр:

Формирование профессиональных компетенций  в преподавании иностранного языка. 

Шутова Елена Александровна

НГТК

Новокузнецк

           При подготовке конкурентно способного специалиста на современном этапе развития человеческого общества иностранный язык приобретает все большую и большую роль. Общество на данном витке развития диктует условия и определяет критерии необходимые, для того чтобы стать востребованным  специалистом. Владение иностранным языком является одним из данных критериев. Молодой специалист владеющий иностранным языком имеет больше возможностей получить хорошее место работы.  Следовательно, именно время  предъявляет высокие требования к студентам в овладении иностранными языками. Но нельзя человека научить, если он этого не хочет. Для успешной реализации требований ФГОС СПО необходим иной подход к изучению иностранного языка. Это  объясняется, прежде всего, тем, что обучения происходит в искусственной языковой среде; иностранный язык воспринимается  как второстепенная дисциплина; недостаточным  количеством учебников и учебных пособий для СПО, имеющих профессиональную направленность. Наступает момент, когда интерес к предмету у студентов снижается. Это можно связать с трудностями, которые появляются при переходе от тем общебытового характера  на специализированную лексику и сложные грамматические явления. Поэтому основной задачей педагогов является подбор форм и методов для повышения мотивации при обучении иностранному языку, для  поддержания интереса к предмету и своей специальности. В такой ситуации мотивация является важным фактором успешного обучения. Мотивация - это, прежде всего  положительное отношение студентов к иностранному языку как учебной дисциплине и осознанная потребность овладения знаниями в этой области. Необходимо не только заинтересовать студентов иностранным языком, но и мотивировать их  на его изучение как профессионально значимого предмета. При решении этой задачи важную роль играют интегрированные занятия со специальными дисциплинами. В нашем колледже мы выбрали направление для работы  «Интеграция содержания образования» и преподавание иностранного языка в колледже имеет профессиональную направленность. Наш колледж готовит студентов по разным специальностям: горняков, автомехаников, логистов, железнодорожников, это обуславливает применение различных дидактических единиц по каждой специальности. Одной из специализации является  – преподавание иностранного  языка по направлению “Организация и управление на транспорте”. Знание иностранного языка необходимо для специалистов в профессиональной области, это требование времени. Приведу пример работы с железнодорожными специальностями. Т.к оборудование, необходимое для осуществления транспортировки пассажиров и грузов, изготовлено за рубежом, многие нормативные документы  и инструкции по эксплуатации написаны на иностранном языке, на предприятие требуется специалист с хорошим уровнем владения профессиональными компетенциями. Одной из этих компетенций является активное применение иностранного языка, как в повседневной жизни, так и в профессиональной деятельности. В ходе изучения курса студенты знакомятся: историей железнодорожного транспорта, с видами локомотивов, с важными железнодорожными магистралями России и англоязычных стран. Данный материал студенты изучают на русском языке по дисциплинам “Техническая эксплуатация подвижного состава”, “Организация движения”. Целью курса иностранного языка является использование имеющихся у студентов профессиональных знаний на занятиях по иностранному языку. Этот материал интересен студентам, т.к. он непосредственно связан с их будущей профессией, обучение проходит с положительной мотивацией. Студенты овладевают технической терминологией на иностранном  языке,  переводят тексты, ищут дополнительный материал в Интернете, в учебниках по специальным дисциплинам, переводят материал на иностранный  язык.

Итогом изучения данного курса является составление кроссворда по технической терминологии и проект  в форме электронной презентации с использованием программы Power Point. Студенты выбирают тему презентации, например, ”Сравнительная характеристика работы железнодорожного транспорта в англоязычных странах и России. В ходе подготовки презентации студенты проделывают большую работу.

Первый этап – поиск информации: студенты изучают журналы, работают в Интернете, консультируются с преподавателями специальных дисциплин.  

Второй этап – перевод найденного материала на иностранный язык, используя все имеющиеся знания лексики и грамматики.

Третий этап – подбор наглядности (рисунки графики).

Четвертый этап – выполнение  презентации, с использований программы Power Point.

Пятый этап – защита презентации. Студенты делают сообщение по презентации, на иностранном языке используя техническую терминологию.

При составлении кроссворда студенты определяются с темой, подбирают материал и оформляют кроссворд на английском языке в соответствии с правилами оформления кроссвордов.

Такие формы работы дают положительную мотивацию студентам, повышают интерес к дисциплине, что особенно важно на старших курсах.

Иностранному языку нельзя научить, ему можно только научиться. Профессионализм выпускника  будет соответствовать современным требованиям только при осознанном отношении к изучению иностранного языка. Реальная профессиональная направленность содержания курса иностранного языка, сотрудничество преподавателей языка и преподавателей специальных дисциплин, подбор современных методик, использование технических средств обучения способствуют качественной подготовке конкурентоспособного специалиста и помогают формировать гармоничную личность, способную к самореализации и самосовершенствованию.

Использованная литература:

  1. Китайгородская Г.А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам./Г.А. . Китайгородская - Киев, 1988.
  2. Интегративность образования как средство создания новой структуры знания / Ю.С. Заграйская // Университетское образование: Материалы VII международной научно-методической конференции. – Пенза: Изд-во Пензенский гос. ун-т, 2003.- С.417 – 422.
  3. Садохин, А. П. Межкультурная коммуникация : учеб. пособие / А. П. Садохин. - М., 2004. - 288 с.
  4. [эл.ресурс]www/1september.ru