Знакомство учащихся с символическим содержанием имени личного в иноязычной культуре в рамках совершенствования коммуникативной компетенции
статья на тему

Михайлова Наталья Юрьевна

Статья знакомит учащихся с культурой и традициями именования людей в разных культурах. Имя личное в горизонтах человеческого бытия позволяет в определенной степени представить духовный  мир, национальные особенности, социальный статус как именуемого, так и именующего.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya.docx23.89 КБ

Предварительный просмотр:

Знакомство учащихся с символическим содержанием имени личного

в иноязычной культуре в рамках совершенствования коммуникативной компетенции

С вопроса «Как Вас зовут?» начинается история  любых человеческих  взаимоотношений. Человек, родившись, получает имя. Имя сопровождает его на протяжении мирской жизни и сохраняет память о нем после смерти. Имя личное в горизонтах человеческого бытия позволяет в определенной степени представить духовный  мир, национальные особенности, социальный статус как именуемого, так и именующего.

У всех народов личные имена, как известно, в первобытном обществе выбирались из нарицательных слов родного языка в соответствии с отличительными особенностями индивида и, следовательно, передавали реальную информацию. При дальнейшем развитии общества, когда имена давались непосредственно при рождении и, следовательно,  не могли отражать особенности индивида, о которых еще ничего не было известно, они выражали желание родителей видеть своих детей сильными, смелыми, красивыми, победителями, верными и т.д. То есть символическое содержание имени отражало информацию о тех, кто давал имена, об их образе мыслей, складе ума, интеллектуальном уровне. Когда появилась вера в существование сверхъестественных сил, способных управлять и иногда решать судьбу индивида, символическое содержание имени отражало обращение к различным божествам с просьбой взять ребенка под защиту.

Следует отметить, что для мифолого-символического сознания, сводящего язык к набору имен и считающего имена собственные словами, наиболее точно выполняющими функцию именования, они стоят в центре онтологии языка. Мир, в котором мы живем, и в котором обнаруживается сущее, по А.Ф. Лосеву, есть мир мифический. Миф всегда синтетически жизненен  и состоит из живых личностей, миф всегда имеет упор в факты, существующие как именно факты [Лосев, 1990, с.  396]. Но ''миф есть символ, а символ является не просто знаком тех или иных предметов, но он заключает в себе обобщенный принцип дальнейшего развертывания свернутого в нем смыслового содержания'' [Лосев, 1990, с. 397]. Сделанный философом вывод позволяет утверждать, что ''имя есть миф, а миф есть имя''.

  Человек  созерцает мир, познает, понимает его, пребывает в нем, воображает, представляет себе ''возможные миры''. Немецкий логик С. Крипке считает, что самым надежным средством  связи миров является имя собственное [Крипке, 1986]. К его мнению присоединяется Т.В. Топорова, которая делает вывод о том, что имена собственные идентифицируют личность в бесчисленных возможных мирах и одновременно связывают эти миры, обеспечивая их преемственность. Важным следствием типичного отождествления имени и природы его носителя явилась креативная функция называния, сополагающая процесс созидания и номинации, согласно которой имя оказывает активное воздействие на индивида, формирует его личность, определяет его судьбу, то есть оно первично по отношению к объекту. Изреченное имя материализуется, мгновенно превращаясь в элемент структуры мира [Топорова, 1996, с. 8].

Постоянная формула имени была известна еще в античном Риме: praenomen (личное имя) + nomen (родовое имя) + cognomen (прозвище, позднее фамильное имя) +(иногда) agnomen (добавочное прозвище), например: Publius Cornelius Scipio Africanus major [ЛЭС, 1990, с. 36], а непосредственно сама теория имен собственных является одной из древнейших в философии и языкознании. Подкласс имен собственных в классе имен был выделен в европейской культуре стоиками в 3 в. до н.э.

В современной немецкоязычной культуре человек носит два типа имени: личное (Rufname) и фамилию (Familienname). Отчество (Vatersname) в немецкой среде отсутствует. В обиходе, словом Name называют фамилию: ''Mein Name ist Schmidt''. В официальных документах, где требуется полное имя, имеется графа Vorname и Name, то есть личное имя и фамилия. При наличии нескольких имен подчеркивается основное, то, которым пользуются.         Таким образом, немецкую антропонимическую модель можно обозначить либо «И+Ф»: Otto Schmidt, либо «И+И1+Ф»: Erich Maria Remarque, либо «И+И1+И2+Ф»: Ernst Theodor Amadeus Hoffmann [Системы личных имен, 1989].

Основной фонд личных имен немецкого, как и любого другого языка, формировался в течение многих веков. Как было рассмотрено выше, имена относятся к наиболее древним слоям  языка каждого народа. Немецкий язык не является в этом смысле исключением. Имена и их формы отражают эпоху и состояние общества на определенном этапе его развития, на них влияют все изменения в структуре общества.

Древнейшие из немецких личных имен зародились в VII – IV вв. до н.э., они являются именами германского происхождения. Типичным для личных имен древних германцев было использование в них названий животных (Wolf, Eber, Bär) слов, обозначающих отдельные качества и свойства (hart, treu, lieb).

В структурном отношении немецкие имена различны. Как отмечает Т.В.Топорова, для древних  имен германского происхождения типична двусоставность. Имена состояли из двух частей, которые воспринимались как смысловое единство. Эта традиция восходит к образованию личных имен у греков и кельтов и призвана магически ''влиять'' на судьбу человека, дарить ему силу, победу, покровительство и т.п. Дополнительное имя ассоциировалось со счастливой судьбой. Плюрализм имен в мифопоэтической модели мира был вызван, с одной стороны, необходимостью закодировать подлинное имя и, с другой, стремлением отразить различные аспекты субъекта [Топорова, 1996, c. 9]. Данный факт заметен в этимологии существующих и сегодня древних имен типа Eberhart (“stark wie ein Eber”), Wolfgang („Waffengang, Streit“), Bunhart (“stark wie der Bär”).

Изучение лексического состава компонентов древнегерманских ономастиконов позволило выделить некоторые лексико-семантические группы:

1. Ведение военных действий, борьбы, название оружия, его деталей: Herman - "heri +  man" - "Heer + Mann" ("войско + человек"); Gottfried - "got + fridu" - "Gott + Schutz vor Waffengeward" ("бог + защита от силы")., Gertrude (копье + сильная), Matilda (сила + битва).

2. Название внешних и внутренних свойств и признаков человека: Adolf - "adal + wolf" - "edel + Wolf" ("благородный + волк"); Bernhald - "ber(a)nu + harti, herti" - "Bär + kraftig, stark" ("медведь+сильный").

3. Название животных: Bernhard - "ber(a)nu + harti, herti" - "Bar + kräftig, stark" ("медведь + сильный"); Radolf - "rant + wolf" - "Schild +Wolf" ("щит+волк"),Swanhild (лебедь + битва).

4."Теофорные" имена: Theophil - "theos + philos" - "Gott + Pferd" ("бог+лошадь").

5. Группа абстрактных понятий, таких как "слава", "честь", "победа": Siegmar -"sigu +  man" - "Sieg + beruhmt" ("победа+знаменитый"); Jaroslaw (slaw.) - "jarъ (urslaw.) + slawa" - "kühn, stark, streng + Ruhm, Ehre" - ("смелый, сильный + слава").

6. Именование людей по роду занятий, социальному положению: Degenhard - "Thegan + harti, herti" - "Held, Krieger + kräftig, stark" ("герой, боец + сильный"); Eckeward - "ekka + wart" - "Schwert + Schützer, Hüter" ("меч + защитник").

7. Владение, наследство: Eduard (frz.) - "ead + weard" - "Bisitz, Erbgut + Schützer" ("владение, наследство + защитник").

8. Обозначение абстрактных и психических понятий душевного состояния, образа мыслей, взглядов, чувств людей: Wilfried - "willio + fridu" - "Wille + Frieden" ("воля + мир)"; Hartmut - "harti, herti + muot" - "kräftig, stark + Sinn, Geist" ("сильный + смысл, дух").

9. Обозначение дружбы: Bodowin - "bodo + wini" - "Gebieter + Freund" ("повелитиель + друг"); Sconiburg (красивая + защита), Truthild (милая + битва).

10. Группа имен, несущая в себе определение господства: Witold -"witu + walt(an)" - "Holz, Wald + walten, herschen" ("дерево, лес + править, господствовать").

11. Названия растений, реалий растительного мира: Polykarpus (gr.) - "polys + karpos" - "wie mehr + Frucht" ("как больше + плод, фрукт").

12. Имена, подчеркивающие положительные качества народа: Nikolaus (lat.) - "nike +   laos" - "Sieg + Volk" ("победа + народ").

Наряду с двусоставными личными именами существовали и односоставные имена, но они составляли меньшинство по отношению  к первой группе. Примерами односоставных имен могут служить: Bruno, Bodo, Karl, Udo, Wolf, Ernst, Gisela, Gerda, Berta usw.

Из проанализированного материала видно, что в семантике имен заметно стремление к идеализации, акцентированию положительных моментов в жизни, древние германцы связывали их с военной тематикой, с достижением власти, при этом и воин, и властитель в чем-то походили на животное.

В современном обществе первоначальное значение имени не играет теперь такой важной роли, но имена не лишились своего символического содержания, только современное содержание является новым, отличительным от предыдущего.

Библиографический список

  1. Крипке, С. Загадка контекстов мнения [Текст] / C. Крипке // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.18. - М.,1986. – С. 194 - 241.
  2. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст] / Под ред. В.И. Ярцевой. - М.: Сов. энциклопедия,1990. - 682 с.
  3. Лосев, А.Ф. Философия имени [Текст] / А.Ф. Лосев // Сб. науч. тр. - М., 1990. - С. 24 - 190.
  4. Системы личных имен у народов мира [Текст] /  под ред. Р. Джарылгасиновой. – М.: Наука, 1989. - 383 с.
  5. Топорова, Т.В. Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные [Текст] / Т.В. Топрова. - М.: Школа ''Языки русской культуры'', 1996. - 253 с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

«Роль внеклассной работы в саморазвитии учеников, в совершенствовании коммуникативной компетенции и развитии творческих способностей» (презентация собственного опыта работы по данному вопросу)

Учитель английского языка Егорова В.С.МОУ «Лицей№1 им. А. П. Гужвина г. Камызяк»Содержание внеклассной работы по иностранному языку ориентируется прежде всего на содержание урочной работы и...

"Совершенствование коммуникативной компетенции школьников. Из опыта работы"

Материал может быть использован как методическая разработка, в которой дан ответ на вопрос:" Как совершенствовать устную и письменную речь учащихся?"...

Презентация "Совершенствование коммуникативной компетенции школьников"

Презентация выступления по теме "Совершенствование коммуникативной компетенции школьников"...

Совершенствование коммуникативных компетенций НОД по английскому языку на примере темы "Our rights and obligations"

Один из возможных вариантов конпекта урока для обучающихся 9 класа на тему "Our rights and obligations"...

Внеурочная деятельность как инструмент совершенствования коммуникативной компетенции учащихся при изученгии английского языка.

Представлены материалы по формированию познавательного интереса обучающихся к изучению английского языка средствами внеурочной деятельности....

Совершенствование коммуникативной компетенции учащихся на основе дифференцированного подхода в обучении

Одной из приоритетных компетенций является коммуникативная – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в р...

Совершенствование коммуникативной компетенции обучающихся старшей школы в процессе преподавания русского языка и литературы.

Статья содержит теоретическое обоснование необходимости совершенствования коммуникативной компетенции старшеклассников, формы и методы работы, приёмы по совершенствованию владения разными видами чтени...