Урок
учебно-методический материал (10 класс)

Филимонова Татьяна Михайловна

HISTORY OF DANCE

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Урок по теме: "HISTORY OF DANCE"42.85 КБ

Предварительный просмотр:

   Theme: HISTORY OF DANCE

READING AND TRANSLATION PRACTICE

                                 Dance and music

It is unlikely that any human society (at any rate until the invention of puritanism) has denied itself the excitement and pleasure of dancing. Like cave painting, the first purpose of dance is probably ritual - appeasing a nature spirit or accompanying a rite of passage. But losing oneself in rhythmic movement with other people is an easy form of intoxication. Pleasure can never have been far away.

Rhythm, indispensable in dancing, is also a basic element of music. It is natural to beat out the rhythm of the dance with sticks. It is natural to accompany the movement of the dance with rhythmic chanting. Dance and music begin as partners in the service of ritual.

Dance as ritual

In most ancient civilizations, dancing before the god is an important element in temple ritual. In Egypt the priests and priestesses, accompanied by harps and pipes, perform stately movements which mime significant events in the story of a god, or imitate cosmic patterns such as the rhythm of night and day.

At Egyptian funerals, women dance to express the grief of the mourners.

Sacred occasions in Greek shrines, such as the games at Olympia from the 8th century BC, are inaugurated with dancing by the temple virgins. The choros is originally just such a dance, performed in a circle in honour of a god. In the 6th century it becomes the centrepiece of Greek theatre.

In India the formalized hand movements of the priestesses in Hindu temples are described in documents from as early as the 1st century AD. Each precise gesture is of subtle significance. A form of classical dance based upon them - known as Bharata Nhatyam - is still performed by highly skilled practitioners today.

Dance as ecstasy

Any sufficiently uninhibited society knows that frantic dancing, in a mood heightened by pounding rhythm and flowing alcohol, will set the pulse racing and induce a mood of frenzied exhilaration.

This is exemplified in the Dionysiac dances of ancient Greece. Villagers, after harvesting the grapes, celebrate the occasion with a drunken orgy in honour of  Dionysus, god of wine (whose Roman name is Bacchus). Their stomping makes a favourite scene on Greek vases; and dancing women of this kind, whose frenzy even sweeps them into an act of murder, are immortalized in a tragedy, the Bacchae, by Euripides. Short of this unfortunate extreme, all social dances promise the same desirable mood of release and excitement.

Egyptian paintings, from as early as about 1400 BC, depict another eternal appeal of dancing. Scantily clad girls, accompanied by seated musicians, cavort enticingly on the walls of tombs. They will delight the male occupant during his residence in the next world. But dancing girls are for this world too. From princely banquet to back-street strip club, they require no explanation.

Entertainment, and the closely related theme of display, underlies the story of public dance. In the courts of Europe spectacles of this kind lead eventually to ballet.

Essential Vocabulary

society [səˈsaɪətɪ] n – общество, социум

at any rate [æt ˈenɪ reɪt] – во всяком случае

invention [ɪnˈvenʃn] n – изобретение; выдумка, вымысел, изобретательность deny [dɪˈnaɪ] v – отрицать, опровергнуть, отвергать, опровергать, отвергнуть, отклонить

excitement [ɪkˈsaɪtmənt] n - волнение, возбуждение, азарт, ажиотаж, оживление, острые ощущения

pleasure [ˈpleʒə] n - удовольствие, радость, наслаждение, удовлетворение, блаженство

cave [keɪv] n - пещера, подземелье, грот purpose [ˈpɜːpəs] n - цель, замысел ritual [ˈrɪʧʊəl] n – ритуал

appease [əˈpiːz] v – успокаивать; умиротворять; утолять

spirit [ˈspɪrɪt] n – дух

accompany        [əˈkʌmpənɪ]        v        –        сопровождать,        сопровождаться,        сопроводить, провожать, аккомпанировать

a rite of passage [raɪt ɒv ˈpæsɪʤ] - обряд посвящения

losе [lu:z]v – потерять

movement [ˈmuːvmənt] n – движение, телодвижение

rhythm [ˈrɪðəm] n – ритм, ритмика, такт

indispensable [ɪndɪsˈpensəbl] adj – необходимый, незаменимый, обязательный, неотъемлемый, неоценимый

basic [ˈbeɪsɪk] adj – базовый, основной, основополагающий

beat out [biːt aʊt] v – выбивать

stick [stɪk] n - палка, палочка, трость

chanting [ˈʧɑːntɪŋ] n - пение

ancient [ˈeɪnʃənt] adj – древний, старинный, древнейший, античный

temple [templ] n – храм priest [priːst] священник

harp [hɑːp] n – арфа

pipe [paɪp] n – труба

perform [pəˈfɔːm] v – выполнять; выступать; осуществлять

mime [maɪm] n – пантомима; мимика

significant [sɪgˈnɪfɪkənt] adj – значительный, существенный, заметный, весомый, ощутимый; значимый, многозначительный

event [ɪˈvent] n – событие, мероприятие, случай, происшествие imitate [ˈɪmɪteɪt] v – имитировать, копировать, передразнивать pattern [ˈpætən] n – образец; схема, рисунок, форма

funeral [ˈfjuːnərəl] n – похороны

express [ɪksˈpres] v – выразить, выражать, выразиться, изъявлять; проявить

grief [griːf] n – горе, скорбь, беда

mourner [ˈmɔːnə] n – скорбящий; плакальщик

sacred        [ˈseɪkrɪd]        adj        –        священный,        святой,        священнейший;        сакральный, неприкосновенный; сокровенный, заветный

occasion [əˈkeɪʒən] n – случай, повод; событие

shrine [ʃraɪn] n – храм, святыня; гробница, усыпальница; святилище, алтарь; раки inaugurate [ɪˈnɔːgjʊreɪt] v – открыть; начать, положить начало; ознаменовать, возвестить

virgin [ˈvɜːʤɪn] n – дева, девица

in honour of [ɪˈɔnə ʚf] – в честь

centrepiece n – центральный элемент

precise [prɪˈsaɪz] adj – точный, четкий, аккуратный, точнейший

gesture [ˈʤesʧə] n – жест, жестикуляция, телодвижение

subtle [sʌtl] adj – тонкий; утонченный

significance [sɪgˈnɪfɪkəns] n – значение, значимость, смысл, значительность

skilled [skɪld] adj – умелый; искусный

ecstasy [ˈekstəsɪ] n – экстаз, восторг, упоение, блаженство, исступление

sufficiently [səˈfɪʃntlɪ] adv – достаточно

inhibite [ɪnˈhɪbɪt] v – ингибировать, препятствовать; тормозить, сдерживать, задерживать; подавлять; запрещать

frantic        [ˈfræntɪk]        adj        –        безумный,        отчаянный,        бешеный,        лихорадочный, оголтелый

mood [muːd] n – настроение, настрой, расположение духа, умонастроение, настроенность

heighten [haɪtn] v – повысить; усилить; обострить; возвышать

induce [ɪnˈdjuːs] v – вызывать, вызвать, приводить, спровоцировать; побуждать, индуцировать, стимулировать

frenzied        [ˈfrenzɪd]        adj        –        бешеный,        безумный,        лихорадочный;        неистовый, исступленный

exhilaration [ɪgzɪləˈreɪʃn] n – возбуждение, восторг, взволнованность; веселье, радость, оживление

exemplify [ɪgˈzemplɪfaɪ] v – иллюстрировать, проиллюстрировать; воплощать

harvest [ˈhɑːvɪst] v – собирать, собрать, заготавливать

drunken [ˈdrʌŋkən] adj – пьяный, нетрезвый

stomp [stɒmp] v - топать ногами

frenzy [ˈfrenzɪ] adj – безумный

sweep [swiːp] v – сметать; прокатиться, охватить, пронестись, захлестнуть

murder [ˈmɜːdə] v – убить, убивать

immortalize [ɪˈmɔːtəlaɪz] v – увековечить, обессмертить

promise [ˈprɔmɪs] v – обещать

desirable        [dɪˈzaɪərəbl]        adj        –        желанный,        вожделенный;        желательный, целесообразный, предпочтительный

release [rɪˈliːs] n - освобождение, выброс, высвобождение

excitement [ɪkˈsaɪtmənt] n – волнение, возбуждение, азарт, ажиотаж, оживление, острые ощущения

depict [dɪˈpɪkt] v – изображать, изобразить, рисовать

eternal [iːˈtɜːnl] adj – вечный, извечный, бесконечный, предвечный, бессмертный, непреходящий, вековечный

appeal        [əˈpiːl]        n        –        обращение;        призыв,        воззвание;        привлекательность, притягательность

scantily [ˈskæntɪlɪ] adv – скудно

clad [klæd] n – одетый

cavort [kəˈvɔːt] v – скакать, прыгать

enticing [ɪnˈtaɪsɪŋ] adj – заманчивый, соблазнительный, привлекательный

tomb [tuːm] n – могила, гробница, гроб, склеп, усыпальница, захоронение, мавзолей, надгробие, могильник

delight [dɪˈlaɪt] v – радовать, порадовать, усладить, услаждать

require [rɪˈkwaɪə] v – требовать

explanation [ekspləˈneɪʃn] n – объяснение

entertainment [entəˈteɪnmənt] n – развлечение, досуг, забава, увеселение

underlie [ʌndəˈlaɪ] v – лежать в основе ч-л

court [kɔːt] n – двор

spectacle [ˈspektəkl] n – зрелище, спектакль

lead [lɪ:d]v - привести, приводить, водить, лидировать, повлечь

eventually [ɪˈvenʧəlɪ] adj – в конечном итоге, в конечном счете, в конце концов, в итоге, в конце

Exercises

1. Match the words below with their definitions.

1.        dance

2.        music

3.        ritual

4.        ecstasy

5.        gesture

6.        delight

7.        movement

a)        a feeling of great pleasure and satisfaction

b)        a ceremony that is always performed in the same way, in order to mark an important religious or social occasion

c)        a movement of part of your body, especially your hands, or head, to show what you mean or how you feel

d)        a special set of movements performed to a particular type of music

e)        a feeling of extreme happiness

f)        a series of sounds made by instruments or voices in a way that is pleasant or exciting

g)        when someone or something changes position or moves from one place to another

2. Translate the following sentences into English.

  1. Маловероятно, что любое человеческое общество (во всяком случае, до изобретения пуританства) отказывало себе в получении азарта и удовольствия от танца.
  2. Но потеряться в ритмичных движениях с другими людьми - это легкая форма интоксикации.
  3. Удовольствие не может находиться далеко.
  4. Естественно выбивать ритм танца с помощью палок.
  5. Естественно сопровождать танцевальное движение ритмическим пением.
  6. В Египте жрецы и жрицы, в сопровождении арф и труб, выполняют величавые движения, которые мимически изображают значимые события в божественном рассказе, или имитируют космические образы, такие как ритм дня и ночи.
  7. Во время египетских похорон женщины танцуют, чтобы выразить скорбь присутствующих на них.
  8. Священные события в греческих святынях, такие, как игры в Олимпии с 8-го века до н.э., открывались танцами дев в храме.
  9. Хорос - это просто такой танец, который изначально исполнялся по кругу, в честь Бога.
  10. В 6 веке он становится центром греческого театра.
  11. В Индии формализованные движения рук жриц в Индуистских храмах описаны в документах, еще в 1 веке н.э.
  12. Сельчане, после сбора урожая винограда, празднуют это событие в виде пьяной оргии в честь Диониса, Бога вина (чье римское имя - Бахус).

        13. Развлечения и тесно связанная с ними тема показа/демонстрации лежит в основе истории общественного танца.

3.        Find English equivalents for the following Russian expressions and words.

 1.        маловероятно

2.        во дворах Европы

3.        в честь Бога

4.        девы храма

5.        во всяком случае

6.        умиротворяющий природу духа

7.        в ритмичном движении

8.        в Дионисийских танцах Древней Греции

9.        незаменимый в танце

10.        сопровождающий        обряд посвящения

11.        в честь Диониса

12.        в сопровождении арф и труб

 13.        подобно пещерной живописи

14.        полуобнаженные девушки

15.        исполняемый по кругу

16.        утонченный смысл

17.        извечная привлекательность танца

18.        выбивать ритм танца

19.        при проведении ритуала

20.        сопровождать движение танца с ритмическим пением

21.        выразить горе скорбящих

22.        при отбивании ритма

23.        увековечен в трагедии " Вакханки”, Еврипида

24.        вызвать        настроение        бешеной радости

4.  Answer the questions.

  1. What is the first purpose of dance?
  2. What is an easy form of intoxication?
  3. Is rhythm indispensable in dancing?
  4. What is it natural to beat out the rhythm of the dance with?
  5. Can the movement of the dance be accompanied with rhythmic chanting?
  6. What begins as partners in the service of ritual?
  7. In what civilizations is dancing before the god an important element in temple ritual?
  8. Who performs stately movements which mime significant events in the story of a god in Egypt?
  9. What occasions are inaugurated with dancing by the temple virgins?
  10. What dance becomes the centrepiece of Greek theatre? In what century?
  11. In honour of what god and what way do villagers celebrate the grape harvesting occasion in ancient Greece?
  12. What paintings depict another eternal appeal of dancing? In what manner is it performed?
  13. Where do spectacles of this kind lead eventually to ballet?

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка: предполагаемый план проведения урока - При подготовке к уроку использовать как вспомпгательный ориентир для каждого этапа урока. Презентация отражает создание условий для учебных действий на уроке.

При подготовке к уроку использовать как вспомпгательный ориентир для каждого этапа урока.  Презентация отражает  создание условий для учебных действий на уроке....

Конспект открытого урока по технологии в 6 классе. Тема урока: Игровые технологии на уроках обслуживающего труда. Одежда и требование к ней. Снятие мерок для построения чертежа юбки. (Презентация к уроку)

Разработка урока с презентацией помогает учителю более доступно и понятно познакомить учащихся с историей юбки. На уроке используются игровые технологии, что помогают учащимся лучше усвоить материал у...

Урок изобразительного искусства в 5-ом классе.Тема урока: « Деревья как люди». Вид работы: рисование по представлению Тип урока: комбинированный, урок – сказка

Тема урока: « Деревья как люди».Вид работы:  рисование по представлениюТип урока:  комбинированный, урок – сказка Цель урока:ü Средствами   изобразительного языка   ...

Класс 9 Урок №24. Тема урока: Системы счисления. Перевод чисел Тип урока; Урок «построения » системы знания.

Урок для учащихся 9 класса по теме "Системы счисления. Перевод чисел". Урок в разделе программы по счету третий. Цель:Образовательная: систематизация и расширение знаний обучающихся о операциях п...

Урок обобщающего повторения по теме Южная Америка.Урок-игра.Особый колорит уроку придаёт просмотр ролика"Танго и футбол", вопрос от шеф повара с угощением мамалыгой и синквейн. Легенда рассказанная в начале урока настраивает ребят на работу.

Урок географии в 7-м классе по теме "Южная Америка". Подготовила и провела: учитель географии 1квалификационной категории Васильева Елена Тихоновна  в МБОУ СОШ №21 г. Коврова, в рамках подго...