Рабочая программа по немецкому языку 5 класс по ФК ГОС
рабочая программа по немецкому языку (5 класс) по теме

Данная рабочая программа разработана на основе ФКГОС 2004 года.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon rabochaya_programma_5_klass_nya.doc268 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение города Новосибирска

«Средняя общеобразовательная школа № 1»

Утверждаю:

Директор МБОУ СОШ №1

___________ Е.Ю. Кащенко

«___»______________2013г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

Предмет                          Немецкий  язык             

Класс                                               5 класс                                                                 

Учитель                     Часовщикова Сусанна Завеновна

            высшая квалификационная  категория

«СОГЛАСОВАНО»

Руководитель МО                           /Часовщикова С.З.   /                 

Зам. председателя МС                         /Сутягина В.И.    /

Новосибирск - 2013г.


ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая учебная программа к учебному курсу И.Л. Бим, Л.В. Садомова «Немецкий язы.» для 9 класса разработана на основе Федерального компонента Государственного образовательного стандарта основного общего образования (2004г.), примерной образовательной программы по немецкому языку(2004г.) и авторской программы И.Л. Бим Немецкий язык 5-9 классы 2007 год и личного опыта педагога.

УМК по немецкому языку  для 5 класса И.Л.Бим «Немецкий язык.» вводит УМК по немецкому языку, предназначенный для базового курса обучения. Цель УМК- обеспечить достижение учащимися государственных стандартов во владении немецким языком. Базовый курс рассчитан на 5 лет обучения (5-9 классы) и должен обеспечить в итоге развитие у учащихся коммуникативной компетенции в немецком языке. Базовый уровень должен предусматривать приобщение учащихся к культуре Германии, а также обеспечивать разностороннее развитие личности школьника и лучшее осознание им своей собственной национальной культуры

Цель программы –– В процессе обучения в 6 классе реализуются следующие цели:

Развивается коммуникативная компетенция на английском языке в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной, а именно:

- речевая компетенция – развиваются сформированные на базе начальной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме, с тем, чтобы школьники достигли общеевропейского допорогового уровня обученности;

- языковая компетенция – накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;

- социокультурная компетенция – школьники приобщаются к культуре и реалиям стран, говорящих на английском языке, в рамках более широкого спектра сфер, тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 11-12 лет, соответствующих их психологическим особенностям; развивается их способность и готовность использовать английский язык в реальном общении; формируется умение представлять свою собственную страну, ее культуру в условиях межкультурного общения посредством ознакомления учащихся с соответствующим страноведческим, культуроведческим и социолингвистическим материалом, широко представленным в учебном курсе;

компенсаторная компетенция – развиваются умения в процессе общения выходить из затруднительного положения, вызванного нехваткой языковых средств за счет перифраза, использования синонимов, жестов и т.д.;

учебно-познавательная компетенция – развиваются желание и умение самостоятельного изучения английского языка доступными им способами ( в процессе выполнения проектов, через интернет, с помощью справочников и т.п.), развиваются специальные учебные умения ( пользовать словарями, интерпретировать информацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технологиями, опираясь на владение английским языком.

Продолжается развитие и воспитание школьников средствами предмета «Иностранный язык»: понимание учащимися роли изучения языков международного общения в современном поликультурном мире, ценности родного языка как элемента национальной культуры; осознание важности английского языка как средства познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре.

Для достижения цели программа рассчитана на 1 год.

Количество часов в неделю -3

за первую четверть -27

за вторую четверть -21

за третью четверть -30

за четвёртую четверть 27

за год -105 часа        

Методическую основу рабочей программы составляет личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

Программа предусматривает освоение ее содержания согласно интересам, потребностям и способностям детей. Распределение и изменение содержания тем на каждом этапе обучения производится с учетом психофизиологических возможностей учащихся и соответствующего уровня их общеобразовательной подготовки. Материал программы разработан с последовательным усложнением заданий, которые предстоит выполнять в процессе обучения.

Основной формой организации учебной деятельности обучения является урок.

В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят комбинированный характер, когда на одном уроке могут развиваться у учащихся  все четыре вида речевой деятельности (говорение, чтение, аудирование и письмо). Теоретическое и практическое обучение учащихся проводится одновременно. Теоретические занятия направлены на формирование фонетических, лексических и грамматических навыков. Практические занятия направлены на формирование коммуникативных навыков.

При планировании образовательного процесса мною предусматриваются и другие формы обучения: игры, КВНы, экскурсии, работа над проектами.

Воспитательная составляющая реализуются в следующих формах: Воспитательная составляющая реализуется в формах беседы, обсуждения, поощрения, замечания и убеждения.

Материал курса объединен по ситуативно-тематическому принципу в параграфы. Основной содержательной линией учебника является школьная тема, которая и объединяет следующие параграфы:

Методы обучения, используемые в программе, определяются характером познавательной деятельности учащихся по усвоению изучаемого материала:

-репродуктивные;

-объяснительно- иллюстративный;

-проблемно- поисковый;

-творческий;

        Немаловажными в работе с детьми являются используемые методы воспитания: 

1. формирование уважения к языку и культуре носителей языка;

2. воспитание коммуникативно-речевого такта, коммуникабельности в общении со сверстниками и взрослыми;

3. воспитание активности в решении коммуникативных и познавательно-поисковых задач;

4. приобщение к самостоятельному выполнению заданий, работе со справочной литературой, зарубежными источниками информации

                               


СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Учащиеся должны уметь общаться со своими зарубежными сверстниками и взрослыми в наиболее распространенных стандартных ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер в рамках следующей тематики:

А. Социально-бытовая сфера общения (у нас в стране и в Германии)

 

Я и мои друзья.

Домашние животные в нашей жизни.

 

Семья.

Покупки (канцтоваров, сувениров).

 

Квартира.Дом.
Помощь по дому.

Семейные традиции. Празднование дня рождения.

Б.Учебно-трудовая сфера общения (у нас в стране и в Германии)

      Что мы учимся делать в школе и дома.

      Что мы делаем охотно (неохотно), чем увлекаемся.

      Мы изготовляем поделки и комментируем свои действия.

В.Социально-культурная сфера общения (у нас в стране и в Германии)

      Старый типичный немецкий город. Что в нем?

      Жители города, их занятия.

      Мой город (мое село). Что можно показать немецким гостям?

      Некоторые экологические проблемы города (села).

      Природа (зимой, весной).

      Праздники (Рождество, Новый год).

      Самые начальные сведения о Германии: название столицы государства и столиц федеральных земель, некоторые общие сведения о каком-либо конкретном немецком городе (ориентировка в городе по фрагменту плана города).

2. КАТАЛОГ НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫХ СИТУАЦИЙ
ОБЩЕНИЯ И СОЦИАЛЬНЫХ РОЛЕЙ

1. Знакомство с немецкими школьниками и другими персонажами учебника

Я-роль. Роли немецких детей, взрослых, сказочных персонажей

2. Мы представляем наших друзей и кратко характеризуем их (кто откуда, сколько лет...)

Я-роль. Российские и немецкие дети

3. Мы состоим в переписке: кратко сообщаем о себе, интересуемся делами партнера

Роли партнеров по переписке

4. Встреча на улице: беседа о погоде, новостях

Я-роль. Немецкие и российские дети, взрослые

5. Разговор по телефону: кто что делает, приглашение прийти, вместе пойти гулять

Я-роль. Немецкие и российские дети, взрослые

6. Рассматриваем семейный альбом, комментируем фотографии

Я-роль. Немецкие и российские дети, их родители

7. Знакомим членов семьи со школьными друзьями (с приехавшими по обмену немецкими детьми)

Я-роль. Отец, мать, бабушка, дедушка, российские и немецкие дети

8. Ориентировка в незнакомом городе: где что находится, как пройти

Я-роль. Гость города, местные жители: сверстник, взрослый — мужчина, женщина

9. Беседа с жителями города, выяснение их мнения о городе, его жителях, их профессиях

Репортер, жители (дети, взрослые), оптимист, пессимист, скептик

10. В город прибывают иностранцы: их все удивляет, не все им нравится

Жители города — взрослые, дети, иностранные гости

11. В кафе: заказываем мороженое, кока-колу

Посетители, официант

12. В магазине канцтоваров

Продавец, покупатели

13. На выставке собак рекламируем своих домашних животных

Владельцы собак, посетители выставки

14. В гостях у немецких друзей: осмотр дома (квартиры)

Хозяева дома, гость

15. Большая уборка в доме: все друг другу предлагают помощь (помогают)

Родители, дети, другие члены семьи, гости

16. Подготовка к празднованию дня рождения: беседа о том, кто что подарит — сделает сам, купит

Друзья, родственники: дядя, тетя, двоюродный брат, сестра

17. Празднование дня рождения: за столом, развлекаем друг друга (загадки, шутки ...)

Дети, родители, друзья

                       


УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

 

п/п

тема

Кол-во

часов

 1.

Вводный курс (повторение курса начальной школы) (18ч)

  18ч

 2.

Старый немецкий город, что  нем?

  8ч

 3.

В городе. Кто живет здесь?  

  8ч

 4.

Улицы города. Какие они?

  8ч

 5

Где и как живут здесь люди?

  8ч

 6

У Габи дома. Что мы здесь видим?

  8ч

 7

Как выглядит город Габи в различные времена.

  11ч

 8

Большая уборка в городе. Отличная идея.

  13ч

 9

И снова в город прибывают гости. Как вы думаете какие они?

  12ч

 10

 Наши немецкие друзья готовят прощальный праздник.

  11ч

Итого: 105 ч.

         


ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ УСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ)

                                  Общеучебные умения, навыки и способы деятельности

Программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих направлениях: использование учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности, доступных учащимся 5 классов и способствующих самостоятельному изучению английского языка и культуры стран изучаемого языка; а также развитие специальных учебных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их семантизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода; умение пользоваться двуязычными словарями; участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.

Предметные результаты

В результате изучения английского языка в 5 классе учащийся должен:

Знать/понимать:

- основные значения изученных лексических единиц; основные способы словообразования;

- особенности структуры простых и сложных предложений; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

- признаки изученных грамматических явлений;

- основные нормы речевого этикета;

- роль владения иностранными языками в современном мире. Особенности образа жизни, быта. Культуры стран изучаемого языка;

Уметь:

Говорение:

- начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения;

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, опираясь на изученную тематику;

- делать краткие сообщения по темам: взаимоотношения в семье, с друзьями; внешность; досуг и увлечения; переписка; школа и школьная жизнь; изучаемые предметы и отношение к ним; каникулы; родная страна и страна изучаемого языка; столицы и их достопримечательности;

Аудирование:

- понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, выделять значимую информацию, определять тему и выделять главные факты;

Чтение:

 читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания;

- читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием. Оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

Письменная речь:        

- заполнять анкеты и формуляры;

- писать поздравления, личные письма с опорой на образец;

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

- для социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка;

- для осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в полиязычном мире;

- для приобщения к ценностям мировой культуры;

- ознакомления представителей других стран с культурой своего народа.

 Форма промежуточного и итогового контроля: лексико- грамматические  тесты, письменные контрольные работы, проектная деятельность, устный опрос, зачет.


ПРИМЕРНОЕ ПОУРОЧНОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

СПОСОБЫ ИЗМЕРЕНИЯ ДОСТИГНУТЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

(ФОРМЫ КОНТРОЛЯ)

сроки

урока

Тема урока

Виды контроля

т

к/р

п/р

монолог

аудирование

с/д

  1 четверть.

 1.

Давайте познакомимсяКак поздороваться, представиться по немецки

 

 

 

 

 

 

 Сентябрь - октябрь

 2.

Как при знакомстве представить других. Как уточнить, переспросить?

 

 

 

 

 

 

 3.

Как выяснить, кто это? Спросим о возрасте и кто откуда?

 4.

Что мы уже можем сообщить о себе? Как охарактеризовать кого-либо, что- либо? Контроль монолога.

  +

 5.

Мы играем и поём

 

6.

Кто какой? А какими нам запомнились герои других детских сказок?

 7.

Кто же будет участвовать в телемосте?

 8.

Мы играем и поем

 

 9.

Почта пришла!

 10.

Чьи это фотографии? Еще несколько семейных фотографий. Описание фото.

  +

 11.

Мы играем и поем

 

   

 12.

Мы готовимся к телемосту

 13.

Итак, что делаем мы сейчас?Что мы сейчас не делаем?

 14.

Телемост уже начинается

 15.

Мы играем и поем

 16.

Как мы все делаем? Что мы уже умеем?

   

 17.

Что мы уже умеем?

         

 18.

Уроки повторения и систематизации

 19.

Город

   

 20.

Достопримечательности немецкого города

21.

Старый немецкий город. Контроль говорения.

  +

 22.

На улице

 23.

Что мы уже знаем и умеем?

 24.

Города Германии

 25.

Контрольная работа

   +

 26.

Работа над ошибками

   

 27.

Кто живет в городе?

 28.

Жители города

 29.

Что мы думаем о нашем городе

 30.

Давайте поговорим

   +

 31.

Животные

 32.

Повторение

 33.

Улицы города

   

34.

Улицы города

35.

Что говорит Щелкунчик?

   +

36.

Старый город

37.

Что мы уже знаем и умеем

   

 38.

Типы домов в Германии

   

 

 39.

Типы домов в Германии. Давай поговорим

 40.

Что где находится?

 41.

Адреса городских объектов

 42.

Экологические проблемы города

 43.

Типы и особенности домов  в Германии

 44.

Где работают люди?

 45.

Кто хочет, тот может

   

 46.

Где работают люди разных профессий

 47.

 Контрольная работа по языковому и речевому материалу.

  +

 48.

Работа над ошибками

 49.

Что учишь, то и знаешь.

 50.

Обстановка комнат

    +

 51.

 Мы читаем и пишем

 52.

Работа по дому

 53.

Что мы уже знаем и умеем? Контроль аудирования.

  +

 54.

Учить немецкий язык — значит знакомиться со страной и людьми.

 55.

Проверочная работа. Тест.

  +

 56.

Работа над ошибками.

 57.

Порядок и чистота в город.

    +

 58.

Времена года

 59.

Образование порядковых числительных

 60.

Мы беседуем!

 61.

Мы слушаем.

     +

 62.

Что мы уже знаем и умеем?

 63.

Что мы уже знаем и умеем?

 64.

Вы хотите ещё что-нибудь повторить?

 65.

Учить немецкий язык — значит знакомиться со страной и людьми.

 66.

Проверочная работа по теме «Числительные».

   

  +

 67.

Анализ проверочных работ, работа над ошибками.

 68.

Охрана окружающей среды — международная проблема.

 69.

Что учишь, то и знаешь.

 70.

Где работают люди разных профессий?

 71.

Мы читаем и пишем

 72.

Мы сравниваем.

 73.

Работа над проектом

 74.

Что мы уже знаем и умеем?

   

 75.

Повторение.

 76.

Вы хотите ещё что-нибудь повторить?

 77.

Учить немецкий язык — значит знакомиться со страной и людьми.

 78.

Проверочная работа по теме «Степени сравнения прилаг-х».

  +

     

 79.

Анализ проверочных работ.

 80.

Что учишь, то и знаешь.

 4 четверть.

 81.

Что учишь, то и знаешь.

 82.

Мы читаем и пишем

 83.

Предлоги, управлющие дательным и винительным падежами.

 84.

Мы беседуем

 85.

Что мы уже знаем и умеем?

 86.

Повторение.

 87.

Учить немецкий язык — значит знакомиться со страной и людьми.

 

 88.

Защита проекта «Мой город»

 89.

Повторение.

     

 90.

Проверочная работа по теме «Оборот um...zu”.

  +

 91.

Анализ проверочных работ.

 92.

Что учишь, то и знаешь.

 93.

Что учишь, то и знаешь.

 94.

Мы читаем и пишем

 95.

Подготовка к празднику.

 96.

Давайте поговорим!

  +

 97.

Что мы уже знаем и умеем?

     

 98.

Что мы уже знаем и умеем?

 99.

Учить немецкий язык — значит знакомиться со страной и людьми

     

 100.

Вы хотите ещё что-нибудь повторить?

 101.

Повторение.

 102.

Проверочная работа по теме «Предлоги».

  +

 103.

Анализ проверочных работ.

 104.

Итоговый тест.

  +

 105.

 Обобщающее  повторение

 Итого:

 105часов.


КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ.    5-6 КЛАССЫ

Монологическая форма:

      Оценка

                           Характеристика ответа

5

Учащийся логично строит монологическое высказывание (описание, рассказ) в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании.

Лексические и грамматические структуры используются уместно. Ошибки практически отсутствуют.

Речь учащегося понятна: практически все звуки в потоке речи произносятся правильно, соблюдается правильная интонационный рисунок.

Объём высказывания – не менее 8 фраз

4

Учащийся логично строит монологическое высказывание (описание, рассказ) в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Учащийся допускает отдельные лексические или грамматические ошибки, которые не препятствуют пониманию его речи.

Речь учащегося понятна, учащийся не допускает фонематических ошибок.

Объём высказывания – не менее 8 фраз

3

Учащийся строит монологическое высказывание(описание, рассказ) в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Но:

. высказывания не всегда логичны, имеются повторы;

. допускаются лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.

Речь отвечающего в целом понятна, учащийся в основном соблюдает интонационный рисунок.

Объём высказывания – не менее 8 фраз

2

Коммуникативная задача не выполнена. Содержание ответа не соответствует поставленной  в задании коммуникативной задаче.

Допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.

Речь плохо воспринимается на слух из-за большого количества фонематических ошибок.

Объём высказывания – не менее 8 фраз

Диалогическая форма

Оценка

                           Характеристика ответа

5

Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей.

Учащийся демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнёром: способен начать, поддержать и закончить разговор.                                                 Используемый  языковой материал соответствует поставленной коммуникативной задаче. Лексические и грамматические ошибки практически отсутствуют.

Речь учащегося понятна: он не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно, соблюдает правильный интонационный рисунок.

Объём высказывания – 5-6 реплик с каждой стороны.

4

Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей.

Учащийся в целом  демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнёром: способен начать, поддержать и закончить разговор.

Используемый  языковой материал соответствует поставленной коммуникативной задаче. Могут допускаться некоторые лексико-грамматические ошибки, не препятствующие пониманию.

Речь понятна: учащийся не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно, в основном соблюдает правильный интонационный рисунок.

Объём высказывания – 5-6 реплик с каждой стороны.

3

Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей.

Однако учащийся не стремится поддерживать беседу (например, затрудняется запрашивать информацию).

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Фонематические, лексические и грамматические ошибки не затрудняют общение.

Но:

.встречаются нарушения в использовании лексики;

. допускаются отдельные грубые грамматические ошибки.

Общеизвестные и простые слова и фразы произносятся неправильно.  

Объём высказывания –менее 5-6 реплик с каждой стороны.

2

Коммуникативная задача не выполнена. Учащийся не умеет строить диалогическое общение, не может поддерживать беседу. Используется крайне ограниченный словарный запас, допускаются многочисленные лексические и граммати-ческие, ошибки, которые затрудняют понимание.

Речь плохо воспринимаетс на слух из-за большого количества фонематических ошибок.

Аудирование

Оценка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса.

Оценка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся  поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса, за исключением отдельных подробностей, не влияющих на понимание содержания услышанного в целом.

Оценка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся  поняли только основной смысл иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.

Оценка «2» ставится в том случае, если учащиеся  не поняли  смысл иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.

Чтение

Оценка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме,  предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.

Оценка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся  поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме,  предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.

Оценка «3» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся  поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме,  предусмотренном заданием, чтение учащихся в основном соответствует программным требованиям для данного класса.

Оценка «2» ставится в том случае, если коммуникативная задача не решена – учащиеся не  поняли содержание  прочитанного иноязычного текста в объеме,  предусмотренном заданием, и чтение учащихся не  соответствовало программным требованиям для данного класса.

Критерии оценивания самостоятельных письменных и контрольных работ.

«5» - работа выполнена без ошибок и недочетов, допущено не более одного недочета.

«4» - работа выполнена полностью, но в ней допущены:

  • не более одной негрубой ошибки и один недочёт;
  • не более двух недочетов.

«3» - ученик правильно выполнил не менее половины работы или допустил:

  • не более двух грубых ошибок;
  • или не более одной грубой и одной негрубой ошибки и одного недочета;
  • или не более двух-трех негрубых ошибок;
  • или одной негрубой ошибки и трех недочетов;
  • или при отсутствии ошибок, но при наличии четырех-пяти недочетов.

«2» - ученик допустил число ошибок и недочетов, превосходящее норму, при которой может быть выставлена оценка «3», или если правильно выполнил менее половины работы.

Оценки с анализом доводятся до сведения учащихся на последующем уроке, предусматривается работа над ошибками, устранение пробелов.


ПЕРЕЧЕНЬ РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

(ОСНОВНОЙ И ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ) ДЛЯ УЧИТЕЛЯ

1) Учебник «Немецкий язык 5 класс»: базовый и профильный уровень - автор: И.Л. Бим , Л.И. Рыжова : М: «Просвещение» , 2007 г.

2) Рабочая тетрадь «Немецкий язык 5 класс»: базовый и профильный уровень - автор: И.Л. Бим , Л.И. Рыжова: М: «Просвещение» , 2007 г.

3) Книга для учителя: автор: И.Л. Бим , Л.И. Рыжова : М: «Просвещение» , 2008 г.

4)Пособие по немецкому языку «Шпаргалки по немецкому языку» - устные темы- автор: А.Д. Галкина , П.В.Стефанова: Ростов – на – Дону: «Феникс», 2005 г.

5) «Немецкий язык» содержание образования – Сборник нормативно – правовых и методических материалов -  М.: Издательский центр «Вентана – Граф» , 2008 г.

6) Сборник упражнений по грамматике немецкого языка 5-9 классы – автор: И.Л. Бим М: «Просвещение» , 2008 г.

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ РАБОЧЕЙ      ПРОГРАММЫ (МАТЕРИАЛЫ)

УЧЕБНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ:

1) УЧЕБНИКИ: Учебник «Немецкий язык 5 класс»: - автор: И.Л. Бим , Л.И. Рыжова : М: «Просвещение» , 2007 г.

 2) УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ:

1) Рабочая тетрадь «Немецкий язык 5 класс»: - автор: И.Л. Бим , Л.И. Рыжова: М: «Просвещение» , 2007 г.

УЧЕБНО-ПРАКТИЧЕСКИЕ:

СБОРНИКИ УПРАЖНЕНИЙ: 

1)Сборник упражнений по грамматике немецкого языка 5-9 классы – автор: И.Л. Бим М: «Просвещение» , 2008 г.

2) «Немецкий язык. Грамматика, лексика, чтение,коммуникация. 5-9 классы» + CDmp3: - автор: Заславская Т.Г., Кручинина М.А.: Учебное пособие,- СПб.: КАРО, 2009г

3) «55 устных тем по немецкому языку для подготовки к урокам в 5-11 классах»- автор: Иващенко Л.А.: АСТ: Астрель: Владимир: ВКТ, 2009г.

4) «Немецкий язык: упражнения, правила, тексты для начальных классов»- Коляда Н.А..- Ростов н/Д: Феникс, 2009г.

5) Сборник упражнений по грамматике немецкого языка 5-9 классы – автор: И.Л. Бим М: «Просвещение» , 2008 г.

2) ПОДБОРКА ТЕКСТОВ

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ:

 1) МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ КУРСА: Книга для учителя:автор: И.Л. Бим , Л.И. Рыжова : М: «Просвещение» , 2008 г

УЧЕБНО-СПРАВОЧНЫЕ:

1) СЛОВАРИ немецкого и русского языка;

УЧЕБНО-НАГЛЯДНЫЕ:

1) АЛЬБОМЫ

2) карты немецкоязычных стран

3) ТАБЛИЦЫ по грамматике

4) КАРТОЧКИ по грамматике немецкого языка

5) мультимедийные презентации к урокам


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по немецкому языку к УМК: «Немецкий язык, контакты » Г.И. Воронина, И.В. Карелина для 10 класса общеобразовательных учреждений

Рабочая программа по немецкому языку к УМК: «Немецкий язык, контакты » Г.И. Воронина, И.В. Карелина для 10 класса общеобразовательных учреждений разработана на основе Федерального...

Рабочая программа по немецкому языку для 11 класса к учебнику Г. И. Ворониной «Немецкий язык. Контакты»

Рабочая программа  и КТП по немецкому языку для 11 класса к учебнику Г.И.Ворониной "Немецкий язык. Контакты"....

Рабочая программа по немецкому языку для 6 класса к учебнику "Немецкий язык. 6 класс" И.Л.Бим, Л.В.Садомовой, Л.М.Санниковой

Рабочая программа по немецкому языку для 6 класса к учебнику "Немецкий язык" И.Л.Бим, Л.В.Садомовой, Л.М.Санниковой составлена на основе федерального компонента  государственного стандарта...

Рабочая программа по немецкому языку для 7 класса к учебнику "Немецкий язык" И.Л.Бим, Л.В.Садомовой, Н.А.Артёмовой

Рабочая программа по немецкому языку для 7 класса к учебнику " Немецкий язык" И.Л.Бим, Л.В Садомовой,Н.А.Артёмовой создана на основе федерального компонента Государственного стандарта общего образован...

Рабочая программа по немецкому языку. Класс 5. М.М. Аверин.

Данная РП составлена с учётом ФГОС по учебнику М.М. Аверина "Горизонты 5" (немецкий язык как второй иностранный)....

Рабочая программа по немецкому языку. Класс 5. И. Бим

Данная РП составлена с учётом ФГОС....

Рабочие программы по немецкому языку 5-9 классы, 7-9 классы, 9 класс. УМК "Горизонты", Немецкий язык. Аверин М.М., Джин Ф, Рорман Л., Збранкова М.

Рабочие программы предназначены для учителей, преподающих немецкий язык как второй иностранный (1 час в неделю) по УМК "Немецкий язык" серия "Горизонты" авторов М.М. Аверина и др....