Формирование грамматических навыков продуктивной речи при обучении немецкому языку через использование нетрадиционных приёмов.
статья по немецкому языку по теме

Знащенко Елена Анатольевна

Предлагается ряд интересных методических находок, посредством которых педагог решает проблемы, возникающие у учеников при формировании грамматических навыков продуктивной речи в процессе обучения немецкому языку как второму иностранному языку.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл formirovanie_grammaticheskikh_navykov_produktivnoy_rechi.docx44.79 КБ

Предварительный просмотр:

Формирование грамматических навыков продуктивной речи

при обучении немецкому языку через использование нетрадиционных приёмов.

Автор: Знащенко Е.А.,

учитель немецкого языка МАОУ СОШ №7

г. Перми

с углубленным изучением английского языка.

Одним из аспектов изучения иностранных языков, безусловно, является грамматика. Грамматика имеет первостепенное значение, так как с ее помощью происходит формирование умений устного и письменного общения. Это своего рода каркас, на котором базируется лексика. Однако, к сожалению, ни для кого не является секретом, что школьники при изучении грамматики иностранного языка, не понимают ни практической значимости изучения грамматических терминов и понятий, ни целей грамматического анализа. Ученикам не нравится заниматься на уроках иностранного языка грамматикой, т. к. теоретичность данного вида деятельности предполагает повышенное внимание к его изучению, что не всегда характерно и интересно для большинства обучаемых. Следовательно, налицо противоречие: с одной стороны   это - необходимая потребность  изучения грамматики, с другой стороны: огромные трудности у учеников при восприятии грамматических явлений. Поэтому для учителя очень важным становится разработка и внедрение в процесс обучения эффективных приёмов при   обучении иноязычной грамматике, повышающих интерес и мотивацию учащихся, снижающих трудности при ее изучении.

При этом, однако, необходимо учитывать два важных фактора. Это: возрастной этап и ситуативность. Каждому  возрастному этапу при процессе усвоения грамматического компонента иноязычной коммуникативной компетенции характерны свои специфические особенности.

Одним из путей решения поставленной задачи при формировании иноязычных грамматических навыков в пятых-шестых классах, на мой взгляд,  может стать использование стихов при обучении немецкой грамматике. Стихотворения оказывают положительное воздействие на процесс запоминания многочисленных грамматических правил. При работе со стихотворением учащийся видит осознанное использование лексики и грамматических конструкций для передачи мысли автора и знакомится с различными функциями языка в общении.  С помощью стихотворения ученик наглядно видит где, когда и для чего он может использовать данное грамматическое явление. Методика работы следующая: если необходимо знакомство с новым грамматическим явлением, то предлагаемое стихотворение ученикам нужно просто выучить наизусть. Если ученик самостоятельно подставляет в одну и ту же грамматическую модель различные слова (смысловые глаголы), то отрабатывается приём подстановки. Если необходимо изменение усваиваемой грамматической формы в соответствии с речевой задачей и нормами данного языка, касающегося порядка слов, корневых гласных, суффиксов, окончаний, то используется приём трансформации.

Хочу привести ряд стихотворений, которые позволяют учащимся в доступной форме запомнить сложные грамматические явления немецкого языка в зависимости от речевой ситуации.

Так, например, при изучении падежа Dativ  можно использовать следующее стихотворение:

Wer arbeitet wo?

Der Bauer auf der Baustelle,

Der Pfarrer in der Kapelle,

Der Ingenieur im Betrieb,

Die Arbeiterin in der Fabrik,

Die junge Frau im Büro,

Die anderen noch irgendwo.

Для запоминания личных окончаний при образовании настоящего времени глагола использую следующую рифмовку: 

Говорю я о себе (ich) -

Окончание ставлю  –е,

Если речь идёт о нём (er, sie es),

Значит  -t всегда при нём.

Ты (du) попросит – s и t

Вы (ihr)оставят только - t ,

Но, а если  мы (wir), они (sie) –

Смело  -en всегда бери.

Для запоминания  места инфинитива в предложении:

Запомни правило такое,

Оно совсем-совсем простое:

Коль хочешь инфинитив найти

Всегда в конце его ищи.

Для определения  очерёдности дополнений:

Если дополнения – существительное

Дательный ставим перед винительным.

Если дополнения  - местоимения,

Сначала  винительный, без сомнения.

Местоимение – короткое слово,

Ставим вперёд другого, большого.

 Беспредложное дополнение вперёд идёт,

 Но и предложное не отстаёт.

Для запоминания спряжения модальных глаголов, требующих изменения корневой гласной:

Глагол модальный непростой,

Он в корне гласную меняет,

Когда ты говоришь о том,

КТО может, должен и желает.

Но, если речь идёт о многих,

Каприз мгновенно исчезает.

Глагол модальный в прежней форме

Работает и управляет.

 О суффиксах -chen и -lein

-chen und -lein machen alles neutral und klein (-chen и -lein делают все слова среднего рода и маленькими)

Стишок для запоминания спряжения сильных глаголов:

 Ich bin ich – und du bist du

 wenn ich rede – hörst du zu

 wenn du sprichst – dann bin ich still

 weil ich dich verstehen will.

 Wenn du fällst – helf ich dir auf,

 und du fängst mich, wenn ich lauf.

 Wenn du kickst – steh ich im Tor,

 pfeif ich Angriff – schießt du vor,

 spielst du pong – dann spiel ich ping,

 und du trommelst wenn ich sing.

 Allein kann keiner diese Sachen,

 zusammen können wir viel machen.

 Ich mit dir und du mit mir -

Das sind wir!

(Я - это я, а ты  - это ты,

 если я говорю - ты внимательно слушаешь,

 если ты говоришь - я молчу,

 потому что я хочу тебя понять.

 Если ты падаешь - я тебе помогаю

 если ты играешь (в футбол) - я стою на воротах

на меня нападают - ты стреляешь

 ты играешь pong - я играю ping

 и ты барабанишь, когда я пою.

 Одному эти вещи нельзя сделать

 Вместе мы можем много сделать

 Я с тобой, а ты со мной

 Это - мы!)  Как правило, ребята с удовольствием инсценируют это стихотворение и появляется возможность расслабляющей паузы.

Или

 Lesen, sehen, nehmen, sprechen – сильные глаголы.

 В корне – Е на – И (I) – меняют у второй и третьей формы,

 Лишь в единственном  числе

 Пишем мы nimmt, spricht, liest und siehst.

Стишок для запоминания неотделяемых приставок:

Самые распространённые неотделяемые приставки немецкого языка следующие: be-, ge-, er-, ver-, zer-.

По звучанию в русском языке это очень похоже на фразу: беги офицер (бе-ги о-фи-цер).

Или

Господин офицер be-, ge-, er-, ver-, zer- просит прощения у госпожи ent-, emp-miss-.

Или

1. «Приставки отделяемые – всегда ударяемые.

Приставки не отделяемые – не ударяемые

Приставки be-, ge-, er-, ver-, zer- – не ударяемые, а значит, неотделяемые».

2. «Приставки аus-, ab-, an-, ein-, zu-, vor-, mit-, nach-, bei- – от глаголов всегда отделяй! Поставь ударение и приставку отдели в конец предложения».

Для отработки формы глаголов  в 3 лице множественного числа хорошо подходит следующее стихотворение:

In der Klasse rechnen wir,

In der Klasse zahlen wir,

In der Klasse, in der Klasse, in der Klasse malen wir.

А далее ученик самостоятельно подставляет в одну и ту же грамматическую модель различные подходящие слова (In der Klasse schreiben wir, lesen, spielen, basteln…). С помощью подстановка ученик осознаёт обобщенность, универсальность грамматической модели.

Для трансформации (таким образом можно закрепить спряжение всех модальных глаголов) можно использовать следующее стихотворение:

Ich will doch immer lustig sein

du willst doch immer lachen

er will auch manchmal fleißig sein

und machen tolle Sachen (ед. число)

Wir wollen immer lustig sein!

ihr  wollt doch immer lachen!

sie wollen immer fleiβig sein!

Sie wollen Vieles machen! (мн. число) 

На заключительном этапе работы над темой „ Präteritum“ в 8 классе я использую стихотворение „ Ich hatte eine Tante“. Стихотворение распечатываю на отдельных карточках для каждого ученика. Глаголы даются в скобках в форме Infinitiv, ученики должны поставить эти глаголы в Präteritum. Стихотворение приобретает зарифмованный вид только в том случае, если все глаголы будут употреблены в правильной форме. Ошибка ведёт к нарушению рифмы или размера стиха.

Ich (haben) eine Tante,

Die mich sehr gut (kennen),

Und die (sein) die Tante,

An die ich mich (wenden),

Und ihr Briefe (senden),

Oder zu ihr (rennen),

Wenn es mal (brennen).

Sie (wissen), was ich (denken).

Ich (nehmen) gern, was sie (bringen)

Und weiß noch, wie sie (lachen)

Was sie wohl später (machen).

Таким образом, использование поэзии обеспечивает прочное и автоматизированное владение грамматическими формами, а также активное использование их в речи.

Следующим эффективным приёмом является использование "грамматических сказок", к которым разрабатывается комплекс упражнений, следующий  за презентацией грамматической сказки. Как правило, это одно или несколько заданий, направленных на осознание языкового явления, дающих учащемуся возможность сосредоточиться целиком на форме высказывания. В качестве примера хочу привести работу над сказкой о предлогах am, um, im.

«Давным-давно в одном царстве, в грамматическом государстве правил король Praeposition. И было у него три сына: младший um, средний im и старший am. Пришло время поделить царство на королевства, и задумался король: «Кому что дать, чтобы порядок был и королевства процветали?» Хоть и были они родными братьями и внешне очень походили друг на друга, но по характеру сильно отличались. Младший um был очень пунктуальным и обязательным.  Бывало, скажет король Praeposition: "Du sollst  hier in drei Minuten sein, mein Sohn." Он  всегда точен: "Ja, ich bin um, ich  bin hier, mein Vater." И решил тогда король сделать этого сына ответственным за королевство времени.

Второй сын im очень уж любил  и путешествовать, а потом рассказывать, что происходило летом, осенью, зимой и весной, что случалось в июне, сентябре и январе. Спросит у него король: "Wann feiern wir das Neujahr?" А он тут же  в ответ ему: „Im Januar. Im Winter.” Да только с датами средний брат всегда путался. Не мог их запомнить. Все события путал.  Тогда решил король среднему брату im отдать королевство времён года и месяцев. А старшему сыну am, который обладал замечательной памятью, поручил править королевством дат и  времени суток. Так и жили они в  согласии друг с другом. И в царстве царил покой и порядок».

Итак, на первичном этапе, в ходе объяснения я использую опоры, например:

Предлоги  am, um, im:

точное время  - um 7 Uhr, um 10 Minuten nach 8 Uhr;

время года, месяц  – im Winter, im Sommer, im  Herbst, im Fruhling, im Mai, im September;

дата, время суток – am 1. September, am 25. Dezember, am Morgen, am Nachmittag.    

Далее учащимся предлагается прослушать текст и поднять соответствующую карточку, когда они услышат предложение  с предлогами. Выполнение такого упражнения является предпосылкой для последующего распределения внимания между формой и содержанием высказывания. Ученикам также в заключении работы предлагается придумать собственные сказки.  В качестве заданий, которые сопровождают тексты грамматических сказок, можно использовать и следующие виды:

  • вопросы репродуктивно-продуктивного типа (назовите главных героев сказки);
  • сравнение содержания грамматической сказки с изложением данного материала в учебнике, лингвистических энциклопедических словарях (найдите в учебнике другое наименование слов-родственников);
  • задания, направленные на осмысление и переработку содержания грамматической сказки, выделение всех признаков языкового явления;
  • составление таблиц и конструирование схем;
  • подбор примеров, иллюстрирующих теоретические сведения;
  • выполнение традиционных аналитических, аналитико-синтетических, синтетических упражнений и задач (с помощью приглашенных в сказке суффиксов, образуйте новые слова).

Для разнообразия работы по систематизации изученных грамматических явлений (глагол «sein» в Prasens, употребление модальных глаголов, неопределённых и определённых артиклей) я предлагаю ученикам рифмованную инсценировку сказки «Теремок»,  а также предлагаю создать им новый текст.

Таким образом, в грамматической сказке успешно реализуются принцип сознательности и принцип наглядности.

При объяснении структуры простого предложения "Прямой и обратный порядок слов в немецком предложении" использую  приём SOS-модели. Считаю, что данный приём работы над грамматическим материалом позволяет  избежать в той или иной степени однообразной механической тренировки на уроке. Применение SOS-модели проходит 3 этапа: sammeln – ordnen – systematisieren.

Ученикам предлагаю следующий текст:

Peter treibt gerne Sport. Er spielt am Montag Fuβball. Dienstags geht er zum Schwimmen. Am Mittwoch spielt er Handball und jeden Donnerstag geht er zum Squash. Er arbeitet samstags an einer Tankstelle, am Sonntagnachmittag spielt er wieder Fuβball.

На первом этапе – sammeln – учащиеся должны подчеркнуть в этих предложениях подлежащие, сказуемое и обстоятельства и определить, какие из них похожи по своей структуре.

Второй шаг – ordnen – предполагает упорядочивание данных предложений, т.е. учащиеся фактически должны разделить все предложения на 2 группы и выписать их следующим образом:

Peter treibt gerne Sport.

Er spielt am Montag Fuβball.

Er arbeitet samstags an einer Tankstelle.

Dienstags geht er zum Schwimmen.

Am Mittwoch spielt er Handball und

jeden Donnerstag geht er zum Squash.

Аm Sonntag Nachmittag spielt er wieder Fuβball.

На этом этапе я являюсь лишь созерцателем. Я хожу по классу и наблюдаю, какими стратегиями пользуются учащиеся для достижения поставленной цели. В отдельных случаях оказываю индивидуальную  помощь. Но в сам процесс работы я не вмешиваюсь.

Третий этап – systematisieren. Ученики анализируют сгруппированные предложения, находят грамматические закономерности, формулируют правило и записывают его в виде схемы, таблицы или при помощи символов.

Что касается нашего конкретного примера, то записать полученное правило можно, используя абстрактные символы, следующим образом:

Таким образом, использование SOS-модели повышает активность учащихся, самостоятельность, развивает навыки анализа и синтеза. Применяя эту модель, учащиеся легко усваивают новое грамматическое явление, самостоятельно формулируют правило, визуализируют его с помощью схемы или рисунка и применяют затем новую грамматическую конструкцию при решении конкретной коммуникативной задачи.

Целый ряд практических целей помогают решить и пословицы, которые образны, кратки, содержательны и помогают точно и ярко выразить свою мысль. А именно:

  1. совершенствование произносительных навыков учащихся;
  2. объяснение и активизация некоторых грамматических явлений;
  3. расширение и обогащение словарного запаса;
  4. стимулирование речевой деятельности.

Однако, исходя из интересующей нас темы, я применяю пословицы при изучении таких грамматических тем, как:

- придаточные предложения и порядок слов в них (Wie wir heute arbeiten. Werden wir morgen leben. Es wird nicht so heiβ gegessen, wie es gekocht wird);

- модальные глаголы (Alte soll man ehren, junge soll man lehren. Muss ist eine harte Nuss .Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen. Wer will, der kann. Wer “A” sagt, muss auch “B” sagen. Wer nicht hören will, muss fühlen. Wer will haben, der muss graben. Ein guter Magen kann alles vertragen);

-  степени сравнения прилагательных  (Lieber spät als nie. Wer zuletzt lacht, lacht am besten. Wer zuletzt lacht, lacht am besten. Lieber spät als nie. Vier Augen sehen mehr als zwei. Das Hemd ist mir näher als der Rock. Man glaubt einem Auge mehr als zwei Ohren. Ost, West, zu Hause best. Eine Biene ist besser als ein ganzer Schwarm Fliegen. Besser ein kleiner Fisch als gar nichts auf dem Tisch); 

- склонение прилагательных (Dem Glücklichen schlägt keine Stunde. Ein guter Plan ist halb getan. Wer das Kleine nicht ehrt, ist des Großen nicht wert);

- неопределенно-личное местоимение "man" (Man lernt, solange man lebt. Man reist nach Osten, man reist nach Westen, aber zu Hause ist es am besten. Man lernt nie aus. Den Freund erkennt man in der Not. Was man hat, das hat man. Den Vögel erkennt man an seinen Federn.)

На старшем этапе при формировании грамматических навыков у учащихся  я, как правило, использую модуль, структура которого разработана доктором педагогических наук, профессором  Нижегородской академии Вазиной К.Я., автора технологии саморазвития человека. Содержание  модуля – это логичный законченный блок информации, в котором объединены учебное содержание и технология овладения этим материалом в систему целостности. Структура модуля, предложенная К.Я. Вазиной, позволяет рассмотреть грамматическое явление как систему, состоящую из определённых элементов, произвести «стыковку» этих элементов, конкретизировать их функции, свойства, способы взаимодействия элементов системы между собой и результат функционирования системы.

Технология работы с модулем выглядит следующим образом:

- ввод в проблему;

- саморазвитие ученика через индивидуальную работу или работу в микрогруппе при помощи разработанных учителем сопутствующих инструкций, призванных координировать деятельность учеников;

- постановка новой проблемы.

Такой подход к работе с модулем позволяет структурировать деятельность  учеников в логике этапов усвоения: восприятие, понимание, осмысление, запоминание, применение, систематизация; реализовать его основной принцип – сочетание теории и практики.  Привожу пример одного из грамматических модулей по теме «Склонение существительного».

Модуль «Склонение существительного по падежам»

Цель: рассмотреть склонение существительного по падежам  в системе.

1.СТРУКТУРА:

1.1 Элементы:  4  падежа:  Nominativ – Genitiv – Dativ – Akkusativ

1.2 Их  функции:

Nominativ

Genitiv

Dativ

Akkusativ

Отвечает на вопросы: wer? was? (кто? что?)

Отвечает на вопросы: wessen? (чей? кого? чего?)

Отвечает на вопросы: wem? wo? wann? (кому? где? когда?)

Отвечает на вопросы: wen? was? wohin? (кого? что? куда?)

1.3 Виды связи:

                Nominativ---------Genitiv------- Dativ-------- Akkusativ

Ж.р          die-----------------der-------------der-----------die

М.р         der----------------des-------------dem----------den

Ср.р        das---------------des-------------dem----------das

Мн.ч      die --------------der--------------den-----------die

  • Изменение существительного по падежам в немецком языке выражается изменением артикля.

1.4 Функции видов связи:

  • Показать падеж существительного.

1.5 Функции системы:

  • Поставить существительное в нужную форму для правильного употребления в речи.

2. НОРМЫ:

- законы грамматики (морфология – наука о частях речи, их категориях и формах);

- законы логики.

3. МЕТОД ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ:

1. Определить род и число существительного.

2. Определить его артикль в именительном падеже, т.е. его словарную форму.

3. Поставить падежный вопрос и определить падеж, в котором существительное употребляется в предложении.

4. Изменить артикль по правилам грамматики

Ж.р

М.р

Ср.р

Мн.число

Nominativ

die

der

das

die

Genitiv

der

des

des

der

Dativ

der

dem

dem

den

Akkusativ

die

den

das

die

5. Добавить окончание (если нужно) в зависимости от типа склонения существительного.

6. Поставить существительное впредложение.

Z.B:

(Was? – Nom.) Das Buch liegt auf (wo? – Dat.) der Ecke (wessen? – Gen.) des Tisches.

Sie nannte (was? – Ak.) den Namen (wessen? –Gen.)  des  Menschen.

4. РЕЗУЛЬТАТ:

  • Употребление существительных в правильной форме в немецкой речи.

Из всего вышесказанного можно сделать следующие выводы:

- использование нетрадиционных приёмов в обучении грамматики помогает разнообразить и облегчить процесс овладения сложными грамматическими структурами и конструкциями;

- применение SOS-модели и  грамматического модуля повышает активность, самостоятельность учащихся, развивает у них навыки анализа и синтеза;

- обращение к иноязычной культуре за счет использования стихов, песен и сказок помогает увидеть осознанное использование лексики и грамматических конструкций для передачи и выражения своих мыслей, знакомит с различными функциями языка в общении, избегая лишнего теоретизирования.

Подводя итог, хочу отметить, что при работе над грамматической стороной речи необходимо продумывать, какой метод лучше подойдёт к изучаемому грамматическому материалу. Выбор зависит: от сложности материала, знаний учащихся, их умений мыслить, анализировать, обобщать, делать выводы.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Презентация на тему: "Роль коммуникативного подхода при формировании грамматических навыков на среднем этапе обучения английскому языку."

В презентации представлена проблема исследования, объект, предмет, гипотеза, цель, задачи  и методы исследования. А также рассмотрены 3 этапа эксперимента....

Презентация к учебно-методической разработке "Формирование и развитие аудитивных навыков у учащихся на уроках немецкого языка с использованием компьютерной лингводидактики"

Эта презентация разработа для презентации моей учебно-методической разработки по развитию и совершенствованию аудирования с применением компьютерной лингводидактики, Hot Potatoes, системы VOKI, и филь...

Формирование и развитие аудитивных навыков у учащихся на уроках немецкого языка с использованием компьютерной лингводидактики

Практическая учебно-  методическая  разработка является пособием по формированию, развитию и совершенствованию аудитивных навыков  у учащихся  общеобразовательных школ.Цель данной ...

Развитие грамматической компетенции на основе использования грамматических игр на начальном этапе обучения немецкому языку

Актуальность работы заключается в том, что развитие грамматической компетентности может проходить продуктивней и успешней, если используются грамматические игры при обучении иностранному языку....

«Преемственность в формировании и владении устной речи на уроках английского языка через лексико-грамматические упражнения»

Доклад на тему :«Преемственность в формировании и владении устной речи на уроках английского языка через лексико-грамматические упражнения»...