Диалог культур
план-конспект урока по природоведению (5, 6, 7 класс) на тему

Парванян Гаяне

Цель: воспитание позитивного, эмоционально – целостного      отношения к культуре разных народов;

воспитание чувства любви к родному языку

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dialog_kultur.docx23.54 КБ

Предварительный просмотр:

Тема: Внеклассное мероприятие « Диалог культур»

Цель: воспитание позитивного, эмоционально – целостного      отношения к культуре разных народов;

воспитание чувства любви к родному языку

 Ход мероприятия

1 ученик -    В мире насчитывается  несметное количество языков. По предварительным оценкам их число составляет около 6 тысяч. Каждый язык является инструментом отражения национальной культуры, инструментом выражения и сохранения духовного и материального наследия

          Язык каждого народа своеобразен и имеет самобытность выражения, отражающую менталитет и традиции нации. Знание языка помогает сохранить мир во всем мире.

           С 1999 года по инициативе Генеральной конференции ЮНЕСКО 28 февраля во всем мире отмечается Международный день родного языка как напоминание о содействии развитию многонациональной языковой культуры, ее многообразии и многоязычия.

2 ученик – Язык я русский буду прославлять,

                    Доколе моя Родина – Россия,

                    И всем хочу сегодня пожелать,

                    Чтобы родной язык дарил вам силы.

                     Как он многообразен, чист, велик,

                     И гении на нем свои труды творили,

                     Наш русский, удивительный язык –

                     Богатство, достояние России.

 3 ученик     Заман миңа югарыга мен дип,

                       Ике канат биреп үстерде.

                       Канатымның берсе туган телем,

                      Икенчесе бөек рус теле!

 4 ученик      И кардәшем, бер хаҗәтсез кайчак,

                      Телне шундый бозып сөйлисең.

                      Ил колагын хурлап, халкыңның  

                      Рухын рәнҗетермен димисең.

5 ученик       И туган тел, и матур тел,

                      Әткәм-әнкәмнең теле.

                      Дөньяда күп нәрсә белдем,

                      Син туган тел аркылы.

  --Исполнение песни «Аист на крыше»

   --Танцевальная группа исполняет «Кадриль»

  6 ученик – День родного языка

                       Каждый должен чтить,

                       Ведь без него нельзя никак

                       Нам  поговорить.

                       Рассказать о радости, шепнуть слова любви,

                       Подсказать о важности тепла и доброты.

                       Пусть всегда на выручку

                       Язык придет родной

                       И вашу жизнь, судьбиночку

                       Наполнит красотой.

   7 ученик - Знать чужие языки полезно и похвально

                       Но родной язык беречь нужно изначально.

                       Чистоту его блюсти с самого рожденья

                        На родном мы языке пишем поздравленья,

                        Объясняемся в любви, думаем, общаемся

                        И писать на нём стихи от души стараемся.

                        Не загрязнять родной язык – наш священный долг,

                         В день родного языка всем наш поздравок.

 8 ученик –   Нет ничего ближе родного:

                       Родной страны, родных людей.

                       Сегодня день родного слова –

                       Предмета гордости твоей.

                       Словом родным душу наполни,

                       Пиши, общайся и читай,

                       Язык свой знай, язык свой помни

                       И никогда не забывай.

 9 ученик – презентация об армянском языке.

        Месро́п  Машто́ц — выдающийся армянский учёный-лингвист, создатель армянского и грузинского алфавита, основоположник армянской литературы и письменности, национальной школы и педагогической мысли, просветитель, миссионер, первый переводчик Библии, теолог, святой Армянской апостольской церкви.

           Названия русской Азбуки, созданной Кириллом и Мефодием, и армянского Айбубена  Месропа Маштоца  образовались по первым двум буквам: «Аз» и «Буки»   - «Ай» и «Бен».

     Армянский  алфавит изначально состоял из 36 букв, из которых 7 являлись гласными звуками, а 29 букв — согласными. При наличии десятков диалектов Маштоц определил фонетические нормы для общего литературного языка, выбрал один из видов письма, в частности слева направо (как в греческом), а не справа налево (как в ассирийском). Им были определены орфографические нормы древнеармянского литературного языка. Все буквы сохранились до наших дней без изменений.

          Отличия русского и армянского алфавита: В русском алфавите одна буква «Т»,  в армянском – одна «Т» и еще одна,  которая  читается с придыханием, русская «К» соотносится с  «К» и «К» с придыханием», «П» - «П» и «П» с придыханием. В армянском языке есть буквы ,которых нет в русском языке – «КХ», «ДЗ», «ВО», «ЕВ»

            В 2005 году армяне широко отпраздновали 1600-летие собственного алфавита. В честь юбилея на восточном склоне горы Арагац в Армении появился необычный памятник: все 39 каменных букв армянского алфавита.

Когда Месроп Маштоц творил,

Перешагнув через века,

Он мысль народа приобщил

К душе родного языка.

Свой алфавит Месроп Маштоц

Оставил в дар, чтобы брести

          Нам в этом мире не пришлось

     Без капельки надежд в горсти.

     И с той поры, как с гор родник,

     В стране цветущей Айастан

     Прекрасен, свеж и чист язык

     Его праправнуков – армян.

        Памятник представляет собой раскрытую книгу, на страницах которой с одной стороны   изображены буквы армянского алфавита, а с другой – русского, внизу книги – золотой ключ.   Памятник – знак признательности армянской общины русскому народу, знак дружбы и толерантности. Установлен у одного из корпусов Алтайского государственного университета.

      Здание Матенадарана – крупнейшее хранилище древних рукописных книг. Перед зданием памятник  Месропу Маштоцу его ученикам и сподвижникам.

10 ученица - Исполнение песни А.Экимяна  «Добрый аист» на          армянском    языке.

11 -13ученики - Исполнение народных танцев «Узундара» и «Лезгинка».

 14 ученик – Языков так в мире много,

                       Всех нам даже не познать.

                       Очень важно в этой жизни

                       О  родном не забывать.

                        И стараться речь родную

                         Никогда не засорять,

                          Продвигать ее вновь в массы,

                          Много книжек прочитать.

                          Развивать свои познанья,

                          Открывать вновь для себя,

                          И чтоб в этом помогали

                          Все родные и друзья.

 15 ученик -    Родной язык дороже злата.

                          Его обязан каждый знать,

                          Ведь так заботлива, богата,

                          Земля – взрастившая нас мать.

                          Тебя сегодня поздравляю

                           Я с днем родного языка

                           И не забыть тебе желаю

                           Прекрасный вкус её словца.

                           Пускай всегда с тобою будет

                           Любовь, надежда и уют,

                           Пускай родной язык повсюду

                           Тебе проложит верный путь.

   16 ученицы - исполняют Татарский народный танец

    17 ученица -  Русский язык богатый, могучий,

                              Мы отмечаем праздник его.

                               Есть слово точное на каждый случай

                               В этом и есть языка волшебство.

                               На языке этом дивном, красивом

                               Пушкин прекрасные создал стихи

                               В них и грустил, и бывал он счастливым,

                                В них открывал он чувства свои.

                                Пусть вам язык жизнь освещает,

                                Радость общения дарит всегда,

                                Всех понимать и дружить помогает-

                                С днем рождения языка!

18 ученица – стихотворение собственного сочинения.

                                 Родной язык нам дан,

                                 Чтоб мы друг друга понимали,

                                  Чтоб вечный диалог воспроизвести могли,

                                  Красу мы жизни познавали

                                  И разговаривать могли.

                                  Язык нам дан, чтоб мы его читали,

                                  Чтоб в мире жить могли,

                                   Красу мы речи познавали

                                   И разговаривать могли.

19 ученик – читает стихотворение в прозе И.С.Тургенева

                        «Русский язык»

20. Финал -  «Песня о мире» на русском и татарском языках»

                          Исполняют все участники.

               Авторы мероприятия: Парванян Г.Г.,Шмелева Н.Г.

                                                       учителя русского языка и литературы

                                                       высшей квалификационной категории

                                               

                     

                                                                   

   


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Презентация творческих работ учащихся 5-6 кл. ГОУ СОШ №544 Московского района г. Санкт-Петербурга, победителей районной олимпиады по ИЗО 2009 года. Тема: "Культура мира в лицах и костюмах". Китай в диалоге культур.

В презентации представлены творческие работы учащихся 5-6 кл.  по теме "Культура мира в лицах и костюмах" Китай в диалоге культур - мифы и сказки, традиции и современность.  Работы  вып...

Презентация творческих работ учащихся 8 класса ГОУ СОШ №544 Московского района г. Санкт-Петербурга, победителей районной олимпиады по ИЗО 2009 года. Тема: "Культура мира в лицах и костюмах". Китай в диалоге культур.

В презентации представлены творческие работы учащихся 8 классов нв теу "Культура мира в лицах и костюмах" Китай в диалоге культур - мифы и сказки, традиции и современность. Работы выполнены в смешанно...

«Диалог культур в международных образовательных проектах» Ближайшие социальные партнеры школы – родители: наш диалог, трудности и преимущества этого партнерства.

Диалог культур в международных образовательных проектах. Ближайшие социальные партнеры школы – родители: наш диалог, трудности и преимущества этого партнерства....

Программа социализации обучающихся средствами учебного предмета «Немецкий язык» «Диалог культур – культура диалога»

Иностранный язык как учебный предмет обладает огромным развивающим и воспитывающим потенциалом. Он, как ни один другой предмет, способен воспитать уважение к людям других национальностей, терпимость к...

Проект « Диалог наций – диалог культур на площадке школы»

Проект « Диалог наций – диалог культур на площадке школы»...

Диалог культур в рамках работы Клуба любителей финской культуры

Данная работа является результатом обобщения опыта сотрудничества и эффективного взаимодействия школы c культурными организациями города с целью осуществления диалога культур России и Финляндии....