Рабочие программы
рабочая программа

Самсуева Аюна Цыреновна

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ

НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ 5–9 КЛАССОВ

Литература Бурятии 10 - 11 классы

Скачать:


Предварительный просмотр:

Содержание

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА  «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ

НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

……………………………………………………………………….. 

ЦЕЛИ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА    «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ) ЯЗЫК» ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ  ЯЗЫК» ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ         

СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ  «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ        

1 класс        

2 класс        

3 класс        

4 класс        

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА  «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ        

ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ         

МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ        

ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

1 класс        

2 класс        

3 класс        

4 класс        

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ        

1 КЛАСС (66 ЧАСОВ)        

2 КЛАСС (68 ЧАСОВ)        

3 КЛАСС (68 ЧАСОВ)        

4 КЛАСС (34 ЧАСА)        

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК

РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»  

ДЛЯ 1–4 КЛАССОВ НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Примерная программа по предмету «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» на уровне основного общего образования составлена на основе «Требований к результатам освоения основной образовательной программы», представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования, с учётом распределённых по классам проверяемых требований к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования по «Государственному бурятскому языку Республики Бурятия», а также на основе характеристики планируемых результатов духовно-нравственного развития, воспитания и социализации обучающихся представленной в Примерной программе воспитания  (одобрено решением ФУМО  от 02.06.2020 г.).

В основе Программы лежит системно-деятельностный подход, являющийся методологией ФГОС.

Бурятский язык является наравне с русским государственным языком Республики Бурятия,  преподается как учебный предмет в образовательных организациях Республики Бурятия.

Рабочая программа учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия»  для 1-4  классов основного общего образования (далее – Программа) разработана на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования (далее– ФГОС ООО). В соответствии с Уставом МАОУ «Михайловская СОШ им. В.С. Поповой»

Нормативно-правовую основу Программы составляют следующие документы:

  1. Конституция Российской Федерации (ст. 26, ст. 68);
  2. Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями);
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования, утвержденный приказом Министерства просвещения Российской Федерации от31 мая 2021 года №287;
  4. Примерная основная образовательная программа основного общего образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол от 18 марта 2022 г. № 1/22);
  5. Конституция   Республики Бурятия (п. 1, 2 ст.67);
  6. Закон   Республики Бурятия от 10 июня 1992 года N 221-XII «О языках народов Республики Бурятия»;
  7. Закон Республики Бурятия от 13 декабря 2013 года N 240-V
    «Об образовании в Республике Бурятия».

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК

РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»

Учебный предмет «Государственный бурятский язык Республики Бурятия»   занимает важное место в системе начального общего образования и воспитания современного школьника в условиях поликультурной и многоязычной республики.  

Программа рассчитана на преподавание бурятского языка  как государственного обучающимся, для которых бурятский язык не является родным, но выбран ими для изучения как государственный язык Республики Бурятия.

Изучение учебного предмета  «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» направлено на сохранение и развитие культурного разнообразия и языкового наследия многонационального народа Российской Федерации, формирование коммуникативной культуры и расширение общего кругозора обучающихся, осознание роли языка как инструмента межличностного и межкультурного взаимодействия. Данный процесс направлен на приобщение учащихся к новому для них средству общения, на познание бурятской культуры и осмысление собственных этнокультурных истоков, привитие им готовности к диалогу и одновременно толерантности по отношению к иным языкам и культурам.

В начальной школе закладывается база для последующего изучения бурятского языка, формируются основы функциональной грамотности, что придает особую ответственность данному этапу общего образования.

Программа основана на концентрическом принципе. В процессе обучения освоенные на определенном этапе грамматические формы и конструкции повторяются и закрепляются на новом лексическом материале и расширяющемся тематическом содержании речи. В каждом классе даются новые элементы содержания и новые требования к коммуникативным умениям учащихся.

Изучение учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия»   предусматривает междисциплинарные связи с другими учебными предметами гуманитарного цикла: «Русский язык», «Литература» и др.

В качестве основного подхода в обучении бурятскому языку определен системно-деятельностный подход, а главным компонентом, образующим систему, является результат: личностный, метапредметный, предметный.

Деятельностный характер предмета «Бурятский язык» соответствует природе младшего школьника, воспринимающего мир целостно, эмоционально и активно. Это позволяет включать речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные ребенку данного возраста (игровую, познавательную, художественную, эстетическую), дает возможность осуществлять разнообразные связи с предметами, изучаемыми в начальной школе, и формировать межпредметные общеучебные умения и навыки.

Программа определяет в качестве основного метода обучения коммуникативный. Учебный процесс организуется с учетом как общедидактических принципов, так и основных принципов коммуникативной технологии: принцип обучения общению через общение (максимальное приближение учебного процесса к условиям естественного общения); принцип личной индивидуализации (организация учебного процесса с учетом личных потребностей, пожеланий и индивидуально-психологических особенностей учащихся); принцип изучения языка на основе активной мыслительной деятельности (обеспечение практического употребления изученных лексико-грамматических единиц в ситуациях общения с учетом коммуникативной задачи); принцип функционального подхода к изучению языка (определение лексико-грамматического материала с учетом коммуникативной цели, необходимости общения и частоты употребления в речи); принцип учета особенностей родного языка учащихся. Кроме этого, следует уделять особое внимание принципу взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности. 

ЦЕЛИ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА  

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК

РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»  

Изучение учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия»  в начальной школе направлено на достижение следующих целей – развитию коммуникативной компетенции, включающей в себя речевую, языковую, социокультурную, учебно-познавательную, компенсаторную компетенции и развитие учащихся средствами бурятского языка.

Развитие коммуникативной компетенции предусматривает практическое элементарное овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования бурятского языка в различных ситуациях общения с учетом речевых возможностей и потребностей младшего школьника.

Формирование речевой компетенции предполагает знание способов формирования и формулирования мыслей и умение пользоваться этими способами в процессе передачи и восприятия речи.

Формирование языковой компетенции направлено на овладение основными нормами бурятского литературного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи младших школьников.

Социокультурная компетенция предполагает овладение способностью оперировать системой социокультурных знаний и умений при осуществлении общения в условиях диалога культур, то есть на межкультурном уровне.

Формирование учебно-познавательной компетенции направлено на развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.

Компенсаторная компетенция предусматривает  развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации.

Развитие учащихся средствами бурятского языка предполагает развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

МЕСТО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА  «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»  В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ

Учебный предмет «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» входит в предметную  область «Филология».

На изучение предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» в общеобразовательных организациях для 1 класса отводится 66 часов, 2-3 классов отводится 68 часов, 4 класс - 34 часа в учебный  год.

ОСНОВНЫЕ СОДЕРЖАТЕЛЬНЫЕ ЛИНИИ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»  

В Программе выделяются две основные содержательные линии.

Первая содержательная линия направлена на формирование речевой компетенции, навыков речевого общения в рамках следующих тем: Знакомство/Танилсалга. Я и моя семья/Би ба минии бγлэ. Я и мои друзья/ Би ба минии нγхэд. Мир моих увлечений/ Би юугээр һонирходогбиб гэхэдэ… Моя школа/Минии һургуули. Человек и мир вокруг/ Хγн ба оршон тойрон. Наша Родина. Мой родной край/ Манай Эхэ орон. Минии тγрэһэн нютаг.

Вторая содержательная линия направлена на формирование языковой компетенции, отражает устройство языка,  особенности функционирования языковых единиц: Графика, каллиграфия, орфография. Фонетическая сторона речи. Лексическая сторона речи. Грамматическая сторона речи.  

В учебном процессе указанные содержательные линии неразрывно взаимосвязаны и интегрированы. При изучении каждого раздела обучающиеся не только получают соответствующие знания и овладевают необходимыми умениями и навыками, но и совершенствуют виды речевой деятельности, развивают коммуникативные умения, а также углубляют представление о бурятском  языке как национально-культурном феномене. В процессе освоения учебного материала могут быть реализованы различные типы уроков: урок-лекция, урок-беседа и т.д.

Усиление коммуникативно-деятельностной направленности учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия», нацеленность его на метапредметные результаты обучения являются важнейшими условиями формирования функциональной грамотности, способности человека максимально быстро адаптироваться к условиям внешней среды и активно в ней функционировать.

Основными индикаторами функциональной грамотности, имеющей метапредметный статус, являются:

  • коммуникативные универсальные учебные действия;
  • познавательные универсальные учебные действия;
  • регулятивные универсальные учебные действия.

Основные компоненты функциональной грамотности базируются на видах речевой деятельности и предполагают целенаправленное развитие речемыслительных способностей учащихся, прежде всего в процессе изучения родного языка в школе.

Формирование функциональной грамотности, совершенствование речевой деятельности обучающихся строятся на основе знаний об устройстве родного языка и об особенностях его употребления в разных условиях общения. Процесс обучения должен быть ориентирован не только на формирование навыков анализа языка, способности классифицировать языковые явления и факты, но и на воспитании речевой культуры, овладение различными видами чтения.

СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК

РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»  

1 класс

Тематическое содержание речи

1. Приветствие. Знакомство. Мой друг. Описание друга/подруги.  Давайте посчитаем (1-10). Школьные принадлежности. Цвета. Герои любимых сказок. Лексика классного обихода.

Умения по видам речевой деятельности

Аудирование

Восприятие и понимание на слух несложных высказываний, произносимых учителем на уроке;

  • восприятие и узнавание на слух специфических звуков бурятского языка, выполнение упражнений на их тренировку и закрепление;
  • понимание на слух отдельных слов, мини-текстов;

Говорение

Диалогическая речь:

  • составление диалога этикетного характера: приветствие, знакомство с собеседником, начало и завершение разговора;

        Монологическая речь:

  • составление небольшого высказывания в соответствии с учебной ситуацией в пределах программного языкового материала;

Смысловое чтение

  • умение соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
  • восприятие печатного слова;
  • соблюдение орфоэпических и интонационных норм чтения;

–        умение читать вслух и понимать учебные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова  с пониманием основного содержания.  

Тексты для чтения: ситуативные диалоги, короткие рассказы, стихи, песни, считалки, пословицы и поговорки.

Письмо

  • овладение техникой письма: написание специфичных бурятских букв өө, ү, һ; буквосочетаний (долгие гласные, дифтонги),  слов;
  • списывание или выписывание слов на основе их группировки по фонетическим признакам;
  • вставка пропущенных букв в слово или слов в предложение;
  • дописывание предложений в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • написание предложений в соответствии с решаемой учебной задачей.  

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • правильное произношение гласных и согласных звуков бурятского языка; кратких и долгих гласных звуков; монофтонгов и дифтонгов,  твердых и мягких согласных звуков;
  • сопоставление гласных и согласных звуков бурятского и русского языков;
  • закон гармонии гласных (сингармонизм);
  • произношение слов с соблюдением тонического (музыкального) ударения;
  • произношение фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей.
  • интонация приветствия, прощания.

Графика, орфография и пунктуация

  • правильное правописание бурятских букв;
  • правильное написание изученных слов;
  • заглавная буква в начале предложения и в именах собственных;
  • знаки препинания в конце предложения (точка, вопросительный знак, восклицательный знак).

Лексическая сторона речи

  • распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее 80 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи для 1 класса; слов-названий предметов, их признаков; заимствованных слов.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных грамматических форм:

  • имена существительные в единственном числе;
  • указательные местоимения (энэ, тэрэ)
  • вопросительные местоимения «хэн?», «юун?».
  • личные местоимения в родительном падеже (минии, шинии, тэрэнэй);
  • имена прилагательные, обозначающие цвет, качества человека;
  • количественные числительные (1–10);
  • конструкция «числительное + имя существительное» в ед. числе (хоёр ном);

Социокультурные знания и умения

  • знание и использование элементарных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета, принятых в бурятском языке, в ситуациях общения (приветствие, прощание, знакомство);
  • знание значений бурятских имен.  
  • знание небольших произведений бурятского детского фольклора (рифмовки, стихи, песенки, пословицы, поговорки, загадки), персонажей детских сказок;

Компенсаторные умения

  • использование при чтении и аудировании языковой догадки (умения понять значение незнакомого слова или новое значение знакомого слова по контексту);
  • использование в качестве опоры при создании собственных высказываний ключевых слов, вопросов, иллюстраций.

2 класс

Тематическое содержание речи

1. Приветствие. Знакомство. Мой друг. Описание друга/подруги.  Моя семья. Семья друга/подруги. Давайте посчитаем (1-10). Рисуем радугу (обозначение цвета). Школьные принадлежности. О себе. Возраст. Профессии. Герои любимых сказок. Части тела.

Умения по видам речевой деятельности

Аудирование

Восприятие и понимание на слух несложных высказываний, произносимых учителем на уроке;

  • восприятие и узнавание на слух специфических звуков бурятского языка, выполнение упражнений на их тренировку и закрепление;
  • понимание на слух отдельных слов, мини-текстов;
  • восприятие и понимание утвердительных, вопросительных, отрицательных предложений;
  • восприятие и понимание несложных адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова по изученным темам.

Говорение

Диалогическая речь:

  • составление диалога этикетного характера: приветствие, знакомство с собеседником, начало и завершение разговора;
  • умение задавать вопросы по изученным темам и отвечать на них;

        Монологическая речь:

  • составление небольшого высказывания в соответствии с учебной ситуацией в пределах программного языкового материала;
  • составление небольшого рассказа о себе, о друге, о членах семьи, о  животных, о любимых героях.  

Смысловое чтение

  • умение соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
  • восприятие печатного слова;
  • соблюдение орфоэпических и интонационных норм чтения;

–        умение читать про себя и понимать учебные, несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с полным и точным пониманием всей содержащейся в тексте информации,  с пониманием основного содержания.  

Тексты для чтения: ситуативные диалоги, короткие рассказы, стихи, песни, считалки, пословицы и поговорки.

Письмо

  • овладение техникой письма: написание специфичных бурятских букв өө, ү, һ; буквосочетаний (долгие гласные, дифтонги),  слов;
  • списывание или выписывание слов на основе их группировки по фонетическим признакам;
  • вставка пропущенных букв в слово или слов в предложение;
  • дописывание предложений в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • написание предложений в соответствии с решаемой учебной задачей.  

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • правильное произношение гласных и согласных звуков бурятского языка; кратких и долгих гласных звуков; монофтонгов и дифтонгов,  твердых и мягких согласных звуков;
  • сопоставление гласных и согласных звуков бурятского и русского языков;
  • закон гармонии гласных (сингармонизм);
  • произношение слов с соблюдением тонического (музыкального) ударения;
  • произношение фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей.
  • интонация приветствия, прощания, обращения.

Графика, орфография и пунктуация

  • правильное правописание бурятских букв;
  • правильное написание изученных слов;
  • заглавная буква в начале предложения и в именах собственных;
  • знаки препинания в конце предложения (точка, вопросительный знак, восклицательный знак).

Лексическая сторона речи

  • распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее 180 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи для 2 класса, включая 80 лексических единиц, усвоенных в 1 классе; слов-названий предметов, их признаков, действий предметов; заимствованных слов.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных грамматических форм:

  • имена существительные в единственном числе;
  • указательные местоимения (энэ, тэрэ)
  • вопросительные местоимения «хэн?», «юун?», «ямар?», «хэнэй?»;
  • имена существительные в совместном падеже (-тай, -той, -тэй) со значением наличия предмета;
  • личные местоимения в родительном падеже (минии, шинии, тэрэнэй, манай, танай, тэдэнэй);
  • лично-предикативные частицы единственного числа (-б; -би);
  • общий и специальный вопросы; вопросительные частицы (-б/бэ; гγ);
  •  отрицательная частица (-гγй);
  • многократное причастие (-даг, -дэг, -дог);  
  • имена прилагательные, обозначающие цвет, качества человека, размер, форму предмета;
  • количественные числительные (1–10);
  • конструкция «числительное + имя существительное» в ед. числе (хоёр ном);
  • конструкция «имя существительное в орудном падеже + многократное причастие» (морёор ябадаг);

Социокультурные знания и умения

  • знание и использование элементарных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета, принятых в бурятском языке, в ситуациях общения (приветствие, прощание, знакомство);
  • знание значений бурятских имен.  
  • знание терминов родства;
  • знание названий национальных видов спорта;
  • знание небольших произведений бурятского детского фольклора (рифмовки, стихи, песенки, пословицы, поговорки, загадки), персонажей детских сказок;

Компенсаторные умения

  • использование при чтении и аудировании языковой догадки (умения понять значение незнакомого слова или новое значение знакомого слова по контексту);
  • использование в качестве опоры при создании собственных высказываний ключевых слов, вопросов, иллюстраций.

3 класс

Тематическое содержание речи

На уроке бурятского языка. На уроке математики. Изучаем языки. Мой любимый урок. У врача. Чем будем заниматься в свободное время?  Чем ты занят сейчас? Что у тебя есть? В гостях. Моя комната. На кухне. Мой гардероб. Домашняя работа. Который час? Распорядок дня. Дни недели. Мои планы. Путешествие.

Умения по видам речевой деятельности

Аудирование

  • понимание на слух речи учителя и одноклассников и вербальная/невербальная реакция на услышанное;
  • выполнение упражнений на снятие лексических трудностей;
  • восприятие и понимание несложных адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова по изученным темам.
  • понимание основного содержания, запрашиваемой информации с опорой на иллюстрации;
  • восприятие и понимание на слух несложных диалогических текстов по изученным темам.

Тексты для аудирования: диалоги в рамках тематического содержания речи; высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, короткие рассказы.

Говорение

Диалогическая речь:

  • умение задавать вопросы по содержанию изученных тем и отвечать на них;
  • ведение разных видов диалога (выражение просьбы, приказа, наставления, восхищения; поздравление);
  • приглашение собеседника к совместной деятельности, вежливое согласие/несогласие на предложение собеседника.

Монологическая речь:

  • составление небольшого высказывания в соответствии с учебной ситуацией в пределах программного языкового материала;
  • составление небольшого рассказа о своем доме/ комнате, любимой еде, о распорядке дня, о планах, об увиденном в путешествиях;
  • воспроизведение наизусть пословиц, стихов, песен;
  • описание картинок.

Смысловое чтение

  • чтение вслух учебных текстов с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией;
  • чтение про себя и понимание учебных и несложных адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова, с пониманием основного содержания или с пониманием запрашиваемой информации;
  • чтение текста с развитием навыков обобщения, сравнения, логического мышления: выделять смысловые вехи, озаглавить части текста; подбирать к плану из текста уточняющие предложения.

Тексты для чтения: ситуативные диалоги, короткие рассказы, стихи.

Письмо

  • вставка пропущенных букв в слово или слов в предложение;
  • правильное написание изученных слов;
  • составление подписей к картинкам;
  • дописывание предложений в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • составление и написание  предложений из заданных слов;
  • написание предложений в соответствии с решаемой учебной задачей.  
  • восстановление предложений – реплик в  диалогах;  
  • составление письменных ответов на заданные вопросы с использованием изученного лексико-грамматического материала;
  • написание небольшого рассказа в рамках тематического содержания речи.

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • произношение слов со специфичными звуками бурятского языка [өө],[ ү], [һ];
  • произношение щелевых вариантов фонем  [г], [ б];
  • оглушение согласных звуков в потоке речи (үгыш даа = [үгыштаа]);
  • произношение долгих гласных после мягких согласных (эдеэн, абяан)
  • произношение слов с краткими и долгими гласными, дифтонгами;
  • интонация перечисления;
  • интонация просьбы, приказа, наставления;
  • особенности фразового  ударения в вопросительных предложениях;
  • произношение фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей.

Графика, орфография и пунктуация

  • заглавная буква в начале предложения и в именах собственных;
  • правильное написание кратких долгих гласных, дифтонгов в словах;
  • правильное написание слов с соблюдением закона сингармонизма;
  • правильное написание изученных слов;
  • правильное использование знаков препинания: точки, вопросительного и восклицательного знаков в конце предложения; запятой при перечислении.

Лексическая сторона речи

Распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее 280 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи для 3 класса, включая 180 лексических единиц, усвоенных в 1 и 2 классах; слов-названий предметов, их признаков, действий предметов; синонимов и антонимов изученных слов; заимствованных слов.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных грамматических форм:

  • имена существительные в винительном, исходном, дательно-местном падежах;
  • имена числительные в винительном, исходном, дательно-местном падежах;
  • личные местоимения в дательно-местном падеже;
  • послелоги направления, места;
  • составные количественные числительные;
  • лично-предикативные частицы множественного числа (-бди; -би);
  • имена существительные в совместном падеже (-тай, -той, -тэй) со значением «с кем», «с чем»;
  • будущее время глагола;
  • аффиксы личного притяжания (-мни, -шни)
  • просительная, приказательная, наставительная, пригласительная формы глагола;
  • отрицательная частица (бү);
  • длительный вид глагола;
  • основные коммуникативные типы предложений: повествовательное, вопросительное, побудительное.

Социокультурные знания и умения

  • знание и использование наиболее употребительных элементов бурятского речевого этикета в ситуациях общения (выражение просьбы, приказа, наставления, приглашения к совместному действию);
  • знание небольших произведений бурятского детского фольклора (пословицы, поговорки,  стихи, песенки); персонажей детских книг;
  • знание названий традиционной бурятской утвари, видов традиционной пищи бурят, национальной одежды, традиции определения и  называния времени суток у бурят.

Компенсаторные умения

  • умение просить повторить, уточняя значение незнакомых слов;
  • использование при чтении и аудировании языковой догадки (умения понять значение незнакомого слова или новое значение знакомого слова по контексту);
  • использование в качестве опоры при порождении собственных высказываний иллюстраций.

4 класс

Тематическое содержание речи

Моя семья: Давайте познакомимся! Я и моя семья. Моя родословная. Я в школе и дома.  

Мои друзья: Увлечения моих друзей. Спорт в жизни моих друзей. Кумиры моих друзей. Любимые цвета моих друзей. Любимая одежда моих друзей. Любимая еда моих друзей. Распорядок дня моих друзей.

С праздником: С днем рождения! Восточный календарь. Сагаалган. Мамин праздник. Сурхарбан.

Моя родина: Времена года. Погода. Животный мир нашего края. Наша Бурятия. Отдых на родине.

Умения по видам речевой деятельности

Аудирование

  • понимание на слух высказываний учителя и одноклассников, небольших текстов и сообщений, построенных на изученном речевом материале;
  • выполнение упражнений на снятие лексических и грамматических трудностей;
  • восприятие и понимание на слух адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова (понимание основного содержания/ понимание запрашиваемой информации с опорой и без опоры на иллюстрации).

Тексты для аудирования: диалоги в рамках тематического содержания речи; высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения,  рассказы.

Говорение

Диалогическая речь:

  • ведение разных видов диалога с соблюдением норм речевого этикета:

диалога-расспроса: запрашивание интересующей информации; сообщение фактической информации, ответы на вопросы собеседника по изученным темам;

диалога-побуждения к действию: приглашение собеседника к совместной деятельности, вежливое согласие/несогласие на предложение собеседника.

Монологическая речь:

  • составление с опорой на ключевые слова, вопросы или иллюстрации устных монологических высказываний: описание предметов, людей, литературного персонажа;
  • пересказ с опорой на ключевые слова, вопросы или иллюстрации основного содержания прослушанного или прочитанного текста;
  • составление собственного текста по образцу;
  • воспроизведение наизусть стихотворений, пословиц, поговорок, благопожеланий.

Смысловое чтение

  • чтение про себя учебных и адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации;
  • умение работать с текстами, в которых содержатся таблицы, иллюстрации, наглядная символика;

чтение текста с полным и точным пониманием всей содержащейся в тексте информации,  с пониманием основного содержания, с извлечением нужной информации, выделяя смысловые вехи, озаглавливая части текста.

  • Тексты для чтения: ситуативные диалоги, рассказы, стихи. пословицы, поговорки, благопожелания.

Письмо

  • выписывание слов на основе их группировки по тематическому признаку;
  • письменное выполнение лексических и грамматических упражнений;
  • создание подписей к картинкам с пояснением, что на них изображено;
  • составление письменных ответов на заданные вопросы с использованием изученного лексико-грамматического материала;
  • письменное составление мини-диалога;
  • письменное составление рассказа;

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • закрепление произношения наиболее трудных фонетических явлений бурятского языка: звуков [өө],[ ү], [һ]; вариантов фонем  [г], [ б], [х]; кратких и долгих гласных, дифтонгов;  
  • особенности фразового  ударения в предложениях разного типа;
  • интонация общего и специального вопросов;
  • произношение отдельных фраз с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей;
  • техника чтения текстов с соблюдением ритмико-интонационных особенностей.

Графика, орфография и пунктуация

  • правильное написание кратких и долгих гласных, дифтонгов в словах;
  • правильное написание изученных слов;
  • правильное написание слов в разных грамматических формах с соблюдением закона сингармонизма;
  • правильное написание слов в разных грамматических формах с соблюдением закона последовательности гласных.

Лексическая сторона речи

Распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее 380 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи для 4 класса, включая 280 лексических единиц, усвоенных в 1 -3 классах; слов-названий предметов, их признаков, действий предметов; заимствованных слов; синонимов и антонимов изученных слов.

Грамматическая сторона речи

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных грамматических форм:

  • количественные числительные (10-100);
  • порядковые числительные;
  • имена прилагательные;
  • превосходная степень прилагательных;
  • родительный падеж имен существительных;
  • дательно-местный падеж имен существительных;
  • модальные слова «дуратай», «хэрэгтэй»;
  • личные местоимения в винительном падеже;
  • настоящее время глагола.

Социокультурные знания и умения

  • знание и использование наиболее употребительных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета, принятых в бурятском языке, в следующих ситуациях общения (выражение благодарности );
  • знакомство с доступными в языковом отношении образцами детской поэзии на бурятском языке;
  • знание небольших произведений бурятского детского фольклора (пословицы, поговорки, стихи, благопожелания, песни);
  • знание географических реалий, флоры и фауны Республики Бурятия;
  • знание названий бурятских национальных праздников (Сагаалган, Сурхарбаан);
  • знание происхождения и значения национальных праздников;
  • знание названий годов по восточному календарю;
  • знание названий месяцев у бурят;
  • знание символики чисел и цвета у бурят;
  • знание родословной;
  • знание особенностей национальной традиционной одежды бурят;

Компенсаторные умения

  • использование при чтении и аудировании языковой догадки (умения понять значение незнакомого слова или новое значение знакомого слова по контексту);
  • умение переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов.
  • использование в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевых слов, вопросов, иллюстраций;
  • игнорирование информации, не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного/прослушанного текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА  «ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БУРЯТСКИЙ ЯЗЫК РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ»  

Личностные результаты

        В результате изучения предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» на уровне начального общего образования у выпускников будут сформированы следующие личностные результаты:

  • гражданско-патриотического воспитания:
  • становление ценностного отношения к своей Родине – России;
  • осознание своей этнокультурной и российской гражданской идентичности;
  • сопричастность к прошлому, настоящему и будущему своей страны и родного края;
  • уважение к своему и другим народам;
  • первоначальные представления о человеке как члене общества, о правах и ответственности, уважении и достоинстве человека, о нравственно-этических нормах поведения и правилах межличностных отношений;
  • духовно-нравственного воспитания:
  • признание индивидуальности каждого человека;
  • проявление сопереживания, уважения и доброжелательности;
  • неприятие любых форм поведения, направленных на причинение физического и морального вреда другим людям;
  • эстетического воспитания:
  • уважительное отношение и интерес к художественной культуре, восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего и других народов;
  • стремление к самовыражению в разных видах художественной деятельности;
  • физического воспитания, формирования культуры здоровья и эмоционального благополучия:
  • соблюдение правил здорового и безопасного (для себя и других людей) образа жизни в окружающей среде (в том числе информационной);
  • бережное отношение к физическому и психическому здоровью;
  • трудового воспитания:
  • осознание ценности труда в жизни человека и общества, ответственное потребление и бережное отношение к результатам труда, навыки участия в различных видах трудовой деятельности, интерес к различным профессиям;
  • экологического воспитания:
  • бережное отношение к природе;
  • неприятие действий, приносящих ей вред;
  • ценности научного познания:
  • первоначальные представления о научной картине мира;
  • познавательные интересы, активность, инициативность, любознательность и самостоятельность в познании.

Метапредметные результаты

        В результате изучения учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия»  в 1–4 классах обучающийся овладеет универсальными учебными познавательными действиями:

Базовые логические действия:

  • сравнивать объекты, устанавливать основания для сравнения, устанавливать аналогии;
  • объединять части объекта (объекты) по определенному признаку;
  • определять существенный признак для классификации, классифицировать предложенные объекты;
  • находить закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах, данных и наблюдениях на основе предложенного педагогическим работником алгоритма;
  • выявлять недостаток информации для решения учебной(практической) задачи на основе предложенного алгоритма;
  • устанавливать причинно-следственные связи в ситуациях, поддающихся непосредственному наблюдению или знакомых по опыту, делать выводы;

Базовые исследовательские действия:

  • определять разрыв между реальным и желательным состоянием объекта (ситуации) на основе предложенных педагогическим работником вопросов;
  • с помощью педагогического работника формулировать цель ,планировать изменения объекта, ситуации;
  • сравнивать несколько вариантов решения задачи, выбирать наиболее подходящий (на основе предложенных критериев);
  • проводить по предложенному плану опыт, несложное исследование по установлению особенностей объекта изучения и связей между объектами (часть целое, причина следствие);
  • формулировать выводы и подкреплять их доказательствам на основе результатов проведенного наблюдения (опыта, измерения, классификации, сравнения, исследования);
  • прогнозировать возможное развитие процессов, событий и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях;
  • работа с информацией:
  • выбирать источник получения информации;
  • согласно заданному алгоритму находить в предложенном источнике информацию, представленную в явном виде;
  • распознавать достоверную и недостоверную информацию самостоятельно или на основании предложенного педагогическим работником способа ее проверки;
  • соблюдать с помощью взрослых (педагогических работников, родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся) правила информационной безопасности при поиске информации в сети Интернет;
  • анализировать и создавать текстовую, видео, графическую, звуковую, информацию в соответствии с учебной задачей;
  • самостоятельно создавать схемы, таблицы для представления информации.

        В результате изучения учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» в 1–4 классах обучающийся овладеет универсальными учебными коммуникативными действиями:

общение:

  • воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии с целями и условиями общения в знакомой среде;
  • проявлять уважительное отношение к собеседнику, соблюдать правила ведения диалога и дискуссии;
  • признавать возможность существования разных точек зрения;
  • корректно и аргументированно высказывать свое мнение;
  • строить речевое высказывание в соответствии с поставленной задачей;
  • создавать устные и письменные тексты (описание, рассуждение, повествование);
  • готовить небольшие публичные выступления;
  • подбирать иллюстративный материал (рисунки, фото, плакаты) к тексту выступления;

совместная деятельность:

  • формулировать краткосрочные и долгосрочные цели (индивидуальные с учетом участия в коллективных задачах)в стандартной (типовой) ситуации на основе предложенного формата планирования, распределения промежуточных шагов и сроков;
  • принимать цель совместной деятельности, коллективно строить действия по ее достижению: распределять роли, договариваться, обсуждать процесс и результат совместной работы;
  • проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;
  • ответственно выполнять свою часть работы;
  • оценивать свой вклад в общий результат;
  • выполнять совместные проектные задания с опорой на предложенные образцы.

        В результате изучения учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» в 1–4 классах обучающийся овладеет универсальными учебными регулятивными действиями:

самоорганизация:

  • планировать действия по решению учебной задачи для получения результата;
  • выстраивать последовательность выбранных действий;

самоконтроль:

  • устанавливать причины успеха/неудач учебной деятельности;
  • корректировать свои учебные действия для преодоления ошибок.

Предметные результаты

        Изучение учебного предмета «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» на уровне начального общего образования обеспечивает:

  • понимание статуса и значения государственного бурятского языка Республики Бурятия, формирование мотивации к изучению государственного бурятского языка Республики Бурятия: понимать значение государственного бурятского языка Республики Бурятия для межнационального общения, освоения культуры и традиций народов Республики Бурятия; понимать необходимость овладения государственным бурятским языком Республики Бурятия; проявлять интерес и желание к его изучению как к важнейшей духовно-нравственной ценности народа;
  • сформированность первоначальных знаний о фонетике, лексике, грамматике, орфографии и пунктуации бурятского языка, а также умений применять полученные знания в речевой деятельности: различать на слух и произносить звуки и слова бурятского языка в соответствии с языковой нормой, без фонетических ошибок; употреблять в речи лексику, усвоенную в пределах изучаемого коммуникативно-речевого материала; группировать лексику бурятского языка по тематическому принципу; строить небольшие по объему устные высказывания с использованием усвоенной лексики и языковых знаний; участвовать в речевом общении, используя изученные формулы речевого этикета;
  • сформированность и развитие всех видов речевой деятельности на бурятском языке:
  • аудирование (слушание): понимать на слух речь, звучащую из различных источников (учитель, одноклассники, теле- и радиопередачи);
  • говорение: воспроизводить речевые образцы, участвовать в диалогах на бытовые, учебные темы, в обсуждении прослушанных или прочитанных текстов; декламировать стихи;
  • чтение: читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале;
  • письмо: воспроизводить речевые образцы, списывать текст и выписывать из него слова, словосочетания, предложения в соответствии с решаемой учебной задачей; выполнять небольшие письменные работы и творческие задания;
  • усвоение элементарных сведений о языке как носителе культуры народа: составлять небольшие рассказы по заданной теме на бурятском языке;
  • представлять родной край как часть России на бурятском языке в различных ситуациях общения.

Предметные результаты по классам

        Предметные результаты по учебному предмету «Государственный бурятский язык Республики Бурятия» ориентированы на применение знаний, умений и навыков в типичных учебных ситуациях и реальных жизненных условиях, отражают сформированность коммуникативной компетенции на элементарном уровне в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, метапредметной (учебно-познавательной) (речевые умения по изучаемым темам в каждом классе приводятся в тематическом планировании).

        1 класс

Обучающийся научится:

Аудирование

  • воспринимать на слух и понимать инструкции учителя в ходе ведения урока и выполнять их;
  • понимать на слух речь одноклассников и вербально/невербально реагировать на услышанное;
  • воспринимать на слух и понимать звучащие (время звучания текста для аудирования – до 0,4 минуты) учебные тексты, построенные на изученном языковом материале, с разной глубиной проникновения в их содержание, с опорой на иллюстрации, а также с использованием языковой догадки.

Говорение

  • вести диалог этикетного характера (приветствие и ответ на приветствие, знакомство, прощание) в рамках тематического содержания речи с соблюдением норм речевого этикета в объеме не менее 2–3 реплик со стороны каждого собеседника;
  • создавать устные монологические высказывания объемом не менее 2–3 фраз в рамках тематического содержания речи с опорой на картинки, фотографии, вопросы, ключевые слова;
  • излагать основное содержание прослушанного или прочитанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем – не менее 2–3 фраз).

Смысловое чтение

  • читать вслух тексты объемом до 30 слов, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и правильную интонацию;
  • читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации. (Объем текста для чтения до 60 слов)

Письмо

  • воспроизводить графически и каллиграфически корректно все буквы бурятского алфавита;
  • соотносить графический образ слова с его звуковым образом;
  • списывать текст и выписывать из него слова, словосочетания, предложения в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • дописывать предложения в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • отвечать письменно на вопросы.

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • различать на слух и адекватно произносить бурятские звуки;
  • соблюдать тоническое (музыкальное) ударение в изученных словах;
  • соблюдать особенности интонации в повествовательных, вопросительных  и побудительных предложениях.

        Графика, орфография и пунктуация

  • правильно писать бурятские буквы и изученные слова;
  • использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения.
  • Лексическая сторона речи
  • употреблять в устной и письменной речи не менее 80 изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) в их основных значениях;
  • группировать лексику по тематическому принципу;
  • употреблять в устной и письменной речи изученные синонимы и антонимы, заимствованные слова.

Грамматическая сторона речи

  • употреблять в устной и письменной речи изученные морфологические формы и синтаксические конструкции в рамках тематического содержания речи:

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной и письменной речи изученных грамматических форм:

  • имена существительные в единственном числе;
  • указательные местоимения (энэ, тэрэ)
  • вопросительные местоимения «хэн?», «юун?».
  • личные местоимения в родительном падеже (минии, шинии, тэрэнэй);
  • имена прилагательные, обозначающие цвет, качества человека;
  • количественные числительные (1–10);
  • конструкция «числительное + имя существительное» в ед. числе (хоёр ном);

Социокультурные знания и умения

  • использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета, принятые в бурятском языке в ситуациях общения (приветствие, прощание, знакомство);
  • знать небольшие произведения бурятского детского фольклора (рифмовки, стихи, песенки, пословицы, поговорки, загадки), персонажей детских сказок.

2 класс

Обучающийся научится:

Аудирование

  • понимать на слух бурятскую речь, звучащую из различных источников (учитель, одноклассники, аудиозаписи) и вербально/невербально реагировать на услышанное;
  • воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста для аудирования – до 0,5 минуты);
  • понимать на слух несложные диалогические тексты по изученным темам.

Говорение

  • вести разные виды диалога (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях общения с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм бурятского речевого этикета (не менее 3–4 реплик со стороны каждого собеседника);
  • создавать разные виды монологических высказываний с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания –не менее 3–4 фраз);
  • излагать основное содержание прослушанного или прочитанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем – не менее3–4фраз);
  • декламировать стихи.

Смысловое чтение

  • читать вслух тексты объемом до 40 слов, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и правильную интонацию;
  • читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объем текста для чтения до 80 слов).

Письмо

  • списывать текст и выписывать из него слова, словосочетания, предложения в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • вставлять пропущенные буквы в слово или слова в предложение;
  • писать поздравление (с днем рождения, с праздником) с опорой на образец;
  • составлять подписи к картинкам или их описывать по данному образцу.

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • правильно произносить слова со специфичными звуками бурятского языка;
  • произносить слова с тоническим (музыкальным) ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей.

Графика, орфография и пунктуация

  • правильно писать изученные слова;
  • использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении.

Лексическая сторона речи

  • употреблять в устной и письменной речи не менее 180 изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) в их основных значениях;
  • употреблять в устной и письменной речи изученные синонимы и антонимы, заимствованные слова.

Грамматическая сторона речи

  • употреблять в устной и письменной речи изученные морфологические формы и синтаксические конструкции в рамках тематического содержания речи:
  • имена существительные в единственном числе;
  • указательные местоимения (энэ, тэрэ)
  • вопросительные местоимения «хэн?», «юун?», «ямар?», «хэнэй?»;
  • имена существительные в совместном падеже (-тай, -той, -тэй) со значением наличия предмета;
  • личные местоимения в родительном падеже (минии, шинии, тэрэнэй, манай, танай, тэдэнэй);
  • лично-предикативные частицы единственного числа (-б; -би);
  • общий и специальный вопросы; вопросительные частицы (-б/бэ; гγ);
  •  отрицательная частица (-гγй);
  • многократное причастие (-даг, -дэг, -дог);  
  • имена прилагательные, обозначающие цвет, качества человека, размер, форму предмета;
  • количественные числительные (1–10);
  • конструкция «числительное + имя существительное» в ед. числе (хоёр ном);
  • конструкция «имя существительное в орудном падеже + многократное причастие» (морёор ябадаг);

Социокультурные знания и умения

  • использовать отдельные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета бурятского языка в некоторых ситуациях общения (приветствие, прощание, знакомство);
  • знать значения бурятских имен, терминов родства; названия национальных видов спорта;
  • небольших произведений бурятского детского фольклора (рифмовки, стихи, песенки, пословицы, поговорки, загадки), персонажей детских сказок;

3 класс

Обучающийся научится:

Аудирование

  • понимать на слух татарскую речь, звучащую из различных источников (учитель, одноклассники, аудиозаписи) и вербально/невербально реагировать на услышанное;
  • воспринимать на слух и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, со зрительными опорами или без опоры с разной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (время звучания текста для аудирования– до 0,5 минуты).
  • Говорение
  • вести разные виды диалога (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях общения с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм татарского речевого этикета (не менее4–5 реплик со стороны каждого собеседника);
  • создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи с использованием усвоенной лексики и языковых знаний (объем монологического высказывания – не менее 4–5фраз);
  • излагать основное содержание прослушанного или прочитанного текста с вербальными и/или зрительными опорами (объем –не менее4–5фраз);
  • составлять собственный текст по образцу;
  • декламировать стихи, рифмовки.

Смысловое чтение

  • читать вслух тексты объемом до 60 слов, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и правильную интонацию;
  • читать про себя и понимать несложные адаптированные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова, с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от поставленной коммуникативной задачи: с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации (объем текста для чтения до 120 слов);
  • читать про себя несплошные тексты (таблицы) и понимать представленную в них информацию.

Письмо

  • списывать текст и выписывать из него слова, словосочетания, предложения в соответствии с решаемой учебной задачей;
  • писать ответы на заданные вопросы с использованием изученного лексико-грамматического материала;
  • самостоятельно составлять и записывать текст по изучаемой теме;
  • выполнять небольшие письменные творческие задания;
  • создавать подписи к картинкам с пояснением, что на них изображено.

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • произносить слова и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей;
  • соблюдать особенности интонации в повествовательных (в утвердительных и отрицательных) и побудительных предложениях, а также в изученных типах вопросов.

Графика, орфография и пунктуация

  • правильно писать изученные слова;
  • использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении.

Лексическая сторона речи

  • употреблять в устной и письменной речи не менее 300изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) в их основных значениях;
  • распознавать и употреблять в устной и письменной речи изученные синонимы и антонимы. 

Грамматическая сторона речи

  • имена существительные в винительном, исходном, дательно-местном падежах;
  • имена числительные в винительном, исходном, дательно-местном падежах;
  • личные местоимения в дательно-местном падеже;
  • послелоги направления, места;
  • составные количественные числительные;
  • лично-предикативные частицы множественного числа (-бди; -би);
  • имена существительные в совместном падеже (-тай, -той, -тэй) со значением «с кем», «с чем»;
  • будущее время глагола;
  • аффиксы личного притяжания (-мни, -шни)
  • просительная, приказательная, наставительная, пригласительная формы глагола;
  • отрицательная частица (бү);
  • длительный вид глагола;
  • основные коммуникативные типы предложений: повествовательное, вопросительное, побудительное.

Социокультурные знания и умения

  • знать и использовать наиболее употребительных элементов бурятского речевого этикета в ситуациях общения (выражение просьбы, приказа, наставления, приглашения к совместному действию);
  • знать небольшие произведения бурятского детского фольклора (пословицы, поговорки,  стихи, песенки); персонажей детских книг;
  • знать названия традиционной бурятской утвари, видов традиционной пищи бурят, национальной одежды, традиции определения и  называния времени суток у бурят.

4 класс

Обучающийся научится:

Аудирование

  • понимать на слух высказывания одноклассников, небольшие тексты и сообщения, построенные на изученном речевом материале;
  • выполнять упражнения на снятие лингвистических трудностей;
  • понимать на слух информацию, которая содержится в предъявляемом тексте; определять основную мысль текста; отделять основную мысль от второстепенного, передавать его содержание по вопросам.

Говорение

  • вести разные виды диалога (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи в стандартных ситуациях общения с вербальными и/или зрительными опорами, с соблюдением норм бурятского речевого этикета (не менее 5–6 реплик со стороны каждого собеседника);
  • создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика; повествование) с вербальными и/или зрительными опорами в рамках тематического содержания речи (объем монологического высказывания –не менее 5–6 фраз);
  • излагать основное содержание прослушанного или прочитанного текста по содержанию изученных тем с вербальными и/или зрительными опорами (объем –не менее 5–6 фраз);
  • кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объем – не менее 5–6 фраз);
  • декламировать стихи.

Смысловое чтение

  • читать вслух тексты объемом до 60 слов, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и правильную интонацию;
  • читать про себя учебные и несложные адаптированные аутентичные тексты (объем текста для чтения до 120 слов), содержащие отдельные незнакомые слова, с пониманием основного содержания или с пониманием запрашиваемой информации;
  • читать текст с выделением наиболее важных в смысловом плане предложений;
  • читать текст с выделением предложений, выражающих основную идею текста;
  • читать текст с прогнозированием основной темы текста;
  • читать несплошные тексты и понимать представленной в них информации.

Письмо

  • заполнять простые анкеты с указанием информации о себе (имя, фамилия, возраст, место жительство – страна проживания, город (село) в соответствии с нормами татарского языка;
  • писать формулировки тезисов (составлять план);
  • выписывать цитаты из текста к заданным вопросам;
  • писать вопросы по теме, проблеме текста;
  • составлять и писать небольшие тексты по изучаемой теме.

Языковые знания и навыки

Фонетическая сторона речи

  • произносить слова и предложения с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей;
  • соблюдать особенности интонации в повествовательных (утвердительных и отрицательных) и побудительных предложениях, а также в изученных типах вопросов.

Графика, орфография и пунктуация

  • правильно писать бурятские слова;
  • использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении.

Лексическая сторона речи

  • употреблять в устной и письменной речи не менее 400 изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) в их основных значениях;
  • употреблять в речи изученные синонимы и антонимы, заимствованные слова.

Грамматическая сторона речи

  • количественные числительные (10-100);
  • порядковые числительные;
  • имена прилагательные;
  • превосходная степень прилагательных;
  • родительный падеж имен существительных;
  • дательно-местный падеж имен существительных;
  • модальные слова «дуратай», «хэрэгтэй»;
  • личные местоимения в винительном падеже;
  • настоящее время глагола.

Социокультурные знания и умения

  • знать и использовать  наиболее употребительные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета, принятых в бурятском языке, в следующих ситуациях общения (выражение благодарности );
  • знать  доступные в языковом отношении образцы детской поэзии на бурятском языке; небольшие произведения  бурятского детского фольклора (пословицы, поговорки, стихи, благопожелания, песни);
  • знать географические реалии, флоры и фауны Республики Бурятия; названия бурятских национальных праздников (Сагаалган, Сурхарбаан);  происхождения и значения национальных праздников;  названия годов по восточному календарю;   названия месяцев у бурят; символику чисел и цвета у бурят;  особенности национальной традиционной одежды бурят;
  • знать родословную.  

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ ПО ГОДАМ ОБУЧЕНИЯ

Тематика

1 класс,

66 часов

2 класс,

68 часов

3 класс,

68 часов

4 класс,

34 часа

Моя семья, мой дом/ Минии бγлэ, гэр  

14 час.

Приветствие, прощание.

Знакомство.

Члены семьи, их имена, возраст, профессия, увлечения/ хобби

Семья героев любимых сказок

Разговор по телефону

Недавно гостил я в чудесной семье…

Рады мы всегда гостям

Мой дом/квартира/ комната: названия комнат, их размер, предметы мебели и интерьера.

Еда. Одежда.

Домашняя работа

Значение имен.  

Возраст членов семьи.

Родословная семьи

Профессия. Род занятий

Покупки в магазине: основные продукты питания, одежда, обувь. Любимая еда, одежда

Я  и мои друзья.

/ Би болон минии нγхэд.

Мир моих увлечений/

 Би юугээр hонирходогбиб гэхэдэ,…

18 час.

Имя

Характер

Любимое домашнее животное: кличка, цвет.

Возраст

Внешность

Характер

Любимое домашнее животное: кличка, возраст, цвет, размер, характер, что умеет делать.

Совместные занятия

Распорядок дня.

Мои планы на день/неделю

Мы у фотографа

Кошки и собаки – наши лучшие друзья.

Книга рекордов нашего класса

Мои любимые занятия

Мой лучший друг

Анкета «Ши хэмши?»/Шинии дуратай…хэн бэ/юун бэ?

Письмо другу/подруге

Моя мечта – иметь собаку!

Моя школа / Минии һургуули

18 час.

Школьные принадлежности.

Классная комната, учебные предметы.

Чей это предмет?

Буква, слог, предложение

Складываем числа

Разные народы – разные языки

Вычитаем числа

Геометрические фигуры

Мой любимый урок

Наш класс

Моя школа

Выходной день, каникулы

Человек и мир вокруг/ Хγн ба оршон тойрон

18 час.

Семь цветов радуги

Театр, необычные артисты

Части тела

В мире животных.

В лесу.

На приеме у врача

Который час?

Дни недели

Спорт

Виды спорта и спортивные игры

Эрын гурбан наадан

Выдающиеся люди  

Праздники и особые даты

Поздравления.

Мой любимый праздник.

12 животных восточного календаря

Животный и растительный мир Бурятии

Времена года.

Описание погоды

Наша Родина. Мой  родной край/ Манай Эхэ орон. Минии тγрэһэн нютаг.

Традиционные игры бурят. Шагай наадан.

Бурятские улигеры, сказки

(герои, черты характера и т.д.). Традиционные игры бурят.

Жилище бурят

Домашняя утварь

Бурятская кухня

Бурятская национальная одежда

Измерение времени в старину у бурят

Речевой и неречевой этикет бурят (при знакомстве, за столом и т.д.)

Выдающиеся деятели Бурятии

Древо рода: кто мы?

Восточный календарь

Сагаалган

Сурхарбаан

Бурятия: территория, районы, столица, народы, проживающие в республике, достопримечательности, интересные факты.

Речевой и неречевой этикет бурят (в гостях, на празднике и т.д.)

 ПРИМЕРНЫЕ КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ

ДОСТИЖЕНИЙ ОБУЧАЮЩИХСЯ

ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Критерии оценивания навыков говорения

Монологическая речь

Решение коммуникативной задачи

Лексико-грамматическое оформление речи

Произносительная сторона речи

Оценка

Задание выполнено

полностью:

цель общения достигнута; тема раскрыта в полном объеме.

Лексические единицы и грамматические структуры используются уместно. Ошибки практически отсутствуют. 

Речь учащегося понятна: звуки произносятся правильно, допускаются незначительные ошибки.

5 (отл.)

Задание выполнено:

цель общения достиг-

нута, но тема раскрыта

не в полном объеме.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Учащийся допускает отдельные лексические и грамматические ошибки, которые не препятствуют пониманию его речи.

Речь учащегося понятна:  звуки произносятся правильно, допускаются 2-3 ошибки, не меняющие значение высказывания.

4 (хор.)

Задание выполнено

частично: цель общения достигнута не полностью; тема раскрыта в ограниченном объеме.

Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче.

Но:

- высказывание не всегда логично;

-   имеются повторы,

- допускаются лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.

Речь понятна: звуки произносятся правильно, допускаются   4-5 ошибок, не меняющих значение высказывания.

3 (удов.)

Задание не выполнено:

цель общения не

достигнута; содержание ответа не соответствует коммуникативной задаче.

Допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.

Речь почти не воспринимается на слух из-за неправильного произношения многих звуков и большого количества ошибок.

2 (неуд.)

Критерии оценивания навыков говорения

Диалогическая речь

Решение коммуникативной задачи

Взаимодействие с собеседником

Лексико-грамматическое оформление речи

Произносительная сторона речи

Оценка

Задание выполнено

полностью:

цель общения достигнута; тема раскрыта в полном объеме.

Учащийся демонстрирует хорошие навыки и умения речевого взаимодействия с партнером: способен начать, поддержать и закончить разговор.

Используемый лексико-грамматический материал соответствует поставленной коммуникативной задаче. Лексические и грамматические ошибки практически отсутствуют.

Речь учащегося понятна: звуки произносятся правильно, допускаются незначительные ошибки.

5 (отл.)

Задание выполнено: цель общения достигнута, но

тема раскрыта не в полном объеме

Учащийся в целом демонстрирует

навыки и умения речевого взаимодействия с партнером:  способен начать, поддержать и закончить беседу.

Используемый лексико-грамматический материал соответствует поставленной коммуникативной задаче. Могут допускаться некоторые лексико-грамматические ошибки, не препятствующие пониманию (не более 2 негрубых языковых ошибок)

Речь учащегося понятна:  звуки произносятся правильно, допускаются 2-3 ошибки, не меняющие значение высказывания.

4 (хор.)

Задание выполнено

частично: цель общения достигнута не полностью; тема раскрыта в ограниченном объеме.

Не полностью демонстрирует сформированность навыков и умения речевого взаимодействия с партнером: умеет начать, но не стремится поддержать беседу и зависит от помощи со стороны собеседника.

Лексические и грамматические ошибки не затрудняют общение.

Но:

- встречаются нарушения в использовании лексики;

 - допускаются отдельные грубые грамматические ошибки.

Общеизвестные и простые слова произносятся неправильно.

Речь понятна: звуки произносятся правильно, допускаются   4-5 ошибок, не меняющих значение высказывания.

3 (удов.)

Задание не

выполнено: цель

общения не

достигнута; тема

не раскрыта.

Учащийся не умеет строить диалогическое общение, не может поддержать беседу.

Используется крайне ограниченный словарный запас, допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые не позволяют

выполнить поставленную коммуникативную задачу.

Речь почти не воспринимается на слух из-за неправильного произношения многих звуков и большого количества ошибок.

2 (неуд.)

Критерии оценивания навыков аудирования

Уровень

 сформированности перцептивно-смысловых  навыков

Классификация ошибок и их количество

Оценка

Цель аудирования достигнута полностью:

Учащийся полностью понял содержание текста на слух и выполнил все задания по тексту.

Максимально допустимое количество смысловых ошибок (искажение, опущение, добавление информации) при ответе на вопросы к прослушанному тексту – 1. Максимальное количество грамматических ошибок – 1.

5 (отл.)

Цель аудирования достигнута, но не в полном объеме.

Учащийся понял содержание текста на слух без деталей и выполнил 2/3 задания.

Максимально допустимое количество смысловых ошибок (искажение, опущение, добавление информации) при ответе на вопросы к прослушанному тексту - 2. Максимальное количество грамматических ошибок – 2.

4 (хор.)

Цель аудирования достигнута частично.

Учащийся понял только основной смысл текста на слух с небольшим искажением деталей содержания и выполнил  1/3 задания.

Максимально допустимое количество смысловых ошибок (искажение, опущение, добавление информации) при ответе на вопросы к прослушанному тексту – 2. Максимальное количество грамматических ошибок – 4.

3 (удов.)

Задание не выполнено. Цель аудирования не достигнута. Тема и содержание не поняты.

Информация на слух почти не воспринимается.

Максимально допустимое количество смысловых ошибок при ответе на вопросы к прослушанному тексту – более 3. Максимальное количество грамматических ошибок – 5.

2 (неуд.)

Критерии оценивания навыков чтения

Решение коммуникативной задачи

Характеристика ответа

Оценка

Коммуникативная задача полностью решена;

ученик полностью понял и осмыслил содержание текста в объеме, предусмотренном заданием

Демонстрирует хорошие навыки и умения использования правил чтения, практически не допускает ошибок. Темп чтения беглый, естественный (близкий к естественному). Учащийся полностью понял содержание текста и выполнил все задания к текстам

5 (отл.)

Коммуникативная задача решена;

ученик полностью понял и осмыслил содержание прочитанного иноязычного текста за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста в объеме, предусмотренном заданием

Демонстрирует достаточно хорошее владение техникой чтения, допускает 2-4 ошибки в пределах изученного материала, не препятствующих общему пониманию прочитанного, и сам может их исправить. Чтение в ровном темпе, с небольшими паузами. Учащийся понял содержание текста за исключением деталей и выполнив 2/3 заданий к тексту.

4 (хор.)

Коммуникативная задача решена частично;

ученик частично понял и осмыслил содержание прочитанного иноязычного текста

Темп речи невысокий, с заметными паузами. Использует простые речевые модели. Допускает большое количество ошибок, иногда препятствующих пониманию прочитанного.  Учащийся понял только основное содержание текста и выполнил 1/3 задания к тексту

3 (удов.)

Коммуникативная задача не решена,

ученик  не понял прочитанного иноязычного текста в объёме, предусмотренном заданием

Демонстрирует многочисленные ошибки в чтении текста, часто препятствующих пониманию смысла прочитанного.  Темп чтения низкий. 

2 (неуд.)

                   Критерии оценивания письменных работ

  1. За письменные работы (тестовые работы, словарный диктант) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:

Виды работ

Оценка «3»

Оценка «4»

Оценка «5»

Тестовые работы

От 50% до 65%

От 65% до 75%

От 75% до 100%

Словарный диктант

От 60% до 74%

От 75% до 94%

От 95% до 100%

2. Письменные работы (краткое письмо, поздравительная открытка) оцениваются по пяти критериям:

Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «5»

Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «4»

Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы бурятского языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются много ошибок, орфографических и пунктуационных, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «3»

Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Оценка «2»

Календарно - тематический план

Календарно-тематическое планирование

по предмету "Бурятский язык"

1 класс

№ п/п

Наименование разделов и тем

Кол-во

часов

1

Знакомство. Приветствие

2

Моя семья

3

Мои друзья

4

Мои игрушки. Песня "Бүмбэгэм"

5

Что означает твое имя?

6

Цвета. "Синий трактор"

7

Части тела

8

Названия пяти пальцев. Песня "Табан хурган"

9

Одежда

10

Домашние животные

11

Пять драгоценностей бурят

12

Дикие животные

13

Дикие животные

14

Пища

15

Посуда

16

Мой дом

17

Праздник Сурхарбан

18

Здравствуй, солнце!

19

Гласная буква и звук "Ү"

20

Гласная буква и звук "Ү"

21

Долгие гласные

22

Долгая буква и звук Ээ

23

Качели

24

Гласная буква И, Ии

25

Буква Ы. Эжы

26

Знакомство с гласной буквой Өө

27

Буква и звук Өө. Төөдэй

28

Дифтонги. Ай

29

Дифтонги Ой, Эй

30

Дифтонги Уй, Үй

31

Закон гармонии гласных

32

Закон гармонии гласных

33

Согласные буквы Вв, Фф, Кк, Цц, Чч, Щщ

34

Буква и звук Хх

35

Стихотворение "Хонхохон"

36

Согласная буква и звук Гг

37

Ёохор

38

Согласная буква и звук Һһ

39

Согласная буква и звук Бб

40

Согласная буква и звук Нн

41

Йотированные гласные

42

Здравствуй. Амар мэндэ-э!

43

Моё имя. Безымянный Нэхытэ

44

Мой друг

45

Кто какой?

46

Это моя семья

47

Большая семья Гэсэра

48

Золотое правило Сэндүүлэй

49

Сосчитаем! Счет от 1 до 10

50

Счет от 1 до 100

51

Цвета. Нарисуем радугу

52

Цвета. Радуга

53

Волшебные принадлежности

54

Волшебные принадлежности

55

Быстрый счет

56

Это твоя книга?

57

Это твоя книга?

58

Игра "Угадай-ка"

59

Это их шагай

60

Это их шагай

61

Мои родственники

62

Это чей рисунок?

63

Гости из сказочной страны

64

Это чей рисунок?

65

Моё имя - Зуун Хэлэтэ

66

Повторение и закрепление

Календарно-тематическое планирование

по предмету "Бурятский язык"

2 класс

№ п/п

Наименование разделов и тем

Кол-во

часов

1

Приветствие. Знакомство.

2

Буквы и звуки бурятского алфавита

3

Краткие и долгие гласные

4

Гласная Үү, Өө

5

Дифтонги

6

Закон гармонии гласных

7

Согласный звук Һh

8

Контрольная работа «Буквы и звуки бурятского алфавита»

9

Мой друг

10

Мой друг

11

Моя семья

12

Моя семья

13

Семья Гэсэра

14

Семья Гэсэра

15

Посчитаем! Счет от 1до 10

16

Посчитаем! Счет от 1до 100

17

Контрольная работа №2 «Моя семья»

18

Анализ контрольной работы

19

Цвета радуги

20

Цвета радуги

21

Школьные принадлежности

22

Школьные принадлежности

23

Местоимения минии, шинии, тэрэнэй

24

Местоимения минии, шинии, тэрэнэй

25

Это твоя книга?

26

Окончания -тай, -той, -тэй

27

Окончания -тай, -той, -тэй

28

Работа с текстом

29

Повторение лексического материала

30

Контрольная работа по темам «Школьные принадлежности», «Местоимение»

31

Анализ контрольной работы

32

Повторение изученных тем

33

У Гэсэра есть брат?

34

У Гэсэра есть брат?

35

Личные местоимения

36

Личные местоимения

37

Это чей рисунок?

38

Меня зовут Зуун Хэлэтэ

39

Меня зовут…

40

Праздник Сагаалган

41

Лунный календарь

42

Традиционные бурятские блюда

43

Бурятские национальные игры

44

Бурятские национальные игры

45

Мне 8 лет

46

Мне 8 лет

47

Профессии моих родителей

48

Профессии моих родителей

49

Повторение лексического и грамматического материалов

50

Контрольная работа по теме «Путешествие в волшебный мир знаний»

51

Анализ контрольной работы

52

Повторение изученного материала

53

В свободное время

54

В свободное время

55

Я катаюсь на велосипеде

56

Я не катаюсь на лошади

57

Увлечения сказочных героев

58

Театр

59

Театр

60

Сыграем спектакль

61

Жители планеты Ангараг

62

Наши друзья

63

Повторение лексического материала

64

Повторение альтернативных и специальных вопросов

65

Итоговая контрольная работа

66

Анализ контрольной работы

67

Закрепление пройденного за год

68

Обобщающий урок

Календарно-тематическое планирование

по предмету "Бурятский язык"

3 класс

№ п/п

Наименование разделов и тем

Кол-во часов

1

"А" үзэг-эрдэмэй дээжэ. Приветствие. Знакомство

2

Бурятский алфавит

1ч.

3

Слог. Слово. Предложение

1ч.

4

Числа от 1 до 10. Сложение

1ч.

5

Сложение.

1ч.

6

Изучаем другие языки

7

Изучаем другие языки

8

Вычитание

9

Вычитание

1ч.

10

Говорим по-бурятски

1ч.

11

Названия геометрических фигур

1ч.

12

Названия геометрических фигур

1ч.

13

Мой любимый урок

1ч.

14

Маша-врач. Части тела человека

1ч.

15

Маша-врач. Аффиксы - мни, -шни

16

Сейчас мы будем рисовать. Аффикс -бди

17

Сейчас мы будем рисовать.

18

Контрольная работа

19

Маша –фотограф

1ч.

20

Маша –фотограф

1ч.

21

Я рисую…

1ч.

22

Я рисую…

1ч.

23

Танцуем с Машей

1ч.

24

Танцуем с Машей

1ч.

25

Есть ли у тебя мяч?

1ч.

26

Есть ли у тебя мяч?

1ч.

27

В гостях у Мишки

1ч.

28

В гостях у Мишки

29

Вас приглашаю

1ч.

30

Вас приглашаю

1ч.

31

Самостоятельная работа

1ч.

32

Моя комната

1ч.

33

Моя комната

1ч.

34

Где кошка? Послелоги

1ч.

35

Где кошка? Послелоги

1ч.

36

На кухне

1ч.

37

На кухне

1ч.

38

Еда. Пища

1ч.

39

Еда. Пища

1ч.

40

Одежда

1ч.

41

Одежда

1ч.

42

Домашняя работа

1ч.

43

Домашняя работа

1ч.

44

Вытираем пыль

1ч.

45

Вытираем пыль

1ч.

46

Жаргалтай байгаарайгты!

1ч.

47

Жаргалтай байгаарайгты!

48

Контрольная работа

1ч.

49

Время

1ч.

50

Время

1ч.

51

Режим дня

1ч.

52

Режим дня

1ч.

53

Дни недели

1ч.

54

Дни недели

1ч.

55

Мои планы

1ч.

56

Мои планы

1ч.

57

На острове Замби

1ч.

58

На острове Замби

1ч.

59

Б үшууягты даа!

1ч.

60

Бү шууягты даа!

1ч.

61

Названия растений

1ч.

62

Названия растений

1ч.

63

Малида ошое

1ч.

64

Малида ошоё

1ч.

65

Песня "Тик-так"

1ч.

66

Контрольная работа

1ч.

67

Работа над ошибками

1ч.

68

Повторение

1ч.

Календарно-тематическое планирование

по предмету "Бурятский язык"

4 класс

№ п/п

Наименование разделов и тем

Кол-во часов

1

До свидания, лето. Здравствуй школа!

2

Повторение.

3

Входная контрольная работа

4

Счёт. Порядковые числа. Сколько тебе лет?

5

Кто самый лучший, что любит делать?

6

Про спорт

7

Мой любимый писатель

8

Урок выразительного чтения

9

Наш класс

10

Счёт от 10-100. Мне десять лет

11

Моя родословная

12

Моя семья

13

Профессии моих родителей

14

Мой день

15

Еда. Пища

16

Одежда

17

Традиционные праздники

18

С Днём рождения

19

Поздравление с праздником

20

Календарь. Литэ

21

Сагаалган-праздник единства и дружбы

22

Белая пища

23

Три игры мужчин

24

Известные спортсмены Бурятии

25

Мамин день

26

Самостоятельная работа

27

Работа над ошибками

28

Времена года. Погода

29

Животный мир

30

Наша любимая сказка

31

Бурятия - мой отчий край

32

Встреча лета

33

Итоговая контрольная работа

34

Повторение изученного за год



Предварительный просмотр:


Предварительный просмотр:

C:\Users\любовь\Downloads\CamScanner 04.03.2025 19.41_1.jpg

I. Пояснительная записка 

         Рабочая программа по литературе Бурятии составлена на основе:                                              -Закона «Об образовании РФ» от 29.12.2012г. №273 - ФЗ (ст. 32, п.2);                                    -Приказа Министерства образования РФ № 1089 от 05.03.2004 г.  «Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего, среднего (полного) образования», с изменениями и дополнениями;                                                                                                                                  -Приказа Министерства образования и науки РБ № 1646/1 от 26.08.2013 г. «О формировании учебных планов образовательных учреждений РБ на 2013 – 2014 гг.»;

-Постановления Правительства РБ №72 от 25.05.1996 г. «О введении национально – регионального компонента в содержание образовании;                                

-Примерной (авторской) программы Г.С. Санжадаевой к учебному пособию для учащихся

9- 11 классов русских школ, утверждённой  МО и Н РБ;                                                     - Основной образовательной программы среднего (полного) образования МБОУ «Первомаевская средняя общеобразовательная школа» на 2016 – 17 учебный год, приказ № 3  от  01.09.16г.;                                                                                                     - Положения о порядке разработки и утверждения рабочей программы по учебному предмету МБОУ «Первомаевская средняя общеобразовательная школа», приказ №4 от 01. 09. 2016г.;                                                                                                             - Учебного плана МБОУ «Первомаевская средняя общеобразовательная школа» на 2016 – 17уч. г., приказ № 3 от 01. 09.16г.;                                                                      -Постановления Главного государственного  санитарного врача РФ от 29. 12. 2010 г., № 189;

                                             Характеристика предмета

Литература Бурятии была и остается органической частью отечественной литературы. Но это не исключает в ней своеобразия и самобытности. Именно поэтому важно увидеть ее связь с историей и культурой русской литературы.
Программа по литературе Бурятии определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся в соответствии с целями изучения литературы, которые определены стандартом. Программа курса разработана на историческом материале, произведениях устного народного творчества, поэтических и прозаических произведений писателей и поэтов Бурятии, краеведческих материалах.
Программа построена на родожанровом принципе, реализуется «диалог культур», предусматривается межпредметная связь и краеведение.                                                                                                Цель данной программы - ознакомление учащихся 10 - 11 класса с бурятской литературой, с биографиями известных писателей Бурятии, внесших заметный вклад в развитие культурной жизни народа, в красочную палитру художественной литературы XX-XXI веков; воспитание культуры чтения у учащихся, раскрытие роли литературы в духовной жизни общества. В нравственном, эстетическом воспитании заменить литературу не может ничто. Она помимо всего прочего выполняет функцию и краеведческую: дает немало сведений о конкретной местности, о народе, ее населяющем. Как раз в XX веке родившаяся бурятская литература создала непреходящие художественные ценности. Литература Бурятии является неотъемлемой частью российской литературы. Жить в Бурятии и не знать ее литературу, в которой накоплены эстетические, нравственные, социальные ценности народа- это непростительное упущение. Данная программа- великолепная возможность для воспитания духовно развитой личности, формирования гуманистического мировоззрения, гражданского сознания, чувства патриотизма, любви и уважения к литературе и ценностям отечественной культуры.                                                                                Задачи изучения литературы Бурятии в 10 -11 классе:                                                -познакомить школьников с произведениями устного народного творчества, с лучшими текстами разных родов литературы: эпос, лирика, драма, в которых отражены философия, нравственные качества народов Бурятии;                                                        - развивать художественный вкус школьников, учить их понимать прекрасное в искусстве;                                                                                                        -помочь учащимся усвоить идеи общечеловеческого родства, взаимосвязанности людей разных национальностей средствами самого учебного предмета.                        

        Важными критериями отбора произведений являются не только их соответствия возрастным интересам учащихся, но и доступность по проблематике.
Тематический, историко-литературный принципы содействуют систематизации знаний школьников, позволяют усвоить, что художественные произведения литературы Бурятии посредством образов отражают миросозерцание людей различных исторических эпох и имеют общечеловеческое значение для нашего времени. Гуманистический пафос произведений должен раскрываться путём усиленного внимания к этико-нравственным проблемам, эстетическим ценностям, лежащим в их основе.
 
При изучении курса важно раскрыть перед учениками:
- национальные художественные ценности, традиции прошлого;                                  - влияние русской классики на её становление;                                                          - приёмы сопоставления, сравнения на уроках по чтению и обсуждению художественных текстов.                                                                                                 Место предмета                                                                        Программа рассчитана на 1 час в неделю – итого  35 часов за учебный год. Программа адресована учащимся 10 - 11 класса МБОУ «Первомаевская средняя общеобразовательная школа», составлена на 2016 – 17 учебный год .

                                        II. Планируемые результаты

В результате освоения обязательного минимума содержания предмета «Литература Бурятии» выпускники должны овладеть:                                                                чтение и восприятие 
прочитать художественные произведения, предназначенные для чтения и текстуального изучения,                                                                                                 воспроизвести их конкретное содержание,                                                         дать оценку героям и событиям;                                                                        чтение, истолкование и оценка 
анализировать и оценивать произведение как художественное целое, характеризовать во взаимосвязи следующие его компоненты: тема, идея (идейный смысл), основные герои;                 особенности композиции и сюжета, значение важнейших эпизодов (сцен) в их взаимосвязи; роль портрета, пейзажа, интерьера;                                                         род и жанр произведения;                                                                         особенности авторской речи и речи действующих лиц;        выявлять авторское отношение к изображаемому и давать произведению личностную оценку;                                                 обнаруживать понимание связи изученного произведения со временем его написания:                объяснять сходство тематики и героев в произведениях разных писателей;                                  чтение и речевая деятельность 
пересказывать узловые сцены и эпизоды изученных произведений;
                                        давать устный и письменный развернутый (аргументированный) ответ о произведении;                писать изложения на основе литературно-художественных текстов;                                писать сочинения по изученному произведению, о его героях и нравственных вопросах, поставленных писателем, а также на жизненные темы, близкие учащимся;                                писать отзыв о самостоятельно прочитанном произведении с мотивировкой собственного отношения к героям и событиям;                                                                               выразительно читать произведения или фрагменты, в том числе выученные наизусть.

 

III. Содержание тем учебного курса. 

Теория литературы: рассказ, повесть, фантастика.                                                                      Введение в курс литература Бурятии
Фольклор
Мифы о происхождении мира. Легенды и предания края.  Бурятский фольклор и его особенности. Связь с шаманизмом,  буддизмом, мифологией монгольских народов. Исторические и лирические песни бурят.  Малые жанры фольклора. Благопожелания – уреэлы. «Гэсэр» - бурятский национальный героический эпос.
Анализ 3,5,7 ветвей.                                                                                                                              Просмотр DVD «Гэсэр» - уникальный электронный носитель, представляющий в мультимедийной форме информацию об основных устных версиях эпоса; его сказителях, собирателях и исследователях. /Бурятия- территория культуры. Справочно-библиографический сборник/. Гэсэриада. (более 500 наименований,152 текста известных изданий бурятской версии «Гэсэра»).                                                                                                                                                   Сказители – улигершины: П.Тушемилов, А.Тотоев, Ц.Ж.Жамцарано.                  Становление и развитие литературы общемонгольского периода                              «Сокровенное сказание монголов"                                                                                                 Эрдэни Хайбзан Галшиев. Жизнь и творческий путь. «Зерцало мудрости» как выдающееся произведение дидактической поэзии жанра субхашит.                                                                   Формирование и становление бурятской литературы  (лекция)                                                            Бурятская литература XIX  века Бурятская литература 20 – 30 годов   XX века (обзор)         Бурятская литература периода Великой Отечественной литературы (лекция)                                   Бурятская литература послевоенного десятилетия (обзор, лекция)                                                               Бурятская литература второй половины XX века (обзор, лекция)                                                                                                                                                                                                          Из истории родного края
 Теория литературы: сказание, очерк, исторический очерк, проект.
Роман                                                                                                               И.К.Калашников.  Очерк жизни и творчества. Авторская интерпретация исторических событий. Мастерство писателя в создании литературных характеров, эпохи 12 века. Чингисхан – человек тысячелетия. Гуманистический пафос романа.
«Жестокий век». Книга 1 -  «Гонимые». Книга 2 -  «Гонители».                                           Концепция личности Чингисхана в художественной литературе XX века: В.Ян. «Чингисхан» и И.Калашников «Жестокий век».                                                                                                       Тема семейщины в произведениях И. Калашникова «Последнее отступление», «Разрыв – трава».                                                                                                                                           В.В.Бараев – журналист, писатель.
Роман «Гонец Чингисхана». Образ гонца Чингисхана - Тургэна. Культовые обряды в романе. Интерпретация исторических лиц в романе. Особенности художественной трактовки эпохи в произведении.
Х.Намсараев.  Очерк жизни и творчества. Роман «На утренней заре». Мастерство психологических характеристик героев, философское осмысление исторических событий в произведении.                                                                                                                                          Ч. Цыдендамбаев. Очерк жизни и творчества Роман «Доржи, сын Банзара». Судьба первого европейски образованного бурятского учёного Д. Банзарова.                                                  «Вдали от родных степей» - второй роман о Д.Банзарове.                                                                                   М.Жигжитов. Очерк жизни и творчества
Роман «Подлеморье». Становление Советской власти в Байкальском Подлеморье. Враги новой веры. Образы главных героев романа: Воуль, Магдауль, Волчонок, Иннокентий Мельников, Филантий Король, Человек и природа, нравственные идеалы в романе. Борьба за новую жизнь. Образ главного героя Магдауля, Волчонка – истинных знатоков и хранителей веры, обычаев, природы. Особенности стиля и лексики в произведении. Знание народных традиций и обрядов, жизни простого народа.                                                                                         Д. Батожабай. Художественный мир писателя. Основные вехи жизни и творчества писателя. Роман «Похищенное счастье» - первый бурятский роман-трилогия.                                  Д.Батожабай как сценарист.                                                                                             А.А.Бальбуров.  Роман «Поющие стрелы». Мастерство писателя в изображении революционных событий в республике. Образы главных героев из простого народа: Ута Мархас, Ондре, Мани, Хали, Мархансая; ссыльного поселенца Кузнецова С.Г., собитрателя фольклора и учителя – Дорондоева М. Легенда о хондогорах, сказки, диалекты в романе.  Художественная публицистика.                                                                                                                                                     Теория литературы: роман, роман-дилогия, исторический роман.
Малая проза 
Рассказы.                                                                                                                                  Х.Намсараев. «Так было». «Взыскание долга».
Ч.  Цыдендамбаев. Очерк жизни и творчества.
Сборник рассказов «Охапка степных цветов». Герои рассказов, их нравственный выбор.  Б.Мунгонов. «Хилок наш бурливый» - роман о современной бурятской деревне.             Ц.Галсанов.  Художественный мир. Рассказы, повести  (обзор).                                                        Б.Ябжанова. Художественный мир.  Рассказы, повести (обзор).                                   А.Ангархаев. Художественный мир. Жанровое  многообразие: стихи, рассказы, повести, романы.                                                                                                                                                     Ц. Жимбиев.  Художественный мир. «Год огненной  змеи»  (отрывки из романа).   Осмысление подвига и трагедии народа в Великой Отечественной войне.              Ж.Балданжабон. Художественный мир.  Проза писателя.                                                                                Повести:
Ж.Тумонов «Степь проснулась». Тема борьбы в Забайкалье в период гражданской войны.         Владимир Митыпов – очерк жизни и творчества.
«Долина бессмертников». Образ главного героя. Особенности сюжета. Возникновение жанра фантастики в бурятской литературе. В.В.Бараев «Гонец Чингисхана».
Образ гонца Тургэна.                                                                                                                «Инспектор золотой тайги» - история освоения золотых россыпей в тайге.                          «Приход больших обезьян». Сложность чувств и рационализм автоматики.
Х.Намсараев «На утренней заре»                                                                                                              Ч. Цыдендамбаев. Жанровое многообразие творчества. Повесть «Бурятка» (анализ эпизодов).    Б. Мунгонов. «Хилок наш бурливый» - роман о современной бурятской деревне.
Драматургия
Драматургия Бурятии. ГБДТ им.Хоца Намсараева. Постановки театра .
Комедия. И.В.Барлукова «Вино виновато». Обсуждение бездуховности существования, пагубных для человека привычек: пьянства, лени;  Призыв к овладению грамотой, учению. Мир героев.                                                                                                                                       Ц.Шагжин. Пьеса «Будамшуу». Художественный мир Шагжина.
Пьесы Д.Дылгирова, Д.Эрдынеева, А.Ангархаева, Ч.Базарова.
                                 Творчество С.Лобозёрова.  Драматургия.                                                                                                        Басни. Г.Чимитов. Сравнение с баснями С.Михалкова.                                                                                                                         Теория литературы: комедия; экспозиция, юмор в пьесе. Завязка, кульминация, развязка.
Лирика. Поэзия 60 – 90 годов.
«Певцы родной земли» - творчество поэтов Бурятии. Стихи бурятских поэтов о родном крае, о людях родной земли. Тоонто – символ «малой» родины в бурятской поэзии.                                  Ц. Жамбалов «Юрта», С.Ангабаев. Стихи о природе, Родине, весне. М. Самбуев «Таёжный снег», Б.Дугаров «Золотое седло», «Городские облака», Ц. Галсанов «Черёмуха», Д. Улзытуев «Моя Сибирь», Д.  Жалсараев «Резьба по небу», Н. Дамдинов «На этой планете», «Четыре неба», В.  Липатов «Первый час весны».    Намжил Нимбуев -  о тайнах бытия в сборнике «Импровизация». Ц. Дондокова. Тема любви в лирике. «Это был хороший вечер».                                                                                                                                 М. Шиханов «Моя Сибирь», «Песнь рассвету», Д. Улзытуев, С. Ангабаев.                         Семинар по лирике поэтов Бурятии. Новые поэтические формы в поэзии. Заучивание наизусть, создание своих поэтических сборников.                                                            Теория литературы: литературные тропы, ИВС лирических произведений.
Публицистика  
Обзор периодических изданий литературы Бурятии. Новинки бурятской прозы, поэзии, публицистики. Журналистика Бурятии. Встреча с известными журналистами, поэтами и прозаиками нашей республики: круглый стол, конференция, экскурсии.
Теория литературы: публицистика, её жанры.
Итоговая конференция по курсу «Литература Бурятии» - «Наши духовные ценности» 
Просмотр наработанного материала, итоговые проекты по курсу «Литература Бурятии».

IV. Календарно-тематическое планирование

уроков  по литературе Бурятии

Для 10-го класса

Кол-во часов

Тема урока

Дата

Примечание

План.

Факт.

1

1

Вводный. Литература как искусство слова.

2-3

2

УНТ.  Бурятский фольклор, его особенности, его связь с шаманством, буддизмом и мифологией монгольских народов.  Исторические и лирические песни бурят.

4-5

2

Бурятские легенды и предания, их связь с происхождением бурят.

6

1

Бурятские народные песни, загадки, пословицы, поговорки, благопожелания.

7-8

2

Бурятский героический эпос «Абай Гэсэр» (фрагменты из ветви третьей, пятой, седьмой)

9-10

2

Сказители-улигершины: П. Тушемилов, А. Тороев,     Ц. Ж. Жамцарано

11

1

Становление и развитие литературы общемонгольского периода.

12-13

2

Концепция личности Чингис-хана в художественной литературе XX века: В. Ян «Чингисхан»,                               И. Калашников «Жестокий век».

14

1

Бурятская литература  XIX века. Формирование и становление бурятской литературы.

15-16

2

Эрдэни-ХайбзунГалшиев, жизнь и творческий путь. «Зерцало мудрости» как выдающееся произведение дидактической поэзии жанра субхашит.

17-18

2

Бурятская литература 20-30-х годов XX века.  (Обзор, лекция, беседа)

19

1

Бурятская литература периода Великой Отечественной войны.

20

1

Р. Р.Сочинение«Подвиг народа на войне в творчестве бурятских писателей».

21

1

Бурятская литература послевоенного десятилетия. Жанрово-стилевое многообразие, поиски новых возможностей литературы.

22

1

Первый бурятский роман. ЖамсоТумунов, «Степь проснулась». Тема борьбы в Забайкалье в период гражданской войны.

23

1

Х. Намсараев, очерк жизни и творчества. Стихотворения: «Благословение матери», «так было», «Взыскание долга».

24-25

2

Х. Намсараев, очерк жизни и творчества. Роман «На утренней заре». Тема революции 1905-1907 и 1917  гг.

26

1

Чимит Цыдендамбаев, очерк жизни и творчества. Роман «Доржи, сын Базара». Судьба первого европейски образованного бурятского учёного            Д. Банзарова.

27

1

Чимит Цыдендамбаев, жанровое многообразие творчества, повесть «Бурятка» (анализ отдельных эпизодов).

28

1

Бурятская литература второй половины XX века (Обзор, лекция).

29

1

Чимит Цыдендамбаев, роман «Вдали от родных степей» - второй роман о Д. Банзарове.

30

1

Художественный мир Б. Мунгонова. «Хилок наш бурливый» - роман о современной бурятской деревне.

31

1

Художественный мир Ж. Балданжабона. Проза писателя.

32-   33

2

Художественный мир Д. Батожабая. Основные вехи жизни и творчества писателя. Роман «Похищенное счастье» - первый бурятский роман-трилогия.

35

1

Читательская конференция.

        

Календарно-тематическое планирование уроков по литературе Бурятии

Для 11 класса

Кол-во часов

Тема урока

Дата

Примечание

1

1

Бурятская литература второй половины XX века (Обзор, лекция).

2-3

2

Художественный мир Ц. Шагжина, пьеса «Будамшу»

4-6

3

Художественный мир А. Бальбурова. Жизненный и творческий путь.  Роман «Поющие стрелы». Художественная публицистика.

7-8

2

Художественный мир Д. Эрдынеева – прозаика, драматурга. «Внуки Тубэргэна», «Большая родословная».

9-10

2

Художественный мир А. Ангархаева – поэта, прозаика. Жанровое многообразие: стихи, рассказы, повести, романы.

11-12

2

Художественный мир Цыден-Жаба Жимбиева Жанровое многообразие: стихи, рассказы, повести, романы. «Год огненной змеи» (отрывки из романа), осмысление подвига и трагедии народа в Великой Отечественной войне.

13

1

Художественный мир ЦыденаГалсанова – прозаика. Рассказы, повести. (обзор)

14

1

Художественный мир Б. Ябжанова – прозаика. Рассказы, повести. (Обзор)

15

1

Художественный мир Вл. Митыпова, «Приход больших обезьян» - сложность чувств и рационализм автоматики.

16

1

Вл. Митыпов, «Инспектор золотой тайги». История открытия, освоения золотых россыпей в дикой тайге.

17

1

ДондокУлзытуев, очерк жизни и творчества. Выразительное чтение и анализ стихотворений по выбору учащихся.

18

1

СолбонАнгабаев, очерк жизни и творчества. Выразительное чтение и анализ стихотворений  о родной природе, Родине, весне.

19

1

Русские поэты Бурятии. Обзор и анализ произведений по выбору.

20-21

2

Исай Калашников, очерк жизни и творчества. Тема семейщины в произведениях Калашникова.  «Последнее отступление», «Разрыв-трава».

22

1

Михаил Жигжитов, очерк жизни и творчества. События гражданской войны в Забайкалье, «Подлеморье».

23

1

Цырен-ДулмаДондокова. Тема любви в лирике, «Это был хороший вечер».

24

1

Слова о матери в лирике МэлсаСамбуева.

25

1

НамжилНамбуев. О тайнах бытия в сборнике «импровизации».

26

1

Басни Г. Чимитова, их сравнение с баснями                     С. Михалкова.

27

1

Поэзия 60-90-х годов: М. Шиханов, А. Щитов, Б. Дугаров и др. Выразительное чтение стихотворений и анализ.

28

1

Бурятская драматургия. Творчество             С. Лобозёрова.

29-30

2

Р. Р. Образ малой Родины в бурятской литературе. Сообщения учащихся, доклады, рефераты, презентации.

31-32

2

Вн. Чт. Обзор литературно-художественных журналов Бурятии: «Байкал», «Ласточка» и др.

35

1

Подведение итогов. Читательская конференция.

V. Учебно – методическое обеспечение

Литература для учащихся :

1.Абай Гэсэр.- Улан-Удэ.1960
2.Абидуев Б.Шалай и Шанай.. Храбрый козленок Бабана.в кн. Забавный мир – Улан-Удэ.1976.
3.Ангабаев С. Зовы- М.1976. Водопад.- 1979.

4.Ангархаев А. Сила притяжения.- М. 1976.

5.Антология бурятской поэзии.-М. 1969.

6.Бадаев А. Ветер с Байкала.-М. 1980.

7.Балков К. Поезда идут из детства.- Улан-УДЭ.1984.

8.Батожабай Д.-Р. Похищенное счастье. – М. 1969.

9.Гэсэр. Бурятский героический эпос. \ Пер. С.Липкина.- М. 1968.

10.Гэсэр. Бурятский героический эпос\ Пер. В.Солоухина в 2-х т. – М. 1988.

11.Жалсараев Д. Бурятские напевы.-М. 1980Жигжитов М. Подлеморье. 1 кн. – М. 1980.

12.Калашников И. Жестокий век. – М. 1980.Мунгонов Б. Хилок наш бурливый. – М. 1980.

13.Нимбуев Н. Стреноженные молнии. – М. 1979.Номтоев Ц. Стихи. – Улан-Удэ.1968.

14.Сокровенное сказание монголов\ Пер. С.А.Козина.- Улан-Удэ.1980.

15.Тумунов Ж. Степь проснулась.- М.1974.

16.Цыдендамбаев Ч. Вдали от родных степей.- М.1964. 

17.А.А.Бальбуров. «Поющие стрелы». «Двенадцать моих драгоценностей». –Улан -Удэ. 1984.

Литература для учителя:

1. Абаева Л.Л. Буряты Серия «Народы и культуры». Гл.9 - «Мифы, легенды и предания бурят» (В.Ш. Гунгаров, Н.Л.Жуковская). М.: Наука, 2004 г.

2. Антология бурятского романа в 10 томах. Проект издания ООО «Имени Гомбожапа Цыбикова и Жамсо Тумунова». Изд-во ОАО «Республиканская типография. Улан -Удэ, 2006 г.

3. Бабуева В Д. Материальная и духовная культура бурят: Учебное пособие. — Улан-Удэ, 2004.

4. Дугар-Нимаев ЦЛ. «Зерцало мудрости» - памятник дореволюцион¬ной бурятской литературы. - Улан-Удэ. 1966.                                                                

5. Ким И. Бурятская поэзия 20-х годов. - Улан-Удэ, 1968,                                

6. Найданов В.Ц. Заметки о современной бурятской литературе. - Улан-Удэ, 1962.

7. Намсараев С.Д. Национально-региональная система образования: теория и практика. - Улан-Удэ, 2003.

8. Найданов В.Ц. Традиции и новаторство в бурятской литературе. - Улан-Удэ, 1976.

9. Намсараев С.Д. Национально-региональная система образования: теория и практика. - Улан-Удэ, 2003.

10. Неклюдов С.Ю. Героический эпос монгольских народов. Устные и литературные традиции. - М. 1984.

11. Писатели Бурятии 20-21 века. Изд-во Бэлиг, 2008 год. Редкол-я: Намсараев С.Д., Уланов Э.А.,Забадаев С.Г., Паликова А.К.

12. Поэты Бурятии. - Новосибирск, 1979.

13. Проблемы развития национальной школы в Бурятии: Методологи¬ческие основы этнопедагогики. - Улан-Удэ, 1996.

14. Санжадаева Г.С. Тоонто нютаг: Книга для учащихся 5 – 8 классов русских школ / Улан-Удэ: Изд - во «Бэлиг», 2002.

15. Санжадаева Г.С. Тоонто нютаг: Книга для учащихся 9 – 11 классов русских школ / Улан-Удэ: Изд -  во «Бэлиг», 2007.

16. Санжадаева Г.С. Методика изучения прозы XX века в бурятской школе. - Улан-Удэ, 2005.

17. Санжадаева Г.С. Новые технологии на уроках литературы. - Улан-Удэ, 2006. 9.Соктоев А.Б. Хоца Намсараев. - Улан-Удэ.1971.

18. Сбор и обработка фольклорного материала. - Улан-Удэ: «Бэлиг», 2006.

19.Уланов А. Бурятский героический эпос. - Улан-Удэ.1963.

20. Хамаганов М.П. Художественный мир М. Жигжитова. - Улан-Удэ.1994.

21 .Хомонов М.П. Бурятский героический эпос «Гэсэр». Улан-Удэ.1976.

22. Чагдуров С.Ш. Происхождение Гэсэриады.- Новосибирск.1980.

23. Шагдаров Л.Д., Хомонов Т.П. Бурятские и русские пословицы, поговорки. - Улан-Удэ, 1996.

24.Шаракшинова Н.О. Героический эпос бурят. - Улан-Удэ.1969.

25. Экспериментальное  учебное  пособие «Писатели Бурятии XX-XXI веков» (Улан-Удэ: Изд.-во «Бэлиг», 2008 )


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ПМ 01, 02, 03, 04, 05 Рабочая программа по бух-учету, по налогам, для специальности 080110 и рабочие программы по налогам и бух-учету для специальности 080114 и программа экзаменов для ПМ 01 и 02

Рабочие программы:ПМ 01 -Документирование хозяйственных операций и ведение бухгвалтерского учета имущества организацииПМ 02-Ведение бухучета источников формирования имущества, выполнения работ по инве...

Рабочая программа курса химии 8 класс, разработанная на основе Примерной программы основного общего образования по химии (авторская рабочая программа)

Рабочая программа курса химии 8 класс,разработанная на основеПримерной программы основного общего образования по химии,Программы курса химии для 8-9 классовобщеобразовательных учреждений (а...

Рабочая программа по литературе для 6 класса (по программе В. Коровиной) Рабочая программа по литературе для 10 класса (по программе ]В. Коровиной)

Рабочая программа содержит пояснительную записку, тематическое планирование., описание планируемых результатов, форм и методов, которые использую на уроках. Даётся необходимый список литературы...

Аннотация к рабочей программе по математике (алгебре и началам анализа), 11 класс , профильный уровень; рабочая программа по алгебре и началам анализа профильного уровня 11 класс и рабочая программа по алгебре и началам анализа базового уровня 11 класс

Аннотация к рабочей программе по МАТЕМАТИКЕ (алгебре и началам анализа) Класс: 11 .Уровень изучения учебного материала: профильный.Программа по алгебре и началам анализа для 11 класса составлена на ос...

Рабочая программа по русскому языку 5 класс Разумовская, рабочая программа по литературе 5 класс Меркин, рабочая программа по русскому языку 6 класс разумовская

рабочая программа по русскому языку по учебнику Разумовской, Львова. пояснительная записка, календарно-тематическое планирование; рабочая программа по литературе 5 класс автор Меркин. рабочая программ...

Рабочая программа по Биологии за 7 класс (УМК Сонина), Рабочая программа по Биологии для реализации детского технопарка Школьный кванториум, 5-9 классы, Рабочая программа по Биохимии.

Рабочая программа по биологии составлена в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования на основании примерной программы по биологи...

Рабочая программа по биологии 5-9 класс, Рабочая программа по внеурочной деятельности с использованием оборудования центра "Точка роста" 5 класс, Рабочая программа по химии, Рабочая программа по географии

Рабочая программа по биологии 5-9 класс, Рабочая программа по внеурочной деятельности с использованием оборудования центра "Точка роста" 5 класс, Рабочая программа по химии, Рабочая программ...