ПРЕДМЕТНАЯ НЕДЕЛЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
методическая разработка по русскому языку (6 класс) по теме
ВНЕКЛАССНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ "ЧТО В ИМЕНИ ТЕБЕ МОЁМ...".ПРОИСХОЖДЕНИЕ,ЗНАЧЕНИЕ, УПОТРЕБЛЕНИЕ ИМЁН И ФАМИЛИЙ.
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 34.21 КБ |
Предварительный просмотр:
Редактор. Мир, в котором мы живём, можно назвать миром имён и названий. Когда человек появляется на свет, то первые дни он ещё не имеет имени, поскольку обычно родители выбирают его не сразу. Но этот человечек уже имеет нарицательное имя: его называют мальчиком или девочкой, новорождённым, младенцем. И только чуть позже у него появляется собственное, «персональное» имя: Олег или Сергей, Нина или Татьяна. Каждый из вас, помимо имени, имеет фамилию и отчество, а многие писатели – псевдонимы. Наука, изучающая личные имена, людей, фамилии, отчества, псевдонимы, называется антропонимика. Основой этого термина являются греческие слова antropos «человек и опута – «имя». Антропонимика является одной из разновидностей специального раздела – ономастики, название которой переводится с греческого как «искусство давать имена». Ономастика изучает не только личные имена людей, но и названия населённых пунктов, рек, стран, звёзд и другие имена собственные. Обо всём этом мы постараемся рассказать в других выпусках журнала. А сегодня познакомимся с историей наших имён. Я приглашаю вас в страну Антропонимику. Итак, мы начинаем путешествие с первой страницы, которая называется
РУССКИЕ ИНОСТРАНЦЫ
1 –й ведущий. Происхождение и значение личных имён интересует каждого человека. Так было всегда. Название нашего журнала – это строчка из стихотворения А. С. Пушкина. Поэта, как многих из нас, волновала загадочность и таинственность имени.
Чтение стихотворения А.С. Пушкина «Что в имени тебе моём?..»
1-й ведущий. Наверное, вы недоумеваете, и почему страница, посвящённая нашим личным именам, носит название «Русские иностранцы»?А дело в том, что большинство русских личных имён по своему происхождению не исконно русские. Да, да. Все Елены и Ирины, Марины и Натальи, Михаилы и Александры, Николаи и Викторы, десятки других имён с точки зрения своего происхождения к русскому языку никакого отношения не имеют. В чём же тут дело?
2 –й ведущий. А дело в том, что почти все личные имена, входящие сейчас в русский именослов, принесены христианством на Русь через Византию. Поэтому они восходят к греческому, латинскому и некоторым восточным языкам, например Анна из древнееврейского, Александр – из греческого, Виктор – из латинского. До принятия христианства на Руси были распространены такие имена, которые отражали в себе различные свойства и качества людей, особенности их характера, поведения, время и «очерёдность» появления того или иного ребёнка в семье. Нам эти имена кажутся очень необычными, мы их воспринимаем как прозвища. Например, малыша, родившегося зимой, могли назвать Морозом. С пожеланиями красоты, доброты и других качеств, связаны имена Красава, Добрыня, которые родители давали своим детям. И наоборот, довольно распространёнными именами были с нашей точки зрения ругательные – Дурак, Некрас, Волк. Так наши далёкие предки пытались обмануть нечистую силу, сберечь от неё детей некрасивыми именами.
3 –й ведущий. Как известно, христианство было принято на Руси в конце 10 века. С этого времени древнерусские имена стали вытесняться церковными – как греческими, так и древнеримскими, древнееврейскими, сирийскими и египетскими. Конечно, у каждого из этих народов такие имена имели определённое значение, поскольку они возникли из нарицательных слов; однако при переходе в другой язык они становились уже только именами собственными. Так, в древности Византия собрала лучшие имена из своего языка и языков соседних народов и канонизировала их, т.е. официально узаконила, сделав именами церковными.
4 – й ведущий. В это время появились люди с двумя именами : одно было домашнее, мирское, другое – официальное, христианское, что и подтверждают летописи. Вот несколько примеров: боярин Феодор,зовомый Дорога; Федот Офонасьев сын, прозвище Огурец; князь Михайло, зовомый Святополк.
1 – й ведущий. Вы видите, что даже такой беглый обзор истории всем нам известных и привычных имён указывает на их иноязычное происхождение. Я думаю, наши зрители хотят узнать о значении своих имён в их исконных языках. Давайте пригласим Всезнайку, который кое-что расскажет о них.
………
2 –й ведущий. Спасибо, Всезнайка, за интересный рассказ. Но ты забыл сказать, что в словаре личных имён можно найти не только значения, но и уменьшительно-ласкательные формы имён, то есть те формы, которые мы используем, разговаривая со своими родными и друзьями. Девочку редко зовут Еленой, обычно её называют Леной, Алёной или Леночкой.
3 –й ведущий. Постой, я таких имён в школе не слышал. Ты прислушайся, как школьники зовут друг друга: Ленка, Димка, Ванька, Наташка.
2 – й ведущий. Это говорит об их неуважении друг к другу. Ребята, знаете ли вы, что в 16-19 веках в России Ваньками, Дуньками, Глашками было принято называть крепостных крестьян? В « Письме к Гоголю» с болью и гневом писал об этом В. Г. Белинский : « Россия представляет собой ужасное зрелище страны, где люди сами себя называют не именами а кличками: Ваньками, Васьками, Стешками, Палашками». А ведь в нашей стране давно нет рабства, но как современно звучит это высказывание! Мне лично стыдно перед Виссарионом Григорьевичем…Так давайте относится друг к другу с уважением! Тем более что от многих имён можно образовать хорошие разговорные формы.
3 – й ведущий. А я предлагаю поиграть в игру «Кто больше?». Правила такие: я называю имя, а вы образуете от него разговорные формы. Только с одним условием – ни одного имени с пренебрежительной окраской. Например, имя Александр.
…
А ещё я хочу добавить, что, бесспорно, не могут себя считать культурными людьми те, кто вместо имён использует прозвища. Например, как это делают герои стихотворения Владимира Торопыгина «Удивительные люди».
Чтение стихотворения
3 – й ведущий. Я надеюсь, наши зрители поняли, что эти удивительные люди из 3 –го «Б» ПРОСТО ПОЗАБЫЛИ, ЧТО ПРОЗВИЩА, А ТОЧНЕЕ, КЛИЧКИ ПРИСВАИВАЮТСЯ ЖИВОТНЫМ, А У ЛЮДЕЙ ЕСТЬ ИМЕНА.
4 – й ведущий. А со мной недавно произошло вот что: я познакомилась с девочкой, у которой бабушку зовут Идея. Это тоже прозвище?
3 – й ведущий. Нет, это не прозвище. Это имя. А ответ на вопросы: почему существует такое имя? Когда оно появилось?- Мы получим, когда перейдём ко второй странице нашего журнала.
Редактор. Мы открываем следующую страницу журнала под названием
Имена, рождённые эпохой
На этой странице мы расскажем вам, друзья, о том, какие удивительные имена родители давали своим детям в 20-30-е годы 20 века.
4 – й ведущий. Как мы уже рассказывали, до революции имя давалось человеку только при посредничестве церкви; помимо церковного списка ни одно имя не допускалось. Революция уничтожила этот запрет, предоставив всем право свободно выбирать имя. В 20-е годы хлынул поток новых имён, среди которых – Октябрина ( в честь Октября), Марлена (сложение имён Маркс и Ленин), Рев и Люция (от революция), Донара (дочь народа), Ким (сложение первых букв словосочетаия Коммунистический интернационал молодёжи). Многие из имён образовались из нарицательных слов: Новелла, Трактор,Юрист. Иногда имена создавались из букв целой фразы, например, Лагшмивара (лагерь Шмидта в Америке), Даздраперма ( Да здравствует Первое мая!).
Конечно, эти имена были неудачными. Создавались и «полуновые» имена, например, новый смысл был вложен в имя Майя ( в честь Первого мая), в то время как на самом деле это было имя мифической богини земли, праздники в честь которой дали название месяцу маю. Некоторые имена потеряли в нашем восприятии свою связь с прототипом. Хорошо звучат имена Владлен и Владлена, образованные от Владимир Ленин, Нинель, образованное от Ленин.
1 – й ведущий. В 1934 году на борту парохода «Челюскин» во время плавания по Северному морскому пути родилась девочка, которой было дано имя Карина, близкое по звучанию восточному имени Каринэ и западному Коринна. Пароход находился в это время в Карском море, и название моря отразилось в имени Карина. Не правда ли, очень интересная история у этого имени?
Очень точно объяснил это в своём стихотворении «Октябрина» поэт Евгений Долматовский.
Чтение стихотворения.
2- й ведущий. Нередко родители записывают в свидетельствах о рождении сокращённые, уменьшительные формы имён: Юра вместо Юрий, Саша вместо Александр. Но они не задумываются, что их дети подрастут, сами станут родителями и внуки получат отчества Юрович, Сашевна. Невозможно образовать благозвучные отчества и от имён, образованных из нарицательных слов – Гений, Юрист, Трактор. А каково чувствовать себя заурядному троечнику, которого родители назвали Гением? Его имя является поводом для постоянных насмешек.
3 –й ведущий. Самуил Яковлевич Маршак, знаток и ценитель русского слова, написал стихотворение «В защиту детей». Поэт образно и наглядно показывает, какие житейские трудности подстерегают тех людей, которым родители дают неудобные, неправильные имена.
Чтение стихотворения.
Почемучка. – Здравствуйте, я – Почемучка. Мне очень понравились истории об именах, которые рассказывали ребята – корреспонденты и ведущие журнала. Но у меня к вам, друзья, есть несколько вопросов и заданий. Если вы справитесь с ними, то станете почётными гостями нашей страны. Задания нетрудные, но для их выполнения вам потребуется смекалка.
Сценка
- Привет, Серёжа!
- Здравствуй, Алёша. Что нового?
- Вчера я прочитал книгу о животных «Кто как зимует?» и узнал много необычного: например, что тетерева питаются серёжками.
Серёжа (обижаясь) : -Нет, пусть они лучше питаются Алёшками.
Почемучка. Ребята, ответьте на вопросы. Как вы считаете, действительно ли тетерева питаются мальчиками, которых зовут Серёжками? О каких лексических разрядах слов должен был знать Серёжа? Приведите свои примеры, в которых формы имён совпадали бы по звучанию и написанию с нарицательными существительными, то есть омоформы.(Вера- вера, Майка- майка, Соня- соня.) Убедились , что знание русского языка помогает избежать вам многих обид?
-Все ли из вас умеют склонять личные имена? Просклоняйте по падежам имя Любовь и ответьте на вопрос: в каких падежах склонение личного имени совпадает с нарицательным, а в каких они склоняются по-разному?
-Найдите другие морфологические особенности имени собственного Любовь и нарицательного любовь.
- И ещё один вопрос, проверяющий ваши умения склонять личные имена. Мальчика звали Юлий, а девочку Юлия, их имена по – разному склонялись в единственном числе одинаково, за исключением двух падежей. Каких падежей?
- Какие имена вы можете назвать, которые читались бы одинаково и слева направо, и справа налево?
Почемучка. Самые сообразительные получают звания почётных гостей страны, по которой мы сегодня путешествуем,- Антропонимики. Вы ещё не забыли, как переводится это название?
Редактор. Да, наши имена, оказывается, скрывают в себе много интересного, и только любознательные могут раскрыть их секреты. Но человек, появляясь на свет, получает не только имя, но и фамилию, и отчество, у которых есть своя история. Мы продолжаем наше путешествие по страницам журнала и открываем следующую, которая называется
ДРЕВНЯЯ ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННЫЕ ФАМИЛИИ
5 –й ведущий. Имя человека служит для различения лиц в каком-то небольшом коллективе знакомых людей или родственников: в семье, в классе. ФАМИЛИЯ ПОМОГАЕТ ОТЛИЧАТЬ ЧЛЕНОВ ОДНОЙ СЕМЬИ ОТ ЧЛЕНОВ ДРУГОЙ СЕМЬИ. Но фамилии существовали не всегда. Буквально до конца 18 – середины 19 века большинство населения России фамилий не имело. А что же было? Прозвища и отчества. Раскроем пожелтевшие страницы документов: «Иван Микитин сын, а прозвище Меншик», « Губа Микифоров сын Кривые щёки». Прозвища давались людям их родственниками, соседями. Причём в прозвищах отражались какие-то характерные черты, присущие именно этому человеку. Закрепившись в фамилиях, эти черты и особенности далёких предков дошли до нашего времени.
6 –й ведущий.
Вот как это могло быть. Жил когда-то беловолосый человек. Прозвали его Беляком. Детей его стали называть Беляковыми: «Чьи они?»
-«Да чьи ж, Беляковы». Появилась фамилия Беляков. Но человек, носящий её сейчас, может быть не блондином, а шатеном или брюнетом. Другой человек за своё пристрастие к болтовне- «верещанию»- мог прозываться Верещагой, а дети его- Верещагиными. Но у него вполне мог быть молчаливый сосед, также имевший своё прозвище – Молчан. Вот от него могли пойти Молчановы. Одного за драчливость могли прозвать Петухом, другого за длинные ноги – Журавлём. От них впоследствии могли возникнуть фамилии Петухов, Журавлёв. Многие фамилии возникли из прозвищ, данных по профессиям. Это фамилии Гончаров, Мельников и другие.
7 - й ведущий. В прошлом даже в среде купцов лишь самые богатые удостаивались чести получить фамилию. В 16 веке таких были единицы. Например, купцы Строгановы. Служители церкви начали получать фамилии лишь в конце 18 – первой половине 19 века. С «церковными» фамилиями мы встречаемся достаточно часто, не редко об этом не подозревая. Фамилии давались священникам по названиям тех церквей, в которых они служили. Например, дьякон Иван, служивший в церкви Троицы, мог получить фамилию Троицкий. Некоторые священники получали искусственные фамилии при выпуске из семинарий: Афинский, Бриллиантов, Тихомсиров.Большинство фамилий священников оканчивалось на –ский. Поскольку таких фамилий появилось много, в народе нередко награждали семинаристов иронической фамилией По- морю- аки- по- суху-ходященский. А иногда и того занозистее: Через-забор-на-девок-глядященский.
8 – й ведущий. Когда в России пало крепостное право, нужно было дать фамилии бывшим крепостным, которые они до этого н имели. Одним крестьянам давали фамилию их бывшего владельца, помещика – так появились целые деревни Воронцовых, Поливановых. Другим в документы записывали «уличные» фамилии, то есть фамилии, возникшие из прозвищ. У третьих в фамилию превращали отчество. В 1888 году вышел специальный указ Сената, в котором было сказано, что «именоваться определённой фамилией составляет не только право, но и обязанность всякого полноправного лица, и обозначение фамилии на некоторых документах требуется самим законом»
5 – й ведущий. Интересна история и самого слова фамилия. По происхождению своему оно латинское и в русский язык попало в составе большого числа заимствований из языков Западной Европы. Но в России слово фамилия поначалу употребляли в значении «семья». Те из вас, кто изучает английский язык, знают, что family тоже переводится как семья. В 17 – 18 веках фамилию обозначало прозвище. И только в 19 веке слово фамилия постепенно приобрело своё второе значение, ставшее затем основным: «наследственное семейное именование, прибавляемое к личному имени».
6 – й ведущий. Я предлагаю вам самим попытаться выяснить происхождение вашей фамилии. Это ведь очень интересная работа. Кроме того, вы можете попытаться отыскать значение вашей фамилии в словарях фамилий и в книгах: «Словарь русских фамилий» - М., 1993,Никонов В.А., «Русские фамилии: Популярный этимологический словарь». – М.,1981, Федосюк Ю.
Редактор. Заканчивая путешествие по этой странице, хочу предупредить, что значения фамилий могут быть самыми разными и нередко не слишком красивая фамилия принадлежит хорошему человеку. Называя фамилии: Пушкин, Грибоедов – не задумываемся об их значении. Для нас прежде всего это фамилии великих людей. Поэт С.В. Михалков сочинил басню «Смешная фамилия» по поводу условности фамилий, которые носят наши современники.
Чтение басни.
Почемучка. Как жаль, что наше путешествие закончилось…
Редактор. У нас впереди ещё целая страница, которая посвящена склонению фамилий.
Почемучка. У меня есть друзья, у которых очень необычные фамилии : Волк и Седых.Только попробуйте просклонять эти фамилии. Я думаю, не у всех получится.
Редактор. Да, это сложные для склонения фамилии, и они подчиняются особым правилам. Об этом мы и расскажем нашем зрителям на четвёртой странице под названием
ГРАММАТИЧЕСКАЯ
А отправимся мы с вами на урок.
Сценка.
Учитель. Как мы и убедились, вы хорошо справляетесь со склонением имён существительных. А сейчас каждый из вас должен просклонять свою фамилию.
Учитель. Надя Белых, почему ты не пишешь?
Надя Белых. У меня ничего не получается. Окончаний нет.
Учитель. А ты, Коля Ильченко?...
Коля. У меня есть окончание, только оно не приклеивается.
Учитель. Это хорошо, что у вас есть языковое чутьё. Вот Коля Ильченко говорит, что к его фамилии окончания не приклеиваются. Он прав: русские и украинские фамилии, оканчивающиеся на –о и –их/ -ых, -аго, - ово, не склоняются.
- И твоя фамилия, Надя Белых, не склоняется. Не склоняются также фамилии иноязычного происхождения с конечными гласными –о, - е, - и, - ю и с конечным – а, но только в том случае, если на него падает ударение. Например: романы Гюго, музыка Массне,конкурс скрипачей имени Паганини, пьесы Дюма. Не склоняются иноязычные фамилии, оканчивающиеся на согласный, если они принадлежат женщинам, например: романы Жорж Санд, роман Войнич. Не склоняются поэтому и фамилия нашей ученицы Лены Бондарчук. Но вот её брат Саша может склонять свою фамилию: в гостях у Саши Бондарчука. А Лиде Кучме совсем легко: её фамилия, как и все фамилии, оканчивающиеся на – а (я), независимо от того, мужские или женские, склоняется как существительные первого склонения.
- Видите, ребята, какие трудности таит в себе грамматика, но они вполне преодолимы, если запомнить несколько правил
Почемучка. А я, ребята, предлагаю просклонять вслух такие фамилии: Кругленко, Верещага, Седых, Петух. Кто не ошибётся, тот получит почётное звание гостя страны Антропонимики.
Редактор. Вот наше путешествие по страницам журнала «Что в имени тебе моём?» и подошло к концу. Как вы убедились, в имени скрыто много загадочного и интересного. Нет ни одного имени, фамилии, которые бы не могли рассказать о своей истории.
Почемучка. А у меня появились новые вопросы: псевдонимы – это искусственные фамилии? Почему писатели берут их себе? Могу ли я придумать псевдоним?
Редактор. Неудивительно, что у тебя возникли вопросы. И если эти вопросы заинтересовали и наших ребят, то мы ответим на них на страницах следующего журнала. До скорых встреч в стране Антропонимике!
ЦЕЛИ:
1)познакомить обучающихся со значением и происхождением имён и фамилий, с историей их возникновения в России; научить обучающихся склонять имена и фамилии по падежам; расширить запас знаний в области лексики и грамматики русского языка;
2)стимулировать интерес обучающихся к именам собственным и к языку вообще, стимулировать желание прочитать книги по данной теме;
3)повысить общую языковую культуру школьников и культуру общения; совершенствовать психологические качества личности обучающихся: любознательность, инициативность, трудолюбие, волю, настойчивость, самостоятельность.
Оборудование: стенды с книгами по ономастике, плакаты с высказываниями учёных и поэтов о личных именах.
МКОУ «Ольховская средняя общеобразовательная школа»
Предметная неделя
по русскому языку
Устный лингвистический журнал
«Что в имени тебе моём?..»
Учитель: Хотина Л.М.
2013 г.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Предметная неделя по русскому языку и литературе
Подготовка и ежегодное проведение предметной недели по русскому языку и литературе силами школьных содружеств по классам....
Анализ проведения предметной Недели по русскому языку и литературе.
Проведение Недели русской словесности в школе - необходимое условие для формировия интереса к русскому языку....
Анализ проведения предметной Недели по русскому языку и литературе.
Проведение Недели русской словесности в школе - необходимое условие для формировия интереса к русскому языку....

Предметная неделя по русскому языку и литературе
План проведения предметной недели по русскому языку и литературе...

Материалы к олимпиадам или предметной неделе по русскому языку
Интересные и увлекатекательные задания по рускому языку никого не оставят равнодушным!...

Материалы для проведения ПРЕДМЕТНОЙ НЕДЕЛИ по русскому языку и литературе
Планирование ПРЕДМЕТНОЙ НЕДЕЛИ по русскому языку и литературе; Русский язык в кроссвордах (задания и ответы); интеллектуальная игра по литературе для учащихся 5 -6 классов "Вместе к Пушкину"....
