По дорогам сказок
план-конспект на тему

Яманова Елена Николаевна

Мероприятие проводилось совместно с библиотекой по русским и английским сказкам для активного и творческого развития личности и стимулирования интереса учащихся к изучению английского языка.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл meropriyatie_po_dorogam_skazok.docx415.73 КБ

Предварительный просмотр:

Сценарий мероприятия

в рамках муниципального совместного проекта «По дорогам сказок» МАОУ ДСОШ №1 с библиотекой №32 г. Домодедово

Учитель:

Яманова Елена Николаевна

Класс: 3 «А» (Классный руководитель Мурашова Елена Михайловна)

Цель

создать условия для активного и творческого развития личности и стимулировать интерес учащихся к изучению английского языка.

Основные задачи:

1. Развитие личностно-смыслового отношения к изучаемому предмету, чувств, эмоций. Развитие позитивных индивидуальных свойств ученика – способностей, интересов; развитие памяти, внимания, сообразительности, ответственность за порученное дело; развитие артистических способностей.

2. Развитие коммуникативных умений; совершенствование фонетических навыков; развитие навыков устной речи.

3. Воспитание полноценного восприятия и нравственного  понимания прекрасного в искусстве и в действительности; развитие чувства товарищества, коллективизма, умения работать в коллективе.

Оборудование: макет теремка, столик с посудой, магнитофон, аудиозаписи из сборника Г. Доля и  “ Game-Songs With Prof Dogg’s Troupe” из сборника песен для начальной школы, входящего в УМК  М. З. Биболетовой, О.А. Денисенко, Н.Н. Трубаневой.

В сказку добавлены песни из сборника Г. Доля, сцены с элементами этикета по теме «Еда», описание каждым  участником, что он умеет делать.

Основные этапы.

  1. Приветствие. Вступительное слово учителя.
  2. Представление артистов.
  3. Сказка «Теремок».
  4. Знакомство артистов с детьми на английском языке.
  5. Совместное исполнение английских песен с движениями.
  6. Заключительный этап.

Ход мероприятия

  1. Вступительное слово учителя.

Hello, children! Nice to meet you! I’m an English teacher. My name is Elena Nickolaevna. Ребята, как вы думаете, о чем я сказала? (дети высказываются, я задаю наводящие вопросы). Молодцы! Предлагаю провести небольшой конкурс на знание английских слов. Уверена, вы уже знаете много английских слов! Какие диснеевские мультфильмы вы любите? (ребята называют, и мы выбираем слова, например:  a  mouse, a duck и т. д.).

Вы любите играть в спортивные игры (sport games)? (Дети называют спортивные игры, а я произношу их на английском, они повторяют за мной).

Кем вы хотите стать? Какие профессии вам нравятся? (Проговариваем те названия, которые созвучны: a doctor, a pilot и т. д.).

Я думаю, вы все любите животных. Догадайтесь, о ком я говорю: a giraffe, a crocodile и т. д.

  1. Представление артистов.

Сегодня к вам в гости пришли артисты. Встречайте!

(Третьеклассники по очереди выходят и представляются, я прошу детей поприветствовать артистов фразой “Nice to meet you!”)

-Hello!  I’m a mouse. Nice to meet you!

(Дети вместе со мной: “Nice to meet you!”)

-Hello! I’m a hare. Nice to meet you!

(Дети вместе со мной: “Nice to meet you!”)

И т. д.

Предлагаю вместе с артистами спеть веселую английскую песенку.

(Песня из сборника Г. Доля “Clap, clap, clap your hands together”. Слова повторяются вместе с движениями, поэтому детям несложно подхватить исполнение).

  1. Сказка «Теремок».

Внимание! И вот настало время сказки. Это сказка о том, как хорошо дружить всем вместе. А называется она - «Теремок».

Teremok

Story-Teller:

The Mouse

Here is a house in the forest. A Mouse is running through the forest. It stops at the door.  It knocks at the door.

What a nice Teremok! Who lives here? Nobody! Now I live in it! It is very nice! (осматривает). It is very big and light!

(Звучит песня “Breakfast in the morning’ из сборника песен Г. Доля)

Мышка поет песню и накрывает на стол.

(Скачет лягушка под музыку “The Frog Is Green, Green, Green”.)

The Green Frog:

The Mouse

The Green Frog:

The Mouse:

The Green Frog

Oh, what a nice Teremok! Knock, knock, knock. Who lives here?

I do. I'm a Little Mouse.  And who are you?

I am a Green Frog! I can jump and croak.

Let's live together!

Thank you!

 

(Звучит песня “Breakfast in the morning’ из сборника песен Г. Доля)

Мышка и лягушка поют вокруг стола.

(Исполняя гимнастические движения, выходит заяц под ритмичную музыку.)

The Hare

The Mouse:  

The Green Frog:

The Hare

The Mouse

The Hare:

What a nice Teremok! Knock, knock, knock. Who lives here?

I’m a Mouse. I live in the house.

I’m a Green Frog. And who are you?

I am a Grey Hare! I can jump, I can play,

                              I can skip every day!

                              I can dance, I can run,

                              I can sing, it’s fun!

Let's live together!

Thank you!

(Звучит песня “Breakfast in the morning’ из сборника песен Г. Доля)

Мышка, лягушка и заяц поют вокруг стола.

Тихо крадется лисичка.

The Fox:

The Mouse:

The Green Frog:

The Hare

The Fox:

The Hare:

The Fox:                      

What a nice Teremok! Knock, knock, knock. Who lives here?

I’m a Mouse. I live in the house.

I’m a Green Frog.

I’m a Grey Hare! And who are you?

Hello, Mouse! Hello, Frog! Hello, Hare! I am a Nice Fox. I like to sing songs (поет песенку из сборника Г. Доля).

The frog is green, green, green and so is the tree.

One, two, three. One, two, three. One, two, three.

Red, red, red the rose. Blue, blue, blue the dress.

Grey, grey, grey the rat and so is the cat.

You are so merry! Let's live together!

Thank you!

(Появляется волк)

The Grey Wolf:

The Mouse

The Grey Wolf:

The Mouse:

The Green Frog:

The Hare:

The Fox:

The Grey Wolf:

The Fox:

The Grey Wolf:

What a nice Teremok! Knock, knock, knock. Good morning! Don't be afraid of me!

Good morning! Who are you?

I am a Grey Wolf! And I am kind and clever. Who are you?

I'm a Little Mouse!

I am a Green Frog!

I am a Grey Hare!

I am a Nice Fox! What can you do?

Come, my friends and dance with me!

It’s easy, you can see.

One step back, one step out,

Then you turn yourselves about!

Come in, please! Would you like a cup of tea?

Thank you!

(Идут к столику, напевая  песню «Breakfast in the morning».

Появляется медведь.)

The Bare:

The Mouse:

The Bare:

The Mouse:

The Bare:

The Mouse:

All together:

Story Teller:

What a nice Teremok! Knock, knock, knock. Good morning!

Good morning!Who are you?

I am a Brown Bare. I am strong and big, please, let me live with you.

You are good, but you are too big!

What can I do?

We must make a new Teremok, big and nice.

Let's make a new Teremok!

And all friends worked much. At last they made a new Teremok. It was very nice and big. All friends are very happy!

(Артисты поют песенку“The more we get together”.)

  1. Знакомство артистов с детьми на английском языке.

«Ребята, вам понравилась сказка? … А наши артисты? … Хотите знать английский язык и так же выступать? … Наши артисты хотят с вами поближе познакомиться. Но это знакомство будет необычным. Оно будет на английском языке!»

  1. Совместное исполнение песен на английском языке с движениями.

Звучит веселая мелодия из сборника песен для начальной школы «Пой и играй» - “Game-Songs With Prof Dogg’s Troupe”, артисты берут детей за руки, выходят вместе с ними в центр зала, встают по кругу, поют и выполняют движения вместе со мной.

  1. Заключительный этап.

C:\Documents and Settings\Комп\Рабочий стол\Фотки для мамы\Фото\Фотографии\Садик Сказка\DSCN1695.JPG

«Белоснежка и семь гномов»

(на английском языке)

  • На сцене стол и два стула. Сбоку стенд с изображением замка.

             Выходит рассказчик.

Story-teller: Once upon a time, in a faraway land there lived a pretty girl. Her name was Snow White. Her father, the king, married again, and his new wife hated the girl a lot.

The stepmother thought that she was the most beautiful woman in the kingdom and always asked her magical mirror about it.

  • Музыка. Выходит Белоснежка. Она ставит чайник и чашки на стол, затем начинает подметать пол. Останавливается, вытирает пот со лба.

Snow White: Oh, I am so unhappy. My stepmother hates me. My father has forgotten mе Perhaps some day a prince will come and take me away from the palace!

(садится в углу на стул, вышивает)

  • Грозная музыка. Входит мачеха. Садится за стол, берет в руки зеркало, смотрится в него. Белоснежка вскакивает, наливает мачехе чай, подает, кланяется, садится опять в уголок на стул и продолжает вышивать.

Stepmother: Oh, how happy I am! I have married the king and I am the queen now. How beautiful I am! Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of us all?

Mirror (голос за кадром): You are very beautiful, but Snow White is more beautiful.

Stepmother (зло): Dirty glass! I’ll break you into pieces! Oh, Snow White, how I hate you!

( Белоснежка от испуга вскакивает, роняет вышивку).

You won’t live in the palace any more! Go to the forest and let wild animals kill you!

  • Грозная музыка. Мачеха уходит.

Snow White (грустно): What shall I do? I must go to the forest. Nobody can help me. How unhappy I am! (уходит).

  • Смена декораций. Сцена в лесу. На сцене стол и лавка. На стенде рисунок домика в лесу. Выходит рассказчик.

Story-teller: So, our Snow White left the palace and went to the forest. She was very, very unhappy. There was dark and cold in the forest. Snow White got frightened very much.

Suddenly she saw a small house. Seven dwarfs lived there.

Snow White: Oh, how it is dark here and nobody around! What shall I do? Where shall I sleep when night comes? (видит домик)  Oh, what a nice little cottage! It looks like a toy.

 Who lives there? (стучит в дверь) Is anybody here? May I come in? (заходит) Oh, dust everywhere! The plates are dirty. I must clean everything here. ( музыка. Белоснежка протирает посуду на столе, подметает пол) I’m so tired! I’ll just lie down on this little bed (ложится на лавку, засыпает)

  • Музыка. Входят гномы.

1 гном (настороженно): Hush! There’s somebody in here!

2 гном (испуганно): It’s a burglar!

3 гном (подбегая к столу и разглядывая тарелки): But nothing is missing!

4 гном: May be it’s a monster?

(все гномы ахают хором от испуга)

5 гном: I’m afraid of it!

6 гном: But we must know who is there!

7 гном: Look! Look! It’s a girl! She is sleeping.

(гномы обступают спящую Белоснежку, рассматривают ее)

1 гном: How beautiful she is!

2 гном: Her face is white as snow.

3 гном: Wakе up, wake up, please! (трясет ее за плечо)

Snow White: (просыпается, потягивается, видит гномов) Изумленно: Oh, my! You are dwarfs!

Гномы хором: And who are you?

Snow White: I’m Snow White. May I stay here? I can keep the house for you. I can do many things. I can cook tasty food, bake bread and clean the house.

Гномы (хором, радостно хлопая в ладоши): Tasty food!

4 гном: You are a very good girl! You can stay with us!

Snow White: Thank you, dear friends! I suppose you are hungry. Would you like me to cook meat  soup, fish and potatoes, tea and cookies for you?

Гномы хором: Oh, meat  soup, fish and potatoes, tea and cookies!

Snow White: Your dinner will be ready soon.

5 гном: Thank you, Snow White! Now we must go to our mine.

6 гном: Be careful! Don’t let anyone in.

7 гном: Don’t open the door to anybody.

Snow White: I promise, my good friends. Good-bye and good luck!

Гномы хором: Good-bye!

  • Смена декораций. Комната во дворце.

Stepmother :(заходит злая королева, садится за стол, пьет чай, глядится в зеркало):

How happy I am!

Snow White has died in the forest. (кокетливо, глядя в зеркало): How beautiful I am! Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of us all?

Mirror (голос за кадром): With the seven dwarfs still alive, the fairest in the land, Snow White.

Stepmother (зло бросая зеркало): Shut up, shut up, dirty glass! I know what to do. I’ll poison her myself. Where is my magical red apple? Oh, here it is! How juicy and delicious it looks.

I’ll go to the forest. I must hurry now! (поспешно встает, накидывает плащ, берет яблоко, уходит).

  • Смена декораций. Домик в лесу, Белоснежка сидит и вышивает.

Snow White: Oh, how happy I am! My dear dwarfs will come soon.

( раздается стук в дверь) Oh, who is there? Come in, come in, please!

(входит мачеха в плаще с капюшоном) Oh, who are you?

Stepmother: I’m an old woman. I want to drink. Give me some water, please!

Snow White: (наливает в чашку воды, подает мачехе): Here you are!

Stepmother: Thank you, good girl! You are so kind! Have the apple. It is so tasty. Try it!

Snow White: Thanks a lot! (откусывает яблоко) Ah! (падает на лавку)

Stepmother (откидывая капюшон с головы, радостно): Ha-ha-ha! She is dead! (уходит)

  • Музыка. Приходят гномы.

1 гном: Oh, our dear Snow White is dead!

(гномы обступают Белоснежку)

2 гном: She is too beautiful to be buried in the cold earth.

3 гном: What shall we do?

(гномы сидят грустные вокруг Белоснежки)

  • Выходит автор.

Story-teller: Suddenly a prince was riding nearby. He heard the dwarfs crying and came to the cottage.

  • Музыка. Въезжает на «лошади» принц.

Prince: Hello, my good men! Why are you crying?

4 гном: Our dear Snow White is dead (плачет).

5 гном: You must kiss her to wake her up!

Prince: Oh, I’m ready to do it!

(встает на одно колено, целует Белоснежке руку)

Wake up, wake up, please!

Snow White (просыпается, потягивается): Oh, where I am?

Prince: You are safe with me. I can not live without you!

Snow White: Oh, my prince, I’m so happy!

6 гном: Three cheers for Snow White and her Prince!

Гномы хором: Hurrah! Hurrah! Hurrah!

(все артисты выходят на край сцены)

  • Выходит рассказчик.

Story-teller: Very soon Snow White and her Prince got married and lived happily for f long, long time.

(Артисты, взявшись за руки, кланяются, затем уходят под музыку).


«Cinderella»

 (A fairy-tale)

Characters:

CINDERELLA

STEPMOTHER

1st STEPSISTER

2nd STEPSISTER

FAIRY

PRINCE

QUEEN

1st HERALD

2nd HERALD

LADIES AND GENTLEMEN

SCENE  I

Cinderella is sewing. Her Stepsisters are sitting in the arm-chairs. The   Stepmother   comes   in.

STEPMOTHER: There will be a ball in the King's palace.

1st STEPSISTER: Cinderella, give me my white dress!

CINDERELLA (giving her the white dress): Here you are!

2nd STEPSISTER: Bring me my hat and the mirror.

Cinderella brings her the hat and the mirror.

STEPMOTHER: Give me my fan!

Cinderella   gives   her   the   fan.

1st STEPSISTER: Tell us, Cinderella, do you want to go to the ball?

CINDERELLA: Oh, don't laugh at me. Nobody will let me in.

1st STEPSISTER: Of course, not. You have no beautiful dresses.

2nd STEPSISTER: You are too dirty to go there. (To her mother and sister.) Well, let's go.

They leave the room. Cinderella is crying. Fairy appears.

FAIRY: Why are you crying, my child?

CINDERELLA: I cannot go to the ball, I have neither a beautiful dress, nor glass slippers.

FAIRY: My dear, I'll help you and you will go to the ball. Here is a white dress and here are glass slippers for you. But remember:  you must go home at  twelve o'clock.

CINDERELLA: Thank you very, very much!

SCENE   II

At the King's ball. The Prince is dancing with noble ladies. The two Stepsisters are dancing, too. The Queen is talking to the old noble ladies. Cinderella appears. She is in a white beautiful dress.

QUEEN: Who is that young girl? How beautiful she is!

PRINCE (approaching Cinderella): May I dance with you?

CINDERELLA: With great pleasure.

They begin dancing. Suddenly the clock strikes twelve.

CINDERELLA: Oh, it's twelve o'clock! I am sorry, but I must go. Good-bye!

Runs  away  and  loses one of  her glass slippers.

SCENE   III

Cinderella is making supper at home. The two Stepsisters and Stepmother are talking.

1st STEPSISTER: You know, Cinderella, there was a beautiful lady at the King's ball.

STEPMOTHER: She ran home and lost her glass slipper.

2nd STEPSISTER: The Prince wants to marry her. He is looking for her.

Two Heralds enter the room.

1st HERALD   (to the  1st  Stepsister):   Try   on   this glass slipper, please!

1st STEPSISTER  (trying it on):  It's too small for me.

2nd STEPSISTER: Let me try it on! ... Oh, it is so small!

1st HERALD  (to Cinderella): Try on this glass slipper, please!

STEPMOTHER: Oh, it is our Cinderella. She hasn't been to the ball.

CINDERELLA: But I want to try it on!

Easily puts on the glass slipper. Takes another one out of her pocket and puts  it on.

1st and 2nd STEPSISTERS: Oh, Cinderella, we beg your pardon!

CINDERELLA: I pardon you. Good-bye. Cinderella  leaves the room  accompanied  by  the  Heralds.

LITTLE RED RIDING HOOD

CHARACTERS:

Little Red Riding Hood

Mother

Grandmother

The Wolf

The Hunter

SCENE 1

Little Red Riding Hood: My name is Little Red Riding Hood. Good morning, children. (goes out).

Mother: Little Red Riding Hood, Little Red Riding Hood! Where are you?

Little Red Riding Hood: I am here, Mother. What’s the matter? (Little Red Riding Hood comes in)

Mother: Little Red Riding Hood! Today is your grandmother’s birthday. Take a cake, some apples and a jug of honey to her.

Little Red Riding Hood: All right, dear Mother.

Mother: Don’t speak to anybody on the way. Don’t stop in the wood. And don’t pick any flowers or mushrooms there.

Little Red Riding Hood: All right, dear Mother. Good-bye!

Mother: Good-bye, my dear!

SCENE 2

Little Red Riding Hood: How nice it is in the wood. There are many trees, flowers and mushrooms. I’ll pick some flowers for my grandmother.

The Wolf appears.

The Wolf: O-u-u-u…I am big and grey. I live in the wood. I’m very hungry. I want to eat up Little Red Riding Hood.

Children: Go away; go away, Big Bad Wolf!

The Wolf: Hush! Good morning, Little Red Riding Hood!

Little Red Riding Hood: Good morning, Mr. Wolf.

The Wolf: Where are you going, Little Red Riding Hood?

Little Red Riding Hood: I am going to my grandmother. It’s her birthday today. I take a cake, some apples and honey to her.

The Wolf: Where does she live, your grandmother?

Little Red Riding Hood: She lives in a little house in the wood near the river.

The Wolf: Is it far from here?

Little Red Riding Hood: No, it is not.

The Wolf: Well, good-bye, Little Red Riding Hood.

Little Red Riding Hood: Good-bye, Mr. Wolf.

SCENE 3

(The Wolf comes to Grandmother’s house and knocks at the door.)

Grandmother: Who is there?

The Wolf: It’s me, Little Red Riding Hood.

Grandmother: Come in, darling.

(The Wolf runs up to Grandmother and wants to catch her up, but she runs away. The Wolf puts on Grandmother’s dress and cap and sits on her chair. Soon Little Red Riding Hood appears near Grandmother’s house.)

Little Red Riding Hood (sing):

Clap, clap, clap,

Rap, rap, rap,

I’m knocking at the door,

Tap, tap, tap.

The Wolf: Who is there?

Little Red Riding Hood: It’s me, Little Red Riding Hood.

The Wolf: Come in, darling.

Little Red Riding Hood: Good morning, Granny.

The Wolf: Good morning, Little Red Riding Hood.

(Little Red Riding Hood puts the basket on the table and comes up to Granny’s bed.)

Little Red Riding Hood:  Happy Birthday to you!

The Wolf: Thank you, my dear.

Little Red Riding Hood: What big eyes you have, Granny!

The Wolf: The better to see you, my dear.

Little Red Riding Hood: What big ears you have, Granny!

The Wolf: The better to hear you, my dear.

Little Red Riding Hood: What sharp teeth you have, Granny!?

The Wolf: The better to eat you up!

(The Wolf jumps out of the chair and wants to catch Little Red Riding Hood, who is shouting: «Help! Help!»

Grandmother and the Hunter come in. The Hunter shoots and the Wolf falls down.)

Grandmother: Oh, thank you very much!

The Hunter: Oh, it’s really nothing.

Grandmother, the Hunter, Little Red Riding Hood: That’s the end of the story. Did you like it, children?

 


Goldilocks and the Three Bears

Participants:

Narrator

Mummy-Bear

Goldilocks

Daddy-Bear

Goldilocks’s Mother

Baby-Bear

Animals (Cat, Duck, Sheep, Cow, Dog)

 

SCENE 1

Narrator: Once upon a time there lived a nice girl. Her name was Goldilocks. She lived with her family near the forest. One day she asked her mother...

Goldilocks: Mummy, may I go for a walk to the forest?

Mother: Yes, dear. Take some food for lunch and be careful.

Goldilocks: Yes, Mummy. Good bye!

Mother: Good bye.

SCENE 2

Narrator: And Goldilocks goes to the forest. There are a lot of animals there. They play hide-and-seek, run, jump and sing merry songs.

Goldilocks plays and sings with animals the song “I Bought Me a Cat…”. Suddenly Goldilocks sees a big house.

Goldilocks: Oh! What a nice house. Who lives there, I wonder? I’m tired, I’m hungry, I want to sleep.

Goldilocks enters the house.

Narrator: And to the house comes Goldilocks and on the door she gives three knocks.

SCENE 3

In the house.

Goldilocks: Nobody is in (sees a table with 3 plates full of porridge).

Oh! Porridge! (She tries porridge from each plate.)

It’s too hot!

It’s too cold!

It’s right for me! (Eats porridge.)

SCENE 4

In the house.

Narrator: Goldilocks is tired. She wants to sleep. She goes to a bedroom.

Goldilocks: (tries the largest bed) It’s too big! (tries the medium bed) It’s too soft! (tries the smallest bed) It’s right for me!

Goldilocks falls asleep.

http://eng.1september.ru/2009/13/11-2.jpg

SCENE 5

In front of a house.

Narrator: Do you know who lives in this house? – The three Bears: Daddy Bear, Mummy Bear and Baby Bear.

Now they are back from the forest. Poor Goldilocks!

The bears are singing the song “Teddy-Bear” and entering their house.

SCENE 6

In the house.

Mummy: (looks at the table) The plates aren’t in the right places!

Daddy: Who has eaten from my plate?

Mummy: Who has eaten from my plate?

Baby: Who has eaten my porridge all up?

The Bears go to the bedroom.

Mummy: The pillows aren’t in the right places!

Daddy: Who has slept in my bed?

Mummy: Who has slept in my bed?

Baby: Who is sleeping in my bed?

Goldilocks opens her eyes and sees the bears.

Goldilocks: Help! Help!

Goldilocks tries to run away from the bears.

SCENE 7

Animals run into the bears’ house.

Animals: (all together) Don’t hurt her!

Cat: She is a kind, nice girl.

Dog: She is our friend.

Duck: We played with her in the forest.

Cow: Dear Bears! Let her go and we’ll help you about the house.

Mummy: OK! Your friend is my friend!

Daddy: And my friend is your friend!

Goldilocks: Thank you, dear friends. Let’s sing together!

All: We all need friends,
We need to care,
We all need friends,
We need to share.

All are singing “The more we are together..”.


The Gingerbread Man

Персонажи:
Дедушка (Grandpa)
Бабушка (Granny)
Пряничный человечек (Man)
Кролик (Rabbit)
Волк (Wolf)
Медведь (Bear)
Лиса (Fox)

Реквизит: костюмы персонажей.

(Дедушка поглаживает себя по животу) 
Grandpa: Oh, I'm hungry!
Granny: I'll make a gingerbread man.
Grandpa: Good idea!
(Бабушка уходит, возвращается, ведя пряничного человечка) 
Granny: Here's the gingerbread man.
Grandpa: Oh, it can run! Catch him!
(Пряничный человечек убегает от дедушки, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can't catch me, I'm the gingerbread man!

(На сцене появляется кролик, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa: Hello, Rabbit!
Rabbit: Hello! Can I help you?
Granny: Yes! Can you catch the gingerbread man?
Rabbit: All right, I'll try.
(Кролик бежит за пряничным человечком, тот убегает, делая круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can't catch me, I'm the gingerbread man!

(Кролик убегает. На сцене появляется волк, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa: Hello, Wolf!
Wolf: Hello! Can I help you?
Granny: Yes! Can you catch the gingerbread man?
Wolf: All right, I'll try.
(Волк бежит за пряничным человечком, тот делает круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can't catch me, I'm the gingerbread man!

(Волк убегает. На сцене появляется медведь, подходит к бабушке и дедушке.)
Grandpa: Hello, Bear!
Bear: Hello! Can I help you?
Granny: Yes! Can you catch the gingerbread man?
Bear: All right, I'll try.
(Медведь бежит за пряничным человечком, тот делает круг по сцене, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
You can't catch me, I'm the gingerbread man!

(Медведь убегает. На сцене появляется лиса, подходит к пряничному человечку.)
Fox: Hello, gingerbread man!
(Пряничный человечек бежит на месте, выкрикивая рифмовку.)
Man: Run, run, as fast as you can!
Fox:
(прикладывая ладонь к уху) I'm sorry, I can't hear you. Can you come nearer, please?
(Пряничный человечек подбегает ближе к лисе.)
Man: …You can't catch me, I'm the gingerbread man!
Fox: I'm sorry, I can't hear you.
(указывает на свой нос) Can you come to my nose, please?
Man: All right.
(Пряничный человечек подбегает совсем близко к лисе.)
Fox: Now, can you say it again, please?
Man: Run, run, as fast as you can! …
(Лиса хватает человечка и делает вид, что съедает - человечек прячется. Лиса поворачивается к публике, облизывается.)
Fox: Yes, it's a tasty gingerbread man!


The Magic Cooking Pot.

Elf 1: Hey, brother! What story shall we tell them today?

Elf 2: Let me think… Let’s tell them my favorite one!

Elf 1: Go on! Look and listen attentively!

Elf 1: Once there lived a mother with her two children: a son and a daughter.

Elf 2: They were poor and lived in a small cottage.

Elf 1: But they were never hungry, for they had a magic cooking pot.

Elf 2: It could cook as much porridge as they wished… when they said the magic words.

M: Now, my children, who is hungry?

D: I am!

S: Me either!

M: The magic pot will cook as much porridge as we want! Cook, little pot, cook.

D: So rich, so creamy! Mother’s porridge is truly dreamy!

S: It’s so tasty! It’s so yummy! I can fill my hungry tummy!

M: Please stop, magic pot. How lucky we are to have this pot!

Now, my children, I have to go to the village today. And I ask you: do not touch the magic pot!

D: Sure, Mum!

S: Sure, Mum!

S: Listen, sister. I’m very hungry. What shall we do?

D: Oh, dear brother, I’m hungry too!

S: Like it or not, we must touch the cooking pot.

D: Cook, little pot, cook!

S: Oh, sister, I’m filled to the top! We should make the magic pot stop!

D: Oh, that’s easy! That is all, magic pot!

S: Oh, no! Quick! Do something! The magic pot must stop! It is boiling over the top!

D: Stop! Please, stop! No more, I say! That will do! No!

Villager 1: What is this, I say? A stream of porridge is spreading across the village today.

Villager 2: Grab your bowls, grab your spoons!

Villager 1: But that’s too much!

Villager 2: It is indeed, oh dear!

M: Oh, my naughty little children! I have to stop the cooking pot! Please stop, magic pot!

Villager 1: Oh, thank you, kind woman! You have saved the day! We feared it would carry all of us away!

M: I hope the lesson was learned, wasn’t it?

S: We learned a lesson on that sunny day.

D: When mother gives orders, we must obey.

Elf 1: That is the story we wanted to tell.

Elf 2: It’s time for us to go for I hear a dinner bell!

Elf 1: Good-bye, good-bye!

Elf 2: Farewell!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

По дорогам сказок для учащихся 1, 3 классов, дети – дошкольники из детского сада

По дорогам сказокдля учащихся 1, 3 классов, дети – дошкольники из детского сада...

Праздник "По дорогам сказок"

Праздник, посвященный Дню защиты детей с участием сказочных героев, роли которые исполнили родители....

Дорога сказок

«Германия и Россия: вместе строим будущее» - девиз Года Германии в России 2012/13. В течение целого года Германия, которую связывают с Россией давние прочные отношения, будет представлена в самых разн...

Методическая разработка воспитательного мероприятия "По дорогам сказок"

Воспитательное мероприятие для детей младшего школьного возраста, проводилось в летнем оздоровительном лагере дневного пребывания....

Внеклассное мероприятие "По дорогам сказок"

Цель: обобщить знания детей по теме «Сказки», научить любить сказки, вызвать у детей положительные эмоции, развивать фантазию, воображение. Задачи:Образовательные: учить учащихся показывать сказк...

Презентация "Дорогой сказок Братьев Гримм"

Презентация содержит материал о жизни и творчестве великих немецких писателей Братьев Гримм...

Конспект интегрированного занятия в подготовительной группе «По дорогам сказок Шарля Перро»

Конспект интегрированного занятия в подготовительной группе «По дорогам сказок Шарля Перро» Коррекционно-образовательные цели:     •   вспомнить биографию и творчест...