Практическая часть игровой методики
учебно-методический материал по английскому языку (7 класс)

Куртямова Татьяна Васильевна

Автор статьи предлагает комплекс упражнений по формированию лексических навыков под названием "Игровой марафон". Игра помогает учащимся снять напряжение, усталость, почувствовать себя в роли участника игры, ассистента учителя. эксперта. Игра способствует повышению мотивации к изучению английского языка. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл prakticheskaya_chast_igrovoy_metodiki.docx18.29 КБ

Предварительный просмотр:

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ ИГРОВОЙ МЕТОДИКИ ОБУЧЕНИЯ ИЯ

КОМПЛЕКС УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ

«ИГРОВОЙ МАРАФОН»

         Комплекс упражнений состоит из 5 компонентов: 1.Bingo; 2. Biatlon; 3. Hunt; 4. Exchange  5. The Lucky. Компоненты – это игры для формирования лексических навыков по определенной теме. Для первого занятия можно использовать, например, 1, 2, 4 компоненты; для второго занятия 1, 3, 5. Я чаще всего использовала компоненты 1, 2, 3. Возможны различные варианты комбинирования игрового марафона. Во всех компонентах заложен один и тот же лексический материал. Варьирование его в различных играх дает возможность достичь учителю поставленной цели.

1.Бинго. В игре участвуют  все ученики. Необходимо подготовить достаточное количество комплектов карточек.  Учитель не должен метаться по классу, раздавать карточки, давать объяснения ассистентам и экспертам. Он регулирует действия ассистентов и экспертов из числа учащихся.

Цели: формировать лексические навыки; развивать умение аудировать, читать, узнавать изученные слова и выражения, развивать языковую догадку.

Объём игрового материала зависит от уровня обученности. Оптимальный вариант – 20-30 слов и выражений.  Темп – быстрый. Если в классе есть учащиеся с высоким уровнем обученности, им можно предложить роль экспертов (они стоят возле играющих и контролируют выполнение задания, могут оказать помощь).  

Учитель раздаёт комплекты карточек. На данный урок подготовлено 3 варианта карточек, которые можно распределить между 9-12-15 учащимися.   Ученики раскладывают карточки на парте, читают слова, дают их перевод, могут перед игрой обратиться за помощью к эксперту или учителю. Ученики ждут  сигнала к началу игры. Учитель начинает читать слова (например: computer-programmer, banker, worker …), не делает пауз.

Ученик, первым собравший карточки, должен крикнуть «Бинго!». Учитель вместе с экспертами проверяет правильность выполнения задания и только после этого объявляет результат. Предлагается три попытки.

Лексический материал для игры взят из учебника английского языка  к теме 5 «Faces of London» (. М.З.Биболетова, Н.В.Добрынина, Н.Н.Трубанева.  Enjoy English – 3: Учебник англ. яз. для 5-6 кл. общеобраз. учрежд. – 2-е изд., испр. – Обнинск: Титул, 2005. – 208 с. ).

Группа или класс делится на 3 варианта.

1 вариант                        2 вариант                                 3 вариант

-------------------------------------------------------------------------------------------

1. computer-programmer       1.banker                                    1.  worker

2. Politician                                2.scientist                                  2.musician

3. Nurse                                     3.architect                                  3.policeman  

           4. Doctor                                    4.cook                                         4.teacher

           5. Lawyer                                   5.guide                                         5.interpreter

6. Ballet-dancer                        6.football-player                         6.office-worker

7. Businessman                         7.secretary                                  7.dentist

8.Engineer                                  8.home-maker                            8. artist

9. Librarian                                 9.manager                                   9.sailor

10. Shop-assistant                    10.pilot                                         10.housewife  

  2. Биатлон. На игру приглашаются 2 ученика. Можно для разнообразия пригласить 3х или 4х учеников. Карточки со словами на английском языке размещаются на доске. В помощники себе учитель назначает ассистентов, которые должны записать имена участников игры и полученные баллы. Учитель называет слово на русском языке. Ученики бегут к доске, имитируя бег на лыжах, увидев карточку с запрашиваемым словом, касаются её рукой (делают выстрел).  Если задание сделано верно, ассистент (помощник учителя) записывает балл ученику. Ученики получают три попытки в этой игре.

3. Hunt – Охота. Для игры приглашаются 2 ученика. Карточки со словами разложены на парте, участники игры располагаются возле парты или стола. Читают слова, вспоминают значение данных слов, если необходимо, прибегают к помощи учителя. Учитель называет слово на русском языке и ученики начинают «охоту» за названным словом. Если во время игры 2 ученика одновременно касаются карточки, то обоим засчитывается «точный выстрел». Ученикам даётся три попытки. Ассистент, назначенный учителем, делает необходимые записи на доске.

4. Exchange – Обмен, смена мест. В игре участвуют все учащиеся класса или группы. Они сидят на стульях полукругом, у каждого в руках карточки со словами. Слова надо напечатать крупным шрифтом, чтобы ведущий мог хорошо видеть все слова и быстро их прочитать. Ведущий стоит перед игроками на расстоянии 2-3 метров. В роли ведущего в начале игры обычно бывает учитель. У него также есть карточка со словом. Он внимательно изучает все карточки  и затем громко называет два слова. Два ученика с названными словами должны быстро встать  и обменяться друг с другом местами. Делать это они должны как можно быстрее, иначе их место займет ведущий. Если ему это удастся, то ведущим становится проигравший игрок. Игра продолжается столько времени, сколько запланировано на данный урок. Ученики, ни разу не бывшие в роли ведущего поощряются баллами.

5. The Lucky – Счастливчик. Класс делится на несколько групп по 3-4 человека в каждой. Участники игры рассаживаются вокруг стола. Перед ними на столе разложены карточки со словами (20-30 слов). Учитель называет слово на русском языке. Кто первым взял карточку с эквивалентом названного слова, получает балл. Можно предложить ребятам 3-5 попыток. Ассистент на доске записывает результаты игры.

«Игры на победителя» с индивидуальным или коллективным победителем. Это игра - соревнование, которое вызывает особый интерес у класса. Игры рассматриваемого типа, в свою очередь, включают «Игры на индивидуального победителя» (например, «Кто больше напишет слов на тему «А Room» за 3 минуты?») и «Игры на командного победителя». В качестве команды в условиях класса, как правило, выступает ряд или небольшая группа учащихся. К этому типу игр могут быть отнесены разнообразные викторины.

«Игры в штрафные очки». Суть их заключается в том, что ученик, не сумевший ответить, не вовремя сказавший что-то и особенно допустивший языковую ошибку, не выбывает из игры, а платит штраф, например, отдает в залог цветной жетон, а затем выполняет на английском языке какое-либо дополнительное задание группы. Например, класс вразбивку составляет предложение или небольшой рассказ на английском языке. Каждый придумывает по одному слову или предложению так, чтобы получилось, соответственно, целое предложение или связный рассказ. Тот, кто не может придумать предложение или допускает языковую ошибку, «платит штраф», предположим, декламирует стихотворение на английском языке. В этот тип игры могут быть переделаны все игры на выбывание. Поэтому он особенно ценен для применения на уроке. Вызывая интерес и активизируя класс, он позволяет работать со всеми учащимися.

«Игры на отгадывание». Загадывается или учителем, или учеником, или классом буква, слово, предмет, человек, герой прочитанного произведения и т. п. Кто-то из учащихся должен отгадать загаданное. Существует большое разнообразие этого типа игр. Подобные игры особенно ценны тем, что во время их проведения учащиеся самостоятельно беседуют друг с другом активно и осознано, самостоятельно овладевают английским языком. От учителя требуется четкое объяснение условий игры и контроль за их соблюдением. Во-вторых, игры, требующие хоровых ответов, хоровог о участия класса в работе, лучше других игр помогают всему классу овладевать языковыми навыками. В-третьих, игры, подобные указанной, позволяют развивать умения и навыки устной речи в условиях, приближающихся к естественным.

«Игры на ролевое перевоплощение». В младшем школьном возрасте ребенок, играя, например, воображает, что он сидит в автомобиле, т е. как бы перевоплощается в водителя автомашины Такие ролевые игры  имеют место в разнообразных аттракционах, которые стали доступными в современных условиях. Аналогичные ситуации можно намеренно создавать в классе, если, например, договориться с учениками, что они будут изображать туристов, пешеходов, покупателей и т. п Учащиеся как бы перевоплощаются и психологически с ними происходит примерно то же, что и с артистом на сцене.

Разумеется, от них не требуется в сколько-нибудь полной мере передавать соответствующий образ ит. п. Это очень полезный способ искусственного создания языковой среды на уроке. Поэтому, чем глубже учащиеся входят в свою роль, тем больший образовательный эффект достигается. На уроке этому способствует применение диафильмов, аудио и видеозаписей и иных видов наглядности. Опыт нашей работы показывает, что ролевое перевоплощение учащихся обычно не сопровождается нарушением дисциплины, а скорее наоборот, ведет к се улучшению, поскольку оно способствует концентрации внимания учащихся в неожиданно возникающих разговорных ситуациях нового для них иностранного языка.

Комплекс упражнений можно использовать в течение всего урока или как этап урока. Он вызывает положительные  эмоции, ожидание чего-то интересного, необычного.  Ребята заходят в класс с вопросом «Будет ли снова игра на уроке?». Подобный прием рождает в душе детей желание бежать на урок ИЯ, они в предвкушении чего-то нового, интересного. Общеизвестно, что то, что изучается эмоционально, запоминается лучше.

Данный  приём можно использовать не так часто, как хочется. Учитель должен интуитивно чувствовать, когда придет время для «Игрового марафона». Перед игрой необходимо подготовить ассистентов (помощников учителя) и экспертов. В классе всегда найдутся ребята на эти роли. Есть возможность проверить себя в любой роли (игрок, ассистент, эксперт).


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Использование игровых методик Н.Е.Щурковой на уроке истории. Мир во второй половине XX веке. Повторительно-обобщающий урок по новейшей истории

Используя игровые методики Н.Е.Щурковой, автор разработал урок по новейшей истории. Игровые моменты, используемые на данном уроке, могут применяться на всех уроках истории  и во всех классах...

Использование игровой методики как средства формирования иноязычных коммуникативных навыков у детей дошкольного возраста»

Цель применения технологии игровых  форм обучения – развитие устойчивого познавательного интереса у дошкольников через разнообразные игровые формы обучения...

Использование игровых методик в изучении физики

концепция к конкурсу "Учитель года"...

Выступление на РМО "Организация и методика подготовки к ОГЭ по биологии с практической частью(задания 29-32)".

Выступление на РМО "Организация и методика подготовки к ОГЭ по биологии с практической частью(задания 29-32)"....

Практическая часть "Игровой марафон"

Комплекс упражений для формирования языковой и речевой кометенции....

Зачет по теме "Морфемика. Словообразование" (устная часть(теория) и практическая часть)

Данный вид контроля предусмотрен на обобщающем этапе изучения темы "Морфемика. Словообразование". Материалы зачета позволяют проверить теоретические  знания учеников и  умение применять их н...

Методическая разработка для учителей технологии и педагогов дополнительного образования Тема: «Методика подготовки обучающихся к практической части Всероссийской олимпиады школьников по технологии»

Методическая разработка составлена для учителей технологии и педагогов дополнительного образования, которые занимаются подготовкой участников Всероссийской олимпиады школьников по технологии, направле...