Пушкинские мотивы в творчестве Михаила Сеспеля
творческая работа учащихся (8 класс) на тему

Васикова Ирина Севастьяновна

Родоначальник новой русской литературы А.С. Пушкин близок и дорог многим народам. Певец свободы и дружбы народов, великий гуманист и защитник угнетенных, он вошел в национальные литературы нашей страны и Ближнего зарубежья как их близкий друг и учитель. В отдельности творчество А. С. Пушкина всецело исследовано, но, изучая произведения чувашских поэтов в школе, можно заметить, что пушкинские мотивы прослеживаются во многих  творениях других авторов, о которых ничего не упоминается.

Актуальность выбранной темы в том, что многие годы в истории чувашской литературы не было установлено взаимосвязи и преемственности в стихосложении и раскрытии основных тем лирики. Сегодня важно провести параллели, и открыто заявить, что национальные литературы во многом схожи.

Готовясь к конференции, я задалась целью изучить влияние пушкинских творений на творчество чувашских поэтов, в частности, сопоставить произведения А. Пушкина и М. Сеспеля.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon pushkinskie_motivy_v_tvorchestve_m.sespelya.doc61.5 КБ

Предварительный просмотр:

VI  Республиканская научно-методическая конференция

«Практика и тенденции социального партнерства в системе

 «ШКОЛА – СПО - ВУЗ» («НМК КНИТУ – 2013»)

Секция «Национальные литературы и языки

в мировом контексте».

Пушкинские мотивы в творчестве

чувашских поэтов и  Михаила Сеспеля

 

Работа ученицы 8 класса МБОУ

 «Старосаврушская ООШ» Аксубаевского

района Республики Татарстан

Ярушевой Ангелины Сергеевны

Научный руководитель: учитель

родного языка и литературы

Васикова Ирина Севастьяновна

2013

Содержание

Введение.......................................................................................................3

  1. Влияние поэзии Пушкина на творчество Сеспеля.......................4

  1. Русский классик и чувашские поэты.............................................5

  1.  На пути торжества Свободы...............................................5
  2.  Поэтизация пробуждающейся России.................................7
  3. Любовь в жизни поэтов......................................................8

Заключение..................................................................................................9

Использованная литература.......................................................................10

Введение

Родоначальник новой русской литературы А.С. Пушкин близок и дорог многим народам. Певец свободы и дружбы народов, великий гуманист и защитник угнетенных, он вошел в национальные литературы нашей страны и Ближнего зарубежья как их близкий друг и учитель. В отдельности творчество А. С. Пушкина всецело исследовано, но, изучая произведения чувашских поэтов в школе, можно заметить, что пушкинские мотивы прослеживаются во многих  творениях других авторов, о которых ничего не упоминается.

Актуальность выбранной темы в том, что многие годы в истории чувашской литературы не было установлено взаимосвязи и преемственности в стихосложении и раскрытии основных тем лирики. Сегодня важно провести параллели, и открыто заявить, что национальные литературы во многом схожи.

Готовясь к конференции, я задалась целью изучить влияние пушкинских творений на творчество чувашских поэтов, в частности, сопоставить произведения А. Пушкина и М. Сеспеля.

Задачи:

  1. Изучить творчество А. С. Пушкина и М. Сеспеля, двух всемирно известных национальных словесников.
  2. Путем анализа произведений выявить художественно-идейную взаимосвязь в раскрытии некоторых основных тем.
  3. Оформить исследованный материал в виде презентации. Представить на конференцию.

Новизна работы состоит в том, что впервые сделана попытка сопоставить творчества двух великих словесников на примерах ранее неупомянутых никем.

Объект исследования: Творчество А.С. Пушкина и чувашских поэтов, Сеспеля.

Методы исследования: сбор и анализ информации о пушкинских творениях  и выявление взаимосвязей и параллелей с творчествами чувашских поэтов.

Практическое применение: материал данного исследования можно применять на уроках литературы, во внеклассных занятиях при изучении творчества А. С. Пушкина и М. Сеспеля.

  1. Русский классик и чувашские поэты

Воздействие пушкинской поэзии в той или иной мере испытывали многие дореволюционные чувашские литераторы. Оно выражалось не в прямой перекличке образов и сюжетных линий произведений, а в осмыслении в новых исторических условиях свободолюбивых тенденций лирики Пушкина, ее особенностей выражать мысли, чувства, духовные искания современников, а так же умению изображать многогранный характер человека, красоту родной природы и т.д. Это воздействие могло быть и не прямым, а опосредованным через творчество другого русского или чувашского поэта. В таком плане мы можем говорить о творческой связи чувашских поэтов - К. Иванова, Н. Шубоссинни, Тайра Тимкки и других - с идейно-эстетическими мотивами поэзии А.С. Пушкина.  

Известно, что почти все крупные произведения Пушкина переведены на чувашский язык. Так, в 20-х годах Ф.Тимофеев перевел сказки «О рыбаке и рыбке», «О попе и работнике его Балде», в 30-х годах переводятся П. Хузангаем «Евгений Онегин», В. Миттой – «Борис Годунов», И. Ивником – «Бахчисарайский фонтан», М. Няманем – «Дубровский», Н. Васянкой – «Капитанская дочка», Н. Шубоссинни – «Цыганы», А. Алгой – «Медный всадник», «Пиковая дама».

Особенно благотворное влияние поэзии и личности А. С. Пушкина испытал на себе П. Хузангай. В ряде стихотворений он упоминает имя русского классика, использует его строки в качестве эпиграфа к своим призведениям, нередки переклички с великим поэтом. Не без влияния Пушкина написаны стихотворения «Уяр та сиве кун илемле» (Мороз и солнце – день чудесный), «Енер кана тенче чапарчче» (Еще вчерашний день был пестрым), воспевающие творческие деяния человека, радостное восприятие жизни.

  1. Влияние поэзии Пушкина на творчество Сеспеля

Впервые Сеспель знакомится с произведениями Пушкина в Шихазанской второклассной школе. На него они произвели большое впечатление. Поэтому и свое литературное творчество Сеспель начал со стихов на русский язык наряду с устной поэзией и литературой родного народа оставались для него неиссякаемым источником знаний и творческого вдохновения, направляющим началом в поисках новых путей развития чувашской поэзии. Сеспель воспринимал Пушкина как своего современника, как живого наставника молодой чувашской литературы. Он с огромным вниманием и интересом изучал творческое наследие Пушкина, искал в нем и извлекал из него творческие основы развития чувашской поэзии. Ему принадлежит первенство в обращении к могучим и звучным стихам Пушкина.

Со стихов, впервые написанных Сеспелем звучным пушкинским ямбом, традиционный чувашский семисложник постепенно уступает место силлабо-тонике. В своей статье «О правилах стихосложения» Сеспель [Чувашская литература. Чебоксары, Чувашское книжное изд-во, 2009 г. c. 128] непосредственно обращался к поэтическому и ритмическому богатству произведений Пушкина. И призывал чувашских поэтов следовать ему в своем творчестве. Он верил, что настало время, когда и чувашский народ явит своих Пушкиных и Лермонтовых.

  1. На пути торжества Свободы

Сеспель часто обращался к пушкинскому мотиву торжества свободы. Например, в стихотворении «Стальная вера» прослеживается своеобразная поэтическая перекличка с «Посланием в Сибирь»:

Черем, сик хаюллан, хавассан,

Хаюлах юрри кевеле, -

Чаваш черелнине курмалла сан,

Ана тел пулса илмелле…

Сравните с пушкинскими строками:

Товарищ, верь: взойдет она,

Звезда пленительного счастья,

Россия вспрянет ото сна…

В этих стихах отражаются вера в светлое будущее, оптимизм здоровой молодости, которая все свои душевные силы готова посвятить счастью Родины и упорно ищет новые пути для достижения ее свободы. В них отражены чувства молодого поколения, рвущегося к новой жизни, осознающего ответственность перед будущим, свое значение и свои силы.

Очень показательно для Сеспеля обращение к тем произведениям Пушкина, в которых ярко отразились страстные чаяния поэта видеть поверженным гнетущий строй старой царской России, видеть торжество свободы и правды. Идя от поэзии Пушкина, Сеспель противопоставляет старому миру и жизни, отраженной великим поэтом, мир новый, новую жизнь, при которой мечты поэта стали явью. Он перекликается с русским классиком стихотворениями, в которых чувству тоски великого поэта по свободе противопоставляет чувство радости, активной борьбы за осуществление вековечной народной мечты о свободе. На стихотворение Пушкина «К морю» Сеспель отвечает одноименным стихотворением.

Прощай, свободная стихия!

В последний раз передо мной

Ты катишь волны голубые

И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,

Как зов его в прощальный час,

Твой грустный шум, твой шум призывный

Услышал я в последний раз…

                                          А.Пушкин

Вессер-херсер тинесем,

Хуп-хуран, сип-симесен,

Капак тумлан, хумлан-хумлан

Сырана сапса, хаюллан

Хумла сулнаксемпе сулан,

Хумла капакпа вере.

                                М.Сеспель

В этом стихотворении после страстного монолога поэта разрушительная сила моря словно убивает, стихия как бы становится управляемой, подчинившись внутренней дисциплине, разумному порядку. Сеспель как бы становится пророком. Чувство ответственности перед людьми, чувство, обусловленное пониманием пророческой роли, поднимают его на новую высоту. Но поэт такой же смертный человек, как и все люди, в то же время он и отличается от них: ему дано видеть, слышать, понимать то, чего не видит, не слышит, не понимает обыкновенный человек. Тема пророческого служения поэта людям является важной темой и для Пушкина: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей, И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей».

2.2. Поэтизация пробуждающейся России 

В некоторых стихах Сеспель продолжает мысль русского поэта. Например, картину вешнего пробуждения земли в «Евгении Онегине» Пушкин описывает словами:

Улыбкой ясною природа

Сквозь сон встречает утро года…

Чувашский поэт к этому пробуждению природы добавляет пробуждение души, так как, по его убеждению, природа и человек неотделимы, они как одно целое:

Инсе синсе уйра уяр

Карталанса чалтартатать,

Енчен енне супса чупать…

Сук, уяр мар – ут уйра мар –

Ман самрак чунла черере

Хевел хелхемле хелехсем…

Природа все время меняется, и жизнь общества видится великим поэтам в постоянном движении и обновлении. У Сеспеля она рассматривается почти всегда в трех измерениях: прошлое, настоящее и будущее. Эти же измерения мы видим в стихотворении Пушкина «К Чаадаеву». В прошлом – обманутые надежды, в настоящем – стремление к «вольности святой» и готовность «отчизне посвятить души прекрасные порывы», в будущем – свет и счастье.

Вывод: в лирике Пушкина и Сеспеля нас увлекают высокая эмоциональность патриотических и гражданских чувств, поэтизация пробуждающейся России, чувашского края. Оба поэта призывают рабов пробудиться, подняться на борьбу.

У Пушкина:

…А вы, мужайтесь и внемлите,

Восстаньте, падшие рабы!

                                           «Вольность» 

Читаем Сеспеля:

Чаваш!.. Секлен те сунатлан!

Кусна телле хевел сине.

Мажорно-оптимистическая пушкинская «Вакхическая песня» с ее знаменитой призывной концовкой «Да здравствует солнце, да скроется тьма!», по нашему мнению, перекликается с концовкой стихотворения Сеспеля: «Тьма. Мне душно. Невмочь. Новый день, наступай, Солнцем, новый мир, старый сжигай!»

  1. Любовь в жизни поэтов

Яркой страницей в жизни поэтов оказались любовные увлечения Пушкина Анной Петровной Керн и Сеспеля – Анастасией Петровной Червяковой. Эти женщины были для них вдохновением, песней души. Перед Пушкиным любимая женщина предстает «гением чистой красоты». А какими сильными и искренними были чувства Сеспеля к Анастасии! Онегин писал письма Татьяне  - первое, второе, третье… Сеспель тоже много писем посылает Червяковой. В этом тоже можно усмотреть определенную параллель. У обоих поэтов бывали времена, когда  видели они расхождение их идеала с действительностью. В стихах начинают все громче звучать ноты скепсиса и неудовлетворенности окружающим, проявляется ироническое отношение к «возвышенным чувствам», к романтическому восприятию действительности. Это  позволяет нам сделать вывод, что эстетический идеал этих поэтов был близок к реальным тенденциям социальной действительности нового мира.

История литературы знает немало примеров, когда под влиянием общественного разочарования, личных невзгод, болезни, поэты и писатели предавались мрачным размышлениям и даже отходили от передовых взглядов. Но Сеспель и Пушкин даже в наиболее драматичные моменты жизни не утратили веру в будущее. Оба поэта утверждают мысль о неизбежности обновления, своим творчеством внушают оптимизм.

И пусть у гробового входа

Младая будет жизнь играть.

                             А.Пушкин. Брожу ли я вдоль улиц шумных…

Чавашла сенерен савас

Суралмассерен –

Ман тапра сине сар кайак

Пытар ир синчен.

                           Сеспель Мишши. Эп вилсен…

Заключение

Судьбы и творчества Александра Сергеевича Пушкина  и чувашского поэта Михаила Сеспеля во многом схожи. Обоим пришлось познать горечь разлуки с родиной. Оба страстно мечтали об улучшении положения угнетенного народа, призывали к борьбе за свободу.

Сеспель и Пушкин так много сделали за короткую жизнь, что кажутся долгожителями, творившими десятилетия. Они вечны. Они – гордость не только своего, но и многих братских народов России и Ближнего зарубежья В их творчестве отразились подлинный реализм, жизнелюбие, народность, лучшие стремления человечества. Поэты, прожив совсем недолгую жизнь, за короткое время успели оставить глубокий след в памяти народов, в истории развития литературы.

Нам кажется, что Сеспель – это чувашский Пушкин со столетним опозданием. Но, несмотря на разницу во времени, в их жизни и творчестве все же много общего. Об этом говорят их стихи, а стихи, как известно, - зеркало души.                        

Использованная литература

Владимиров Е. В. Обретение традиций. – Ч., 1982.

Кулимов В. Жизнь и творчество А. С. Пушкина. – М., Художественная литература, 1987.

Мечта веков. Под общей редакцией Г. Г. Регистана. – Ч., 1967.

Сироткин М. Я. Очерк истории чувашской советской литературы. – Ч., 1956.

Сквозников В. Лирика Пушкина. – М., Художественная литература, 1975.

Чувашская литература. Чебоксары. Чувашское книжное изд-во, 2009.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Поэт-трибун Михаил Сеспель и Украина

Исследование связи чувашского поэта  Михаила Сеспеля и украинского народа....

Пушкинские мотивы в творчестве чувашских поэтов и Михаила Сеспеля

Тема проекта: Пушкинские мотивы в творчестве чувашских поэтов и Михаила Сеспеля.Цель проекта:Изучить влияние пушкинских произведений на творчество чувашских поэтов, а также сопоставить произведения А....

Любовь в жизни Михаила Сеспеля

Литературный вечер...

Презентация "Михаил Сеспель - цветок земли и неба"

В презентации представлен материал по жизни и творчеству классика чувашской литературы, реформатора стихосложения, драматурга, прозаика, общественного и поэтического деятеля Михаила Сеспеля....

Сценарий литературного вечера, посвящённого судьбе чувашского поэта Михаила Сеспеля

Материал приводит краткие биографические сведения о жизни М. Сеспеля и сценарий литературной постановки на основе воспоминаний близких поэта...

Михаил Шолохов Творчество Михаила Шолохова

Рассказы ПродкомиссарСборник Донские рассказыСборник Лазоревая степьРоман Тихий Дон. Проблема авторства романа. Нравственные проблемы в романе. События, описываемые в романеРоман Поднятая целина....