Интегрированный урок по Духовному краеведению Подмосковья и французскому языку
план-конспект по французскому языку на тему

              Основным направлением, заложенным в программе развития МОУ «Средняя общеобразовательная  школа № 26», является духовно-нравственное воспитание обучающихся, которое прослеживается в образовательной деятельности каждого педагога школы: учебной, воспитательной работе, организационно-массовых мероприятиях.

Трудно представить освоение ценностей русской культуры в школе, особенно ее гуманитарный аспект, без приобщения к православной культуре.

Безусловно, преподавание иностранного языка в этом ключе вызывает некое затруднение. Легче связать данное направление с историей, литературой, русским языком.

Скачать:


Предварительный просмотр:

              Основным направлением, заложенным в программе развития МОУ «Средняя общеобразовательная  школа № 26», является духовно-нравственное воспитание обучающихся, которое прослеживается в образовательной деятельности каждого педагога школы: учебной, воспитательной работе, организационно-массовых мероприятиях.

Трудно представить освоение ценностей русской культуры в школе, особенно ее гуманитарный аспект, без приобщения к православной культуре.

Безусловно, преподавание иностранного языка в этом ключе вызывает некое затруднение. Легче связать данное направление с историей, литературой, русским языком.

Но существуют возможности работы по духовно-нравственному воспитанию и через уроки французского языка. Непременным доказательством тому служат социокультурные аспекты изучения иностранных языков.

В рамках социокультурных аспектов можно наблюдать последовательные связи в преподавании родного и иностранного языков.

Итак, изучение иностранных языков в России неразрывно связано с культурной историей страны. И в этом ученые, методисты, исследователи истории языка условно выделяют четыре этапа.

               В течение I этапа (от крещения Руси до реформ Петра I) к культуре относилось лишь то, что входило в сферу православной религии и церковно-славянского языка. Соответственно, здесь потребность в изучении иностранных языков как у государства, так и у общества, практически отсутствовала. Единственной сферой применения иностранных языков была религиозная, а в ней – перевод священных книг. Изучение иностранных языков в то время концентрировалось только в монастырях.

Одновременно налаживание деловых и дипломатических контактов России с другими странами способствовало как проникновению иностранцев в страну, так и выходу русских в европейские страны и, соответственно, распространению, хотя бы и в узкой среде, интереса к иностранным языкам. В древнерусских литературных источниках приводится ряд свидетельств о высоком по тому времени образовании некоторых князей и бояр и любви их к книгам. Некоторые из них знали несколько иностранных языков.

Систематического же обучения иностранным языкам до реформ Петра не существовало. Однако со второй половины XVII века необходимость обучения языкам все отчетливее осознается в среде церковных деятелей, прежде всего в целях сохранения православия.

               В течение II этапа (от Петра I до Октябрьской революции) страна стала открыта влиянию Запада. Возникает потребность в людях, владеющих иностранными языками. В течение этого периода иностранный язык (сначала немецкий, а затем французский) становится языком императорского двора и высшей аристократии, затем языком дворянского общества, и, наконец, владение иностранным языком является обязательным для человека, относящегося к культурному, образованному сословию.

В 1755 году в Москве был открыт университет и при нем две гимназии. В дворянской гимназии главное внимание было обращено на науки, и особенно на иностранные языки.

В домашнем образовании давали обычно навыки бытового разговора на французском или немецком (знание английского языка свидетельствовало о более высоком, чем средний, уровне образования). В частных пансионах, где учителями были иностранцы, в учебных программах первое место отводится иностранным языкам.

Русская классическая педагогика закономерно обращала большое внимание на место и значение иностранных языков в воспитании. Константин Дмитриевич Ушинский считал, что и при изучении иностранного языка должно продолжаться изучение родного языка. Изучение иностранного "не должно никогда начинаться слишком рано и никак не прежде того, пока будет заметно, что родной язык пустил глубокие корни в духовную природу дитяти".

Анализируя первые два этапа развития иностранных языков в России, можно сделать вывод, что в государстве в течение полутора столетий знание иностранного языка было неотъемлемой чертой образованного человека. Уровень языковой культуры был чрезвычайно высок.

У истоков изучения иностранных языков в России стояла русская церковь, православие. Оно исторически было неотъемлемо от преподавания и изучения иностранного языка и играло ведущую роль в языковой культуре русского народа.

             III этап (период СССР): изучение иностранных языков подчинено интересам государства и формированию "советского человека". Включение предмета "Иностранный язык" в учебные программы средней и высшей школы имеет исключительно идеологическую цель – воспитание коммунистического человека.

            С началом IV этапа (это настоящее время) осуществлен стремительный переход к открытому обществу. Сейчас наблюдается взрыв интереса к иностранным языкам, что реально вылилось в изменение роли и места предмета в системе образования.

           В нашем образовательном учреждении преподавание французского языка  реализуется по программе под редакцией А.С.Кулигиной,

« Твой друг французский язык», рассчитанной на 3 урока в неделю (для учащихся младшего и среднего звена), по программе Е.Я.Григорьевой         “Французский язык», рассчитанной на 3 урока в неделю (для учащихся старшего звена).

Изучение православия на уроках представляется тематическим расширением, ориентированным на знакомство учеников с православной христианской культурой как неотъемлемой частью исторических и культурных традиций России.

Главным на этих уроках является их воспитательный потенциал, заключающийся в воспитании патриотизма, любви к Родине, семье, соотечественникам, уважения к предкам, историческому прошлому государства. Эти уроки будут способствовать формированию ориентации человека на духовно-нравственные ценности, созданию условий для выработки учащимися собственной жизненной позиции.

По структуре этот процесс интеграции предполагает изучение 5 основных тем, которые изучаются, начиная со второго класса, а затем находят своё  продолжение на уроках в среднем и старшем звеньях.

К таким темам можно отнести следующие темы:

1.Традиции

2.Праздники

3.Путешествия

4.Достопримечательности

5.Взгляд на историю (богатства прошлого и настоящего)

Эти темы расширены за счет изучения тем уроков, разработанных мною на основе краеведческого материала.

Так, например, в рамках тем "Традиции" и "Праздники" обучающиеся знакомятся с христианскими праздниками, традициями, обычаями православных людей, с православным укладом жизни.

В связи с этим можно предложить следующие вопросы для ознакомления:

• что такое православный календарь;

• смысл праздника в православной культуре;

• православные христианские праздники (Пасха Христова, Рождество Христово и другие), история и традиции их празднования в церкви и семье;

• православные посты (духовно-нравственный смысл поста в православной культуре);

• святые Христианской церкви (например, святитель Николай, святой мученик Георгий Победоносец), их почитание в православной культуре. Христианские имена, святые покровители, празднование именин в церкви и семье, отличие от дней рождения;

• крещение как условие благодатной духовной жизни. Крестные отец и мать, их взаимоотношения с крестными детьми;

• православная семья. Здесь следует отметить, что семья занимала важное место в традиции русской православной культуры. Семья укрепляла и растила поколения русского народа. Ею принято было гордиться и на нее надеяться. Недаром возникли поговорки: "Дома и стены помогают", "В своей семье и каша гуще". В дополнение к теме можно предложить соответствующие русским французские эквиваленты пословиц и поговорок, интерпретировать их значение на французском языке.

           Остановимся на интегрированном уроке по теме: « Религиозные праздники во Франции и России».

           Целями данного урока являются: ознакомление с Л.Е. по данной теме, чтение текстов с извлечением основной информации, развитие языковой догадки, умения увидеть общие и отличительные черты в традициях празднования религиозных праздников, развитие монологической и диалогической речи по теме, написание поздравительных открыток.

На данном уроке мы знакомимся с традициями празднования Рождества, Пасхи, святой Епифани, Богоявления во Франции и России.

После прочитанных и прослушанных  текстов, проделанных упражнений, вопросно-ответной беседы учителя с классом приходим к выводу, что праздник Рождество Христово является не только религиозным праздником для всех французов, но и праздником детства: этот праздник исключительно семейный. Католики идут на ночную мессу 24 декабря. После мессы французы обычно ужинают. Не забывают подать и хорошее красное вино и шампанское. Праздничный ужин называется «reveillon», который состоит из запечённой индейки, фаршированной каштанами, фуа-гра, икры, устриц. На десерт подаётся рождественский пирог в форме рождественского полена. На Рождество принято делать подарки. Утром на следующий день дети находят подарки в деревянном башмачке.  

 

Праздник святой Епифани по важности стоит на одной ступени с Новым годом и Рождеством. Праздник отмечают 6 января. Считается, что в этот день свои дары новорождённому Иисусу принесли три восточных царя. Место, где цари могут найти младенца с матерью, царям указали волхвы, увидевшие, куда устремился луч света Вифлеемской звезды. Официального выходного в день Святой Епифани нет. Однако жители Франции всё равно готовят традиционные для этого праздника угощения. Традиционным блюдом является «королевский пирог». Во- время его приготовления в тесте запекается боб или целый миндальный орех. Тот счастливчик, кому попадется в кусочке пирога запечённый сюрприз, на время праздника назначается королём дня. Король выбирает свою королеву. День святой Епифани называют ещё Днём Богоявления. В этот день традиционно пекут не только пироги, но и небольшие «королевские» пирожки, в которых тоже запекают бобы, орехи или небольшие фигурки. Празднования традиционно длятся в течение семи дней. Во время празднования во многих дворах зажигали «королевские» костры, чтобы скрыть от царя Ирода место, куда опустился луч Вифлеемской звезды.

Пасха – большой христианский праздник во Франции, который отмечается каждый год, празднуя воскрешение Христа. Это первый праздник весны, который выпадает на воскресенье в конце апреля, поэтому атмосфера этого дня особенная. Понедельник после Пасхи- выходной день. Шоколадные яйца, рыбки и колокола украшают витрины магазинов и кондитерских. Колокола церквей призывают верующих к мессе. Дети ищут в садах или квартирах шоколадные яйца, которые, согласно преданию роняют колокола, пролетающие из Рима над небом Франции.

Христос Воскресе! Воистину Воскресе! Так с радостью на сердце и со светлой душой православные христиане приветствуют друг друга в самый великий христианский праздник- Пасху! Пасха – надежда всех христиан на воскрешение вечное царство небесное. Прошёл самый длительный пост – почти 50 дней. Смысл Великого поста заключается в телесном и духовном очищении христианина перед встречей Пасхи. У Пасхи дата празднования меняется год от года. Общее правило вычисления даты Пасхи гласит: «Пасха отмечается в первое воскресенье, после первого полнолуния весны»

В заключение можно сказать, что интегрированные уроки дают

 большие возможности для формирования у учащихся таких общечеловеческих ценностей, как уважительное и толерантное отношение к другой культуре и более глубокое осознание своей культуры. Знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит путём сравнения и постоянной оценки имевшихся раннее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями и понятиями о своей стране, о себе самих. В результате происходит своеобразный диалог культур устами школьников. Сравнивая зарубежного сверстника и самих себя, страны, учащиеся выделяют общее и специфичное, что способствует объединению, сближению, развитию понимания и доброго отношения к стране, её людям, традициям.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Статья на тему "Формирование духовно – нравственных ценностей через предмет Духовное краеведение Подмосковья"

Острой проблемой современного общества является нарастание из года в год негативных тенденций в подростковой среде. Проявление бездуховности, нравственного бескультурья заставляет сегодня многих задум...

«Особенности работы по духовно-нравственному воспитанию обучающихся в рамках преподавания внеурочного курса «Православная культура» в 1-4 классах и Духовного краеведения Подмосковья в 8 классе»

Работа посвящена вопросам духовно-нравственного воспитания школьников. Автор раскрывает своё понимание этого процесса и приводит различные приёмы преподавательской и воспитательной деятельности в рамк...

Конспект урока по предмету Духовное краеведение Подмосковья. Тема: «Подвиг во имя веры. Святой Димитрий Солунский. Святые князья Борис и Глеб» Урок для учащихся 10-х классов

Конспект урока по предметуДуховное краеведение ПодмосковьяДля учащихся 10-го классаТема: «Подвиг во имя веры. Святой Димитрий Солунский. Святые князья Борис и Глеб»Выполнила: учитель истор...

Проект рабочей программы по духовному краеведению Подмосковья для 8 класса ФГОС к учебному пособию Л.Л.Шевченко для учащихся основной школы общеобразовательных учреждений Московской области Духовное краеведение Подмосковья

Данная рабочая программа по духовному краеведению Подмосковья для 8 класса соответствует требованиям Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования и разработана...

ИНТЕГРИРОВАННЫЙ УРОК по предметам "История России" и "Французский язык" для 8 класса на тему: «ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ВОЙНА 1812 ГОДА»

Задачи урока: образовательные: познакомить с основными событиями Отечественной войны 1812 года; дать сравнительный анализ военных планов сторон; научить чтению и анализу карт военных действий; по...