Билингвальный урок как средство развития интереса учащихся к овладению иностранным языком.
статья по теме

Статья опубликована в журнале Иностранные языки в школе № 7, 2007 г

Скачать:


Предварительный просмотр:

Билингвальный урок как средство развития интереса учащихся к овладению иностранным языком.

(статья напечатана в журнале Иностранные языки в школе № 7, 2007 г)

В школах России уже накоплен определенный опыт в преподавании второго иностранного языка. Учащиеся выбирают французский, немецкий или испанский.

В нашей школе, где я работаю в течение шести лет учителем испанского и английского языков, дети при выборе второго иностранного языка все чаще и чаще отдают предпочтение испанскому языку.

На этих уроках ученики  проявляют свою активность ничуть не меньше, чем при изучении английского языка. Они уже обладают умениями в области коммуникативной и общеучебной компетенции и всех ее составляющих, которые сформировались при овладении  первым иностранным языком. При изучении второго иностранного языка эти умения продолжают развиваться и совершенствоваться.

Применяя в своей работе новые педагогические технологии , я как учитель второго иностранного я зыка, следуя рекомендациям Э.И. Соловцовой, помогаю ученикам развивать самостоятельное критическое мышление, кросскультурную  грамотность, умение выполнять различные социальные роли в ситуациях, приближенных к аутентичным. Стараюсь проводить интересные и познавательные уроки, помня, что создание атмосферы творчества, благоприятного психологического климата на уроке, выполнение посильных задач помогает развитию способностей и готовности к дальнейшему изучению испанского языка.

Особый интерес у учеников  вызывают билингвальные уроки с использованием первого и второго ИЯ, которые целесообразно проводить в завершение работы над темой общения.

Для билингвальных уроков характерны общие цели, позволяющие решать следующие задачи:

- коммуникативную- формирование кросскультурной  компетенции в рамках заявленной темы урока;

- образовательную – расширение кругозора учащихся, обогащение содержания страноведческих знаний;

- воспитательную – воспитание уважения  к культуре стран изучаемого языка и толерантного сознания, формирование культуры интеллектуального труда;
-
развивающую – активизация речемыслительной  деятельности и творческих способностей учащихся.

Цели билингвальных уроков схожи, а вариативность их форм способствует лучшему достижению этих целей.

Формы уроков могут быть разными:

- социально-ролевая игра;

- круглый стол- обмен мнениями;

- урок воображаемого путешествия ;

- урок с элементами «телемоста».

Тему для таких уроков я выбираю согласно возрасту учащихся, с учетом их способностей и уровня владения вторым иностранным языком.  

В связи с возрастающей ролью въездного туризма и с потребностью знакомства  с проявлением иной культуры у учащихся вызывают большой интерес уроки-путешествия, напоминающие по своей форме и содержанию реальные телемосты.

Подробнее представляю билингвальный урок –путешествие «От Музея Британии до Площади Испании» Урок проводился в 10 классе. Учащиеся изучают первый ИЯ (английский) с 5 класса, а второй – с 10 класса.  Тема урока выбиралась совместно с учениками.

Оборудование урока: бланки загранпаспортов, фотографии учеников, компьютер, презентация, записи музыки, цитаты известных людей о путешествиях. Инсценирован салон самолета, место , где находится таможня, регистрация. Плакаты No smoking, Fast your seatbelts .

Дети побывают сначала в Лондоне, а затем в Мадриде. Перед поездкой они «оформляют» бланки загранпаспортов, распределяют роли :пилотов, стюардесс, туристических агентов и др.

Во время путешествия дети делятся впечатлениями, разговаривают с гидами, в виде компьютерных презентаций представляют исторические достопримечательности, общаются с бортпроводницами, поют песни собственного сочинения на английском языке, танцуют испанские танцы.

Во время проведения урока классная комната превращается то в здание аэропорта, то в салон самолета. На данном уроке второй ИЯ (испанский) используется как инструмент языкового, социокультурного и коммуникативного развития учащихся старших классов в целях их подготовки к межкультурному общению.

Teacher (T)     Hello, my dear students! I am so happy to see you! The theme of today´s meeting  is  “ Our world is wonderful”

So, let´s begin…

Your task for today was to learn a new song, “My Bonny”

( ученики поют песню, но слова в ней другие)

My teacher is at the table,

And my thoughts are over the sea-

We´re doing just what we are able

Oh! Bring back my brains to me!

Chorus  Bring back, bring back,

Bring back my brains to me, to me.

Last lesson I slept on my chair-

Last lesson I slept all along ,

Last lesson I slept everywhere-

And I dreamed that my teacher had gone

Chorus  Sweet dreams, sweet dreams

I hope that my dreams will come true!!!

T  Why are the words in the song so strange?

Pupil  (P)  We don’t like studying! It’s boring!

T What would you like to do then?

Ps  We’d like to travel

T  You like travelling! And what do you know about travelling?

( начало работы с презентацией- слайд1-8 учащиеся читают и переводят цитаты известных людей о путешествиях )

 

Edward Dahlberg

There is no place to go, so we travel- You and I: and what for, just to imagine we could go somewhere else.

Thomas Fuller

Travel makes a wise man better, and a fool worse

William Hazlitt

I should like to spend the hole of my life in travelling abroad, if I could anywhere borrow another life to spend afterwards at home.

Cyril Connolly

When we are young we travel to see the world, afterwards to make sure it is still there

Carlo Goldini

A wise traveler never despises his  own country

Edward Streeter

Travel is 90% anticipation and 10% recollection.

Robert Louis Stevenson

To travel hopefully is a better thing than to arrive.

Susan M. Watkins

I think that wherever your journey takes you, there are new gods waiting there.

T  Would you like to travel right now?

Ps  Yes, of course!

T And what countries would you like to visit?

Ps  I’d like to visit Great Britain! I’d like to visit Spain!

(учитель предлагает ученикам связаться по Skype с их сверстниками в Лондоне и в Мадриде, заранее проводилась работа с выходом на сайт friends abroad )

T  Well? Let’s start our imaginary trip!

( ученики расставляют мебель, имитируя салон самолета, учитель включает фильм с символами аэропорта)   презентация слайд 9

Презентация слайд 10 фильм

T  Travelling is very important nowadays – Millions of people travel long distances to go abroad. They use planes, trains, cars and ships to reach their destinations. We are going to go by plain to visit Great Britain. Our trip is beginning.

Take your passports and tickets, please and fill in this form.

(учитель раздает заранее подготовленные загранпаспорта и билеты и предлагает их заполнить: ученики вклеивают в паспорта свои фотографии и заполняют бланки на английском и испанском языках- имя, фамилия, цвет волос, глаз, цель поездки и т.д.

 

Учитель  представляет «экипаж» самолета: командира, пилотов и стюардесс)

Stewardess  Hello! May I see your tickets, please.

Ps  Here you are

Stewardess  Your seats are in the non smoking section. Enjoy your flight!

Pilot  Ladies  and gentlemen, I’d like to welcome you abroad this Boeing 747.   Слайд 11 We are flying at an altitude of 11000 m. We’ll arrive in London at about 3 p.m. I hope you have a pleasant flight. And thank you for flying!

Стюардесса зажигает сигналы No smoking   Fasten your seat belts.

Stewardess  Attention, please! Fasten your seat belts and keep them fastened at all times.

P I have a question. What’s the weather like in London?

Stewardess   It’s raining there

P  Oh! They have thunderstorms!

Stewardess  Mark Twain said  If you don’t like the weather in London , wait a minute!  I hope that it will be OK.

P Excuse me, could you tell me what movie will be shown today?

Stewardess  Today’s movie is «Welcome to Britain» презентация слайд  12

(Ученики смотрят кадры из фильма , включенного   в презентацию о Великобритании. Затем «стюардесса» знакомит «туристов»  с некоторыми правилами проживания в Британии, представляя материал в компьютерной презентации.  Слайд 13 -18

Stewardess  Now we are going to spend some time in this country- You will find many differences between your country’s way of life and the English one.

Living in Britain

  1. Banking

Banks are open between 9.30 a.m. – 3.00 p.m. Monday to Friday

  1. Post Office

Open between 9.00 a.m. -5.30 p.m.  Monday to Friday

  1. Driving
  2. Remember that we drive on the other side of the road. Before crossing the street, look right not left
  3. Emergency

999 the call is free, give your name, location  and nature of the problem

-  Drugs

Anyone caught possessing drugs other than medication will be heavily fined,                                  may be imprisoned and possibly deported

Cigarettes

It´s illegal for any person under the age 16 to purchase cigarettes.

Well our plane has landed- London welcomes you!

(на экране появляются кадры приземлившегося самолета и здание аэропорта)

Here are the signs you may see in the airport.   Презентация слайд  19

Do you understand them? ( Учитель знакомит учеников со знаками и надписями, которые они могут встретить в международном аэропорту слайд )

And now be ready to go through customs.

Customs officer   Good afternoon! Have you anything to declare?

Ps  No ,  we don’t. There are only personal belongings in my case. Shall I open it?

Customs officer   No, thank you. Go on through.

P  Thank you! Where is the Passport Control?

Customs officer     Over there
P Goodbye

Customs officer     Have a nice day!

T  Let me introduce your travel agent. This is Miss Diana

Diana      презентация  

Travel agencies started long ago. Thomas Cook was one of the first travel agents.(слайд 20) 

 He started to organize excursions by train in the middle of the last century. Today travel agencies  offer all kinds of holidays to all groups of people. You will be given this map. These are principal places of interest.  Слайд 21

( «Агент» предлагает ученикам разбиться на группы и посетить три маршрута, ученики «уходят» на экскурсию , на самом  деле выходят в Интернет по заранее приготовленным учителем ссылкам и делают презентацию по своим маршрутам. Затем по очереди делятся впечатлениями, представляя свои презентации.)

P1 We have visited Westminster Abbey. It´s a very large church in Westminster. Almost all English kings and queens since William I have been crowned in the  Abbey , and many famous people are buried there.

P2  Up until the 16th century, the Abbey had been a monastery. In 1540, the monastery was closed. But the building survived, and it has remained a place for royal coronations and  burials. In the 16th century Elizabeth I founded a school in England, and it has survived to this day. Nowadays , it is called Westminster school.

P3  We have visited The British Museum. The building in London containing Britain´s  most important collection of art, writings, coins, drawings. It  also holds the main collection and the reading room of the Reference Division of the British Library. The Museum regularly organizes exhibitions  in special halls.

P4  We were in The Sea Life Centre. A whole new world unfolds there. There is a deep sea discovery exhibit, British shark display, Harbor wall, and a gift shop. It´s a magical world. In this ever –changing world, there is always something different to see.

T Well, it´s time to take your seats in our plane. We are going to Spain. Слайд 22

(звучит испанская музыка)

Azafata  ¡ Buenos días! Queridos amigos!

Стюардесса обращается к пассажиру)

¿Habla Usted español?

Pasajero  Sí, un poco.

Azafata  ¿Es Usted de Moscú?

Pasajero  Sí , soy de Moscú ¿ y usted?

Azafata  Yo soy de Madrid. ¿Viaja usted a España como turista?

Pasajero  Sí, por segunda vez.

Azafata   ¡Qué interesante! ¿A qué ciudad viaja ysted?

Pasajero  A Madrid

(Стюардесса предлагает напитки пассажиру)

Azafata   ¿Qué toma usted?

Pasajero  Agua mineral, por favor. Señorita, puede decirme ¿ qué película se proecta hoy? Me gustaría ver  algún documental sobre Madrid.

(стюардесса включает фильм о Мадриде) слайд 23

Azafata   ¿La ha gustado la película?

Pasajero  Sí, como no.

Azafata  Aterriza el avión. ¡Buena suerte!

Pasajeros  Adíos.

En el control de pasaportes

Policía  ¡Buenas tardes!

Pasajeros  ¡Buenas tardes!

Policía   El pasaporte, por favor.

Pasajero   Sí , aquí lo tiene.

Policía   Pase usted, por favor

( ученики уходят на экскурсию  (делать презентации), девушки исполняют испанский танец, затем проводится обмен впечатлениями )

Alumno1     Ahora me gustaría hablar de Мadrid. Sé que es la capital de España y es una ciudad hermosa. No es tan gramde como Moscú pero en Madrid como en Moscú hay muchos monumentos y barrios históricos que impresionan a los turistas.

Alumno 2  Me gustaron mucho La Plaza Mayor, la Puerta del Sol, la calle de Alcalá. La Puerta de Alcalá, en la Plaza de España. La fuerte de Neptuno.

Alumno  3  Por primera vez visité el pаrque del Retiro y el museo del Prado. Quisiera hanlar del Museo del Prado. Antes he visto muchas reproducciones de Goya y de Valázques. En el Prado tuve la posibilidad de admirar “Las Meninas” de

Valázques.

Alumno 4   Madrid de hoy es una ciudad moderna y activa, que ofrece a sus habitantes  y a los turistasno sólo innumerables atracciones, sino también excursiones por los lugares de interés , por ejemplo, la Plaza Mayor, la Puerta del Sol con su monumento “el Oso y el madroño”

Maestra   Tienes razón, Madrid tiene  muchos kugares de diversión- Me gustaría pasear con vosotros por sus plazas y calles.

Ladies and gentlemen, fasten your seat belts. We are flying to Moscow – Well_ what have we done today?

Pupils  We have visited London and   Madrid. And now we think  studying is very interesting. We want out lessons to be interesting then we’ll get good marks!

Список литературы

1.Генри В. Мортон «По Англии и Уэльсу. Путешествия по Британии». М 2007

2."Pleno de Madrid (Spanish Only)" (in (Spanish)). Munimadrid.es. Retrieved 13 April 2010.

3.United Kingdom Universities and Colleges Directory (World Business Contacts Library)

Автор: International Business Publications USA, USA International Business Publications 2009

Интернет ссылки:    

http://www.youtube.com/watch?v=T_VX-QE5Gig&feature=related 

http://www.youtube.com/watch?v=njgRvG5cSNE 

http://www.youtube.com/watch?v=FdLafTcnh9M&feature=results_main&playnext=1&list=PLC652581BFF514F5E

http://www.youtube.com/watch?v=ZzguPmOMq2w

http://www.youtube.com/watch?v=PwsY4dsryL4 

В ходе обсуждения урока учащиеся эмоционально выражали свое удовлетворение представившейся им возможностью общаться на двух ИЯ, особенно на испанском, который они изучают первый год.

Такой урок подтверждает реальную возможность овладения вторым ИЯ даже за небольшой период обучения. Общаясь на испанском языке, дети не чувствовали тревожности. Хотя и допускали ошибки. Родители, присутствующие на уроке, убедились в правильности выбора своими детьми испанского языка для изучения в качестве второго ИЯ.

В постоянно меняющихся условиях ученик в своей повседневной жизни все чаще сталкивается  с тем или иным иностранным языком.  Общественные процессы меняют статус ИЯ в обществе. Школы достаточно быстро реагируют на общественную потребность в знании языков и включают  в учебные планы второй ИЯ. Я очень надеюсь, что если позволят условия, наши дети будут изучать второй ИЯ с 5 класса , а в более старшем возрасте  еще и третий ИЯ. А педагоги будут делать все возможное, чтобы интерес учеников  к иностранным языкам развивался.

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Предметная декада по английскому языку как средство развития интересов учащихся

В системе воспитательного воздействия на учащихся велика роль внеклассных мероприятий на иностранном языке. Среди массовых форм внеклассной работы по иностранному языку целесообразно выдели...

Мастер - класс " Нетрадиционный урок как средство развития интереса к чтению у учащихся"

Мастер - класс знакомит с нетрадиционными приёмами работы на уроке чтения в коррекционной школе VIII вида по теме "Х.-К. Андерсент. "Снежная королева"....

статья ПРОВЕДЕНИЕ БИЛИНГВАЛЬНЫХ УРОКОВ, КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ УЧАЩИХСЯ

Статья"ПРОВЕДЕНИЕ БИЛИНГВАЛЬНЫХ  УРОКОВ, КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ УЧАЩИХСЯ"...

РАЗВИТИЕ ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В УЧЕБНОЙ И ВНЕУЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕ ФГОС ООО

Для того чтобы стимулировать развитие коммуникативных навыков, нужно выбирать такие формы урока, которые будут наиболее способствовать этому. Как показывает опыт,  для поддержания плодотворной и ...

Презентация к выступлению на школьном методическом объединении учителей иностранного языка "РАЗВИТИЕ ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ К ИЗУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В УЧЕБНОЙ И ВНЕУЧЕБНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕ ФГОС"

Большое значение при обучении иностранному зыку занимает вопрос интереса, который учащиеся испытывают к данному процессу. Стоит отметить, что чем выше интерес, тем выше активность и результативность о...

Методическая разработка Изучение омонимов в преподавании английского языка как средство развития интереса учащихся к предмету

Данная разработка содержит пример того, как можно при изучении культорологических реалий использовать такое интересное явление языка как омонимы....

Кроссворд как средство развития интереса учащихся к предмету на уроках английского языка

В статье рассматриваются проблемы повышения мотивации учащихся в процессе обучения английскому языку и роли кроссвордов в создании интереса к предмету....