Научные статьи
статья по теме

Вильгельм Наталья Юрьевна

Данные статьи посвящены особенностям и проблемам методики преподавания иностранного языка в БОУ ОО СПО "Омском автотранспортном колледже". 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya_1.docx36.54 КБ
Файл statya_2.docx28.71 КБ
Файл statya_3.docx30.99 КБ
Файл statya_4.docx27.85 КБ
Microsoft Office document icon statya_5.doc45 КБ
Файл statya_webinar.docx21.07 КБ

Предварительный просмотр:

Вильгельм Н.Ю.

БОУ ОО СПО «Омский АТК»

ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

КАК СОВРЕМЕННОЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

В 21 веке расширилось информационное пространство, а также пространство научных знаний. В данных условиях система среднего профессионального образования должна способствовать решению такой серьезной проблемы как подготовка к жизни и деятельности в совершенно новых условиях современного информационного общества.

В связи с этим во многих нормативных документах, принятых правительством Российской Федерации отражены основные направления внедрения средств ИКТ в образовательный процесс. В Концепции в Концепция долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года (3.3. Развитие образования) говорится о конкуренции различных систем образования, требующей постоянного обновления технологий, ускоренного освоения инноваций, быстрой адаптации к запросам и требованиям динамично меняющегося мира, одновременной возможности получения качественного образования  как одной из наиболее важных жизненных ценностей граждан.

Согласно Федеральным государственным стандартам среднего профессионального образования (ФГОС СПО) студенты в результате освоения основной  профессиональной образовательной программы должны обладать следующими общими компетенциями [5]:        

OK 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

ОК 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.

ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.

ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий.

ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9. Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.

ОК 10. Исполнять воинскую обязанность, в том числе с применением полученных профессиональных знаний (для юношей).

Практическое использование ИКТ предполагает новый вид познавательной активности студентов, результатом которой является открытие новых знаний, развитие познавательной самостоятельности, формирование умений самостоятельно осуществлять поиск и ориентироваться в потоке новой информации [3]. Результатом этого использования является освоение десяти общих компетенций [5].

Преподавателями ЦМК «Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины» на занятиях часто  используются Интернет-ресурсы  (около 50%). Здесь есть некоторые сложности с использованием ИКТ, так как имеется необходимость в оборудовании аудиторий современной техникой.

В применении ИКТ при обучении иностранному языку можно выделить ряд аспектов, среди которых использование Интернет-сайтов для сопровождения учебного процесса (таблица 1).

Таблица 1

Интернет-сайты для преподавателей иностранного языка.

Английский язык

Немецкий язык

http://www.english.inrussia.org - Курс английского языка on-line для начинающих. Информация о курсе. Уроки on-line: грамматика, лексика, фонетика, транскрипция, чтение, перевод. Практические упражнения для повторения и закрепления материала. Тематические статьи.

www.studygerman.ru - Портал изучения немецкого языка StudyGerman.ru для всех, кому интересен немецкий язык, а также возможности его совершенствования! Здесь Вы найдете книги и учебные материалы на немецком языке.

http://angl.visits.ru/ - Обучение английскому по интернету. Сведения о проекте: онлайновая система обучения, построенная на опыте практических занятий. Обучение ведется от простого к сложному, уроки даются с использованием грамматического материала с последующей его проверкой.

www.deutschesprache.ru - Проект содержит большую библиотеку аудиозаписей и текстов на немецком языке. Работает немецкоязычный форум, где каждый может оттачивать своё умение писать по-немецки и где всегда помогут советом. Здесь Вы также найдете книги и учебные материалы на немецком языке.

http://www.englishclub.com – Английский клуб. Изучение английского языка в интернете: программы, методические рекомендации, вспомогательный материал, английский юмор, форум.

www.languages-study.com/deutsch-links.html - Материалы для изучения немецкого языка в Интернете. История немецкого языка, грамматика, методические разработки, библиотека. тексты разговорных тем.

http://www.abbyy.ru/ -  Словари и переводчики ABBYY software house. Современный англо-русско-английский электронный словарь. Информация о последних версиях словаря: грамматический словарь, многоязычная версия.

http://www.deutsche-kultur-international.de/en.html - Deutsche-Kultur-International.de - Сайт о немецкой культуре на немецком и английском языках.

http://www.multilex.ru/online.htm -  

http://bartleby.com - Мултиплексор к электронным ресурсам. Колумбийская энциклопедия.

http://daf.report.ru – Интересные статьи по теме, справочники, словари, книги, тесты по немецкому языку.

                

                Выход в Интернет на занятиях осуществляется on-line, если имеется свободный доступ или материал представляется с помощью разработанных презентаций.

        Вторым аспектом при  обучении иностранному языку является использование мультимедийных ресурсов и обучающих программ для подготовки и проведения занятий. По всем специальностям разработаны презентации к отдельным темам занятий, например: «English in my life», «Sights of  Great Britain», «My future profession».

                Для развития всех видов речевой деятельности: чтения, говорения, аудирования, письма, а также при работе над фонетикой, грамматикой и лексикой и переводом часто приходится использовать аудио и видеокурсы на иностранном языке. Например: Миловидов В. «Английский для начинающих», Богацкий И.С., Дюканова Н.М. Бизнес-курс английского языка, Бориско Н.Ф. «Самоучитель немецкого языка», Н.Ф. Бориско «Бинес-курс немецкого языка», Б. Томалин «Разговорный английский язык». Материалы данных обучающих программ представлены в виде интерактивных упражнений и состоят из теоретического и практического разделов по различным аспектам. Данная часть программы используются в качестве дополнительной работы на занятии.        

                На сегодняшний день наиболее популярными программами в использовании являются “Профессор Хиггинс”, “Английский. Путь к совершенству”, “Bridge to English”, “Ideolect Deutsch”, "Немецкий. Talk to Me!”[2]. C данными программами студентам предстоит познакомиться.

                На основе материалов, размещенных в учебниках, книгах, справочниках, Интернет-ресурсах мною созданы методические пособия для специальности 080114 Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям): Самостоятельная работа студента по дисциплине ОГСЭ.03 Иностранный язык (немецкий), Сборник заданий для практических и творческих работ по немецкому языку для  этой же дисциплины. В настоящее время работаю над созданием Фонда оценочных средств для данной специальности.

                Приведу примеры некоторых Интернет-ресурсов, используемых мною при подготовке к занятиям:

Английский наизусть: образовательные программы. Программа для изучения иностранных языков серии ByHeart: методические рекомендации, вспомогательные словари, аудиофайлы и мультимедиа// http://www.orc.ru/~stasson/byheart/.

Лучшие фильмы на иностранных языках на сайте УчиЯзыки.Ру// http://www.uchiyaziki.ru/index.php/filmi-na-inostrannih-yazikah.

                Данные материалы можно сочетать с тематическими карточками для запоминания слов и словосочетаний.

Инновационным аспектом в применении ИКТ является использование Web-quest в проектной деятельности по иностранному языку.

        Веб-квест    (Webquest) – сценарий организации проектной деятельности студентов по любой теме с использованием ресурсов сети Интернет, включающий все компоненты четырех указанных выше учебных Интернет-ресурсов и предполагающий проект с участием студентов. Образовательный Веб-квест - это сайт в Интернете, с которым работают студенты, выполняя ту или иную учебную задачу [1]. Это начало проектной деятельности студентов, которую им предстоит освоить.        

        В рамках организации самостоятельной работы  по программе учебной дисциплины «Английский язык» мною и студентами был разработан Веб-квест на тему “Modern Cars”. Веб-квест включает: введение, задание, процесс, роли, заключение (Сетевой адрес Веб-квест http://carswebquest.ucoz.ru/).         В ходе работы над Веб-квестом преподаватель и студент взаимодействуют, как полноправные субъекты образовательного процесса. Студенты полностью вовлечены в учебную деятельность, учатся работать самостоятельно и осознают, что ответственность за результат несут они сами (таблица 2).

Таблица 2

Деятельность преподавателя и студента во время работы над Веб-квестом.

Преподаватель

Студенты

Организует процесс работы над Веб-квестом.

Участвуют в работе над Веб-квестом.

Сообщает тему.

Осознают тему.

Стимулирует обсуждение студентами возможных формулировок проблемы

Формулируют проблему и предлагают пути ее решения.

Консультирует во время работы над Веб-квестом.

Обращаются за помощью

Предоставляет надежные и проверенные   Интернет-источники.

Используют предоставленные Интернет-источники.

Наблюдает за процессом выполнения заданий.

Выполняют задания, находят ответы на поставленные вопросы.

Координирует процесс разработки проекта.

Разрабатывают проект, результатом которого является Интернет-сайт или электронная презентация.

Оценивает работу.

Учатся самоконтролю и самооценке.

Благодаря такой организации занятия у студента появляется реальная возможность использовать Интернет-ресурсы в качестве средства организации занятий по английскому языку, а также самостоятельной работы. Существенно снижается непосредственный контроль со стороны преподавателя, студенты стараются решать проблемы самостоятельно или в группах. Преподаватель выступает в качестве помощника (наставника, тьютора), использует  современные образовательные Интернет-ресурсы в качестве «объекта», с помощью которых реализуются образовательные потребности студента [4].

Одним из немаловажных аспектов в работе преподавателя является использование компьютерной системы EDUCON и www.dnevnik.ru в образовательном процессе.

С помощью обучающей системы EDUCON мною был создан собственный учебно-методический комплекс для специальности 080114 «Экономика и бухгалтерский учет». В данной системе студенты могут работать с практическими   занятиями, выполнять тестовые задания, задания для самостоятельной и творческой работы, создавать презентации, выходить на форум. У педагога есть возможность отслеживать и анализировать не только знания студентов, но уровень и сроки выполнения работ, применять рейтинговую систему оценки. Для введения электронного УМК для студентов  разных специальностей необходимо оборудовать имеющиеся аудитории компьютерным оборудованием.

Также ведется работа со студентами 1 курса специальности 230401 «Информационные системы» по отраслям» по заполнению Российского образовательного портала Dnevnik.ru. «Дневник.ру» - это не просто электронный дневник. Его можно назвать образовательной сетью, в которой есть все необходимое для современного образования: обширная библиотека, различные словари, учебные справочники. Данный портал дает возможность преподавателям нашей ЦМК, студентам и их родителям сотрудничать друг    с    другом,     также   он позволяет проводить контроль мониторинг деятельности и контроль качества знаний  обучающихся.

Последним аспектом применения ИКТ является использование электронной почты в работе преподавателя.

                Это еще одно направление использования ресурсов сети Интернет является осуществление студентами переписки по электронной почте в процесс обучения иностранному языку. Переписка с преподавателем является прекрасным средством формирования межкультурной компетенции, что особенно важно в рамках профильного обучения иностранному языку. Переписка по электронной почте позволяет педагогу работать в сотрудничестве со студентами: отвечать на вопросы, проводить консультации, рассылать полезные информационные материалы, принимать и проверять домашние задания в электронном виде. Пока данной формой в основном пользуются студенты специальности 230401, 190701.

Итак, использование ИКТ в образовательном процессе способствует достижению основной цели модернизации образования – улучшению качества обучения (прирост составляет 5%), увеличению доступности образования, обеспечению гармоничного развития личности, ориентирующейся в информационном пространстве, приобщенной к информационно-коммуникационным возможностям современных технологий и обладающей информационной культурой, что отвечает социальному заказу информационного общества и будет способствовать развитию студентов в профессиональном плане.

Список литературы

  1. Андреева, М.В. Технологии вебквест в формировании коммуникативной и социокультурной компетенции / М.В. Андреева // ИКТ в обучении иностранным языкам. Тезисы докладов I Международной научно-практической конференции. - М., 2004.
  2. Войтко, С.А. Об использовании информационно-коммуникационных технологий на уроках английского языка. – URL: http://festival.1september.ru/articles/415914/. - 17.11.2012.
  3. Недашковская, Н.М. ИКТ - от эксперимента к практике: новые возможности урока / Н.М. Недашковская, Е.О. Хохлова // English. – 2012. - №8. - С.6-7.
  4. Роберт В.И. Информационные и коммуникационные технологии в образовании: учебно-методическое пособие для педагогических вузов/ С. В. Панюкова, А. А. Кузнецова, А. Ю. Кравцова. – М.: Дрофа, 2008. – 320 с. – (Высшее педагогическое образование).

5. Министерство образования и науки РФ / Федеральные государственные образовательные стандарты среднего профессионального образования. - URL: http://минобрнауки.рф/документы/923.- 10.012013.



Предварительный просмотр:

Вильгельм Н.Ю.

БОУ ОО СПО «Омский АТК»

COВРЕМЕННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ  ПОЧТЫ  В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Стремительно развивающийся 21 век диктует новые условия, новые решения и новые возможности в образовательном процессе. В данных условиях система среднего профессионального образования должна способствовать решению такой основной проблемы как подготовка специалиста к жизни и деятельности в совершенно новых условиях современного информационного общества.

В связи с этим во многих нормативных документах, принятых правительством Российской Федерации отражены основные направления внедрения средств ИКТ в образовательный процесс. В Концепции долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года (3.3. Развитие образования) говорится о конкуренции различных систем образования, требующей постоянного обновления технологий, ускоренного освоения инноваций, быстрой адаптации к запросам и требованиям динамично меняющегося мира, одновременной возможности получения качественного образования  как одной из наиболее важных жизненных ценностей граждан.

Согласно стандартам нового поколения ФГОС СПО студенты в результате освоения основной профессиональной образовательной программы должны обладать десятью общими компетенциями, в том числе непосредственно уметь использовать информационно-коммуникационные технологии в своей будущей деятельности.

Рассмотрим основные идеи использования телекоммуникационных средств в образовательном контексте, ориентируясь, в первую очередь, на возможности использования электронной почты в обучении иностранному языку [1].

Электронная почта (англ. email, e-mail, от англ. electronic mail) - это технология и предоставляемые ею услуги по пересылке и получению электронных сообщений, называемых «письма» или «электронные письма», по распределённой, в том числе глобальной, компьютерной сети.

Электронная почта по составу элементов и принципу работы практически повторяет систему обычной (бумажной) почты, заимствуя как термины (почта, письмо, конверт, вложение, ящик, доставка и другие), так и характерные особенности - простоту использования, задержки передачи сообщений, достаточную надёжность и в то же время отсутствие гарантии доставки.

Достоинствами электронной почты являются: легко воспринимаемые и запоминаемые человеком адреса вида: имя_пользователя@имя_домена. Например, somebody@example.com; возможность передачи как простого текста, так и форматированного, а также произвольных файлов; независимость серверов; достаточно высокая надёжность доставки сообщения; простота использования человеком и программами.

Недостатки электронной почты: наличие такого явления, как спам (массовые рекламные и вирусные рассылки); теоретическая невозможность гарантированной доставки конкретного письма; возможные задержки доставки сообщения (до нескольких суток); ограничения на размер одного сообщения и на общий размер сообщений в почтовом ящике (персональные для пользователей).

В настоящее время любой начинающий пользователь может завести свой бесплатный электронный почтовый ящик, достаточно зарегистрироваться на одном из Интернет-порталов.

В Европе, Америке и других регионах в написании используются только два варианта  данного термина - «email» и, реже, «e-mail», но можно встретить и другие написания:

- электронная почта, почта,

- интернет-почта,

- имейл, мейл (транскрипция с английского),

- е-мейл, емейл, емайл (различные варианты транслитерации),

- электронка (в просторечии, сокращение от «электронная почта»),

- электропочта (в просторечии, сокращение от «электронная почта»),

- электрическая почта (в просторечии, вариант от «электронная почта»).

Правильное написание пока не зафиксировано в словарях. Справочное бюро Грамота.ру указывает, что Е. Ваулина в словаре «Мой компьютер» предлагает писать e-майл и е-мэйл, но замечает, что такое написание не соответствует литературной норме, в то же время, в другом ответе советуют писать e-mail латиницей. В официальных русскоязычных документах: в тексте (в смысле «способ связи») употребляют выражение «электронная почта»; в списке контактов используют префикс «e-mail» (E-mail: user@domain.com).

Благодаря своим преимуществам, электронная почта обрела поистине огромную популярность среди пользователей Сети. Согласно данным проведенных исследований, сегодня насчитывается более 100 миллионов пользователей электронной почтой [3].

Наиболее популярный тип телекоммуникаций состоит в электронном общении студентов с другими индивидами, с группами, групп с группами. Многие из преподавателей и студентов используют электронную почту как единую среду общения в следующих формах:

1. Свободная переписка.

Это наиболее часто используемый вид телекоммуникационной деятельности, аналогичный переписке по обычной почте. Свободная переписка - прекрасный источник информации в изучении иностранных языков и культурных традиций различных народов. Более того, для многих студентов это единственно доступная форма реального общения с носителями языка.

Как пример групповой переписки приведу вводное сообщение от группы студентов, желающих узнать об обучении в других странах, где изучаются компьютерные технологии:

"Hello everybody! A group of  students of  Omsk  Autotransport Сollege is willing to find pen friends all over the world in order to learn the following things about you:

- where is your college situated?

- do you study computer technologies at college?

- what is your favourite activity?

- what is your favourite pastime?

- what projects do you make?

Your information will help us to make a project about computing at college in different countries of the world."

2. Глобальная группа.

При этой разновидности структуры переписки между группами две или более группы, находящиеся где угодно, могут совместно изучать одну и ту же тему, обсуждая результаты по заранее определенному графику.

Приведу пример "электронного расписания" проекта по теме “Omsk - is a cultural city”:

1-15 марта. Регистрация.

16-31 марта. Создание докладов.

1-7 апреля. Создание презентаций.

8-15 апреля. Обсуждение темы.

16-25 апреля. Обмен мнениями.

3. Электронные "встречи". Would you like to go to the…? (theatre, cinema, museum)? На данном этапе студенты могут сходить в электронную библиотеку, кино, театр, музей или выставку, а затем обсудить тему на «круглом столе» или на «заседании экспертной группы».

Электронная почта может также дополняться синхронным общением в реальном времени. При этом общение между студентами и преподавателями происходит в режиме чата или ICQ.

3.Ролевые игры.

Ролевая игра - это активная форма экспериментального поведения, обладающая социализирующим эффектом, который зависит от мировоззренческих позиций играющего.

В основе ролевой игры обычно лежит межличностная, конфликтная ситуация. Участники игры принимают на себя роли и в процессе диалогового общения пытаются разрешить конфликт. Хотя действия игроков не регламентируются и формально свободны от правил, сюжет игры может содержать общее указание о форме реализации или представления решения, а сама игра всегда содержит «скрытые» правила. Такими правилами служит указание основных ролевых характеристик, должностного положения по роли, цели и реальные ролевые прототипы или их общепринятая трактовка, этические и служебные правила поведения. Все это накладывает на участников требования, от выполнения которых во многом зависит конечный результат их участия в игре. Одновременно, в отсутствие формальных правил, эти характеристики частично выполняют направляющую функцию, определяя возможные варианты действий игрока.

Основное, существенное значение в ролевой игре имеют действия участников. Итоговый рефлексивный разбор их действий может нести главное дидактическое или психологическое воздействие, выступая в этом случае, как составная часть игровой структуры. Такая форма реализации ролевых игр широко используется при проведении психологического и социально-психологического тренинга и может являться также психотерапевтическим средством. Приведу примеры тем ролевых игр, которые наиболее эффективно используются студентами: «English in my life», «Sights of  Moscow», «My future profession».

4.Самостоятельная работа.

Самостоятельная работа студентов - вид деятельности, при котором в условиях систематического уменьшения прямого контакта с преподавателем студентами выполняются учебные задания. К таким заданиям относятся, например, сообщения, рефераты, эссе, доклады и т.д.  При этом специфика самостоятельной работы студентов заключается в том, чтобы студенты самостоятельно получали новые знания. Самостоятельная работа студентов - это практическое занятие с использованием различных методов обучения с использованием индивидуальных или групповых заданий, на котором студенты могут добывать новые знания, или обобщать ранее полученные знания.

 Можно выделить два вида самостоятельной работы студентов: на занятиях в колледже и выполнение письменных заданий. Организация самостоятельной работы студентов осуществляется по трем направлениям:

1. Определение цели, программы, плана задания или работы.

2. Со стороны преподавателя студенту оказывается помощь в технике изучения материала, подборе литературы для ознакомления и написания работы.

3. Контроль усвоения знаний, приобретения навыков по дисциплине, оценка выполненной работы.

        Все три этапа может сопровождать работа с электронной почтой, здесь она выступает незаменимым помощником и консультантом.

5. Международные возможности.

Информационно-коммуникационные технологии способны предложить все возрастающее возможности для развития систем образования всех стран мирового сообщества. Электронная почта в данном случае выступает своего рода посредником между студентом и преподавателем. Она помогает студентам найти и использовать дополнительные возможности обучения языку. Приведу некоторые примеры.

Центры Международного Обмена – это организации, программы которых дают студентам возможность работать и путешествовать в разных странах мира, улучшить знание иностранных языков, увидеть страну «изнутри», завести друзей по всему миру, и, наконец, повзрослеть.

Дистанционное обучение иностранному языку – это уникальная возможность изучать иностранные языки, не выходя из дома. Благодаря развитию информационных технологий, сегодня стало доступным изучать иностранные языки в режиме on-line, с помощью дистанционного обучения. Находясь на работе или дома, студент общается с преподавателем лично через скайп или вебинар, имея электронный учебник, расположенный на сайте. Это очень удобно: не надо тратить время на дорогу, в то же время студент получает полноценное индивидуальное или групповое занятие с преподавателем. On-line обучение иностранным языкам или on-line курсы иностранных языков широко практикуются во всем мире и дают уникальную возможность. Языковые порталы предлагают изучать иностранный язык дистанционно, при помощи интерактивных  on-line уроков с персональным, личным преподавателем иностранного языка [2].

Следует отметить, что роль электронной почты в системе российского профессионального образования невозможно переоценить. Достаточно отметить тот факт, что студенты и преподаватели ежедневно посещают свои страницы для общения и переписки. Если к данным возможностям почты прибавить образовательные ресурсы, то она расширяет возможности учебного заведения и приобретает огромный интеллектуальный потенциал на мировом уровне, что способствует повышению качества образования в условиях реализации ФГОС нового поколения.

Литература:

1. Дьяконов В.П. Новые информационные технологии: учебное пособие/В.П. Дьяконов и др. М.: СОЛОН-ПРЕСС,2009. - 640 с. – (серия «Библиотека студента»).

2. Полат Е. С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие/ М. Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров М.: Академия, 2005. - 272 с.

3. Электронная почта – удобство и новые возможности. - URL: http://www.pochta.rcso.ru/. 15.12.2012.

4. Dudeney G., Hockly N. How to Teach English with Technology. Pearson Longman. 2008. - 192 p.

5. Oxford R.L. Teaching and Researching: Language Learning Strategies. Pearson Longman. 2011. - 360 p.



Предварительный просмотр:

Вильгельм Н.Ю.

БОУ ОО СПО «Омский АТК»

 АКТИВНЫЕ МЕТОДЫ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ        

Профессиональное становление личности и трудоустройство молодых специалистов – это важная проблема и основная задача педагога в современном обществе. От того, какое содействие окажет студенту преподаватель и насколько оно будет полным, зависит дальнейшая судьба будущего специалиста.

Профессиональная культура - неотъемлемое качество специалиста высокого класса профессиональная культура. Одним из особо важных условий воспитания культурного человека в профессиональном и общем плане является социокультурная среда - общество людей, воплощающих в своей деятельности эталонные способы поведения, отношения, взаимодействия.

 Ключевой фигурой в этой среде является педагог. Личный положительный пример преподавателя в отношении к делу и в поведении, в общении со студентами, готовность оказать не только профессиональную, но и человеческую помощь и поддержку - один из способов формирования и развития профессионально важных качеств личности будущего специалиста.

        Сегодня работодателю нужны не просто исполнители с определенным набором специальных знаний, а профессионалы, обладающие высокой культурой, коммуникативностью, умением управлять собой и коллективом. Подобные качества не даны человеку с рождения, они могут и должны быть сформированы в процессе обучения.

 В сфере образования следует различать общекультурную компетентность и профессиональную культуру. Общекультурная компетенция достигается через знания, позволяющие разбираться в ситуациях, выходящих за пределы профессиональной сферы. Концепция профессиональной культуры предполагает введение человека в мир ценностей, в котором он реализует себя как специалист, применяя как врожденные, так и приобретенные в процессе обучения способности, качества, необходимые именно для этой сферы деятельности.

 Но при этом следует отметить, что такие составляющие профессиональной культуры делового человека как культура общения, поведения, культура внешнего вида и другие входят в понятие общей культуры человека. То есть, формируя профессиональную культуру будущего специалиста: механика, бухгалтера, программиста, управленца, мы воспитываем культурно развитую личность и реализуем цель, выраженную формулой специалист - гражданин - человек, в которой все составляющие равнозначны.

  К дисциплинам, призванным решать задачу формирования профессиональной культуры будущего специалиста, относят общие гуманитарные и социально-экономические, в число которых входит иностранный язык. Он рассматривается как средство общения и приобщения к опыту, в том числе профессиональному, других стран. Ему отводится значительная роль в выполнении общеобразовательных и воспитательных задач, в повышении профессионального и культурного уровня личности студента и его дальнейшего развития.  Характерной особенностью курса Иностранный язык в колледже является его прикладной характер и профессиональная направленность.

В современном обучении иностранному языку необходимо использовать активные методы, которые позволяют личности развиваться, стать настоящим профессионалом своего дела. Такими методами  в настоящее время являются: работа с презентациями, проектные и мультимедийные занятия, научно-исследовательская работа студентов, работа с Интернет-ресурсами, занятия в режиме on-line.

Все эти методы будут более интенсивно развивать личные, деловые и профессиональные качества студентов, поможет им смотреть на мир «другими глазами», сделает их более творческими и раскрепощенными в современной среде. Опишем каждый из них более подробно.

Мультимедиа технология.

Multimedia технология (multi – много, media – среда) позволяет одновременно использовать различные способы представления информации: числа, текст, графику, анимацию, видео и звук.

Важнейшей особенностью мультимедиа технологии является интерактивность - способность пользователя влиять на работу информационного средства. В последнее время создано много мультимедийных программных продуктов: энциклопедии, обучающие программы, компьютерные презентации и т.д. На своих занятиях я использую компьютерный тренажер английского языка Языковой мост (Language Bridge) и  аудиоматериалы Ускоренного курса современного английского языка В. Миловидова. Тексты и диалоги занятий позволяют проводить как обучение аудированию (восприятию речи на слух), так и просматривать видео параллельно с чтением.

Компьютерные презентации.

В настоящее время появление компьютера и мультимедийного проектора позволило перейти к подготовке и показу иллюстративного материала в виде презентации, которая сочетает все необходимые моменты по организации качественного сопровождения выступления докладчика, включая звук, видео и анимацию.

Программа Power Point, входящая в программный пакет Microsoft Office, предназначена для создания презентаций. С ее помощью пользователь может быстро оформить доклад в едином стиле, таким образом, значительно повысив степень восприятия предоставляемой информации аудиторией.

Перед созданием презентации на компьютере моим студентам важно определить:

  1. назначение презентации, ее тему, примерное количество слайдов,
  2. как представить информацию наиболее удачным образом,
  3. содержание слайдов,
  4. графическое оформление каждого слайда.

Мною используются следующие критерии оценки презентации:

  1. Содержание презентации:

- раскрытие темы,

- подача материла (обоснованность разделения на слайды),

- наличие и обоснованность графического оформления (фотографий, схем, рисунков, диаграмм),

- грамотность изложения,

- наличие интересной дополнительной информации по теме проекта,

- ссылки на источники информации (в т.ч. ресурсы Интернет).

  1. Оформление презентации:

- единство дизайна всей презентации

- обоснованность применяемого дизайна

- единство стиля включаемых в презентацию рисунков

- применение собственных (авторских) элементов оформления

- оптимизация графики

3. Обоснованное использование эффектов мультимедиа: графики, анимации, видео, звука.

4. Навигация: наличие оглавления, кнопок перемещения по слайдам или гиперссылок.

5. Доклад на заданную тему с использованием презентации.

Студенты с большим удовольствием выполняют презентации, посвященные будущим профессиям. Здесь они описывают профессиональные качества специальности, особенности профессии, приводят статистику по заработной плате, находят интересные афоризмы, посвященные будущей работе. Особенно удачно презентации получаются у студентов-менеджеров, бухгалтеров, программистов.

Проектный метод обучения иностранному языку

В последние годы все более широкое распространение в практике обучения, в том числе и в обучении иностранным языкам находит метод проектов. Метод проектов предполагает определенную  совокупность учебно-познавательных приемов, которые позволяют решить ту или иную проблему в результате самостоятельных действий учащихся с обязательной презентацией этих результатов. Если говорить о методе проектов как о педагогической технологии, то эта технология предполагает совокупность исследовательских, поисковых, проблемных методов, творческих по самой своей сути.

Работа над проектом тщательно планируется мною и обсуждается со студентами. При этом проводится подробное структурирование содержательной части проекта с указанием поэтапных результатов и сроков представления результатов "общественности", то есть другим учащимся группы, экспертам или, например, "внешним" пользователям Интернет, не имеющим прямого отношения к процессу обучения. В настоящее время моим студентам предлагается семь основных этапов работы над проектом:

1. Организационный.

2. Выбор и обсуждение главной идеи, целей и задач будущего проекта.

3. Обсуждение методических аспектов и организация работы учащихся.

4. Структурирование проекта с выделением подзадач для определенных групп учащихся, подбор необходимых материалов.

5. Работа над проектом.

6. Подведение итогов, оформление результатов.

7. Презентация проекта.

Студентам очень интересно создавать различные иностранные проекты, например: «Путешествие по городам Англии», «Путешествие по городам Германии». В таких проектах студенты познают не только другой мир, но и свой собственный, поскольку им приходится представлять свой проект, рассказывать о нем, презентовать, делиться мнениями, оценивать проект своих одногруппников.

Глобальная сеть Интернет создает условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации, находящейся в любой точке земного шара. Выполнение сетевых проектов, основанное на контакте учащихся с представителями другой культуры, предполагает наличие в системе обучения социокультурного компонента. Социокультурная составляющая международного проекта способствует обогащению лингвистических, страноведческих и лингвострановедческих знаний, развитию языковой и речевой наблюдательности, языковой культуры. Все это может стать хорошим стимулом для углубления знаний о собственной стране, что, в свою очередь, способствует повышению мотивации в изучении иностранного языка.

 Также возможна совместная работа российских участников проекта и их зарубежных партнеров из одной или нескольких стран. Стены аудитории как бы раздвигаются, и студенты входят в открытый мир, где можно общаться с партнерами из разных стран, выходить на российские и зарубежные серверы научных, информационных, учебных центров. Обмен информацией осуществляется по электронной почте, но время от времени можно устраивать обсуждения и телеконференции в режиме реального времени (on-line), если участники проекта договариваются о времени проведения такой конференции. Студенты нашего колледжа очень активно используют возможности Интернет-ресурсов при выполнении самостоятельной работы, например они очень подробно и интересно описывают родной город Омск и его историю, города России и Великобритании  как на английском, так и на русском языке.

Научно-исследовательская работа.

В связи с усиливающейся информатизацией и интеллектуализацией производственных технологий быстрыми темпами растет объем специальной информации - научной, технической, технологической. В этих условиях технология обучения, ориентированная на преподнесение и усвоение готовых знаний, не может быть признана рациональной и перспективной. Необходимы новые технологии образования, связанные с формированием интеллектуальной культуры и возвышение творческих способностей специалиста. Работа, осуществляемая в данном направлении, должна базироваться на педагогической технологии, основанной на концепции творческой деятельности. Наиболее эффективной формой ее реализации в колледже является непрерывная система работы студентов (НИРС), максимальное приближение ее к учебному процессу.

Научно-исследовательская работа студентов является одним из важнейших средств повышения качества подготовки специалистов с высшим образованием, способных творчески применять в практической деятельности достижения научно-технического прогресса,  а следовательно, быстро адаптироваться к современным условиям развития экономики и жизни.  Ежегодные студенческие конференции организуются в колледже и направляют свою деятельность на приобретение студентами навыков коллективной творческой и организаторской работы, а также оказания практической помощи кафедрам и лабораториям колледжа, предприятиям, научным организациям в выполнении исследовательских, проектно-конструкторских и других работ.

Некоторые активные студенты с удовольствием участвуют в НПК по иностранному языку, исследуя еще малоизвестные им области, например фразеология, лексикология. Эти разделы языкознания очень активно развивают память и творческое мышление, обогащают речь студентов,

Возможности Интернет - ресурсов при изучении иностранного языка также очень велики. Они включают в себя: компьютерные обучающие программы (электронные учебники, практические занятия, тестовые системы); обучающие системы на базе мультимедиа технологий; средства телекоммуникации, включающие в себя электронную почту, телеконференции, форумы, чаты);  электронные библиотеки, распределенные и централизованные издательские системы. Применение информационных технологий в учебном процессе способствует развитию у студентов умений исследовать, отбирать, использовать информацию как основной материал для получения знаний, т.е. формирует их профессиональную компетентность.

Роль преподавателя меняется в учебном процессе в связи с новыми дидактическими возможностями применения Интернет-ресурсов, целями и задачами обучения, она направлена на сотрудничество и сотворчество со студентами, на осуществление совместного поиска и анализа результатов. Преподаватель скорее выступает в роли советчика, партнера, который направляет деятельность студентов, способствует их самостоятельному, исследовательскому поиску. Студенты могут использовать Интернет-ресурсы как незаменимый источник информации при написании докладов, рефератов, сочинений, эссэ, составлении кроссвордов,  сканвордов, выполнения самостоятельных работ, переводе, рецензировании и аннотировании статей и текстов профессиональной направленности.

Важно отметить, что Интернет-ресурсы действительно прочно вошли и закрепились в мировом информационном сообществе. Здесь они занимают теперь ведущую позицию и способствуют развитию образовательной среды студентов и педагогов.

Технология E-learning.

Учебная программа мастер-класса «Создание электронных УМК на обучающей платформе EDUCON» предназначена для реализации РЭП Омского научного центра РАО по теме «Создание и развитие интерактивного образовательного портала колледжа на основе технологий E-learning и смешанного обучения».

Мастер-класс - это современная форма проведения обучающего тренинга-семинара для отработки практических навыков по различным методикам и технологиям. Мастер-класс «Создание электронных УМК на обучающей платформе EDUCON» проводится с целью обмена опытом использования системы поддержки учебного процесса EDUCON, обучения технологии работы с системой и создания электронных учебно-методических комплексов. Побывав на таком мастер-классе, мною был создан собственный учебно-методический комплекс, возможности которого трудно переоценить.

В данной системе студенты могут работать с лекциями, практическими занятиями, выполнять тестовые задания, создавать презентации, выходить на форум. У педагога есть возможность отслеживать и анализировать не только знания студентов, но уровень и сроки выполнения работ.

Итак, можно отметить, что активные методы в обучении иностранному языку играют очень важную роль на современном этапе развития образования. Каждый педагог сам выбирает, какими они должны быть -  главное результат. Он должен всегда превосходить все его ожидания, а также ожидания его студентов. Студенты должны успешно адаптироваться на рынке труда, найти себе профессию по душе. И не важно, сколько пройдет лет, студенты выпускники должны стать достойными личностями и высококвалифицированными специалистами в своей профессии.

Литература:

  1. Гурьев А.И. Инновационные  методы и приемы обучения в современном образовательном пространстве. Мир науки, культуры, образования. 2007. № 1. С. 85-87.
  2. Ренкас А.И., Придатко А.В., Сичевский Н.И. Разработка и исследование  эффективных методов интерактивного компьютерного обучения для изучения специальных предметов. Образовательные технологии и общество (Educational Technology & Society). 2009. Т. 12. № 3. С. 466-472.
  3. Тешева М.М. Применение активных методов при обучении английскому языку// http://www.vestnik.adygnet.ru/files/2005.1/34/tesheva2_2005_1.pdf.
  4. Методы изучения иностранного языка. Экскурс в методологию// http://enative.narod.ru/theory/methods/excursus.htm.
  5. Словари и энциклопедии на Академике//http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/16363.



Предварительный просмотр:

Вильгельм Н.Ю.

БОУ ОО СПО «Омский АТК»

КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

        

        В силу интегративных процессов в сфере технического образования в нашей стране, в странах Европейского Союза и в мире в целом современному специалисту необходимо обладать рядом ключевых компетенций. Согласно определению, принятому Советом Европы, к ним относятся следующие группы:

1) политические и социальные – это умение работать в команде, принимать на себя ответственность за принятые решения и действия, разрешать конфликты ненасильственным путем, поддерживать и развивать демократические институты;

2) культурные – уважение к другим людям, в том числе и к представителям других культур, религий, языков, толерантность и умение сосуществовать с людьми другой культуры, отсутствие расизма и ксенофобии;

3) коммуникационные – владение в совершенстве устной и письменной речью, по крайней мере, родного языка и владение более чем одним иностранным языком;

4) информационные – владение информационными технологиями, ясное понимание их возможностей, а также достоинств и недостатков, критическое отношение к информации, распространяемой мультимедийными средствами и рекламой;

5) образовательные – способность к непрерывному обучению в течение всей жизни, обеспечивающая профессиональный и личностный рост и максимальную адаптацию к социальной среде.

        Все эти компетенции входят в состав профессиональной компетентности специалиста на

современном этапе, позволяя личности быть более мобильной в современных условиях рынка труда и обладать достаточным уровнем социальной адаптации.

В соответствии с ФГОС третьего поколения к современному специалисту предъявляются

современные требования. Утверждение и внедрение в образовательный процесс стандартов СПО третьего поколения, основанных на модульно-компетентностном подходе, потребовало разработки новых подходов к составлению программ профессиональных модулей и учебных дисциплин.

                Компетентность (от англ. competence) - cовокупность компетенций; наличие знаний и опыта, необходимых для эффективной деятельности в заданной предметной области.

        Компетенции нередко используются для характеристики потенциальных возможностей специалиста, чтобы получить работу на рынке труда. Для этого ему необходимо обладать так называемыми «ключевыми компетенциями»: грамотный и достаточный уровень владения родным и иностранным языками (literacy), компьютерная грамотность (information technology skills), владение способами решения проблем (problem-solving skills), гибкое и инновационное мышление (flexibility and adaptability to innovations), склонность и способность к непрерывному процессу получения образования (life-long learning). Ключевые компетенции показывают, что языковое образование может соответствовать жизненным требованиям, если узко понимаемая коммуникативная компетенция будет дополнена подготовкой к реальному жизненному общению.

        В изучении и освоении иностранного языка наряду с другими языковыми компетенциями особую роль играет межкультурная компетенция.

        Межкультурная компетенция - это способность успешно общаться с представителями других культур. Эта способность может появиться с молодых лет или может быть развита. В структуру межкультурной компетенции входят:

1. Общекультурологические и культурно-специфические знания.

2. Умения практического общения.

3. Межкультурная психологическая восприимчивость.

        Каждый человек имеет свою собственную историю, собственную жизнь, а также - по большому счёту - его собственную культуру (включая географический, этнический, моральный, этичный, религиозный, политический, исторический её аспекты) и культурную принадлежность. В человеческих отношениях это, конечно, касается людей из других культурных кругов, континентов или стран, а также из других предприятий, другого пола и т.п. (так называемые субкультуры); даже в пределах одной и той же семьи могут сочетаться различные культурные ценности.

        Основными предпосылками являются чувствительность и уверенность в себе, понимание другого поведения и умственных образцов и так же способность четко и точно передавать собственную точки зрения; быть понятым и показывать гибкость, где возможно и быть ясным, где необходимо. Речь идет о приспособленной уравновешенности между:

•  знаниями и опытом соответственно других культур, личностей, наций, поведением;

• чуткостью, эмпатией, способность поставить себя на место других и охватить их чувства и потребности;

• и уверенностью в себе, знанием собственных сил, слабостей и потребностей, эмоциональной стабильности.

        В анализе культурных признаков различают между культурными масштабами и аспектами, в том числе:

•  индивидуализм (индивидуальные стимулы) и коллективизм (групповые стимулы);

• фемининность (конфликтное решение принципом тождественности, ориентацией к единому коллективу и лучшему качеству жизни) и маскулинность (конфликтное решение в равной борьбе, ориентацией на конкурента);

•  избегание неуверенности (по потребности к формализму или сопротивлению против него);

• дистанцию власти (фактическое или прочувствованное различие между иерархическими ступенями);

• монохромная (все действия выполняются последовательно) и полихромная (многие действия выполняются одновременно);

• структурными признаками (например, ориентация на ценности, ощущение времени и пространства, селективное восприятие, невербальную коммуникацию и манеру поведения).

        По этим и другим критерям различают страны, регионы, предприятия, социальные группы, а также и отдельные лица.

        Также в ситуации межкультурного контакта её участники испытывают стресс из-за неспособности предугадать, спрогнозировать дальнейший ход коммуникации, возникает состояние неопределенности, характеризующееся как стресс. Сформированная межкультурная компетенция позволяет снизить уровень неопределенности.

        Анализ литературы в области проблем обучения межкультурной коммуникации и изучения межкультурной коммуникации в целом показал, что многие авторы сходятся во мнении, что обучение межкультурной коммуникации и, следовательно, формирование межкультурной компетенции возможны только в случае непосредственного межкультурного контакта или в процессе межличностной межкультурной коммуникации, что ссужает понятие «коммуникация» до понятия «общение».

        Компетентностный подход предъявляет определенные требовании к студентам и уровню владения ими иностранного языка. В связи с этим различают базовые и продвинутые компетенции у студентов. На базовом уровне предполагается владение языком как средством общения, например: определенный словарный запас, владение основными грамматическими структурами, знание закономерностей функционирования языка, знакомство с культурной средой. Продвинутый уровень предполагает, что студенты будут использовать иностранный язык для решения практических задач, например, для поиска необходимой информации по профилю своей специальности. Этот уровень оценивается по достигнутому результату, а не только по правильности употребления определенных грамматических конструкций и активной лексики.

        Насколько успешно реализуется компетентностный подход в обучении, можно судить по тому, насколько студенты со своим уровнем владения иностранным языком оказываются способными в будущем выдержать конкуренцию на свободном рынке труда и занять достойное место не только в своем обществе, но и в международном сообществе.

        Прежде чем приступить к использованию компетентностного подхода в изучении иностранного языка, необходимо выполнять следующие требования.

        Сначала необходимо ознакомить студентов с сущностью и содержанием компетентностного подхода. Студенты должны овладеть определенными интеллектуальными, творческими и коммуникативными умениями. Это значит, что они должны уметь работать с текстом, анализировать информацию, делать обобщения и выводы, использовать разнообразный справочный материал, а также уметь вести дискуссию, слушать и слышать собеседника, отстаивать свою точку зрения, подкреплять ее вескими аргументами, уметь идти на компромисс с собеседником, уметь лаконично излагать свои мысли. Кроме того, студенты должны уметь работать в различных организационных формах: парах, группах, команде, где идет четкое распределение ролей.

        Что касается практических навыков владения иностранным языком, то студенты должны владеть определенным программой лексическим и грамматическим материалом, уметь работать с технической и деловой документацией на иностранном языке и самостоятельно составлять различные документы на русском и иностранном языках, быть инициаторами диалогического и полилогического общения на иностранном языке.

        Таким образом, для грамотного использования компетентностного подхода требуется значительная подготовка, создание прочной языковой базы у студентов, которая осуществляется в системе обучения в ссузе.

        Можно предложить некоторый алгоритм работы по формированию компетенций.

  1. Ознакомление студентов с проблемой.
  2. Групповое изучение проблемной ситуации.
  3. Поиск совместного или командного решения.
  4. Оформление необходимых документов.
  5. Обсуждение принятых решений.
  6. Сравнение решений с решениями, принятыми с представителями компании.
  7. Анализ своей деятельности: положительные и отрицательные стороны, поиск ошибок.
  8. Выводы и предложения.

        Предполагается, что учебная группа делится на команды, распределяет роли внутри команды, каждый участник выполняет те или иные функции в зависимости от профиля деятельности предприятия, предложенного в проблемной ситуации, при принятии решений студенты выполняют различные задания.

        Формирование развивающей компетентности в процессе изучения иностранного языка осуществляется через содержание образования в совокупности с формированием профессиональных навыков и умений. Такое сочетание в обучении формирует и развивает личность таким образом, чтобы она обладала способами саморазвития и самосовершенствования.

         Все условия для формирования развивающей компетентности студентов можно организовать при помощи следующих деятельностных заданий:

1. Организационно-педагогические задания (учебный план группы, составление расписания, выработка критериев определения уровня компетентности, материальная и техническая база оснащения занятий).

2.  Задания на отбор содержания занятий, выделение ведущих идей.

3. Технологические задания (контрольно-оценочные, организация активных форм обучения, определение групп профессиональных умений, использование инновационных технологий).

4. Акмеологические задания (целеполагание, осуществление диагностики развития студентов, система мотивации и стимулирования, рефлексивно-оценочный этап каждого занятия, включение студентов в соуправление).

        Реализация предложенных заданий способствуют формированию необходимых навыков рефлексии, умению адекватно оценивать собственные достижения и возможности, делать необходимые выводы относительно собственного самосовершенствования.

        Основная идея подобного подхода к изучению иностранного языка, таким образом, заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся.

        В условиях перехода от знаниевой подхода в обучении  к компетентностному, смены ценностных ориентаций преподавателю необходимы новые методы и  технологии позволяющие  выявить имеющиеся у студентов знания, актуализировать их, добавлять то, чего не хватает, структурировать учебный материал, учить не просто запоминать и воспроизводить, а применять их на практике. Методы, которые организуют обучение через желание, активизируют обучение учащихся, стимулируют их природную любознательность, мотивируют интерес к самостоятельному приобретению знаний.

        Сегодня невозможно достичь цели, решить задачи обучения студентов иностранному языку без создания условий для самостоятельного присвоения, приобретения и осмысления ими знаний. Задача современного преподавателя - не преподносить знания студентам, а более практичная - создать мотивацию и сформировать комплекс умений учить самого себя. Назначение иностранного языка как предметной области обучения состоит в формировании коммуникативной компетентности, то есть способности и готовности осуществлять непосредственное иноязычное общение. Сотрудничество преподавателя  и студента предполагает умение педагога дозировать и направлять самостоятельность, которая ведет к целеполаганию, автономизации его познавательной деятельности как основы личностного становления и развития.

        В повседневной жизни человек сталкивается с различными видами ситуаций межкультурной коммуникации. Такое подробное выделение видов межкультурной коммуникации позволяет обнаружить большее количество ситуаций межкультурной коммуникации как внутри своей культуры, так и на межкультурном уровне, которые необходимо применять в процессе формирования межкультурной компетенции будущего специалиста.

        Процесс обучения осуществляется в условиях постоянного активного взаимодействия всех учащихся. Студент и преподаватель являются равноправными субъектами обучения. Исключается доминирование какого-либо участника процесса. Это учит гуманному, демократическому подходу к модели.

Литература:

  1. Английский язык: Компетентностный подход в преподавании: технологии: разработки уроков / авт. - сост. А.Г. Штарина. – Волгоград: Учитель, 2008.
  2. Елизарова, Г. В. Культура и обучение иностранным языкам / Г. В. Елизарова. –   СПб.: КАРО, 2005.
  3. Сафонова, В. В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. В.В. Сафонова. –  Москва, 2004.
  4. http://www.science.ncstu.ru/articles/hs/2008_06/62.pdf/file_download. А.В. Новицкая Формирование межкультурной компетенции в различных видах межкультурных контактов.
  5. http://www.domyenglish.ru/p57aa1.html. В. И. Ястребов. Компетентностный подход к изучению иностранного языка.



Предварительный просмотр:

Вильгельм Н.Ю.

БОУ ОО СПО «Омский АТК»

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

        В процессе обучения английскому языку вступают в диалог его содержательные компоненты: две культуры, две ментальности и два языка. Учитывая это, а также принимая во внимание интенсивную интеграцию европейских стран и возникающую благодаря ей ситуацию языкового и культурного многообразия на всех уровнях международных контактов и сотрудничества, обучение английскому языку должно быть направлено на взаимосвязное коммуникативное и социокультурное развитие обучаемых. Результатом этого процесса должна быть сформулированная у обучаемых межкультурная компетенция.

        Преподаватель английского языка постоянно совершенствует свои знания в языке и методике преподавания. Ежегодно пишутся десятки новых учебников, выходят в свет сотни новых книг в помощь преподавателю, проводятся многочисленные исследования по разгадке тайны процесса обучения людей языку.

        Самые распространенные вопросы, которые при этом возникают у преподавателей:

- как объяснить грамматику,

- как учить слова не списком,

- как вести занятие на английском языке,

- как избежать тотального перевода каждой фразы,

- как организовать работу в группах и при этом успевать вести контроль над ошибками.

        Сегодня всемирная сеть Интернет предоставляет колоссальные возможности и услуги информационного и коммуникативного характера, которые могут успешно применяться в учебном процессе. Это одно из наиболее быстро развивающихся средств электронной связи. Существуют различные представления об этом Всемирном пространстве. Так, автор книги «Интернет у Вас дома» называет его “шестым океаном”, этакой “ноосферой”, о которой мечтают философы. Говоря об использовании Интернета в обучении английскому языку, необходимо помнить, что в качестве ведущего компонента содержания обучения выступают не основы наук, различные виды речевой деятельности – аудирование, говорение, чтение и письмо.  Интернет по своим дидактическим возможностям позволяет практиковаться в каждом из этих видов.

        Структура Интернета довольно сложна, она состоит из нескольких сервисов или служб. Какие из них могут применяться в обучении английскому языку? Все основные службы делятся на две большие группы в соответствии с их функциями – коммуникативной и информационной. К коммуникативным службам можно отнести следующие виды связи: электронная почта, телеконференция, веб-форум, видеоконференция, чат.  Информационные службы чрезвычайно популярны в преподавании, так как они содержат богатые образовательные ресурсы, просты в использовании и почти не требуют дополнительного оборудования. На сегодняшний день система гипермедиа WWW (World Wide Web), поисковые системы, информационные каталоги и служба FTP широко используется в обучении английскому языку.

        Говоря о преимуществах Интернета  в обучении  английскому языку можно перечислить его следующие возможности:

- мультимедийный гипертекст (видео-, аудиовозможности, связь с большим количеством разнообразных источников),

- высокая мотивированность и заинтересованность студентов,

- неограниченное количество свежей информации, огромный выбор,

- самоконтроль и контроль преподавателя,

- возможность общения (синхронного/асинхронного) с носителями языка, знакомство с культурой страны и региона),

- значительное увеличение процесса обучения при наличии свободного доступа к Интернету.

        Использование Интернет-ресурсов повышает активность студентов и меняет роль преподавателя, он становится консультантом и координатором. Обучение с применением Интернет-ресурсов является интерактивным, общение происходит на разных уровнях: преподаватель-студент, студент-студент, студент-друг по переписке (носитель языка, специалист в какой-либо области).

        Применяя Интернет-ресурсы в учебном процессе, каждому преподавателю нужно тщательно продумывать свои цели, поскольку бессистемное использование Интернет-ресурсов вряд ли даст желаемый результат, а также обеспечивать студентам необходимую поддержку (создание детальных инструкций, проведение консультаций и технических тренингов).

        Интернет-ресурсы можно использовать в различных видах образовательной деятельности: включение в контекст урока аутентичных материалов сети, самостоятельная работа студентов с целью поиска информации в рамках заданной темы, обучение на дистанционных курсах. Существуют различные виды интеграции Интернет-ресурсов в учебный процесс: использование готовых обучающих материалов, применение коммуникативных служб для участия в обсуждении по заданной теме, создание и использование веб-страниц и веб-сайтов. Приведу несколько примеров сайтов для изучающих английский язык и сайтов, посвященных изучению и преподаванию английского языка.

Сайты для изучающих английский язык.

english.mymcomm.net – “Easy English”  Интернет-сайт для изучающих и преподающих английский язык. (автор – Сергей Войтов).

fluent-english.ru – Учебный проект “Fluent English” Грамматика, тесты, тексты песен и музыка. Интерессный архив рассылок (Newsletters).

englishhouse.ru – Курсы английского online. Грамматика, аудиокниги, топики, учебные пособия (программы, словари, разговорники), статьи.

efl.ru – “Английский язык из первых рук”. Советы, статьи, развивающие игры, тесты, ссылки для изучающих английский язык, форум.

audio-class.ru  Audio-Class – учите языки со звуком! Озвученная таблица времен и более 10 маленьких параллельных текстов.

Сайты, посвященные изучению и преподаванию английского языка.

allbest.ru  - “Союз образовательных сайтов” -  Страница ТОП 20 сайтов.

abcdf.ru – Центр иностранных языков “ABCDF” – объединение профессиональных переводчиков.

english-moscow.ru – Курсы разговорного английского, изучение английского языка, практический курс.

englishbest.ru “Englishbest” – интенсивный курс английского языка по методике С.С. Захарова.

        Таким образом, используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс, более эффективно решать целый ряд дидактических задач на занятии:

а) формировать навыки и умения чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности;

б) совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, также соответственно подготовленных преподавателем;

в) совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения, представленных преподавателем или кем-то из студентов, материалов сети;

г) совершенствовать умения письменной речи, индивидуально или письменно составляя ответы партнерам, участвуя в подготовке рефератов, сочинений, пректов.

д) пополнять свой словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного английского языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества;

е) знакомиться с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка;

        Безусловно, на современном этапе развития общества, повышая свое педагогическое мастерство, преподаватель иностранного языка должен уметь хорошо ориентироваться в огромном количестве Интернет-ресурсов, которые обеспечивают овладение иностранным языком в единстве с культурой его носителей, а также в значительной степени облегчают работу преподавателя и повышают эффективность обучения.

Литература:

  1. Интернет в гуманитарном образовании: Учебное пособие для вузов под ред. Полат Е.С. М., 2001.
  2. Титова С.В. Ресурсы и службы Интернета в преподавании иностранных языков. М. : Издательство Московского университета, 2003.
  3. www. alleng.ru Английский язык – English language. Учебные сайты, посвященные изучению английского языка.



Предварительный просмотр:

ВЕБИНАР  КАК  СОВРЕМЕННЫЙ  ИНСТРУМЕНТ  ПРИ  ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Рыбина О.С., Вильгельм Н.Ю.,

преподаватели ЦМК

 «Общие гуманитарные и

 социально-экономические

дисциплины» БОУ ОО СПО

 «Омский автотранспортный колледж»

Актуальность данной темы определяется совершенствованием системы дистанционного образования, а также обучения иностранного языка в Омском автотранспортном колледже.

За последние несколько лет большой популярности достигло использование одного из наиболее эффективных средств дистанционного обучения: вебинара. Термин «webinar» используется с 1998 года, когда его зарегистрировал в качестве своей торговой марки Eric R. Korb, предприниматель, США. Слово «вебинар» (сокр. от англ. «Web-based seminar»)  происходит от двух слов «web» - сеть и «семинар».

Вебинары  похожи на традиционные семинары в колледже и вузе: последовательное изложение материала преподавателем, доклады участников, презентации, показ демонстраций, вопросы и ответы, опросы преподавателя, но все это происходит в режиме реального времени через Интернет.

Несмотря на то, что и преподаватель, и студенты находятся достаточно далеко друг от друга, на расстоянии, все-таки образуется виртуальная аудитория, в которой все встречаются с общей целью. Организация этого мероприятия происходит с помощью специальных web-технологий, общение происходит в синхронном режиме прямой трансляции. Таким образом, вебинар – новая Интернет-технология, которая очень активно используется теми, кто понимает ценность времени.

Вебинары делят на два типа: Веб-семинары, которые предполагают двустороннее общение преподавателя и обучающихся и Веб-конференции, где взаимодействие одностороннее: преподаватель делает доклад, студенты его смотрят и слушают.

Отличие веб-семинара от видеоконференции заключается в возможности иногда довольно большого количества зрителей превращаться в реальных собеседников. И в этом случае слушатели вебинара не просто воспринимают то, о чем говорит и показывает преподаватель, но и могут задавать ему вопросы устно или письменно непосредственно по ходу дела, как если бы они физически присутствовали в помещении, где проводится мероприятие. Преподаватель также "видит" всех участников и может обратиться с вопросом ко всем сразу или к любому из них.

Главная особенность веб - семинаров - это интерактивность - возможность демонстрировать,  принимать и обсуждать информацию.

Преимущества использования:

  1. Демонстрация слайдовых презентаций.
  2. Обратная связь ведущего с аудиторией, общение между участниками встречи, обучения при помощи чатов.
  3. Возможность задавать вопросы и получать ответы в режиме реального времени, как групповое, так и приватное общение.
  4. В отличие от обычного семинара, слушатели по окончанию онлайн-семинара получают запись, которую можно использовать при повторном закреплении полученной информации, а также для того, чтобы поделиться ею с кем-то, к примеру, со своими коллегами.
  5. Участие в любой географической точке города, страны.
  6. Широкая аудитории: из разных городов и даже стран.
  7. Экономия времени.
  8. Комфортные условия участия.

                Минусы использования:

  1. Во время проведения вебинара между ведущим  и аудиторией не будет установлена эмоциональная связь, которая появляется в результате живого общения в реальном времени.  Это очень важный аспект, который напрямую влияет на эффективность того же обучения.
  2. Вебинар - достаточно новый инструмент для проведения конференций некоторые преподаватели, привыкшие работать с живой аудиторией, теряются перед монитором компьютера, в результате чего пропадает ритм выступления.
  3. Многие сомневаются в эффективности вебинаров, так как считают, что именно живое присутствие лектора, записывание его выступлений в тетрадь способствует настоящему обучению. Если же, по их мнению, сидеть перед монитором, то усвоение материала будет гораздо более слабым.
  4. Необходимо иметь запасной вариант проведения конференции в случае технических неисправностей [1].

                В рамках изучения иностранного языка вебинары могут оказать достаточно существенную помощь для тех, кто владеет базовыми знаниями. Однако с точки зрения организации самого вебинара по иностранному языку это довольно сложное мероприятие. Его проведение требует хорошей подготовки и досконально отработанного проведения. Также главной особенностью является тщательный отбор материала, который способствует лучшему усвоению конкретной тематической информации.

Обязательно нужно иметь несколько сценариев проведения вебинара с тем, чтобы при возникновении непредвиденных ситуаций оперативно среагировать на них и продолжить обучение.

Эффективность проведения вебинаров во многом зависит от качества подготовки к ним. С точки зрения обучения иностранным языкам стоит отметить тот факт, что само по себе обучение в стиле «вебинар» выглядит немного необычно и нетрадиционно, поскольку нет непосредственного живого и динамичного  контакта со слушателями. Преподаватель не видит реакции слушателей вебинара, из-за чего может быть потерян контакт с аудиторией.  Стоит также учитывать во время проведения вебинаров наличие базовых знаний  для участия в вебинаре.

Важно отметить, что вэб-занятия на иностранном языке открывают новые возможности как для преподавателей, так и для студентов. Преподаватели могут совершенствовать свое педагогическое мастерство от занятия к занятию, раскрывая творческие способности своих студентов. В результате этого занятия могут проходить в более новых и интересных формах, с применением разных технологий. Работа студентов может осуществляться в парах, группах или индивидуально с показом презентаций, прослушиванием аудио- и видеоматериалов, использованием чата. Вопросно-ответная форма обучения позволяет обучать студентов дистанционного отделения активными методами. Студенты же в такой интерактивной беседе становятся более открытой личностью с большими возможностями реализации обучения и освоения материала на иностранном языке.

Выполняя домашние, тестовые и контрольные задания на образовательном портале EDUCON студенты одновременно решают проблемы здоровья, времени и расстояния, приобретая в помощники преподавателя  как старшего друга и наставника в обучении. Недостатком в данной работе является невозможность реализации коммуникативной функции как важнейшей образовательной цели иностранного языка, а также увеличение затрат времени преподавателя на подготовку к занятиям, создание и проверка различных видов заданий на образовательном портале EDUCON, а также некоторые технические сложности.

Перспектива внедрения  вебинаров будет иметь место, так как приходит следующее поколение, которое намного лучше готово к использованию современных информационных технологий во время обучения. Еще одной причиной расширения использования вебинаров является все большее проникновение сети Интернет во всем мире и соответственно постоянное увеличение количества потенциальных слушателей вебинаров.

Повышение компьютерной грамотности слушателей вебинаров естественным путем решит многие проблемы, которые сейчас есть у их организаторов. Организаторы будут все меньше уделять внимание решению проблемы готовности слушателей к работе во время вебинара.

Сегодня вебинары стоят несколько отдельно от других средства проведения дистанционного обучения. Стоит ожидать их гораздо большей интеграции. Обучение, проводимое с использованием дистанционных курсов, обязательно будет включать в себя несколько вебинаров, обеспечивающих повышение эффективности обучения [2].

Использование вебинаров будет постоянно расширяться. Однако необходимо отметить, что целесообразно использовать вебинары совместно с другими средствами дистанционного обучения, например с практическими занятиями и индивидуальными консультациями в реальном времени. Совместное использование вебинаров с другими средствами дистанционного обучения позволит значительно повысить эффективность дистанционного образования.

Литература:

  1. Первый международный портал вебинаров. - URL: http://webinary.com.ua/publ/stati_dlja_kazhdogo/chasto_zadavaemye_voprosy_po_teme_quot_kouching_quot/6-1-0-961.15.09.2013.
  2. Webinar.ru. – URL: http://webinar.ru/.17.09.2013.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Научная статья "Научно-популярный текст на уроках английского языка"

 Статья опубликована в сборнике "Педагогический вестник Карелии №4 (23) 2008....

Научная статья в сборник IV международной научно-практической конференции «Семья в контексте педагогических, психологических и социологических исследований»

Тематическое направление статьи - семейное насилие, семейные конфликты.Практическая психолого-педагогическая работа с подростками по проблеме семейного насилияВ представленной статье рассматривается п...

Федосеева Т.А. Учебно-исследовательская работа школьников: методические проблемы и пути их решения // Актуальные проблемы коммуникативного образования в 21 веке: сборник научных статей по материалам VII Международной научно-практической конференция (28 ап

Федосеева Т.А. Учебно-исследовательская работа школьников: методические проблемы и пути их решения // Актуальные проблемы коммуникативного образования в 21 веке: сборник научных статей по материалам V...

ПУБЛИКАЦИЯ В СБОРНИКЕ НАУЧНЫХ СТАТЕЙ III МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ "ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБРАЗОВАНИИ"

Публикация в сборнике статей  III Международной научно-образовательной конференции "ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБРАЗОВАНИИ",МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ КАЗАНСКИЙ (П...

Научная статья: Г.Ф. Миллер о походе Ермака: у истоков научного образа

Материал с международной научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых, проходившей в Витебске, 18 октября 2017 г....

Духовное краеведение Святого Белогорья в системе дополнительного образования/Сборник научных статей международной научно -практической конференции, Курск, 24 - 25 января 2019, под ред. Т.А.Антопольской

Дополнительное образование – это одна из возможностей детей вхождения в социальную  деятельность через собственный выбор сфер  творчества. Оно направлено на развитие творческого ...

3.3. Опубликованные научные статьи, методические и дидактические разработки, имеющие выходные данные: научная статья, интернет-публикация.

Журнал Федерального центра дополнительного образования и организации отдыха и оздоровления детей «Юннатский вестник»Юннаты Калмыкии: прошлое и настоящее-.Выпуск №2 (78), апрель.-ФГБОУ...