Памятка обучаемому для анализа непонятных предложений текста на иностранном языке
учебно-методический материал по теме

Головнина Марина Геннадьевна

Представлена пошаговая инструкция как добиться понимания непонятных предложений на иностранном языке, а также примерный алгоритм работы с заглавием перед продчтением любого текста.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Памятка обучаемому для анализа непонятных предложений текста на иностранном языке

1.        Бегло просмотрите текст и постарайтесь понять, о чем идет речь.

2.        При вторичном чтении определите тип непонятного предложения и функции всех его составляющих по внешним признакам.

3.        При наличии сложносочиненного или сложноподчиненного предложения разделяйте его по формальным признакам на самостоятельные и придаточные, выделяйте инфинитивные, причастные и деепричастные обороты.

4.        Если в предложении есть служебные слова, используйте их для членения предложения на смысловые группы.

5.        В каждом отдельном предложении сначала находите сказуемое или группу сказуемого, затем подлежащее или группу подлежащего. Если значения этих слов неизвестно, обращайтесь к словарю.

6.        Глагол-сказуемое обычно стоит на втором месте. Сказуемое можно найти: а) по личным местоимениям; б) по вспомогательным и модальным глаголам; в) по суффиксам.

7.        Подлежащее стоит слева от сказуемого. Помните, что существительное употребляется в функции подлежащих только без предлогов.

8.        Найдя подлежащее и сказуемое, проверьте, согласуются ли они в лице и числе. Поняв значение главных членов, выявляйте последовательно второстепенные, сначала в группе сказуемого, а затем в группе подлежащего.

9.        Если предложение длинное, определите слова и группы слов, которые можно временно опустить для выяснения основного содержания предложения. Не ищите сразу в словаре все незнакомые слова, а заменяйте их вначале неопределенными местоимениями и наречиями (кто-то, как-то, где-то, какой-то и др.).

10.         Внимательно присмотритесь к словам, имеющим знакомые вам корни, суффиксы, приставки. Попытайтесь, установить значение этих слов. При этом обратите внимание на то, какой частью речи являются такие слова, а затем подбирайте соответствующее русское слово.

11.         Слова, оставшиеся непонятными, ищите в словаре, соотнеся их значение с контекстом.

Памятка для овладения контекстуальной догадкой в процессе чтения     на иностранном языке

1.        Прочтите заголовок текста.

2.        Выпишите незнакомые слова.

3.        Определите по формальным признакам синтаксическую функцию как известных, так и не известных вам слов.

4.        Сделайте предварительный перевод заглавия, заменяя незнакомые слова неопределенно-личными местоимениями.

5.        Прочтите текст, определите его тему двумя-тремя словами.

6.        Прочтите еще раз первый абзац.

7.        Подумайте, встречаются ли в первом абзаце слова заглавия. (Помните, что известные слова могут быть представлены синонимами или описательно.)

8.        Посмотрите, есть ли в абзаце слова, близкие по форме неизвестному слову.

9.        Определите, одинаковы ли подлежащее абзаца и подлежащее заголовка.

10.         Определите, одинаковые ли сказуемые (дополнения) в абзаце и заголовке?

11.         Читайте следующие абзацы, выписывая из них законченные в смысловом плане отрезки, содержащие известные слова заглавия.

12.          Преобразуйте, если необходимо, полученные отрезки в двух- или трехсоставные предложения так, чтобы известные слова выполняли одну и ту же синтаксическую функцию.

13.         Сравните главные члены и дополнения в полученных предложениях. Убедитесь в том, что в заглавии сказуемое было выражено незнакомым вам словом, а в полученных предложениях (в некоторых из них, по крайней мере) в роли сказуемого появились слова, известные вам. То же относится к подлежащему и дополнению.

Примерный алгоритм работы с заглавием перед чтением любого текста

1.        Внимательно прочитайте заглавие и выделите в нем ключевое слово (чаще всего оно выражено существительным).

2.        Просмотрите текст и обратите внимание на то, как часто встречается выделенное вами доминирующее слово заглавия в тексте.

3.        Найдите слова-заменители для доминирующего слова и всего заглавия в тексте.

4.        Перефразируйте заглавие, используя синонимические слова из текста.

5.        Найдите в тексте предложения с варьирующимся повтором доминирующего слова в заголовке.

6.        Скажите, являются ли выделенные вами ключевые слова и их заместители самыми информативными элементами в тексте.

7.        Повторно прочтите заглавие и скажите, о чем будет идти речь в данном тексте.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Всесторонний анализ деятельности учителей методического объединения иностранных языков за 2009-2012гг.

В данном всестороннем анализе подробно описывается деятельность ШМО за период 2009-2012 годов. Данный анализ подготовлен к аккредитации школы....

Анализ работы методического объединения учителей иностранных языков за 2012-2013 учебный год.

Анализ работы методического объединения за 2012-2013 учебный год....

Особенности создания письменного текста на иностранном языке

Описание способов создания английского текста...

Памятка обучаемому для анализа непонятных предложений текста на иностранном языке.

К Вашему вниманию предлагаю памятку обучаемому для анализа непонятных предложений текста на иностранном языке....

Анализ работы методического объединения учителей иностранных языков

Анализ работы методического объединения учителей иностранных языков...

Памятка пользования интернет-ресурсов для родителей и обучающихся иностранному языку

Памятка пользования интернет-ресурсов для родителей и обучающихся иностранному языку содержит рекомендации эффективного овладения иностранным языком с помощью интернет-ресурсов. Материал может быть и...

Этапы формирования работы с текстом на иностранном языке.

Перечень этапом формирования осознанного чтения на иностранном языке.Признаки каждого из этапов....