Интегрированный урок "Речевой этикет.Традиции употребления обращений в русском и английском языке".
методическая разработка на тему

Гаряева Виктория Алексеевна

Интегрированный урок "Речевой этикет.Традиции употребления обращений в русском и английском языке".

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon integrirovannyy_urok.ppt2.75 МБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Интегрированный урок Тема: «Речевой этикет. Традиции употребления обращений в русском и английском языке» «Со nversational Formulas. How to address people. » Учитель русского языка: Иваченко Светлана Брониславовна и учитель английского языка Гаряева Виктория Алексеевна, школа 1959.

Слайд 2

Цель: обучить формулам обращения в русском и английском языке.

Слайд 3

Речевой этикет- правила речевого поведения. Обращение –слово или словосочетание, называющее того, к кому обращена речь. Обращение – формула речевого этикета.

Слайд 4

прощание saying good-bye l приветствие greeting

Слайд 5

Что такое традиции? Tradition (n) A belief, a custom, or way of doing sth. that has existed for a long time . (Longman) Традиция – 1. То, что перешло от одного поколения к другому, что унаследовано от предшествующих поколений. 2. Обычай, установившийся порядок в поведении, в быту. (С. И. Ожегов)

Слайд 6

Познакомьтесь! Meet… Jane Brown Николай Николаевич Васильев

Слайд 7

Родственники и друзья зовут нашего героя Коля или Николай . Дети зовут его папа , папочка . Племянники - дядя Коля , так же зовут дети его друзей. Но те из них, кто постарше, называют его по имени и отчеству. На работе сослуживцы и начальник могут обратиться к нему «коллега» или назвать его - Николай Николаевич . Пациенты могут обратиться к нему – доктор !

Слайд 8

Her husband calls her Jenny or Jane . Her two young children call her Mum . She has a nephew. He calls her Aunt Jane . When she is at work her students call her Mrs. Brown . Her colleagues call her Jane . When she was a girl and studied at school her teachers called her Jane Brown . Once she drove a car and a policeman stopped her. He said: “Your driver’s license, Madam . ”

Слайд 9

Что общего в английских и русских формулах обращения? Чем они различны? Обращение зависит от языковых традиций. Обращение зависит от речевой ситуации. Обращение зависит от культуры собеседни- ков.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

интегрированный урок русского и английского языков "Англицизмы в современном русском языке"

Интегрированный урок с применением современных образовательных технологий....

Интегрированный урок русского и английского языков в 11-м классе по теме: "Средства выразительности в английских и русских текстах по теме: «Изобретение и изобретатели»."

Интегрированный урок русского и английского языков в 11-м классе по теме: "Средства выразительности в английских и русских текстах по теме: «Изобретение и изобретатели»."...

Интегрированный урок в 7 классе по теме: "Употребление предлогов в русском и английском языках".

Тип урока: повторительно-обобщающий. Форма: урок-исследование....

Формы обращения в русском и английском языках

Интегрированный урок по теме: "Формы обращения в русском и английском языках"....

Интегрированный урок русского и английского языка в 7 классе. Имя прилагательное как часть речи в русском и английском языках.

Урок русского языка и английского языка, направленный на изучение имени прилагательного, сравнение этого грамматического явления в родном языке и в иностранном языке....

Интегрированный урок "Речевой этикет. Традиции употребления обращений в русском и английском языке"

Интегрированный урок "Речевой зтикет. Традиции употребления обращений в русском и английском языке"...

Статья "Путешествие во времени. Времена глагола в русском и английском языке. Интегрированный урок русского и английского языка"

Создание у школьника целостного представления об окружающем мире является одной из целей обучения. Обучение иностранным языкам важно строить, постоянно проводя аналогии с родным языком....