1. Урок №1.Методическая разработка "Испанский язык".
методическая разработка по испанскому языку

Нехорошева Наталья Владимировна

 

Урок №1."Испанский язык".

 

Видеоуроки

http://Испанский алфавит - Spanish alphabet ABChttps://www.youtube.com/watch?v=hJpLbVJqYck

https://www.youtube.com/watch?v=7a2or4c8dn8

Испанский для детей. Как тебя зовут?Учимся знакомиться с другими детьми.

https://www.youtube.com/watch?v=4PJ8kwcEkqA&t=66s

Испанский для детей.Учимся представлять своих друзей.Учимся говорить сколько нам лет.

https://www.youtube.com/watch?v=5nH4ne_hGxs&t=329s

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл ispanskiy_yazyk_-_sayt.pptx2.92 МБ
Файл 1_urok_ispanskiy.docx108.34 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Испанский язык Нехорошева Н.В. Учитель испанского языка

Слайд 2

Juanes ( Хуа́нес ) https://www.youtube.com/watch?time_continue=12&v=yvnt2zMzmOc

Слайд 3

Испанский танец «Фламинго» https://www.youtube.com/watch?v=7f-H0rn0EK0

Слайд 4

Испанский язык Испанский язык стоит на втором месте после китайского по числу говорящих на нем во всем мире, поэтому очень много людей пытаются испанский язык учить как первый иностранный.

Слайд 5

Сложно ли учить испанский язык? Испанский принадлежит к романской группе языков, из которых произошли латинский, французский, итальянский и т.д. То есть языки внутри одной группы довольно схожи между собой – это облегчает их изучение.

Слайд 6

Сложно ли учить испанский язык ? Испанский язык детям дается гораздо легче, чем любой другой иностранный язык. Так как произношение очень похоже на русское, да и в чтении слов у ребенка не возникнет никаких сложностей.

Слайд 7

В чем испанский легкий? Слова в испанском читаются также, как и пишутся. То есть никаких особых правил сочетания букв или образования звуков заучивать не придется.

Слайд 8

В чем испанский легкий? В испанском языке пять гласных. Произносятся они ясно и отчетливо. Все испанские гласные произносятся одинаково, как в ударном слоге, так и в безударном слоге.

Слайд 9

Алфавит

Слайд 10

Испанский алфавит - Spanish alphabet ABC https://www.youtube.com/watch?v=hJpLbVJqYck

Слайд 11

Алфавит https://www.youtube.com/watch?v=7a2or4c8dn8

Слайд 12

Алфавит В испанском алфавите 27 букв , имеет также 5 комбинаций , состоящих из двух букв , носящих название диграфы . Каждая такая комбинация имеет свое определенное произношение. Испанские диграфы ( dígrafos ): ch / ll / gu / qu / rr

Слайд 13

Алфавит Диграфы - 5 диграфов ( dígrafos ) – сочетаний двух букв, используемых в определенных словах и имеющих определенное произношение. Сочетание « ch » следует произносить во всех положениях как русский звук [ ч ], к примеру: champaña [ чампанья ]. Сочетание « ll » звучит в лингвистических единицах как короткий мягкий звук [ й ’ ]. Например, « lluvia » [ йувиа ], llamada [ йамада ]. Диграф « rr » часто встречается в средине слова между двумя гласными буквами. Он читается как двойной звонкий звук [ рр ]. Сочетание « gu » перед « e », « i » читается как русский звук [ г ], а [ u ] не произносится (кроме сочетания gü ).

Слайд 14

Алфавит В испанском языке пять гласных. Произносятся они ясно и отчетливо. Все испанские гласные произносятся одинаково, как в ударном слоге, так и в безударном слоге.

Слайд 15

Алфавит В испанском алфавите гласные « a », « e », « o » относятся к сильным буквам, а « i », « u » считаются слабыми литерами. A [ a ] – Буква произносится в словах так же, как и буква [ а ] русского алфавита под ударением. Для примера: [ заказ ], [ карта ], [ Испания ]. E [э] – Эквивалент русской букве [ э ], когда она является частью ударного слога. Для понимания звучания приводим пример из русского языка: [ этика ], [ эхо ], [ экстренный ]. I [и] – Эта буква аналогична русской литере [ и ]. В начале слова она произносится как [ и ]. Пример: [ изучение ], [ испанский ]. После гласных эту букву стоит читать как звук [ й ] в русском слове « буйвол ». А перед гласными буква читается как щелевой звук [ й ] со слабым придыханием. Например: viejo [ вйэ́хо ].

Слайд 16

Алфавит O [о] – Эта буква в ударном и безударном положении произносится как русская [ o ] в сильной позиции. Эта гласная никогда не звучит как [ а ]. Чтобы вы лучше поняли, как правильно ее произносить, предлагаем несколько примеров из русского языка: [ соло ], [ слон ], [ уклон ]. U [у] – Эта буква потребует от вас определенных мимических усилий. Она звучит как [ у ], а при произношении, для ее правильного звучания, нужно вытянуть губы и сложить их « в трубочку ». Для примера звучания приведем несколько русских слов, где [ у ] произносится эквивалентно испанскому варианту: [ муха ] [ луна ] [ партитура ]. Когда U [у] стоит в одной из следующих комбинаций: « que », « qui »; « gue », « gui », то « u » не читается. В качестве примера можно рассмотреть следующие лингвистические формы: queso [ кэсо ], guitarrista [ гитарриста ]. Если в такой комбинации над буквой « ü » есть двоеточие, то она читается аналогично фонетической единице русского алфавита [ у ]. Например, pingüinos [ пингуинос ].

Слайд 17

Произношение в Испанском Языке ║ Урок 3 ║ Испанский язык https://www.youtube.com/watch?v=CyqI2Hmjgwo&t=385s

Слайд 18

Источник информации http://lang-tutor.com/populyarnye-yazyki/ispanskij/uchit-ispanskij-yazyk-s-nulya-onlajn-dlya-nachinayushhih/#hr1



Предварительный просмотр:

Испанский язык стоит на втором месте после китайского по числу говорящих на нем во всем мире, поэтому очень много людей пытаются испанский язык учить как первый иностранный.

Испанский принадлежит к романской группе языков, из которых произошли латинский, французский, итальянский и т.д. То есть языки внутри одной группы довольно схожи между собой – это облегчает их изучение.

Испанский язык детям дается  гораздо легче, чем любой другой иностранный язык.

Так как произношение очень похоже на русское, да и в чтении слов у ребенка не возникнет никаких сложностей.

Слова в испанском читаются также, как и пишутся. То есть никаких особых правил сочетания букв или образования звуков заучивать не придется.

В испанском алфавите 27 букв, имеет также 5 комбинаций, состоящих из двух букв, носящих название диграфы. Каждая такая комбинация имеет свое определенное произношение.

Ударение в испанском языке

Недостаточно выучить алфавит испанский, чтобы уверенно читать и говорить на этом языке. Есть еще некоторые особенности произношения, которые обязательно следует учитывать. Один из наиболее трудных моментов – понять, на какой слог падает ударение. От этого часто зависит смысл фразы, так как есть ряд слов, написание которых схоже, и именно от ударения зависит, какой смысл оно несет. Например: «» переводится как местоимение «ты», а «tu» – как местоимение «твой». «» переводится как частица «да», а «si» следует переводить как подчинительный союз «если».

Осваивая чтение испанских текстов, учитывайте испанское произношение, следуя по такому алгоритму:

  • Во всех испанских словах, которые оканчиваются на гласную букву, ударение падает на предпоследний слог. К примеру, «boda» [бóда].
  • Для слов, которые оканчиваются на согласные буквы «n» и «s», ударение также приходится на предпоследний слог.
  • Для всех других случаев слова читаются с ударением на последнем слоге. К примеру, «cantar» [канта́р].
  • Для всех случаев-исключений проставляется графический знак ударения, что помогает соблюдать нормы испанского произношения. Например, когда в слове есть буква áéíóú, ударение будет падать на нее.

Важно помнить, что гласные буквы даже в безударном положении произносятся четко. К примеру, вместо безударного звука [о] нельзя произносить звук [а], вместо безударного звука [е] не произносят звук [и], как это часто случается в русском языке.

Гласные буквы в Испанском языке

В испанском языке пять гласных. Произносятся они ясно и отчетливо. Все испанские гласные произносятся одинаково, как в ударном слоге, так и в безударном слоге.

В испанском алфавите гласные «a», «e», «o» относятся к сильным буквам, а «i», «u» считаются слабыми литерами.

A [a] – Буква произносится в словах так же, как и буква [а] русского алфавита под ударением. Для примера: [заказ], [карта], [Испания].

E [э] – Эквивалент русской букве [э], когда она является частью ударного слога. Для понимания звучания приводим пример из русского языка: [этика], [эхо], [экстренный].

I [и] – Эта буква аналогична русской литере [и]. В начале слова она произносится как [и]. Пример: [изучение], [испанский]. После гласных эту букву стоит читать как звук [й] в русском слове «буйвол». А перед гласными буква читается как щелевой звук [й] со слабым придыханием. Например: viejo [вйэ́хо].

O [о] – Эта буква в ударном и безударном положении произносится как русская [o] в сильной позиции. Эта гласная никогда не звучит как [а]. Чтобы вы лучше поняли, как правильно ее произносить, предлагаем несколько примеров из русского языка: [соло], [слон], [уклон].

U [у] – Эта буква потребует от вас определенных мимических усилий. Она звучит как [у], а при произношении, для ее правильного звучания, нужно вытянуть губы и сложить их «в трубочку». Для примера звучания приведем несколько русских слов, где [у] произносится эквивалентно испанскому варианту: [муха] [луна] [партитура].

Когда U [у]  стоит в одной из следующих комбинаций: «que», «qui»; «gue», «gui», то «u» не читается. В качестве примера можно рассмотреть следующие лингвистические формы: queso [кэсо], guitarrista [гитарриста]. Если в такой комбинации над буквой «ü» есть двоеточие, то она читается аналогично фонетической единице русского алфавита [у]. Например, pingüinos [пингуинос].

Согласные буквы испанского алфавита

Гласные литеры в испанском языке звучат в большинстве случаев и комбинаций так же, как пишутся. А вот с согласными дело обстоит несколько сложнее. Разбираем транскрипцию в основных положениях и исключения:

B [бэ] – Эта литера в начальном положении (стоит первой) читается как звук [б]. Также она прочитывается в средине слова, если стоит после «m» и «n». Если литера располагается между двумя гласными, прежде согласных (кроме двух упомянутых), то ее звучание изменяется – звук приобретает нечто усредненное: как одновременные звуки [б] и [в].

C [сэ] – В положении, когда эта литера расположена перед буквами «a», «o», «u», а также всеми согласными, ее произносят как [к] в словах русского алфавита. Для примера используем слово «краска». Есть еще один вариант произношения буквы: когда она расположена в слове перед гласными «e» и «i», то произносить ее нужно приглушенно, как межзубный [θ].

D [дэ] – В испанском языке аналог русской буквы «д» звучит немного мягче, но без приглушения. В первой фонетической позиции (начале слова) и после согласных «n», «l» эту букву читают как звонкий звук [д], к примеру: dedo [дэдо]. В середине слова ее произносят уже не так звонко. Для примера можно привести русское слово [лодка]. В этом случае язык не прижимается к зубам, а лишь кончиком касается их. В конце слова этот звук настолько ослабляется, что почти полностью исчезает.

F [эфэ] – Это очень точный аналог буквы [ф] русского алфавита.

G [хэ] – В зависимости от расположения в слове, а также соседних фонетических единиц, эта литера может звучать по-разному. Если ее позиция в слове перед всеми согласными буквами и гласными «a», «o», «u», а также в комбинациях «gu», где «u» не звучит, то «g» нужно читать как твердый и звонкий [г]. Другое дело, когда «g» стоит впереди «e» и «i». В таких позициях она будет читаться как твердый глухой [х].

H [ачэ] – Эта литера никогда не звучит в испанских словах. В качестве примера: «Hombre» [Омбре]. Вы можете спросить: «Зачем же ее писать?». Ну а для аналогии вспомните русское слово «солнце», где не читается «л» или «лестница», в которой есть нечитаемая буква «т». Зачем они в этих словах? Так повелось, и фонетический разбор слов помогает понять, откуда эти литеры в данных лексических единицах появились.

J [хота] – Если встретите в испанском слове эту литеру, читайте ее как [х]. К примеру: «junio» [хунио].

K [ка] – Это эквивалент глухого звука [к]. Например: «карамель».

L [элэ] – В испанском алфавите аналог русского звука [л] звучит гораздо мягче, но не как [л’]. Чтобы правильно прочитать испанскую букву «l», нужно коснуться кончиком языка альвеол.

M [эмэ] – Полный аналог звука [м] русского алфавита. Пример: «молоко».

N [энэ] – Фонетическая единица «n» эквивалентна звуку [н] русского алфавита. Пример: «новость».

Ñ [энье] – Данная фонетическая единица «ñ» в испанском алфавите читается как [н’]. Для примера можно привести слова «печенье», «коньяк».

P [пэ] – Букву «p» можно считать полным аналогом [п] из русского алфавита.

Q [ку] – Фонетическая единица используется только в сочетании «qu», где «u» не читается. В этом случае «q» читается как [к].

R [эрре] – Эта фонетическая единица чаще всего произносится в словах испанского языка как звук [р] из русского алфавита. Между гласными ее произносят мягко [р’].

S [эсэ]– Этот фонетический символ читается как усредненный звук между [с] и [ш]. В том случае, когда литера «s» располагается перед согласными буквами «d», «m» или «g», то ее читают как мягкий [з’].

T [тэ] – Эта фонетическая единица всегда, в любых положениях эквивалентна твердому звуку [т] из русского алфавита. Ни в каких позициях, даже если она стоит перед гласными, не смягчается.

V [увэ] – Прочтение этой литеры в разных положениях отличается. Для примера, в первой позиции (начало слова) и после звонких согласных звуков «m», «n» она произносится как [б]. В средних позициях (середина слова) она будет звучать как усредненный звук между [б] и [в].

W [увэ добле] – Эта буква является эквивалентом «w» английского алфавита. Она произносится аналогично звуку [w] в слове «windsurf».

X [экис] – Испанскую «х» нужно читать как сочетание [кс]. Например, «examen» [эксамэн].

Y [и гриега] – У этой буквы может быть несколько вариантов звучания. Она может произноситься как звук [и] или же как [й]. Чаще всего, применим второй вариант, например, «yogur» [йогур].

Z [сета]– Буква «z» звучит как межзубный звук [θ].

Диграфы

Знать, сколько букв в испанском языке, недостаточно. Так как есть еще несколько важных особенностей, без которых фонетику этого языка изучить невозможно. Так, испанский алфавит содержит 5 диграфов (dígrafos) – сочетаний двух букв, используемых в определенных словах и имеющих определенное произношение. 

Выглядят диграфы так:

Диграф

Пример в слове

CH

coche

LL

llamada

GU

guerra

QU

querido

RR

terra

Испанские буквы, которые пишутся в определенных сочетаниях, называются диграфами. Правила чтения их сохраняются для любой позиции в словах и остаются неизменными:

  • Сочетание «ch» следует произносить во всех положениях как русский звук [ч], к примеру: champaña [чампанья].

  • Сочетание «ll» звучит в лингвистических единицах как короткий мягкий звук [й’]. Например, «lluvia» [йувиа], llamada [йамада]

  • Диграф «rr» часто встречается в средине слова между двумя гласными буквами. Он читается как двойной звонкий звук [рр].

  • Сочетание «gu» перед «e», «i» читается как русский звук [г], а [u] не произносится (кроме сочетания gü).

 

Испанский алфавит - просто! | Испанский с нуля | Яндекс Дзен

испанский алфавит с транскрипцией и произношением

Скорость речи и произношение в испанском

Испанский язык – второй после японского лингвистический инструмент по скорости говорения. Испанцы говорят быстро, «тараторят». Однако не стоит бояться, что речь носителя будет для вас непонятной. Благодаря большому количеству гласных звуков в речи лексика воспринимается ухом напевно.

Большое количество гласных звуков в словах и на стыках слов может стать определенным препятствием для начинающих, кто только пытается постигать азы испанской речи. Им может показаться, что границы между словами и предложениями отсутствуют. Но постепенно те, кто продолжают учить язык, начинают различать эти границы, слышать и понимать каждую лингвистическую единицу и предложение в целом.

Произношение и акцент в испанском языке

Выучить испанский несложно. Достаточно просто начать говорить на нем. За акцент можно не переживать, так как большое количество диалектов испанского языка сглаживает жесткие критерии произношения.

Испанцы и латиноамериканцы очень любят свой язык, и любое рвение со стороны иностранцев его познать, всячески поддерживается и поощряется. Поэтому к прорехам в произношении они будут относиться снисходительно. Говорите по-испански? Это прекрасно, считают носители. А в случае языкового затруднения они вам с удовольствием помогут жестами! Вообще, для тех, кто задается вопросом, как быстро выучить язык, есть ответ. Общаться с носителями, научиться понимать и различать простую разговорную речь, освоить сленг. Постепенно вы и сами заговорите.

https://priority-school.com/ispanskij-alfavit-s-transkriptsiej-i-proiznosheniem


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

методические рекомендации к проведению урока-лаборатории по русскому языку

Развивающее и  проблемное  обучение предполагает более глубокое проникновение в лингвистический материал на уроках русского языка. Помогут в этомтакие нестандартные уроки . как уроки-лаборат...

Методическая разработка интегрированного урока ОБЖ и английского языка для учащихся 5 класса по теме "Первая медицинская помощь при различных видах повреждений"

Данный урок разработан в соответствии с программой интегированного курса ОБЖ на английском языке для учащихся 5 класса. Цели урока: 1.формировать лексические навыки говорения; 2.развив...

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ОТКРЫТОГО УРОКА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (английский)» НА ТЕМУ «Учебная речевая деятельность по теме «Страна изучаемого языка»

Методическая разработка представляет интерес для преподавателей иностранных языков средних  специальных учебных заведений, использующих активные методы обучения для решения дидактических задач....

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА УРОКА ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ» НА ТЕМУ: «Морфология и культура речи. Морфологические нормы русского литературного языка».

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА УРОКА  ПО ДИСЦИПЛИНЕ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ» НА ТЕМУ:«Морфология и культура речи. Морфологические нормы русского литературного языка». Цель урока: формирование...

Методическая разработка урока по ФГОС. Русский язык 6 класс. Урок по теме "Различение форм глаголов повелительного наклонения и глаголов 2 лица мн. числа»"

Данный урок является серьезной самостоятельной работой детей, обучающихся в 6 классе. Тема урока "Различение форм глаголов повелительного наклонения и глаголов 2 лица мн. числа»" ...