Метод проектов
статья (10 класс) по теме

Щербина Елена Викторовна

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОЕКТНОЙ РАБОТЫ В ЭЛЕКТИВНЫХ КУРСАХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРОФИЛЬНОМ УРОВНЕ (X-XIКЛАССЫ)

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon ispolzovanie_proektnoy_raboty.doc54.5 КБ

Предварительный просмотр:


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОЕКТНОЙ РАБОТЫ В ЭЛЕКТИВНЫХ КУРСАХ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ПРОФИЛЬНОМ УРОВНЕ (X-XI КЛАССЫ)

B

X-XI классах общеобразовательной школы согласно государственному стандарту общего образования преподавание иностранного языка представлено на двух уровнях: базовом и профильном. Профильный уровень предполагает помимо изучения основного курса иностранного языка еще ряд элективных курсов профильного уровня: «Гид-переводчик» (1), "British Cultural Studies", "American Cultural Studies" (2, 3, 4).

Опыт работы в школе показывает, что подобные курсы востребованы и вызывают интерес у старшеклассников, так как они действительно видят свои успехи не только в повышении своего уровня владения иностранным языком. Отмечается более высокий уровень сформированности общеучебных умений и навыков. В данном курсе история народов представляется через культурные памятники. В понятие «памятники» входят как материальные, так и духовные достижения народов, которые являются предметом культурной гордости.

Основными задачами данного курса является развитие у учащихся:

  • коммуникативных умений с ориентацией на пороговый уровень владения иностранным языком и выше (5);
  • информационных умений, в том числе умений поиска, систематизации, обработки и интерпретации информационного материала с целью его дальнейшего использования в решении различных коммуникативных задач;
  • умений соединять знания, полученные из других изучаемых предметов на интегративной основе;
  • учебных умений, умений обобщать, выделять главное, анализировать, сопоставлять, находить сходное и различное, устанавливать взаимосвязи, умений интегрировать знания в соответствии с речевой учебной задачей;
  • мотивации учения, направленной на понимание, которое достигается в процессе собственного анализа и синтеза, абстрагирования и обобщения;
  • умений самостоятельной работы и формирование способности к самооценке.

Согласно концепции образовательного стандарта школьного образования по иностранному языку (6) элективные курсы призваны расширять и видоизменять гуманитарно-филологическую подготовку учащихся при углубленном изучении иностранного языка на профильном уровне. Школьный элективный курс «История народов в культурных памятниках» построен на интеграции английского языка как учебного предмета и нескольких учебных дисциплин гуманитарного профиля, таких как история России и мира в целом, литература, мировая художественная культура. Именно междисциплинарная основа курса позволяет соединить воедино знания, полученные в ходе изучения различных дисциплин, и вывести их на новый виток осмысления применительно к новым практическим задачам общения. Это способствует развитию способности учащихся ориентироваться в социокультурных аспектах жизнедеятельности людей в странах иноязычной культуры, формирует также понимание необходимости проявления уважения к традициям и стилю жизни представителей другого культурного сообщества и вместе с тем способствует овладению способами представления своей родной культуры в инокультурной среде.

В данном элективном курсе особый акцент ставится на выполнении культуроведческих проектов как одной из форм контроля. Так как курс имеет модульную основу, то проекты могут быть включены по мере прохождения одного или нескольких модулей. В целом культуроведческие проекты представляют собой такой вид контроля, который позволяет эффективно сочетать аудиторную коммуникативно-ориентированную деятельность учащихся с использованием английского языка как средства общения и самообразования во внеучебное время и предоставляет условия для естественной интеграции коммуникативных умений во всех видах речевой деятельности, что создает предпосылки для коммуникативного самообразования старшеклассников и способствует развитию отношений сотрудничества между различными группами учащихся и взрослыми. В основе проекта лежит проблема и четко обозначается цель в отношении поиска ее решения. Для решения проблемы и достижения поставленной цели старшеклассникам необходимо не только владеть иностранным языком как средством общения, но и актуализировать свои знания и умения, приобретенные при изучении других предметов, самостоятельно углублять свои знания и улучшать межпредметные общекультурные умения, без которых качественное выполнение проекта невозможно.

В нашей школе культуроведческие проекты используются как альтернативная форма контроля и являются частью итогового контроля коммуникативных речевых умений учащихся X-XI классов. В первый год работы над проектом «История народов в культурных памятниках» тема рассматривалась широко. Хотелось посмотреть, насколько обширен будет тематический и временной диапазоны поиска учащихся. Как показали представленные проекты, временной период простирался от нескольких тысячелетий до нашей эры вплоть до сегодняшнего дня, были представлены культуры стран всех частей света. Что же касается выбранных памятников, то их разнообразие было удивительным. В проектах был представлен богатый культурный материал европейских стран и стран Азии. В школьных проектах нашли свое отражение памятники архитектуры, литературы, живописи, народных промыслов, достижения науки и технические открытия, например: Stonehenge, The Great Chinese Wall, The Invention of Printing, The Bayeux Tapestry as the Reflection of the Norman Conquest, Jet Aircrafts и многое-многое другое.

По результатам анкетирования учащихся и учителей английского языка был сделан вывод, что использование культуроведческих проектов как одной из форм обучения иностранному языку и контроля на старшем этапе в значительной мере увеличивает эффективность процесса образования и развития школьников средствами иностранного языка, так как дает возможность:

  • включить учащихся в исследовательскую, поисковую и реальную практическую деятельность в школе и за ее пределами, что способствует их социализации;
  • индивидуализировать процесс обучения, предоставив самим учащимся право выбора уровня сложности учебного материала, объема и количества дополнительного материала и источников его получения;
  • варьировать степень автономии учащихся в соответствии с их потребностями и возможностями и распределять ответственность между учителем и учеником;
  • организовать гибкий контроль за деятельностью учащихся и стимулировать у них развитие рефлексии;
  • совершенствовать коммуникативную компетенцию во всех видах речевой деятельности;
  • использовать современные технологии для сбора и обработки информации;
  • интегрировать знания из различных предметных областей, тем самым развивая способность к осознанию целостной картины мира;
  • развивать общеучебные умения и навыки на всех этапах обучения.

Представляется необходимым сказать несколько слов об объектах контроля.

Письменная речь: учащиеся представляют проекты в письменном виде, оформленные по стандартам рефератов и курсовых работ, при этом оценивается содержание и организация материала, а именно, правильность оформления титульной страницы, плана; наличие введения, заключения и глоссария; структурирование материала по главам; правильность составления библиографии; и, что особенно ценится, оригинальность и мотивированность собственной исследовательской части. Следует особо отметить, что в результате такой деятельности формируются интегративные коммуникативно-познавательные умения, в частности подбирать иллюстрации, адекватно расширяющие понятийное содержание текста.

Устная (монологическая подготовленная) речь: учащиеся в течение двух-трех минут представляют свою работу. Учитывается содержательная сторона речи. Организационное построение высказывания, сохранение официального стиля и присущих ему элементов речи. Разнообразие и соответствующий уровень лексико-грамматического материала, грамотность речи.

Устная (диалогическая неподготовленная) речь: учащиеся в течение двух-трех минут отвечают на вопросы. Оценивается содержательная сторона речи, адекватность реакции на вопрос, умение взаимодействия с собеседником, разнообразие лексико-грам-матического материала, лексическая, грамматическая и фонетическая грамотность.

Культуроведческие проекты школьников собрали богатый оригинальный материал о памятниках культуры стран мира. Однако необходимо отметить, что для самоутверждения ребят важно было оценить не только сам продукт их работы, но и учесть процесс подготовки, т.е. оценить важность материала, возможность его дальнейшего использования, способы сбора, систематизации и обобщения информации и тому подобное1. Во время защиты проекта дополнительные баллы давались за оригинальность представления.

Многие старшеклассники сопровождали свои выступления демонстрацией таблиц, схем, графиков, фотографиями, рисунками, предметной наглядностью и даже видеосюжетами.

Таким образом, используя культуроведческие проекты, можно с успехом проверить и оценить уровень сформированности продуктивных коммуникативных речевых умений, таких как письменная и устная речь. Принимая во внимание тот факт, что при работе над проектом у старшеклассников параллельно формируются и совершенствуются разнообразные общеучебные, академические и информационные умения и навыки, преимущества подобной формы контроля очевидны.

В заключение хотелось бы привести некоторые данные анкетирования учащихся, учителей и родителей. Что касается старшеклассников, они отметили сложности, с которыми столкнулись в работе и которые они научились преодолевать. Ребята указали следующие трудные моменты: лексический материал - много незнакомых слов, которых не было в учебниках; трудно сравнивать материал из нескольких источников и выбирать соответствующий твоей теме; трудно логически связно построить собственный текст, да так, чтобы его еще и интересно было читать, и т.д. Как показал последующий анализ, ребята справились с этими проблемами.

Ретроспективный анализ показал: студенты, уже окончившие школу, отмечали, что подобная работа им очень помогла при обучении в вузе - они знали, как находить, выбирать и структурировать материал и т.д.

Учителями-предметниками отмечаются случаи интеграции учащимися содержания из различных предметных областей при ответах. Заметно участились случаи отхода от репродукции материала к его анализу, обобщению, ребята стали строже подходить к структурированию материала при изложении, и практически не встает вопрос: «А где брать информацию?».

По мнению родителей, их дети стали более ответственно относиться к своей учебной работе, что проявилось в том, что они перечитали практически всю домашнюю библиотеку и даже пополнили ее (чего раньше не делали); дома стали появляться книги, словари, справочная литература из районных и городских библиотек, во время совместных встреч ребята обсуждали серьезные вопросы, а не только то, кому и что родители купили, и т.п. Родители также отмечают такое появившееся у ребят качество, как стремление к организации своего времени и рациональному его использованию и еще несколько положительных моментов на общем фоне повышения интереса к учебной деятельности.

Практика показала, что работа по интегрированному модульному курсу и использование культуроведческих проектных работ как формы контроля дает возможность каждому ученику совершенствовать свою коммуникативную компетенцию на родном и на иностранном языках во всех видах речевой деятельности, способствует осознанию целостной картины мира на основе интегрированных знаний, поддерживает интерес к достижениям человечества и ощущение гордости за вклад своего народа в мировую культуру и цивилизацию в целом, а также формирует умение и потребность к самообразованию и самосовершенствованию. Большое значение заключается и в том, что работа имеет логическое завершение в оформлении итогового проекта. Это имеет практическую ценность, так как приучает ребят к необходимости закончить любую работу. В результате практической деятельности у учеников (по результатам анкет) сформировалось умение находить общий язык со сверстниками и взрослыми как в школе, так и за ее пределами. Теперь у них нет комплекса при использовании Интернет-ресурсов, в поисках необходимой литературы в библиотеках и т.д., а главное - ребята научились оценивать себя: что каждый может достигнуть, чего добиться и как это сделать.

Литература:

  1. Соловова Е.Н. Гид-переводчик: Учебный курс по английскому языку для учащихся старших классов и студентов. - М.: Просвещение, 2002.
  2. Сафонова В.В., Сысоев П.В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Программа элективного курса "American Cultural Studies". X-XI классы (профильный уровень). - Μ.: НИЦ «Еврошкола», 2004.
  1. Сафонова В.В. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык. Программа элективного курса "British  Cultural Studies". X-XI классы (профильный уровень). - Μ.: НИЦ «Еврошкола», 2004.
  2. Сафонова В.В., Сысоев П.В. US Culture and Society. Пособие по культуроведению Соединенных Штатов Америки. В 2-х ч. Ч. 1 - 1-е изд. - М.: Изд-во «Еврошкола», 2004.
  3. Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment. - Cambridge: CUP, 2001.
  4. Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. - М.: 000 «Издательство Астрель»; 000 Издательство ACT, 2004.
  5. Сафонова В.В., Твердохлебова И.П. и др. Английский язык. Учебник для X-XI классов школ с углубленным изучением английского языка. В 2-х ч. Ч 1. - 3-е изд. - М.: Просвещение, АО «Московский учебник», 1999.
  6. Концепция профильного обучения на старшей ступени общего образования. Проект. Мин. образования Российской Федерации, РАО. - М.: 2002.
  7. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю. и др. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. - М.: Академия, 1999.
  1. Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций. - Воронеж: Истоки, 1996.
  2. Сафонова В.В., Соловова ЕЛ. Английский язык, учебник для X-XI классов школ с углубленным изучением английского языка. В 2-х частях. - М.: Просвещение, 1997.
  3. Соловова Е.Н. Контроль коммуникативных умений школьников на родном и на иностранном языке (в соавторстве с К.С. Махмурян). Сборник «Реформирование школьного и вузовского образования и новые тенденции в преподавании иностранных языков. - М.: МПГУ, 2002.
  4. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта общего образования. Министерство образования Российской Федерации. Часть 2. Среднее (полное) общее образование. - М.: 2004.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Метод проектов, как метод формирования у учащихся УУД.

Тем , кому интересна пректная деятельность учащихся, будет полезна данная публикация и ее приложения. В других разделах я размещу разработки учебных проектов с их содержанием и презентациями. Буд...

«Метод проектов» - универсальных дидактический метод.

«Метод проектов» – это система обучения, гибкая модель организации учебного процесса, ориентированного на творческую самореализацию личности учащегося, на развитие его интеллектуальных и физических во...

Поисково-исследовательский этап метода проекта: метод обучения в команде"

Данную методическую разработку "Поисково-исследовательский этап метода проекта: метод обучения в команде" можно рекомедовать педагогам дополнительного образования ОУ в помощь при реализации творческих...

Метод проектов как один из эффективных методов системно- деятельностного подхода.

Данная статья буден полезна всем, кто использует в своей работе современные методы обучения....

Метод проектов и дифференцированный метод обучения

Сущность собственной методической системы...

Статья по теме: Педагогический проект. Метод проекта в образовательном процессе: Международный школьный проект в рамках подготовки к устному экзамену на немецкий языковой диплом.

Эта статья может вызвать интерес у учителей немецкого языка, а также у учащихся, изучающих немецкий язык. В проекте принимали учащиеся 10 а класса нашей школы ГБОУ СОШ № 481. Тема проекта - &quo...