"Обучение смысловому чтению в школе на примере анализа заданий УМК "Английский в фокусе"(Spotlight)" (Ю.В. Ваулина, О.Е.Подоляко, Д. Дули, В. Эванс) для 8-го класса"
статья (8 класс)

Лукошина Елена Александровна

Анализ заданий на обучение смысловому чтению. УМК "Английский в фокусе", 8 класс

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл obuchenie_smyslovomu_chteniyu.docx24.14 КБ

Предварительный просмотр:

"Обучение смысловому чтению в школе на примере анализа заданий УМК "Английский в фокусе"(Spotlight)"

(Ю.В. Ваулина, О.Е.Подоляко, Д.  Дули, В. Эванс) для 8-го класса"

Балабаева Л.И., учитель английского языка

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

«Школа № 187» Советского район г. Нижнего Новгорода

Лукошина Е.А., учитель английского языка

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

«Школа № 187» Советского район г. Нижнего Новгорода

 

    Проблеме обучения чтению уделяется немало времени и внимания, и это не беспочвенно. Для современного общества характерны такие процессы, как модернизация и глобализация, и количество информации в текстовом формате увеличивается с каждым днем. В свете этих изменений, перед современной системой образования встает проблема обучения обучающихся быстрому восприятию и обработке разных объемов информации. В процессе обучения успешность обучающегося зависит от способности извлекать необходимую информацию из различных источников, а также использовать ее в соответствии с поставленными целями и задачами. Немаловажной составляющей является способность представить основную информацию из текста в понятном формате. Исходя из выше сказанного, невозможно недооценить важность обучения чтению в свете модернизации системы образования.

    Чтение – специфичная аналитико-синтетическая деятельность, состоящая из восприятия и понимания информации, находящейся в тексте.

    Чтение является не только целью обучения, но и его средством. С помощью чтения обучающийся не только получает информацию, но и многолетний опыт, передающийся из поколения в поколение, то есть чтение выполняет развивающую, обучающую и воспитательную функции.

    Согласно требованиям ФГОС перед учителем ставится задача научить обучающихся самостоятельно работать с иноязычным текстом. Вследствие того, что смысловое чтение играет большую роль при формировании всех видов УУД, упомянутых во ФГОС, в условиях современной системы образования учителю необходимо обучить обучающихся самостоятельно обрабатывать информацию, представленную в иноязычных текстах. Для восприятия текстовой информации и ее переработки в соответствии с коммуникативно-познавательной задачей применяются различные комбинации методов работы с текстом, которые в научной литературе определяются как «стратегии смыслового чтения».

   Стратегия смыслового чтения – это систематизированный план, программа действий и операций с текстом для обеспечения углубленного понимания иноязычного текста в процессе чтения.

   Таким образом, основной целью приемов обучения смысловому чтению на уроках английского языка в средней школе является обучение обучающихся использованию различных стратегий чтения при работе с иноязычным текстом.

   В качестве материала для анализа был выбран учебник «Английский в фокусе» (Spotlight) (авторы Ю.Е. Ваулина, О.Е. Подоляко, Д. Дули, В. Эванс) для 8-го класса. Учебник «Spotlight» разработан в соответствии с ФГОС и построен в соответствии с базисным учебным планом (3 часа в неделю) и представленной ниже структурой:

1. 8 тематических модулей;

2. каждый модуль состоит из 7 уроков и одного резервного урока;

3. раздел Spotlight on Russia;

4. раздел Song Sheets (тексты песен и задания по ним);

5. раздел Culture Corner

6. Grammar Reference Section (грамматический справочник);

7. поурочный словарь (с выделенным отдельным цветом словарем активной лексики).

8. список неправильных глаголов

   Все модули также имеют конкретную структуру:

1. лексико-грамматический материал по теме (уроки a, c);

2. уроки речевого этикета (English in Use);

3. уроки культуроведения (Culture Corner, Spotlight on Russia);

4. уроки дополнительного чтения (Extensive Reading, Across the Curriculum);

5. книга для чтения (по эпизоду из книги для каждого модуля);

6. урок самоконтроля, рефлексии учебной деятельности (Progress Check).

     Каждая глава начинается с вводного материала. Вводная страница служит для прогнозирования умений, навыков, которые предстоит освоить обучающимся в процессе изучения конкретной темы. Она также позволяет обучающимся рассуждать и догадываться о теме занятий. Учебные задачи в рамках смыслового чтения также сформулированы в учебнике на вводных страницах.

       Нами был проведен подробный анализ заданий каждого модуля УМК, с целью анализа упражнений, направленных на развитие навыка смыслового чтения.

     Первый модуль «Socializing» посвящен этикету и культуре общения, а также информации, способствующей расширению кругозора обучающихся и углублению знаний о стране изучаемого языка. На титульной странице с вводным материалом представлены фотографии, которые обучающиеся должны отнести к содержанию конкретной подтемы модуля.

     Второй модуль «Food and Shopping» посвящен культуре потребления еды, а также теме покупок. В данном разделе представлены лингвострановедческий текст и справка. Первый текст посвящен японской кухне, а лингвострановедческая справка своеобразному канадско-британскому празднику – дню без покупок. К тексту прилагаются наводящие вопросы, обучающимся также предложены картинки, опираясь на которые им нужно строить предположения о тексте. Контроль полноты понимания текста про японскую кухню осуществляется посредством задания, где обучающемуся предложено продолжить предложение, что соответствует приему обучения смысловому чтению.

     Третий модуль «Great Minds» посвящен науке. В анализируемом разделе представлена информация о выдающихся ученых, их изобретениях. В данном разделе представлены две статьи об изобретениях и биографический текст. Первая статья – о изобретении воздушного шара. Здесь обучающимся предложено задание на выбор правильного высказывания, это задание является приемом обучения смысловому чтению. Что касается биографического текста, здесь обучающимся предстоит отметить на карте примерный маршрут Фрэнсиса Дрейка. Таким образом, выполнение этого задания соответствует приему обучения смысловому чтению.

  Четвертый модуль «Be yourself» посвящен теме толерантности к самому себе и окружающим. В разделе присутствует текст о проблемах подростков, связанных с самооценкой «Do you feel at home in your body?». Обучающимся предложено ознакомиться с заголовками, а затем подобрать соответствующий по содержанию к каждому абзацу сначала до прочтения, с целью предположить тематику текста, а затем после прочтения.

   Пятый модуль «Global issues» посвящен проблемам экологии и стихийных бедствий. В данном разделе представлены высказывания конкретных людей, оказавшихся в эпицентре различных стихийных бедствий. Обучающимся предлагается ответить на наводящие вопросы, по которым они должны понять, к какой профессии принадлежит тот или иной герой текста.  

   Шестой модуль «Culture Exchanges» посвящен теме путешествия, а также расширение кругозора, в данном модуле обучающимся предоставлена возможность познакомиться с культурой разных стран. Так, в лингвострановедческом тексте про различные способы передвижения в разных странах предлагается ответить на ряд вопросов и выразить свое мнение насчет содержания текста.

   Седьмой модуль «Education» посвящен образованию. Здесь представлен текст о поколении «М». Перед началом работы с текстом обучающиеся должны по заголовку и первым предложениям каждого параграфа делать догадки о теме текста. Это служит для смыслового прогнозирования содержимого прочитанного. И последней в данном разделе представлена статья о современных СМИ, здесь обучающимся предстоит найти основную мысль автора, и выразить свое мнение о современных СМИ.

   Восьмой и завершительный модуль - «Pastimes» посвящен различным видам спорта, хобби. Первым вниманию обучающихся представлен биографический текст о спортсменах. Обучающемуся предложено задание на сопоставление названия вида спорта с текстом, что соответствует приему обучения смысловому чтению. В раздел также включен текст о чемпионате мира по футболу, к которому предложен ряд вопросов, на которые нужно ответить, и краткая рекламная брошюра клуба плавания.

   Раздел «Spotlight on Russia» представляет собой набор текстов для дополнительного чтения.

   Раздел «В рамках учебной программы» (Across the Curriculum))» также предлагает дополнительные тексты в рамках реализации межпредметной связи.

  Проведенный анализ показывает, что в учебнике данного УМК содержится много различных упражнений на развитие навыков смыслового чтения. Но большая часть из них посвящена развитию навыков поисково-просмотрового и ознакомительного чтения. Реже встречаются упражнения на изучающее и смысловое чтение, совсем немного упражнений на систематизацию полученных знаний. Нет упражнений на составление планов к тексту и маркировку к тексту.

  В результате проведенного анализа выявлено, что недостатком учебника «Английский в фокусе» для 8 класса является отсутствие многого из приемов обучения смысловому чтению, направленных именно на графическую систематизацию информации. Среди них можно выделить такие, как: «Знаю, хочу узнать, узнал», «Схема-скелет» («Фишбоун»), «Синквейн» (короткое стихотворение, представляет собой синтез полученной информации), «Ромашка Блума» (вопросы по типам). Данные упражнения делают процесс обучения более привлекательным.

     Переход российских школ на федеральные государственные образовательные стандарты потребовал пересмотра целей и задач обучения. Главными критериями качества образования являются личностные, метапредметные и предметные результаты. Значимость и ценность смыслового чтения относятся к метапредметным результатам, соответственно проблемы обучения смысловому чтению на уроках английского языка приобретают особую актуальность. Чтение занимает ведущее место по своей важности и доступности, а также является сложнейшим видом речевой деятельности. Конечная цель процесса чтения - понимание содержания текста. Для этого требуются сложные речемыслительные операции с текстом. Чтобы понять текст, у читающего должны быть сформированы определенные навыки чтения. Одним из главных критериев уровня сформированности навыка смыслового чтения является полнота понимания текста.

   Смысловое чтение текстов на иностранных языках положительно влияет на развитие других видов речевой деятельности. Уроки чтения можно рассматривать как один из этапов подготовка учеников к самостоятельному воспроизведению мысли. Кроме того, чтение обладает значительным образовательным, развивающим и воспитательным потенциалом.

Список использованных источников:

1. Арсланьян В.П., Стюхина Г.А. Материалы курса «ФГОС: достижение личностных и метапредметных результатов (психолого-педагогический аспект)»: лекции 1–4. М.: Педагогический университет «Первое сентября», 2013 - 92 с.

2. Артемов В. А. «Психология обучения иностранным языкам» /В. А. Артемонов – М.: Изд-во «Просвещение», 1999 – 279 с.

3. Асмолов А.Г., Бурменская Г.В., Володарская И.А. и др. Формирование универсальных учебных действий в основной школе: от действия к мысли. Система заданий: Пособие для учителя/ под ред. А.Г. Асмолова. 3-е изд. М.: Просвещение, 2010 - 159 с.

4. Вайсбурд М.П., Блохина С.А. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности//Иностранные языки в школе,1997, № 1 - 33-38 с.

5. Ваулина Ю.Е., Подоляко О.Е., Дули Д., Эванс В. «Английский в фокусе» (Spotlight) 8 класс. Учебник. М.: Просвещение, 2017 - 216 с.

6. Ваулина Ю.Е., Подоляко О.Е., Дули Д., Эванс В. Английский в фокусе. Spotlight. 8 класс. Рабочая тетрадь. М.: Просвещение, 2017 - 72 с.

7. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. М.: Аркти-Глосса, 2000 - 165 с.

8. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник. М.: Высшая школа - 373 с.

9. Карпов И. В. Психологическая характеристика процесса понимания и перевода учащимися иностранных текстов. //Теория и методика учебного перевода. – М.: Изд-во «Просвещение», 1950  – 232 с.

10. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1983 - 207 с.

11. Колкер Я. М. Практическая методика обучения иностранному языку /Я. М. Колкер, Е. С. Устинова, Т. М. Еналиева. – М.: Издательский центр «Академия», 2000 – 264 с.

12. Лозицкая А. И. Формирование и развитие стратегий смыслового чтения при просмотровом чтении //Актуальные задачи педагогики: материалы VII Междунар. науч. конф. (г. Чита, апрель 2016 г.). Чита: Издательство Молодой ученый, 2016 - 86-88 с.

 13. Мильруд Р.П., Гончаров А.А.Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста// Иностранные языки в школе, 2003. № 1 - 12-18 с.

14. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991 - 287 с.

15. Соловьёва Е.Н Методика обучения иностранным языкам. Изд: АСТ; Астрахань, 2008 - 192 с.

16. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования /Министерство образования и науки Рос. Федерации. М.: Просвещение, 2011 - 48 с. (Стандарты второго поколения).