ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРОСТРАНСТВЕННОЙ КАРТИНЫ МИРА У ОБУЧАЮЩИХСЯ
материал (7 класс)

Дегтярь Евгения Сергеевна

Статья для педагогов.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл formirovanie_inoyazychnoy_prostranstvennoy.docx22.49 КБ

Предварительный просмотр:

ФОРМИРОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНОЙ ПРОСТРАНСТВЕННОЙ

КАРТИНЫ МИРА У ОБУЧАЮЩИХСЯ

Аннотация: в статье рассматривается проблема формирования

иноязычной пространственной картины мира на уроках иностранного

языка на уровне основного общего образования, приводятся примеры

средств вербализации категории пространства в языке и

представляются варианты упражнений, способствующих развитию

иноязычной пространственной картины мира на примере темы

«Travelling».

Ключевые слова: картина мира, иноязычная пространственная картина,

средства вербализации, пространство.

Одним из наиболее значимых и интересных феноменов с точки

зрения лингвистики является «пространство» и его отражение в языке. В

современной науке о языке изучению семантических единиц уделяется

огромное внимание. Однако выражение иноязычной пространственной

картины мира и средства его вербализации долгое время находились на

периферии семантических исследований. Исследования, проведенные

многими лингвистами в сфере изучения иностранного языка, несомненно

внесли большой вклад в развитие лингвистики, но вместе с тем существует

некоторая нехватка знаний в области изучения феномена «пространство» в

языке, восполнение которого позволило бы более четко разъяснить

некоторые особенности категории пространства и средств его

вербализации.

Наличие необходимости исследования категории пространства

побудило целый ряд ученых обратиться к изучению значимой стороны

этого феномена. За последние 20–25 лет появилось достаточное

количество работ, в которых анализируются категория пространства как

отдельно, так и в целых словосочетаниях (фразеологизмах). В этих работах

авторы пытаются установить способы и формы концептуализации и

вербализации пространственных отношений в различных языках,

раскрывают своеобразие пространственных концептов и устанавливают их

индивидуальные и лингво-культурологические особенности. В нашем

исследовании упор был сделан на средства вербализации пространства и

на формирование иноязычной пространственной картины.

Вопрос формирования иноязычной пространственной картины на

уроках иностранного языка является крайне актуальным. Во-первых, этот

феномен тесно связан с жизнедеятельностью человечества поскольку все

действия и жизнь человека протекает в этой категории пространства.

Человек рождается с ощущением и представлением, что такое

«пространство», его представление о пространстве рано получает

наименование. И вся жизнь человека есть пространственное

взаимодействие с миром [2, c. 8]. Во-вторых, сформировав

пространственную картину той или иной культуры, обучающиеся имеют

возможность более четко понять и иметь более ясные представления о

культуре изучаемого языка, что приведет к высокой мотивации

обучающихся и поможет добиться высоких результатов на уроках

иностранного языка.

Как показала практика на базе общеобразовательного учреждения,

есть большая необходимость в комплексе упражнений для достижения

поставленных педагогических целей и задач на уроках иностранного

языка. Целью нашего исследования было тщательное изучение категории

пространства в языке, рассмотрение особенностей средств вербализации

иноязычной пространственной культуры и разработка упражнений для

формирования иноязычной пространственной картины.

В современном русском языке категория пространства выражается

при помощи наречий, имен существительных, прилагательных, предлогов

и глаголов с пространственной семантикой. В английском языке

пространственные картины выражаются при помощи следующих лексикограмматических средств:

 пространственных предлогов;

-She was standing on the street corner – Она стояла на углу улицы.

-There was a sunken boat at the bottom of the lake – На дне озера

лежала затонувшая лодка.

-She left her documents with her bag – Она оставила документы в

сумке.

-There were beautiful pictures on the wall – На стене висели красивые

фотографии.

 наречий места;

-It was hot in the room, so I went outside and sat on a bench – В комнате было

жарко, поэтому я вышел наружу и сел на лавке.

-There were a lot of people inside the house and I couldn’t find Ann to talk to

her seriously – В доме было полно народу и я не мог найти Анну, чтобы

серьезно с ней поговорить

 пространственных существительных (которые можно

разделить на подгруппы по обозначению определенной местности) [4, c.

201-204].

- The planet where we live is called «Earth » - Планета где мы живем

называется «Земля».

- They have bought a new comfortable house at countryside. - Они приобрели

новый комфортабельный дом в загородной местности.

Взаимодействие между языковыми категориями, передающими

пространственные отношения, протекает благодаря определенным

логическим связям между предметами, которые существуют в реальной

действительности и отражаются сознании человека [3, c. 44].

На основе вышеприведенного исследования был разработан

комплекс упражнений для формирования иноязычной пространственной

картины мира на примере темы «Travelling». Было решено взять за основу

учебник УМК учебник «Spotlight 8» Ю.Е. Ваулиной, Д.Дули,

О.Е.Подоляко и В.Эванс, так как значительное количество

общеобразовательных учреждений использует именно этот учебник.

Упражнения, представленные в Приложении, дополняют один из

разделов данного учебника, а именно – «Module 6», «Culture Exchange».

Данный раздел также был выбран неслучайно, раздел «Culture

Exchange» полностью посвящен социокультурному аспекту. Это значит,

что в этом разделе обучающиеся могут благополучно освоить

социокультурные особенности страны изучаемого языка, кроме того,

упражнения на актуальную для нас тему позволят осуществить

поставленные задачи.

Проблема формирования картины мира, осмысление и принятие

культур других стран для индивидов крайне важна, поэтому помощь в

«развитии» должна оказываться на метапредметном уровне. Что же

касается уроков иностранного языка, учителю следует мягко и

ненавязчиво побуждать детей к изучению языка, создать для них

иноязычную атмосферу, а также учить уважать чужое мнение и культуру.

Как известно, именно эти признаки лежат в основе формирования

отдельной личности с широким мировоззрением.

Структура учебника представляет собой 8 модулей, каждый из

которых посвящен той или иной теме, актуальной для соответствующего

возраста и уровня языка. Среди тем встречаются такие как: Socializing,

Food & Shopping, Global Issues, Culture Exchange и другие. Каждый модуль

разделен на 8 подразделов – 6 из которых посвящены основным умениям

(чтение, аудирование, говорение и письмо) и навыкам (фонетический,

лексический, грамматический), 1 – страноведческой информации (Culture

Corner) и 1- заботе об окружающей среде (Going Green) или

общеразвивающей информации из разных областей (Across the

Curriculum), таких как физика, психология, история.

Данные задания, разработаны с учетом информации,

предоставляемой обучающимся в каждом из подразделов и либо

«разбавляют» упражнения авторов (если они, например, сосредоточены

только на формировании или развитии грамматического навыка

посредством выполнения языковых упражнений, то в приложении мы

видим упражнения на аудирование или говорение), либо продолжают в

том же ключе (с целью совершенствования тех или иных навыков).

Цель нашего комплекса упражнений – развитие лексических

навыков, навыков говорения, чтения и аудирования у обучающихся

посредством заданий, активирующих формирование английской

пространственной картины на примере темы «Travelling»

Основными задачами являются:

 обеспечить комфортную, благоприятную англоязычную атмосферу

[2];

 использовать разнообразные виды заданий на развитие лексических

навыков и социокультурной компетенции.

Для каждого урока в модуле составлено вводное задание (warmingup), целью которого является погружение обучающихся в языковую среду

и создание благоприятной атмосфере в классе. Подобная разминка должна

занимать около 2-3 минут и содержать в себе либо материал из прошлых

уроков для повторения, либо выступать в качестве подводки к новой теме

[1, c.97].

Кроме того, были включены следующие виды упражнений:

 упражнения, связанные с текстом. При этом удалось

использовать два вида упражнений связанные с текстом: притекстовый и

послетекстовый;

 Речевые упражнения. Данный тип упражнения относится к

речевому типу по классификации Е.И Пассова с учетом видов транспорта

и лексики по теме «Travelling».

Complete the table with as many means of transport as possible and

make up your own sentences.

By land By sea By air

Coach Steamboat Airplane

 Last summer we travelled to Spain by plane.

 письменное упражнение с использованием предлогов. Это

упражнение наглядный пример предлогов как языковых единиц для

формирования предложений с пространственной семантикой.

 Fill in at or on. Then make sentences of your own.

1. ____ the airport

2. ____ the motorway

3. ____ the toll bridge

4. ____ the garage

5. ____ the bus stop

6. ___ the road

7. ___ the harbor

8. ___ the platform

9. ___ the station

 We met John at the airport when we were waiting for our flight to be

announced.

 упражнения с использованием аудиоматериалов, которые

послужили важным фрагментом в формировании пространственной

картины по теме «Travelling»;

Listen and match the questions with answers.

 ролевые игры. Они приближают речевую деятельность к

реальной коммуникации. Ролевая игра одновременно является речевой

деятельностью, игровой и учебной, в процессе которой обучающиеся

выступают в определенных ролях. Целью ролевой игры является сама по

себе осуществляемая деятельность. Будучи своеобразно моделью

межличностного общения, ролевая игра вызывает потребность в общении

на иностранном языке [2];

 рефлексия в конце урока.

a. A window seat, please. 1. Is there a buffet car?

b. The plane is boarding in 30

minutes and you leave from

gate 3.

2. What is the boarding time?

c. Return, please. 3. Single or return?

d. I’m afraid not. 4. How do I get to Manchester

university?

e. Platform 12. 5. What terminal does it leave

from?

f. The stop on Fairfield Street. 6. How much is the fare?

g. It’s UK domestic flight, so it’s

terminal 3.

7. What platform does it leave

from?

h. It’s 150.00 peak time, or if

you travel off-peak between

10am and 3pm ,it’s only

65.00

8. What stop do I need to get off

at?

i. Stay in the left-hand lane and

turn left at the next set of

traffic lights onto Oxford

Road.

9. Would you like a window or

aisle seat?

Таким образом, концепт «пространство», являясь важным

феноменом в разных сферах жизни человечества, остается исследуемым

учеными с разных ракурсов и в сфере лингвистики. Благодаря работам

многих ученых были уже выявлены средства вербализации пространства в

языке. Наряду с исследованиями разных языковых явлений, формирование

иноязычной пространственной картины – это тоже важная часть в

изучении иностранного языка. С этой целю проведенные исследования на

тему «Формирование иноязычной пространственной картины у

обучающихся» имеют благоприятные результаты поскольку нам удалось

разработать комплекс упражнений учитывая особенности категории

пространства в лингвистике. Вариативность упражнений начиная от

вводных заданий (warming-up) до ролевых игр помогут формировать не

только иноязычную пространственную картину, но и благоприятно

скажутся на повышении мотивации обучающихся на уроках иностранного

языка.

Библиографический список

1. Ваулина Ю.Е., Дули Д., Подоляко О.Е., Эванс В. Английский язык 8 класс: учеб.

для общеобразоват. учреждений. - М.: Express Publishing: Просвещение, 2012. -

97 с.

2. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам:

Лингводидактика и методика. – М.: Издательский центр «Академия», 2007. – 336

с.

3. Маляр Т.Н. Концептуализация пространства и семантика английских

пространственных предлогов и наречий: Автореф. дис. д-ра филол. наук. - М.,

2002, 44 c.

4. Янина В.В. Пространственная семантика английских существительных и модели

ее модификации // Материалы и сообщения. Вестник Волгоградского гос. ун-та.

Сер. 2, Языкознание. - 2011. - №2 (14). – С. 201-204.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Формирование иноязычных коммуникативных умений у обучающихся

На основе коммуникативной  деятельности существует человечество. Мы активно занимаемся коммуникативной деятельностью, т.е. занимаемся обработкой информации.Концепция модернизации российског...

«Формирование иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся в начальной школе»

«Формирование иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся в начальной школе»...

Роль использования видеоматериалов на уроках иностранного языка в формировании иноязычной коммуникативной компетенции на примере немецкого обучающего сериала "Jojo sucht das Glueck"

Овладеть коммуникативной компетенцией на немецком языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. Поэтому важной задачей преподавателя является создание реальных и воображаемых ситу...

Обобщение опыта по теме: "Использование современных образовательных технологий на уроках английского языка - одно из средств формирования иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся».

тема выбрана мною в связи с изменениями в программах в соответствии  ФГОС.  Новые образовательные технологии позволяют  практически каждому преподавателю добиваться  положительных ...

Выступление по теме "Возможности системно-деятельностного подхода в формировании научной картины мира у обучающихся"

Выступление по теме "Возможности системно-деятельностного подхода в формировании научной картины мира у обучающихся"...

"Формирование научной картины мира у обучающихся основной школы на уроках естественнонаучного и технологического образования"

quot;Формирование научной картины мира у обучающихся основной школы на уроках естественнонаучного и технологического образования"...