Рабочая программа по внеурочной деятельности "Театр на английском"
рабочая программа на тему

Полосенко-Рублева  Нина Ивановна

Пояснительная записка

Программа «Театр на английском» имеет художественно-эстетическую направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности школьников среднего звена.

Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.

Программа обеспечивает развитие интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал.

Актуальность и новизна

Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена тем, что она позволяет устранить противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rp_po_vneurochnoy_deyatelnosti_teatr_na_angliyskom.docx39.08 КБ

Предварительный просмотр:

Пояснительная записка

Программа «Театр на английском» имеет художественно-эстетическую направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности школьников среднего звена.

Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.

Программа обеспечивает развитие интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал.

Актуальность и новизна

Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена тем, что она позволяет устранить противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал. Основная трудность в обучении иностранному языку детей заключается в том, чтобы сделать для ребенка иностранный язык коммуникативно-значимым, активным средством коммуникации. Сущность коммуникативного обучения в том, что процесс обучения является моделью процесса общения. Но овладение языком через моделирование процесса общения затруднительно для детей и не вызывает у них заинтересованности в обучении. Именно игра дает возможность преподавателю оправдать требование общаться с ним на иностранном языке, помогает сделать коммуникативно-значимыми фразы, построенные по простейшим моделям, помогает сделать эмоционально привлекательным процесс повторения одних и тех же речевых моделей и стандартных диалогов.

Цели:

  • создание условий для интеллектуального развития ребенка и формирования его коммуникативных и социальных навыков через игровую и проектную деятельность посредством английского языка,
  • развитие эмоциональной сферы, воспитание нравственных качеств, развитие артистических способностей, творческого воображения и фантазии;
  • знакомство с элементами традиционной англоязычной культуры.

Задачи:

I. Обучающие

  • познакомить детей с культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, литература, традиции, праздники и т.д.);
  • способствовать более раннему приобщению школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;
  • познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной культурой;
  • формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках;
  • способствовать удовлетворению личных познавательных интересов. 

II. Развивающие:

  • развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой;
  • развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком;
  • приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях;
  • формировать у детей готовность к общению на иностранном языке;
  • развивать технику речи, артикуляцию, интонации.
  • развивать двигательные способности детей через драматизацию.
  • познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене. 

III. Воспитательные:

-способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре; 
приобщать к общечеловеческим ценностям;

-способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность);

  • обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки постановок.
  • прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой


Отличительные особенности данной программы

На реализацию программы отводится 1 час в неделю, 34 часа в году. Данная программа напрямую связана с урочной деятельностью. Отбор тематики и проблематики общения на внеурочных занятиях осуществлён с учётом материала программы обязательного изучения английского языка, ориентирован на реальные интересы и потребности современных школьников с учетом их возраста, на усиление деятельного характера обучения в целом. Программа позволяет интегрировать знания, полученные в процессе обучения английскому языку, с воспитанием личности школьника и развитием его творческого потенциала.

Программа является вариативной: педагог может вносить изменения в содержание тем (выбрать ту или иную игру, стихотворение, форму работы, заменить одну сказку на другую, дополнять практические занятия новыми приемами и т.д.).

Педагог не должен бояться показаться непрофессиональным с точки зрения режиссуры и драматургии, так как конечная цель постановки не создание театрального шедевра, а вовлечение детей в творческий процесс обучения языку.

Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер. Театрализованные игры можно рассматривать как моделирование жизненного опыта людей. Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Совместная театрализованная деятельность направлена на развитие у его участников ощущений, чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.)

Творчество детей в театрально-игровой деятельности проявляется в трех направлениях: как творчество продуктивное (сочинение собственных сюжетов или творческая интерпретация заданного сюжета); исполнительское (речевое, двигательное); оформительское (декорации, костюмы и т.д.).

Формы организации внеурочной деятельности

  • вводное занятие
  • комбинированное учебное занятие,
  • занятие-презентация,
  • игры, упражнения и этюды,
  • постановочные работы над спектаклем.

Виды деятельности:

  • чтение, литературно-художественная деятельность;
  • изобразительная деятельность;
  • постановка драматических сценок, спектаклей;
  • прослушивание песен и стихов;
  • разучивание стихов;
  • разучивание и исполнение песен;
  • проектная деятельность;
  • выполнение упражнений на релаксацию, концентрацию внимания, развитие воображения.

Предполагаемые результаты реализации программы

Личностные результаты:

- знают, что такое театр, чем он отличается от других видов искусства. Знают общие сведения из истории развития театра России и мира.

- умеют самостоятельно изготовить костюмы, декорации.

- имеют понятие о нормах поведения на сцене и в зрительном зале. Умеют образно мыслить, концентрировать внимание. Приобретают навыки общения с партнером, элементарного актерского мастерства, образного восприятия окружающего мира.


- формируют представление об английском языке как средстве установления взаимопонимания с представителями других народов, в познании нового, как средстве адаптации в иноязычном окружении;
- формируется уважительного отношения к иному мнению, к культуре других народов;
- дружелюбное отношение и толерантность к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в англоязычных странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы;
- развивают самостоятельность, целеустремлённость, эмоционально-нравственную отзывчивость, понимание чувств других людей, соблюдении норм речевого и неречевого этикета, что проявляется в соответствующем поведении, в моделируемых ситуациях общения через обширный ролевой репертуар, включенный в программу;
- развивают навыки сотрудничества с учителем, другими взрослыми и сверстниками в разных ситуациях общения в процессе совместной деятельности.

Метапредметные результаты:

- решать задачи коммуникативной деятельности, в том числе творческого характера, осуществлять поиск средств решения задачи, например, подбирать адекватные языковые средства в процессе общения на английском языке;
- планировать, выполнять и оценивать свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации, что свидетельствует об освоении начальных форм познавательной и личностной рефлексии;
- понимать причины неуспеха учебной деятельности и действовать с опорой на изученное правило с целью достижения успеха, например, при достижении взаимопонимания в процессе диалогического общения;
- использовать знаково-символические средства представления информации для создания моделей изучаемых объектов, например в процессе грамматического моделирования;
- использовать речевые средства и средства информационных и коммуникационных технологий (в частности компьютерных программ) для решения коммуникативных и познавательных задач;
- использовать различные способы поиска информации (например, в словаре и других справочных материалах) в соответствии с решаемой коммуникативной / познавательной задачей;
- анализировать, сравнивать, обобщать. Классифицировать, группировать по отдельным признакам языковую информацию ;
- владеть базовыми грамматическими понятиями, отражающими существенные связи и отношения (время, число, лицо, принадлежность и др.);
- опираться на языковую догадку в процессе чтения/ восприятия на слух текстов, содержащих отдельные незнакомые слова или новые комбинации знакомых слов;
- владеть умениями смыслового чтения текстов разных стилей и жанров в соответствии с целями и коммуникативными задачами (с пониманием основного содержания, с полным пониманием);
- осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации в устной и письменной форме;
- слушать и слышать собеседника, вести диалог, признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою;
- договариваться о распределении ролей в процессе совместной деятельности, например, проектной;
- осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих;

К предметным результатам прежде всего относятся коммуникативные умения. Предполагается, что в процессе прохождения программы дети смогут научиться решать следующие задачи в области:

Говорения:
- поприветствовать(попрощаться), поздравить собеседника, используя речевые клише и другие языковые средства, адекватные целям и ситуации общения, возрасту и социальному статусу собеседника;
- представиться самому (представить кого-либо), назвав имя, возраст, место и дату рождения, основное занятие;
- попросить о помощи или предложить свою помощь;
- запросить необходимую информацию о ком-либо или о чём-либо, используя разные типы вопросов и соблюдая этикет;
- пригласить к совместной деятельности (например, к написанию заметки в газете), используя при этом адекватные языковые средства;
- делать комплименты и реагировать на комплименты;
- рассказать о ком-то (например, о великом или известном человеке своей страны или страны изучаемого языка);
- обменяться мнениями об услышанном, прочитанном или увиденном, аргументируя свою точку зрения;
- дать характеристику героям прочитанного или прослушанного текста;
- выразить своё согласие (несогласие) по определённому вопросу, вежливо согласиться (не согласиться), используя краткий ответ;
- принять участие в коллективном обсуждении личностно или общественно важного вопроса.

Аудирования:
- воспринимать и понимать на слух тексты с разными целями: с проникновением в их содержание, с пониманием основного смысла, с извлечением выборочной информации;
- использовать в процессе слушания компенсаторные стратегии, такие как:
а) умение догадываться о значении некоторых слов по контексту;
б) умение догадываться о значении слов по словообразовательным элементам или по сходству звучания со словами родного языка;
в) умение  «обходить» незнакомые слова, не мешающие пониманию основного содержания текста.

Чтения:
-читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
-читать несложные аутентичные тексты, оценивать полученную информацию.

Письма:
-писать личные письма, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе;
- написать небольшую рекламу по теме.

Языковые средства и навыки оперирования ими:
Фонетическая сторона речи

Ученик научится:
- соблюдать правильное ударение в изолированном слове, фразе;
- различать коммуникативные типы предложений по интонации: повествовательные (утвердительные и отрицательные), вопросительные, восклицательные, побудительные;
- корректно произносить предложения с точки зрения их ритмико-интонационных особенностей.

Ученик получит возможность научиться:
- распознавать случаи использования связующего “r” и соблюдать их в речи;
- соблюдать интонацию перечисления;
- соблюдать правило отсутствия ударения на служебных словах;

Лексическая сторона речи

Ученик научится:
- узнавать в письменном и устном тексте изученные лексические единицы, в том числе словосочетания, в пределах тематики.
- оперировать в процессе общения активной лексикой в соответствии с коммуникативной задачей.

Ученик получит возможность научиться:
-узнавать простые словообразовательные элементы;
- опираться на языковую догадку в процессе чтения и аудирования (интернациональные слова, сложные слова).

Грамматическая сторона речи

Ученик научится
распознавать и употреблять в речи основные коммуникативные типы предложений;
-распознавать в тексте и дифференцировать слова по определённым признакам (существительные, глаголы, прилагательные).

Социокультурная осведомлённость учащихся формируется в процессе чтения и прослушивания текстов (в том числе сказок и других произведений детского фольклора на английском языке), проигрывания ситуаций, типичных для англоговорящих стран; ознакомления с изображениями (иллюстрации, фото, коллажи), отражающими явления культуры страны изучаемого языка.

Результативность изучения программы определяется на основе участия ребёнка в конкурсных мероприятиях, выполнения им творческих работ, участия ребёнка в постановках.


Формы и виды контроля

Главным видом контроля является спектакль, который проводится два раза в год.

Формы подведения итогов реализации программы

-мини- проекты

-конкурсы

-мультимедийные презентации

-спектакли.

Учебно-тематический план

 (34 часа)

№ п/п

Наименование разделов, блоков, тем

Всего час

Количество часов

теория

практика

Работа над спектаклем.

1

Вводное занятие. Техника безопасности. Детская литература Великобритании.Знакомство с различными литературными жанрами. Понятие о пьесе, персонажах, действии. Выразительное чтение. Ролевое чтение.

1

1

-

2

Мир театра. Театральные жанры. Профессии. Мини-сценка.

1

1

-

3

Работа над спектаклем. Первое знакомство со сценарием. Разбор его лексического и грамматического материала. Анализ: идея, время, место действия, конфликт, образы в пьесе и их характерные черты. Читка. Распределение ролей. Выбор актерского состава

2

1

-

4

Культура речи. Виды говорения: диалог и монолог. Мимика и жесты. Сценки без слов и со словами.

2

1

1

5

Сценические действия и театральные игры. Этюды на материале спектакля.

1

-

1

6

Музыкальные занятия. Музыкальное сопровождение. Разучивание песен, танцев.

2

2

7

Изготовление декораций, костюмов. Репетиции.

1

1

1

8

Мизансценирование. Работа по картинам. Этюды на материале спектакля. Работа актера - движения, текст. Музыкальные занятия. Занятия по технике речи. Завершение работы по изготовлению костюмов. Завершение работы по изготовлению декораций и реквизита.

2

2

9

Подготовка к выступлению. Отработка отдельных сцен и ролей. Прогонные репетиции сцен. Съемка. Разбор, анализ.

2

-

2

10

Генеральная репетиция.

1

-

1

11

Показ спектакля зрителю. С предварительной подготовкой.

1

-

1

12

Анализ с чаепитием.

1

-

1

Итого:

17

5

12

Работа над спектаклем.

13

Техника безопасности. Английский детский фольклор. Знакомство с “Mother Goose Rhymes” или “Стихи Матушки Гусыни”. Переводы С. Я. Маршака и К. И. Чуковского.

1

1

-

14

Рифма. Юные переводчики. Пробуем рифмовать. Обсуждение и выбор пьесы.

1

-

1

15

Работа над спектаклем. Первое знакомство со сценарием. Разбор его лексического и грамматического материала. Анализ: идея, время, место действия, конфликт, образы в пьесе и их характерные черты. Читка. Распределение ролей. Выбор актерского состава

2

1

1

16

Культура речи. Диалоги и монологи по спектаклю. Мимика и жесты.

1

-

1

17

Сценические действия и театральные игры. Этюды на материале спектакля.

2

1

2

18

Музыкальные занятия. Музыкальное сопровождение. Разучивание песен, танцев.

2

1

19

Изготовление декораций, костюмов. Репетиции.

2

-

2

20

Мизансценирование. Работа по картинам. Этюды на материале спектакля. Работа актера - движения, текст. Музыкальные занятия. Занятия по технике речи. Завершение работы по изготовлению костюмов. Завершение работы по изготовлению декораций и реквизита.

1

1

21

Подготовка к выступлению. Отработка отдельных сцен и ролей. Прогонные репетиции сцен. Съемка. Разбор, анализ.

2

-

2

22

Генеральная репетиция.

1

-

1

23

Показ спектакля зрителю. С предварительной подготовкой.

1

-

1

24

Анализ с чаепитием.

1

-

1

ИТОГО:

17

3

14



Содержание программы

Работа над спектаклями

1. Вводное занятие. Техника безопасности. Детская литература Великобритании. Знакомство с различными литературными жанрами. Понятие о пьесе, персонажах, действии, сюжете. Особенности организации театра. Выразительное чтение. Ролевое чтение.

2. Мир театра. Театральные жанры: драма, комедия. Театральные профессии. Игра актеров. Театральное здание. Зрительный зал. Мир кулис. Театральное искусство в Великобритании. Уильям Шекспир. Мой первый театральный этюд. Обсуждение и выбор пьесы.

3. Работа над спектаклем.

Первое знакомство со сценарием. Разбор его лексического и грамматического материала. Анализ: идея, время, место действия, конфликт, образы в пьесе и их характерные черты.

Читка. Распределение ролей. Выбор актерского состава.

4. Культура речи. Виды говорения: диалог и монолог. Мимика и жесты. Сценки без слов. Проговаривание рифмовок, стихов.

5. Сценические действия и театральные игры. Групповые сюжетно-ролевые игры. Сценическое воображение. Действия в условных ситуациях. Упражнения, игры, этюды как сценические действия. 6. Музыкальные занятия. Музыкальное сопровождение. Разучивание песен, танцев. Отработка мизансцен.

7. Изготовление костюмов и декораций. Выбор костюмов, декораций. Оформление спектакля.

8. Мизансценирование. Работа по картинам. Этюды на материале спектакля. Работа актера - движения, текст. Музыкальные занятия. Занятия по технике речи. Завершение работы по изготовлению костюмов. Завершение работы по изготовлению декораций и реквизита.

9Подготовка к выступлению. Отработка отдельных сцен и ролей. Прогонные репетиции сцен. Окончание работ по материальной части спектакля.

10. Генеральная репетиция. Прогон всего спектакля. Обсуждение участниками кружка работы над спектаклем. Отработка неудавшихся кусков, картин. Общие замечания об оформлении. Свет. Музыкальное сопровождение

11Показ спектакля зрителю. С предварительной подготовкой.

12. Анализ с чаепитием. 

Календарно-тематический план(17 занятий/2 спектакля. Итого 34 часа)

№ урока

Тема урока

Основные элементы содержания

Контроль

Планируемые результаты

(предметные, метапредметные, личностные)

Средства обучения

Планируемые сроки/ дата проведения

1

Детская литература Великобритани.   Беседа по охране труда.

 

Правила пользования материалами и инструментами.

Правила поведения на занятиях. Знакомство с различными литературными жанрами. Понятие о пьесе, персонажах, действии, сюжете.

Наблюдение

Техника безопасности при работе с бумагой, ножницами.

Познакомятся с различными литературными жанрами;

– овладеют навыками культуры труда;

Улучшат свои коммуникативные способности и приобретут навыки работы в коллективе.

Памятки по технике безопасности.

Презентация.

2

Особенности организации театра.

Выразительное чтение. Ролевое чтение.

Научатся следовать устным инструкциям, выразительно читать.

Умение организовать место занятий;

Тексты. Презентация.

3

Театральные жанрыТеатральное искусство в Великобритании. Уильям Шекспир.

драма, комедия. Театральные профессии. Игра актеров. Театральное здание. Зрительный зал. Мир кулис.

Разовьют внимание, память, мышление, пространственное воображение; художественный вкус, творческие способности и фантазию.

Уметь сотрудничать с товарищами в процессе совместной деятельности, соотносить свою часть работы с общим замыслом;

Презентация. Игры.

4

Обсуждение и выбор пьесы.

Мой первый театральный этюд.

Уметь находить нужную информацию.

Иметь представление о постановке.

Уметь формулировать свой план работы.

Уметь аргументировать свой выбор.

5

Сценарий.

Первое знакомство со сценарием. Разбор его лексического и грамматического материала.Анализ: идея, время, место действия, конфликт, образы в пьесе и их характерные черты.

Наблюдение

Понимать прочитанное.

Умение рационально строить самостоятельную творческую деятельность, умение организовать обсуждение;

Осуществлять взаимный контроль и оказывать партнерам в сотрудничестве необходимую взаимопомощь.

Иллюстрации. Сказка. Мультфильм.

Выбор актерского состава.

Распределение ролей. Читка.

Разовьют внимание, память, мышление, пространственное воображение; художественный вкус, творческие способности и фантазию.

Уметь сотрудничать с товарищами в процессе совместной деятельности, соотносить свою часть работы с общим замыслом;

Тексты. Видео.

7

Виды говорения:

Проговаривание рифмовок, стихов. диалог и монолог.

Работа над интонацией.

Познакомятся с видами говорения;

Улучшат свои коммуникативные способности и приобретут навыки работы в коллективе.

8

Мимика и жесты.

Сценки без слов.

Уметь ориентироваться в чувствах.

Знать принципы и правила сочетания жестов и мимики., язык тела.

Уметь работать по инструкции.

9 

Сюжетно-ролевые игры

Групповые сюжеты.

Сценическое воображение.

наблюдение

Научатся демонстрации.

Овладение умением творческого видения с позиций художника,

Умением сравнивать, анализировать, выделять главное, обобщать;

10

Разучивание песен, танцев.

Работа над правильным, чётким произношением на сцене.

Отработка движений актёров на сцене. Репетиции отдельных песен.

Сравнение

Использовать ранее изученные приемы в новых комбинациях и сочетаниях

Овладение навыками коллективной деятельности в процессе совместной творческой работы в команде одноклассников под руководством учителя;

Песни. Тексты. Диски.

11

Выбор костюмов, декораций.

Подбор костюмов и реквизита. Репетиции отдельных сцен спектакля.

Создавать композиции с изделиями,

Умение компоновать на плоскости и в объеме задуманный художественный образ;

Овладение умением вести диалог, распределять функции и роли в процессе выполнения коллективной творческой работы;

Образец, клей, Цветная бумага, картон, ткань, ножницы.

12

Этюды на материале спектакля.

Работа актера - движения, текст. Музыкальные занятия. Занятия по технике речи.

Наблюден,

Знать технику речи.

Уметь ориентироваться на сцене.

Овладение умением вести диалог, распределять функции и роли в процессе выполнения коллективной творческой работы;

13

Репетиции всего спектакля.

Детальная отработка некоторых сценических элементов действия для большего раскрепощения учащихся.

видеосъемка

Уметь ориентироваться в пространстве.

Уметь аргументировать свой выбор.

Образец композиции, клей, Цветная бумага, картон, ткань, ножницы.

Обсуждение участников работы над спектаклем. Отработка неудавшихся кусков, картин.

Детальный анализ ошибок и недочётов.

Наблюден,

видеосъемка

Использовать ранее изученные приемы в новых комбинациях и сочетаниях

Овладение навыками коллективной деятельности в процессе совместной творческой работы в команде одноклассников под руководством учителя;

14

Свет. Музыкальное сопровождение

Общие замечания об оформлении.

Умение рационально строить самостоятельную творческую деятельность, умение организовать место занятий;

Осуществлять взаимный контроль и оказывать партнерам в сотрудничестве необходимую взаимопомощь.

Иллюстрации. Цветная бумага, ножницы. Скоч

15

Предварительная подготовка.

Костюмы, инвентарь, тексты.

Умение сравнивать, анализировать, выделять главное, обобщать;

Сотрудничать и помогать.

16

Показ спектакля

Положительный настрой.

Уметь импровизировать.

Умение реализовать задуманный художественный образ;

Овладеть умением вести диалог, распределять функции и роли в процессе выполнения коллективной творческой работы;

17

Анализ с чаепитием.

Просмотр съемки выступления. Оценка.

Уметь формулировать свой план работы.

Уметь аргументировать свой выбор.

Уметь оценивать свою работу.

ПК, проектор.

Методическое обеспечение программы

Учебно-иллюстративный материал:

  • слайды, презентации по темам;
  • видеоматериалы по темам;
  • аудиоматериалы по темам;
  • иллюстративный и дидактический материал по темам занятий;
  • натурные объекты: реквизит к спектаклям, театральным постановкам;

Методические материалы:

  • методическая литература для учителя;
  • литература для обучающихся;

Материалы по результатам освоения программы:

  • перечень творческих достижений;
  • видеозаписи итоговых постановок;
  • фотографии и аудиозаписи мероприятий

Материально-техническое обеспечение:

  • сценическая ширма (сцена, актовый зал);
  • видеокамера (желательно);
  • музыкальный центр (магнитофон);
  • элементы театральных декораций;
  • персональный компьютер, оснащенный звуковыми колонками, для обработки сценарного и музыкального материала;
  • материальная база для создания костюмов.
  • проектор
  • экран

Список литературы

Список литературы для учителя

  1. Григорьев, Д.В. Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя. [Текст] / Д.В. Гргорьев, П.В. Степанов. – М.: Просвещение, 2010. – 223 с. – (Стандарты второго поколения). .
  2. Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. [Текст] / В. В. Копылова – М.: Дрофа, 2004. – 96 с.
  3. Коммуникативное развитие учащихся средствами дидактической игры и организацией языковой среды в образовательном учреждении: Монография. [Текст] / А.Г. Антипов, А.В. Петрушина, Л.И. Скворцова и др. – Кемерово: МОУ ДПО «НМЦ», 2006. – 104 с.
  4. Кулиш, В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. . [Текст] / В.Г. Кулиш – Д.: «Сталкер», 2010. – 320с., ил.
  5. Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие. [Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2009. – 78 с.
  6. Рубина Ю.И. Основы педагогического руководства школьной театральной самодеятельностью. М: Просвещение, 2010.
  7. Стихи и пьесы для детей: сборник на английском языке. [Текст] /составители К.А. Родкин, Т.А. Соловьёва - М.: «Просвещение», 2009. – 176 с.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по внеурочной деятельности по английскому языку для 2 класса "Веселый английский"

Рабочая программа  по        иностранному языку (английский язык)    в 2 классе разработана на основе требований ФГОС, концепцией духов...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА КУРСА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ по английскому языку «Занимательный английский», 5 класс

В современном мире роль иностранного языка в жизни человека неуклонно растет с каждым годом. В связи с этим основной целью обучения иностранным языкам является формирование коммуникативной компетенции...

Рабочая программа по внеурочной деятельности по английскому языку практикума Лексика и грамматика английского языка для 7 класса

Программа рассчитана на 35 часов (из расчета 1 часа в неделю).Программа полностью отражает базовый уровень подготовки школьников, спланирована в соответствии с основными положениями системно-деятельно...

Рабочая программа по внеурочной деятельности по английскому языку: «Олимпиадные рифы английского языка»

по предмету: «Олимпиадные рифы английского языка»уровень образования: повышенный, основное общее образованиеклассы: 5-11количество часов: 34 часа...