Рабочие программы по русскому языку и литературе для 8-11классов
рабочая программа на тему

Кольмиллер Александра Ивановна

Рабочие программы по литературе для 8-9 классов составлены на основе федерального компонента государственного стандарта общего образования, примерной программы основного общего образования по литературе, программы  и учебников под редакцией В.Я.Коровиной. Рабочие программы по русскому языку составлены для 8-9 классов  на основе программы  под редакцией В.В.Бабайцевой, для 10-11 классов на основе программы Н.А.Николиной (к учебнику под редакцией Грекова В.Ф., Крючкова С.Е.,Чешко Л.А).

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon 8_l_rab_progr.doc218.5 КБ
Microsoft Office document icon rab_pr_9-8_r.doc393 КБ
Microsoft Office document icon 9_r_el_k_2012.doc245 КБ
Microsoft Office document icon 10-11_r_yaz_raboch_progr.doc367.5 КБ

Предварительный просмотр:

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Пачинская средняя общеобразовательная школа»

Согласовано                                                                                                                                                  Утверждаю
                                                                                                                                                             Директор школы
____________________                                                                                                _______________Осипова И.В.
____________________                                                                                                ______________________2012г.

Рабочая программа

по литературе для 8 класса

Учитель русского языка и литературы Кольмиллер А.И.

2012

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Данная программа рассчитана на 2011-2012 учебный год.

Рабочая программа составлена на основе: 

-федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, примерной программы основного общего образования по  литературе;

- программы по литературе под редакцией  В.Я.Коровиной.

-учебников: литература 1часть,литература 2 часть. 8класс/ под редакцией В.Я. Коровиной.

Рабочая программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает распределение учебных часов по разделам курса и рекомендуемую последовательность изучения тем и разделов учебного предмета с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, определяет минимальный набор сочинений.

Рабочая программа выполняет две основные функции:

Информационно-методическая функция позволяет всем участникам образовательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии обучения, воспитания и развития учащихся средствами данного учебного предмета.

Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, структурирование учебного материала, определение его количественных и качественных характеристик на каждом из этапов, в том числе для содержательного наполнения промежуточной аттестации учащихся.

Структура документа

Рабочая программа включает три раздела: пояснительную записку; основное содержание с примерным распределением учебных часов по разделам курса и рекомендуемую последовательность изучения тем и разделов; требования к уровню подготовки выпускников. Рабочая  программа включает в себя перечень выдающихся произведений художественной литературы с аннотациями к ним. Таким образом, детализируется обязательный минимум содержания литературного образования: указываются направления изучения творчества писателя, важнейшие аспекты анализа конкретного произведения (раскрывается идейно-художественная доминанта произведения); включаются историко-литературные сведения и теоретико-литературные понятия, помогающие освоению литературного материала. Произведения малых эпических жанров и лирические произведения чаще всего сопровождаются одной общей аннотацией.

На этапе 5-6 классов формируются представления о специфике литературы как искусства слова, развитие умения осознанного чтения, способности общения с художественным миром произведений разных жанров и индивидуальных стилей. Отбор текстов учитывает возрастные особенности учащихся, интерес которых в основном сосредоточен на сюжете и героях произведения. Теоретико-литературные понятия связаны с анализом внутренней структуры художественного произведения – от метафоры до композиции.

На этапе7-8 классов на передний план выдвигаются задачи развития способности формулировать и аргументированно отстаивать личностную позицию, связанную с нравственной проблематикой произведения, а также совершенствования умений анализа и интерпретации художественного текста, предполагающих установление связей произведения с исторической эпохой, культурным контекстом, литературным окружением и судьбой писателя. Отбор произведений на этом этапе литературного образования учитывает возрастающий интерес школьников к нравственно-философской проблематике произведений и психологическому анализу. Основу теоретико-литературных знаний составляет постижение системы литературных родов и жанров, а также художественных направлений.

Общая характеристика учебного предмета

Литература – базовая учебная дисциплина, формирующая духовный облик и нравственные ориентиры молодого поколения. Ей принадлежит ведущее место в эмоциональном, интеллектуальном и эстетическом развитии школьника, в формировании его миропонимания и национального самосознания, без чего невозможно духовное развитие нации в целом. Специфика литературы как школьного предмета определяется сущностью литературы как феномена культуры: литература эстетически осваивает мир, выражая богатство и многообразие человеческого бытия в художественных образах. Она обладает большой силой воздействия на читателей, приобщая их к нравственно-эстетическим ценностям нации и человечества.

Рабочая программа составлена с учетом преемственности с программой начальной школы, закладывающей основы литературного образования. На ступени основного общего образования необходимо продолжать работу по совершенствованию навыка осознанного, правильного, беглого и выразительного чтения, развитию восприятия литературного текста, формированию умений читательской деятельности, воспитанию интереса к чтению и книге, потребности в общении с миром художественной литературы.

Основу содержания литературы как учебного предмета составляют чтение и текстуальное изучение художественных произведений, составляющих золотой фонд русской классики. Каждое классическое произведение всегда актуально, так как обращено к вечным человеческим ценностям. Школьник постигает категории добра, справедливости, чести, патриотизма, любви к человеку, семье; понимает, что национальная самобытность раскрывается в широком культурном контексте. Целостное восприятие и понимание художественного произведения, формирование умения анализировать и интерпретировать художественный текст возможно только при соответствующей эмоционально-эстетической реакции читателя. Ее качество непосредственно зависит от читательской компетенции, включающей способность наслаждаться произведениями словесного искусства, развитый художественный вкус, необходимый объем историко- и теоретико-литературных знаний и умений, отвечающий возрастным особенностям учащегося.

Курс литературы опирается на следующие виды деятельности по освоению содержания художественных произведений и теоретико-литературных понятий:

  1. осознанное, творческое чтение художественных произведений разных жанров;
  2. выразительное чтение художественного текста;
  3. различные виды пересказа (подробный, краткий, выборочный, с элементами комментария, с творческим заданием);
  4. ответы на вопросы, раскрывающие знание и понимание текста произведения;
  5. заучивание наизусть стихотворных и прозаических текстов;
  6. анализ и интерпретация произведения;
  7. составление планов и написание отзывов о произведениях;
  8. написание сочинений по литературным произведениям и на основе жизненных впечатлений;
  9. целенаправленный поиск информации на основе знания ее источников и умения работать с ними.

Литература тесно связана с другими учебными предметами и, в первую очередь, с русским языком. И русский язык, и литература формируют коммуникативные умения и навыки, лежащие в основе человеческой деятельности, мышления. Литература взаимодействует также с дисциплинами художественного цикла (музыкой, изобразительным искусством, мировой художественной культурой): на уроках литературы формируется эстетическое отношение к окружающему миру. Вместе с историей и обществознанием литература обращается к проблемам, непосредственно связанным с общественной сущностью человека, формирует историзм мышления, обогащает культурно-историческую память учащихся, не только способствует освоению знаний по гуманитарным предметам, но и формирует у школьника активное отношение к действительности, к природе, ко всему окружающему миру.

Одна из составляющих литературного образования – литературное творчество учащихся. Творческие работы различных жанров способствуют развитию аналитического и образного мышления школьника, в значительной мере формируя его общую культуру и социально-нравственные ориентиры.

Изучение литературы в основной школе направлено на достижение следующих целей:

  1. воспитание духовно развитой личности, формирование гуманистического мировоззрения, гражданского сознания, чувства патриотизма, любви и уважения к литературе и ценностям отечественной культуры;
  2. развитие эмоционального восприятия художественного текста, образного и аналитического мышления, творческого воображения, читательской культуры и понимания авторской позиции; формирование начальных представлений о специфике литературы в ряду других искусств, потребности в самостоятельном чтении художественных произведений; развитие устной и письменной речи учащихся;
  3. освоение текстов художественных произведений в единстве формы и содержания, основных историко-литературных сведений и теоретико-литературных понятий;
  4. овладение умениями чтения и анализа художественных произведений с привлечением базовых литературоведческих понятий и необходимых сведений по истории литературы; выявления в произведениях конкретно-исторического и общечеловеческого содержания; грамотного использования русского литературного языка при создании собственных устных и письменных высказываний.

Место литературы в федеральном базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 385 часов для обязательного изучения учебного предмета «Литература» на этапе основного общего образования. В V, VI, VII, VIII классах выделяется по 68 часов (из расчета 2 учебных часа в неделю), в IX классе – 105 часов (из расчета 3 учебных часа в неделю).

Общеучебные умения, навыки и способы деятельности

Рабочая программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций. В этом направлении приоритетами для учебного предмета «Литература» на этапе основного общего образования являются:

  1. выделение характерных причинно-следственных связей;
  2. сравнение и сопоставление;
  3. умение различать: факт, мнение, доказательство, гипотеза, аксиома;
  4. самостоятельное выполнение различных творческих работ;
  5. способность устно и письменно передавать содержание текста в сжатом или развернутом виде;
  6. осознанное беглое чтение, использование различных видов чтения (ознакомительное, просмотровое, поисковое и др.);
  7. владение монологической и диалогической речью, умение перефразировать мысль, выбор и использование выразительных средств языка и знаковых систем (текст, таблица, схема, аудиолвизуальный ряд и др.) в соответствии с коммуникативной задачей;
  8. составление плана, тезиса, конспекта;
  9. подбор аргументов, формулирование выводов, отражение в устной или письменной форме результатов своей деятельности;
  10. использование для решения познавательных и коммуникативных задач различных источников информации, включая энциклопедии, словари, Интернет-ресурсы и др. базы данных;
  11. самостоятельная организация учебной деятельности, владение навыками контроля и оценки своей деятельности, осознанное определение сферы своих интересов и возможностей.

Результаты обучения

Результаты изучения курса «Литература» приведены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», который полностью соответствует стандарту. Требования направлены на реализацию деятельностного, практикоориентированного и личностно ориентированного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседневной жизни, позволяющими ориентироваться в окружающем мире, значимыми для сохранения окружающей среды и собственного здоровья.

Рубрика «Знать/понимать» включает требования к учебному материалу, который усваивается и воспроизводится учащимися.

Рубрика «Уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности: работать с книгой, выявлять авторскую позицию, оценивать и сопоставлять, выделять и формулировать, характеризовать и определять, выразительно читать и владеть различными видами пересказа, строить устные и письменные высказывания, участвовать в диалоге, понимать чужую точку зрения и аргументировано отстаивать свою, писать изложения с элементами сочинения, отзывы о самостоятельно прочитанных произведениях, сочинения.


 
Требования к уровню подготовки выпускников

В результате изучения литературы ученик должен: знать/понимать:

  1. образную природу словесного искусства;
  2. содержание изученных литературных произведений;
  1. основные факты жизни и творческого пути А.С. Грибоедова, А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, Н.В. Гоголя;
  1. изученные теоретико-литературные понятия;
  2. уметь:
  3. воспринимать и анализировать художественный текст;

—        выделять смысловые части художественного текста, составлять тезисы и план прочитанного;

      — определять род и жанр литературного произведения;

—        выделять и формулировать тему, идею, проблематику изученного произведения; давать характеристику героев;

        — характеризовать особенности сюжета, композиции, роль изобразительно-выразительных средств;      

   — сопоставлять эпизоды литературных произведений и сравнивать их героев;

  1. выявлять авторскую позицию;
  2. выражать свое отношение к прочитанному;
  3. выразительно читать произведения (или фрагменты), в том числе выученные наизусть, соблюдая нормы литературного произношения;
  4. владеть различными видами пересказа;
  5. строить устные и письменные высказывания в связи с изученным произведением;
  6. участвовать в диалоге по прочитанным произведениям, понимать чужую точку зрения и аргументированно отстаивать свою;
  7. писать отзывы о самостоятельно прочитанных произведениях, сочинения (сочинения — только для выпускников школ с русским (родным) языком обучения);

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  1. создания связного текста (устного и письменного) на необходимую тему с учетом норм русского литературного языка;
  2. определения своего круга чтения и оценки литературных произведений;
  3. поиска нужной информации о литературе, о конкретном произведении и его авторе (справочная литература, периодика, телевидение, ресурсы Интернета).

Рабочая программа по литературе.   8 класс ( 68 часов). Автор Коровина В.Я.

 

 Введение – 1.

 Литература и история. Интерес русских писателей к историческому прошлому своего народа. Историзм творчества классиков русской литературы. Выявление уровня литературного развития учащихся 

Устное народное творчество – 2ч.

Отражение жизни народа в народных песнях. 

Лирические песни «В темном лесе...», «Уж ты ночка, ночка темная...», «Вдоль по улице метелица метет...».

Исторические песни «Пугачев в темнице», «Пугачев казнен». Частушка как малый песенный жанр. Ее тематика и поэтика. Особенности художественной формы фольклорных произведений.

Предания как исторический жанр русской народной прозы. «О Пугачеве», «О покорении Сибири Ермаком». Особенности содержания и художественной формы народных преданий

  Древнерусская литература – 1ч.

Житийная литература как особый жанр древнерусской литературы. «Житие Александра Невского» (фрагменты). Защита русских земель от врагов и бранные подвиги Александра Невского. Особенности содержания и формы воинской повести и жития

  Внеклассное чтение – 1ч. «Шемякин суд» как сатирическое произведение XVII века. Действительные и вымышленные события, новые герои. Сатирический пафос произведения. Особенности поэтики бытовой сатирической повести -

Д. И.Фонвизин.2ч.

 «Недоросль» (сцены). Слово о писателе. Сатирическая направленность комедии. Проблема воспитания истинного гражданина. Понятие о классицизме. Речевые характеристики главных героев как средство создания комического

Анализ эпизода комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» (по выбору учителя). Особенности анализа эпизода драматического произведения. Основные правила классицизма в драматическом произведении.

И. А. Крылов2ч.. Слово о баснописце. Басни «Лягушки, просящие царя» и «Обоз», их историческая основа. Мораль басен. Сатирическое изображение человеческих и общественных пороков.

. Многогранность личности баснописца. Отражение в баснях таланта Крылова — журналиста, музыканта, писателя, философа

К. Ф. Р ы л е е в1ч. Слово о поэте. Думы К. Ф. Рылеева. Дума «Смерть Ермака» и ее связь с русской историей.

Тема расширения русских земель. Образ Ермака Тимофеевича. Дума Рылеева и народное предание «О покорении Сибири Ермаком»: сопоставительный анализ. Понятие о думе. Характерные особенности жанра. Народная песня о Ермаке на стихи К. Ф. Рылеева

А. С. П у ш к и н 10ч. Слово о поэте. Его отношение к истории и исторической теме в литературе.

Стихотворения «Туча», «К***» («Я помню чудное мгновенье...»), «19 октября». Их основные темы и мотивы. Особенности поэтической формы А. С. Пушкин и история. Историческая тема в творчестве Пушкина (на основе изученного в 6—7 классах) 

А. С. Пушкин. «История Пугачева» (отрывки). История пугачевского восстания в художественном произведении и историческом труде писателя. Отношение к Пугачеву народа, дворян и автора 

А. С. Пушкин. «Капитанская дочка». История создания произведения. Герои и их исторические прототипы 

Гринев: жизненный путь героя. Нравственная оценка его личности. Гринев и Швабрин. Гринев и Савельич 

Семья капитана Миронова. Маша Миронова — нравственный идеал Пушкина Пугачев и народное восстание в романе и в историческом груде Пушкина. Народное восстание в авторской оценке 

Гуманизм и историзм А. С. Пушкина в романе «Капитанская дочка». Историческая правда и художественный вымысел. Особенности композиции. Фольклорные мотивы. Понятие о романе и реалистическом произведении. Подготовка к сочинению по роману А. С. Пушкина «Капитанская дочка» А. С. Пушкин. «Пиковая дама» Проблема человека и судьбы. Система образов персонажей в повести. Образ Петербурга. Композиция повести: смысл названия, эпиграфов, символических и фантастических образов, эпилога

Контрольная работа по творчеству А. С. Пушкина

М. Ю. Лермонтов 4ч.. Слово о поэте. Воплощение исторической темы в творчестве М. Ю. Лермонтова (с обобщением изученного в 6—7 классах) 

М. Ю. Лермонтов. «Мцыри» Мцыри как романтический герой. Воспитание в монастыре Романтически-условный историзм поэмы Особенности композиции поэмы «Мцыри». Роль описаний природы в поэме. Анализ эпизода из поэмы «Мцыри» Развитие представлений о жанре романтической поэмы

 Обучение сочинению по поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри»: «Анализ эпизода в поэме „Мцыри" (по выбору учащегося)».

«Мцыри как романтический герой».

«Природа и человек в поэме „Мцыри"»

. Н. В. Гоголь7ч. Слово о писателе. Его отношение к истории, исторической теме в художественном творчестве. Исторические произведения в творчестве Гоголя (с обобщением изученного в 5—7 классах)

 Н. В. Гоголь. «Ревизор» как социальная комедия «со злостью и солью». История создания комедии и ее первой постановки. «Ревизор» в оценке современников

Разоблачение пороков чиновничества в пьесе. Приемы сатирического изображения чиновников. Развитие представлений о комедии, сатире и юморе

Хлестаков. Понятие о «миражной интриге». Хлестаковщина как нравственное явление

Особенности композиционной структуры комедии. Специфика завязки, развития действия, кульминации, истинной и ложной развязки, финала, немой сцены. Подготовка к домашнему сочинению «Роль эпизода в драматическом произведении» (на примере элементов сюжета и композиции комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

 Н. В. Гоголь. «Шинель» Образ «маленького человека» в литературе (с обобщением ранее изученного). Потеря Башмач-киным лица. Духовная сила героя и его противостояние без душию общества Мечта и реальность в повести «Шинель»- Образ Петербурга Роль фантастики в повествовании

М. Е. Салтыков-Щедрин 2ч. Слово о писателе, редакторе, издателе. «История одного города» (отрывок). Художественно-политическая сатира на общественные порядки. Обличение строя, основанного на бесправии народа Образы градоначальников Средства создания комического в произведении Ирония, сатира. Гипербола, гротеск. Пародия. Эзопов язык

Обучение анализу эпизода из романа «История одного города» . Подготовка к домашнему сочинению.

Н.С.Лесков1ч.. Слово о писателе. Нравственные проблемы рассказа «Старый гений» Защита обездоленных. Сатира на чиновничество Развитие понятия о рассказе. Художественная деталь как средство создания художественного образа

Л. Н. Толстой 3ч. Слово о писателе. Социально-нравственные проблемы в рассказе «После бала». Образ рассказчика. Главные герои. Идея разделенное™ двух России. Мечта о воссоединении дворянства и народа Мастерство Л. Н. Толстого в рассказе «После бала». Особенности композиции. Антитеза, портрет, пейзаж, внутренний монолог как приемы изображения внутреннего состояния героев. Психологизм рассказаНравственные проблемы повести Л. Н. Толстого «Отрочество»

Поэзия родной природы 1ч. в творчестве А.С.Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, А. А. Фета, А. Н. Майкова

А. П. Чехов. 1ч.Слово о писателе. Рассказ «О любви» (из трилогии) как история об упущенном счастье. Психологизм рассказа

  Из литературы 20 века.

 И. А. Б у н и н.1ч. Слово о писателе. Проблема рассказа «Кавказ». Мастерство И. А. Бунина-прозаика

А. И. Куприн. 1ч.Слово о писателе. Нравственные проблемы рассказа «Куст сирени». Представления о любви и счастье в семье. Понятие о сюжете и фабуле

А. А. Блок.1ч. Слово о поэте. Историческая тема в его творчестве. «Россия». Образ России и ее истории. Обучение выразительному чтению

С. А. Есенин.1ч. Слово о поэте «Пугачев» — поэма на историческую тему. Образ предводителя восстания. Понятие о драматической поэме

  И. С. Шмелев. 1ч.Слово о писателе. «Как я стал писателем» — воспоминание о пути к творчеству

М. А. Осоргин. 1ч.Слово о писателе. Сочетание реальности и фантастики в рассказе «Пенсне»

Журнал «Сатирикон». «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом"» (отрывки). Сатирическое изображение исторических событий. Ироническое повествование о прошлом и современности; Тэффи. «Жизнь и воротник», М. М. Зощен ко. «История болезни»

А. Т. Твардовский.3ч. Слово о поэте. Поэма «Василий Теркин». Картины фронтовой жизни в поэме. Тема честного служения Родине. Восприятие поэмы современниками Василий Теркин — защитник родной страны. Новаторский характер образа Василия Теркина. Правда о войне в поэме Твардовского Композиция и язык поэмы «Василий Теркин». Юмор. Фольклорные мотивы. Авторские отступления. Мастерство А. Т. Твардовского в поэме

А. П. Платонов. 1ч.Слово о писателе. Картины войны и мирной жизни в рассказе «Возвращение». Нравственная проблематика и гуманизм рассказа

Стихи и песни о Великой Отечественной войне.1ч. Боевые подвиги и военные будни в творчестве М. Исаковского («Катюша», «Враги сожгли родную хату...»), Б. Окуджавы («Песенка о пехоте», «Здесь птицы не поют...»), А. Фатьянова («Соловьи»), Л. Ошанина («Дороги»)

В. П. Астафьев.1ч. Слово о писателе. Проблемы рассказа «Фотография, на которой меня нет». Отражение военного времени в рассказе. Развитие представлений о герое-повествователе

Русские поэты о Родине, род ной природе. 1ч.Поэты Русского зарубежья об оставленной ими Родине. Мотивы воспоминаний, грусти, надежды

    Из зарубежной литературы-9.

У. Шекспир. 2ч.Слово о писателе. «Ромео и Джульетта» Поединок семейной вражды и любви. «Вечные проблемы» в трагедии Шекспира. Конфликт как основа сюжета драматического произведения Анализ эпизода из трагедии «Ромео и Джульетта»

Сонеты У. Шекспира. «Кто хвалится родством своим и знатью...», «Увы, мой стих не блещет новизной .. » Воспевание поэтом любви и дружбы. Сонет как форма лирической поэзии

  Ж.-Б. Мольер «Мещанин во дворянстве» (сцены). 1ч.Сатира на дворянство и невежественных буржуа. Черты классицизма в комедии Мольера. Мастерство писателя. Общечеловеческий смысл комедии

Дж. Свифт 1ч.Слово о писате ле. «Путешествия Гулливера» как сатира на государственное устройство общества

  В. Скотт 1ч.Слово о писателе. «Айвенго» как исторический роман

  Резервный урок. 1 час.

Утверждаю:
Директор МБОУ «Пачинская СОШ»
________________________________

«______»____________________2012г.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

учебного материала  по литературе

 8 класс

(68 часов)

Автор: В.Я.Коровина


урока

Дата

Тема урока

Основные виды деятельности учителя

и учащихся

в/ч

Вид контроля

р/р

1

Введение. Литература и история.

Беседа. Тестирование

2

. Лирические песни «В темном лесе...», «Уж ты ночка, ночка темная...», «Вдоль по улице метелица метет...». Исторические песни «Пугачев в темнице», «Пугачев казнен». Частушка как малый песенный жанр.

Рассказ учителя. Беседа

1

Исторические песни

3

Предания как исторический жанр русской народной прозы. «О Пугачеве», «О покорении Сибири Ермаком».

Беседа

4

Житийная литература как особый жанр древнерусской литературы. «Житие Александра Невского» (фрагменты).

Рассказ учителя. Беседа. Практикум

5

«Шемякин суд» как сатирическое произведение XVII века.

Урок внеклассного чтения

6

Д. И.Фонвизин. «Недоросль» (сцены).

Рассказ учителя. Беседа

7

Анализ эпизода комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»

Практикум

8

Подготовка к домашнему сочинению «Человек и история в фольклоре, древнерусской литературе и в литературе XVIII века» (на примере 1—2 произведений)

Урок развития речи

д/с

Д/С 1

 «Человек и история в фольклоре, древнерусской литературе и в литературе XVIII века» (на примере 1—2 произведений)

9

И. А. Крылов. Слово о баснописце. Басни «Лягушки, просящие царя» и «Обоз», их историческая основа.

Рассказ учителя. Беседа

10

И. А. Крылов — поэт и мудрец. Многогранность личности баснописца.

Урок внеклассного чтения

11

К. Ф. Р ы л е е в. Слово о поэте. Думы К. Ф. Рылеева. Дума «Смерть Ермака» и ее связь с русской историей.

Рассказ учителя. Практикум

12

А. С. П у ш к и н. Слово о поэте. Его отношение к истории и исторической теме в литературе.

Стихотворения «Туча», «К***» («Я помню чудное мгновенье...»), «19 октября». Их основные темы и мотивы.

Рассказ учителя. Беседа

13

А. С. Пушкин и история.

Семинар

14

А. С. Пушкин. «История Пугачева» (отрывки).

Рассказ учителя. Беседа

15

А. С. Пушкин. «Капитанская дочка». История создания произведения. Герои и их исторические прототипы

Рассказ учителя. Беседа

2

«Капитанская дочка».отрывок

16

Гринев: жизненный путь героя.

Беседа. Обучение устному рассказу

17

Семья капитана Миронова. Маша Миронова — нравственный идеал Пушкина

Беседа

18

Пугачев и народное восстание в романе и в историческом труде Пушкина.

Беседа. Практикум

19

Гуманизм и историзм А. С. Пушкина в романе «Капитанская дочка».

Урок развития речи

20

А. С. Пушкин. «Пиковая дама» Проблема человека и судьбы.

Рассказ учителя. Беседа

21

Контрольная работа по творчеству А. С. Пушкина

Урок контроля

К/Р 1

по творчеству А. С. Пушкина

22

М. Ю. Лермонтов. Слово о поэте. Воплощение исторической темы в творчестве М. Ю. Лермонтова

Рассказ учителя. Семинар

23

М. Ю. Лермонтов. «Мцыри» Мцыри как романтический герой.

Беседа

3

«Мцыри» отрывок

24

Особенности композиции поэмы «Мцыри».

Практикум

25

Обучение сочинению по поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри»: «Анализ эпизода в поэме „Мцыри" (по выбору учащегося)».

«Мцыри как романтический герой».

«Природа и человек в поэме „Мцыри"»

Урок развития речи

к/с

К/С 1

по поэме М. Ю. Лермонтова «Мцыри»:

26

Н. В. Гоголь. Слово о писателе. Его отношение к истории, исторической теме в художественном творчестве.

Рассказ учителя. Семинар

27

Н. В. Гоголь. «Ревизор» как социальная комедия «со злостью и солью».

Рассказ учителя. Беседа

4

«Ревизор»

монолог

28

Разоблачение пороков чиновничества в пьесе.

Беседа. Практикум

29

Хлестаков. Понятие о «миражной интриге». Хлестаковщина как нравственное явление

Практикум

30

Особенности композиционной структуры комедии. Подготовка к домашнему сочинению «Роль эпизода в драматическом произведении» (на примере элементов сюжета и композиции комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»)

Урок развития речи

Подготовка к Д/С 2

«Роль эпизода в драматическом произведении»

31

Н. В. Гоголь. «Шинель» Образ «маленького человека» в литературе (с обобщением ранее изученного).

Рассказ учителя. Беседа

32

Мечта и реальность в повести «Шинель»- Образ Петербурга Роль фантастики в повествовании

Практикум

33

М. Е. Салтыков-Щедрин Слово о писателе, редакторе, издателе. «История одного города» (отрывок).

Рассказ учителя. Беседа

34

Обучение анализу эпизода из романа «История одного города» . Подготовка к домашнему сочинению

Урок развития речи

35

Контрольная работа по творчеству М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, М Е. Салтыкова-Щедрина

Урок контроля

К/Р 2

по творчеству М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, М Е. Салтыкова-Щедрина

36

Н.С.Лесков. Слово о писателе. Нравственные проблемы рассказа «Старый гений» Защита обездоленных.

Рассказ учителя. Беседа

37

Л. Н. Толстой. Слово о писателе. Социально-нравственные проблемы в рассказе «После бала».

Рассказ учителя. Беседа

5

«После бала».

отрывок

38

Мастерство Л. Н. Толстого в рассказе «После бала».

Практикум

39

Нравственные проблемы повести Л. Н. Толстого «Отрочество»

Урок внеклассного чтения

40

Поэзия родной природы в творчестве А.С.Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, А. А. Фета, А. Н. Майкова

Урок внеклассного чтения

6 стихи

41

А. П. Чехов. Слово о писателе. Рассказ «О любви» (из трилогии) как история об упущенном счастье. Психологизм рассказа

Рассказ учителя. Беседа

42

. А. Б у н и н. Слово о писателе. Проблема рассказа «Кавказ». Мастерство И. А. Бунина-прозаика

Рассказ учителя. Беседа

43

А. И. Куприн. Слово о писателе. Нравственные проблемы рассказа «Куст сирени».

Рассказ учителя. Беседа

44

Урок-диспут «Что значит быть счастливым?». Подготовка к домашнему сочинению по рассказам Н. С. Лескова, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, И. А. Бунина, А. И. Куприна

Урок развития речи

Подготовка к Д/С 3

по рассказам Н. С. Лескова, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, И. А. Бунина, А. И. Куприна

45

А. А. Блок. Слово о поэте. Историческая тема в его творчестве.

Рассказ учителя. Беседа

46

С. А. Е с е н и н. Слово о поэте «Пугачев» — поэма на историческую тему.

Рассказ учителя. Беседа

47

Урок-конференция. Образ Пугачева в фольклоре, произведениях А. С. Пушкина и С. А. Есенина. Подготовка к домашнему сочинению

Уроки развития речи

Подготовка к Д/С 4

Образ Пугачева в фольклоре, произведениях А. С. Пушкина и С. А. Есенина.

48

Урок-конференция. Образ Пугачева в фольклоре, произведениях А. С. Пушкина и С. А. Есенина. Подготовка к домашнему сочинению

Уроки развития речи

49

И. С. Ш м е л е в. Слово о писателе. «Как я стал писателем» — воспоминание о пути к творчеству

Рассказ учителя. Беседа

50

Журнал «Сатирикон». «Всеобщая история, обработанная „Сатириконом"» (отрывки

Урок

внеклассного

чтения

51

М. А. О с о р г и н. Слово о писателе. Сочетание реальности и фантастики в рассказе «Пенсне»

Рассказ учителя. Беседа

52

Контрольная работа по творчеству Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, И. А. Бунина, М. Горького, А. А. Блока, С. А. Есенина

Урок контроля

К/Р 3

по творчеству Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, И. А. Бунина, М. Горького, А. А. Блока, С. А. Есенина

53

А. Т. Твардовский. Слово о поэте. Поэма «Василий Теркин». Картины фронтовой жизни в поэме.

Рассказ учителя  Беседа

7

Поэма «Василий Теркин». отрывок

54

Василий Теркин — защитник родной страны.

Обучение устному рассказу

55

Композиция и язык поэмы «Василий Теркин». Юмор. Фольклорные мотивы. Авторские отступления.

Практикум

56

А. П. Платонов. Слово о писателе. Картины войны и мирной жизни в рассказе «Возвращение».

Урок внеклассного чтения

57

Урок-концерт. Стихи и песни о Великой Отечественной войне.

Урок развития речи

8

стихи

58

В. П. Астафьев. Слово о писателе. Проблемы рассказа «Фотография, на которой меня нет». Отражение военного времени в рассказе.

Рассказ учителя. Беседа

59

Классное сочинение «Великая Отечественная война в литературе XX века»(произведение по выбору учащегося)

Урок развития речи

К/С 2

сочинение «Великая Отечественная война в литературе XX века»(произведение по выбору учащегося)

60

Русские поэты о Родине, род ной природе.

Уроки внеклассного чтения

9 стихи

61

Русские поэты о Родине, род ной природе

Уроки внеклассного чтения

62

У. Шекспир. Слово о писателе. «Ромео и Джульетта» Поединок семейной вражды и любви.

Рассказ учителя. Беседа. Практикум

63

Сонеты У. Шекспира. «Кто хвалится родством своим и знатью...», «Увы, мой стих не блещет новизной .. »

Практикум

64

Ж.-Б. Мольер «Мещанин во дворянстве» (сцены). Сатира на дворянство и невежественных буржуа.

Рассказ учителя. Беседа

65

Ж.-Б. Мольер «Мещанин во дворянстве» (сцены). Сатира на дворянство и невежественных буржуа.

Рассказ учителя. Беседа

66

Дж. Свифт Слово о писате ле. «Путешествия Гулливера» как сатира на государственное устройство общества

Урок внеклассного чтения

67

В. Скотт Слово о писателе. «Айвенго» как исторический роман

Урок внеклассного чтения

68

Литература и история в произведениях, изученных в 8 классе Итоги года и задание на лето

Урок-зачет

ЗАЧЕТ

Литература и история в произведениях, изученных в 8 классе



Предварительный просмотр:

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Пачинская средняя общеобразовательная школа»

Согласовано                                                                                                                                                  Утверждаю
                                                                                                                                                             Директор школы
____________________                                                                                                _______________Осипова И.В.
____________________                                                                                                ______________________2012г.

Рабочая программа

по русскому языку для 8-9 классов

Учитель русского языка и литературы Кольмиллер А.И.

2012

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Данная программа рассчитана на 2012-2013 учебный год.

Рабочая программа составлена на основе: 

-федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, примерной программы основного общего образования по  русскому языку
- Программы по русскому языку к учебному комплексу  под редакцией В.В.Бабайцевой для 5-9 классов. Авторы программы
В. В. Бабайцева, А. Ю. Купалова,

Е. И. Никитина, А. П. Еремеева, Г. К. Лидман-Орлова, С. Н. Молодцова, Т. М. Пахнова, С. Н. Пименова, Ю. С. Пичугов, Л. Ф. Талалаева, Л. Д. Чеснокова.

-учебников: Русский язык. Практика.8 класс/под редакцией Ю.С.Пичугова; Русский язык. Практика.9 класс/под редакцией Ю.С.Пичугова;

Русский язык. Теория. 5-9 класс/под редакцией Бабайцевой В.В.,Чесноковой Л.Д.;

Русский язык. Русская речь. 8 класс./под редакцией Никитиной Е.И.; Русский язык. Русская речь. 9 класс./под редакцией Никитиной Е.И.

Общая характеристика учебного предмета

Русский язык является важнейшей частью национальной культуры русского народа. Как учебная дисциплина он имеет первостепенное значение, так как является не только предметом изучения, но и важнейшим средством познания других наук, средством интеллектуального, духовного, эстетического развития учащихся.

Цели обучения
Курс русского языка направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно-ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению родному языку:

  1. воспитание гражданственности и патриотизма, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; воспитание интереса и любви к русскому языку;
  2. совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
  3. освоение знаний о русском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о русском речевом этикете;
  4. формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.

Эти цели обусловливают следующие задачи:

  1. дать учащимся представление о роли языка в жизни общества, о языке как развивающемся явлении, о месте русского языка в современном мире, о его богатстве и выразительности; обеспечить усвоение определенного круга знаний из области фонетики, графики, орфоэпии, орфографии, лексики, морфемики, словообразования, морфологии, синтаксиса, пунктуации, стилистики, а также формирование умений применять эти знания на практике;
  2. развивать речь учащихся: обогащать их активный и пассивный запас слов, грамматический строй речи; способствовать усвоению норм литературного языка, формированию и совершенствованию умений и навыков грамотного и свободного владения устной и письменной речью во всех основных видах речевой деятельности;
  1. формировать и совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки;
  2. формировать умение анализировать речевые факты, оценивать их с точки зрения нормированности, соответствия ситуации общения;
  3. формировать умение анализировать и составлять тексты разных жанров и стилей.

Указанные цели и задачи отвечают требованию стандарта: «Курс русского языка для основной школы направлен на совершенствование речевой деятельности учащихся на основе овладения знаниями об устройстве русского языка и особенностях его употребления в разных условиях общения, на базе усвоения основных норм русского литературного языка, речевого этикета».

Программа под редакцией В.В.Бабайцевой реализуется в адресованном учащимся 5—9 классов комплексе: «Русский язык. Теория», «Русский язык. Практика», «Русский язык. Русская речь».

Изложение теории дается в системе, что для формирования практических умений и навыков является более прочной базой, чем раздробленные сведения из разных разделов науки о языке. Этот тип учебника выполняет как учебную, так и справочную функцию. Он используется не только при изучении нового материала, но и при повторении, при подготовке к зачетным работам, к экзаменам. Такой тип учебника способствует формированию у учащихся познавательной самостоятельности, умения работать с учебной литературой, пользоваться разными видами чтения.

Книга «Русский язык. Практика» (для каждого класса) реализует деятельностный подход к обучению, обеспечивая мотивацию учебной деятельности школьников, усвоение ими знаний о языке, способов оперирования ими, формирование и совершенствование умений правильно и целесообразно пользоваться ресурсами родного языка в устной и письменной формах. Важное значение, наряду с упражнениями тренировочного характера, придается задачам, вызывающим активизацию познавательной деятельности учащихся, развивающим мышление, формирующим интерес к изучению родного языка и совершенствованию речи. Формулировки заданий и характер используемых дидактических материалов отражают внимание к культуроведческому аспекту работы.

Третий компонент учебного комплекса — «Русский язык. Русская речь» (для каждого класса) обеспечивает формирование коммуникативной компетенции учащихся. Задачи и упражнения опираются на речеведческие понятия и правила речевого поведения, что способствует осознанному совершенствованию устной и письменной речи школьников, повышению культуры речевого общения.

Все компоненты учебного комплекса тесно связаны между собой (представляют единый учебник в трех частях) ив совокупности служат решению задач обучения русскому языку в школе.

Разделы программы имеют две рубрики: в первой определяется круг теоретических сведений и правил (орфографических и пунктуационных), во второй перечисляются соответствующие умения и навыки, которые должны быть сформированы на данной теоретической основе.


8   КЛАСС    (88 ч + 17 ч)

Введение

Литературный русский язык. Нормы литературного языка, их изменчивость (1ч).

Повторение изученного в 5—7 классах (3 ч).

Синтаксис и пунктуация. Понятие о синтаксисе (3 ч)
Словосочетание   и   предложение   как   единицы синтаксиса.

Виды синтаксической связи. Средства синтаксической связи.

Способы подчинительной связи.
Пунктуация как система знаков препинания и правил их использования (2 ч)
Принципы русской пунктуации. Знаки препинания и их функции.

Одиночные и парные знаки препинания. Сочетания знаков препинания.

Словосочетание (3 ч)
Основные  виды  словосочетаний:   подчинительные и сочинительные.

Строение и грамматическое значение словосочетаний.

Цельные словосочетания.

Предложение (5 ч)
Понятие  о  предложении.   Строение   предложения. Интонация конца предложения. Грамматическая основа предложения. Предложения простые и сложные. Предложения утвердительные и отрицательные. Виды предложений по цели высказывания. Виды предложений по эмоциональной окраске.

Простое предложение (13 ч)
Основные виды простого предложения. Порядок слов в предложении. Логическое ударение.
Главные члены предложения
Подлежащее. Способы его выражения.     Сказуемое. Основные типы сказуемого: простое глагольное; составное глагольное; составное именное.

Особенности связи подлежащего и сказуемого. Тире между подлежащим и сказуемым.
Второстепенные члены предложения
Определение. Согласованное и несогласованное определение.

Приложение как вид определения.

Дефис при приложении.

Дополнение. Его основные значения и способы выражения.

Обстоятельство. Его основные значения и способы выражения.

Многозначные члены предложения. Распространенные члены предложения.

Синтаксические функции инфинитива.

Выделение запятыми обстоятельств, выраженных деепричастными и сравнительными оборотами, а также обстоятельств с предлогом несмотря на.

Умения и навыки:

  1. различать подчинительные и сочинительные словосочетания;
  2. выделять словосочетания из предложения;
  3. соблюдать нормы грамматической связи слов (особенно управления и — в трудных случаях — согласования);
  4. обогащать свою речь разнообразными моделями словосочетаний;
  5. выбирать из синонимического ряда словосочетаний наиболее подходящие (по значению, строению, стилистической окраске, выразительным возможностям) к данному типу и стилю высказывания;
  6. выделять грамматическую основу предложения;
  7. разбирать предложения по членам;
  8. выбирать из синонимического ряда тот способ выражения члена предложения, который наиболее подходит по смыслу и цели высказывания;
  9. целесообразно использовать различные виды предложений в соответствии с содержанием и условиями высказывания;
  10. соблюдать порядок расположения главных и второстепенных членов предложения в зависимости от характера (особенностей построения) текста, в который включается предложение;
  11. соблюдать нормы интонирования предложений разных видов и расстановки логического ударения в соответствии со смыслом высказывания.
  12. Односоставные предложения (8 ч)
    Понятие об односоставных предложениях. Основные виды односоставных предложений по строению и значению: определенно-личные, неопределенно-личные, безличные, назывные.

Особенности использования односоставных предложений в речи.

Синонимика двусоставных и односоставных предложений.

Знаки препинания в конце назывных предложений.

Умения и навыки:

  1. различать односоставные и двусоставные предложения;
  2. осмысливать обобщенное значение некоторых определенно-личных и неопределенно-личных предложений;
  3. использовать различные виды двусоставных и односоставных предложений как синтаксические синонимы, выбирая наиболее подходящие к данной речевой ситуации, содержанию и типу текста;
  4. употреблять назывные предложения как средство сжатого описания экспозиции рассказа.
  5. Полные и неполные предложения (2 ч)
    Неполные предложения в речи. Строение и значение неполных предложений. Тире в неполном предложении.
    Умения и навыки:
  6. различать полные и неполные предложения;
  7. различать неполные и односоставные предложения;
  8. осмысливать роль и сферу употребления неполных предложений в речи, уместно их использовать и речевой практике.
  9. Осложненное предложение
    Предложения с однородными членами (8 ч)
    Понятие об однородных членах предложения. Средства связи однородных членов. Союзы при однородных членах, их разряды по значению. Запятая между однородными членами. Однородные и неоднородные определения. Обобщающие слова в предложениях с однородными членами. Знаки препинания при обобщающих словах и предложениях с однородными членами.

Умения и навыки:

  1. видеть в предложении однородные члены (в том числе распространенные однородные члены и разные ряды однородных членов);
  2. распознавать обобщающие слова в предложениях с однородными членами;
  3. правильно строить предложения с однородными членами в соответствии с нормами согласования и управления, а также с логическими нормами речи;
  4. выбирать союз, по значению соответствующий смыслу высказывания;
  5. уместно использовать предложения с однородными членами в тексте.
    Предложения с обособленными членами (15 ч)
    Понятие об обособленных членах предложения, их роль в речи. Общие условия обособления определений. Обособление определений, выраженных причастиями и прилагательными с зависимыми от них словами. Знаки препинания при обособленных согласованных определениях.

Обособленные приложения. Знаки препинания при обособленных приложениях. Обособленные обстоятельства. Способы их выражения и разновидности значения. Выделение запятыми обстоятельств, выраженных деепричастиями и деепричастными оборотами, а также существительными с предлогом несмотря на и др. Обособленные уточняющие члены предложения. Знаки препинания при обособленных уточняющих членах предложения.

Умения и навыки:

  1. соблюдать правильную интонацию при обособлении;
  2. заменять предложения с обособленными членами синонимичными простыми и сложными предложениями;

уместно использовать предложения с обособленными членами предложения в тексте.
Предложения с вводными словами, словосочетаниями, предложениями и с обращениями (9 ч)
Вводные слова (словосочетания) как средство выражения отношения говорящего к своему сообщению и как средство связи между предложениями в тексте. Интонация вводности.

Основные смысловые разряды вводных слов. Вводные предложения. Синонимия вводных конструкций. Знаки препинания в предложении с вводными словами, словосочетаниями. Выделение на письме вводных предложений.

Вставные конструкции как средство пояснения, уточнения, обогащения содержания высказывания. Их выделение интонацией в устной речи и знаками препинания на письме.

Обращение, средства его выражения, включая звательную интонацию. Роль обращения в речевом общении. Этические нормы использования обращений. Особенности выражения обращений в разговорной и художественной речи. Знаки препинания при обращении.

Умения и навыки:

  1. соблюдать правильную интонацию в предложениях с обращениями, вводными словами, словосочетаниями и предложениями; вставными конструкциями;
  2. использовать в речи обращения, вводные слова, словосочетания и предложения с учетом речевой ситуации, содержания, стиля высказывания.
    Слова-предложения (1 ч)
    Особенности строения, значения и употребления слов-предложений в речи.

Пунктуационное оформление слов-предложений.

Умения и навыки:

  1. опознавать слова-предложения;
  2. осмысливать   нормы   и   сферу  использования слов-предложений в речи.
    Повторение (15 ч)
    II. РАЗВИТИЕ СВЯЗНОЙ РЕЧИ
    Углубление изученных ранее понятий связной речи. Расширение понятий о публицистическом и художественном стилях. Углубление понятия о средствах связи частей текста.

Умения:

  1. анализировать композиционные и языковые средства выражения идейного содержания, эмоционально-экспрессивной выразительности текста;
  2. кратко излагать содержание статьи, художественного произведения, кинофильма, прослушанной беседы, лекции, радио- и телепередачи с использованием средств субъективной оценки;
  3. собирать материал по двум и более источникам в соответствии с определенной темой и замыслом высказывания;
  4. строить устное высказывание публицистического стиля в форме, специфичной для устной речи (сообщение, доклад, выступление — дискуссионное, агитационное, приветственное и др.);
  5. писать сочинение на основе воображения, например «Будущее села (города)», на морально-этическую тему с использованием описания внешности человека, архитектурного памятника и т. п., на литературоведческую тему по изученному произведению.

Утверждаю:
Директор МБОУ «Пачинская СОШ»
________________________________

«______»____________________2012г.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

учебного материала  по русскому языку

 8 класс

(105 часов)

Дата

Тема урока

Вид

контроля

р/р

1

Вводный урок о русском языке.(Русский язык – родной язык.)

2

Повторение изученного (3 часа).

 Орфография.

3

Повторение. Орфография.

4

Повторение. Морфология.

5

Подробное изложение текста публицистического характера.

1р/р

6

Подробное изложение текста публицистического характера.

2



7

Синтаксис и пунктуация

Понятие о синтаксисе(3 часа).

Словосочетание и предложение как единицы синтаксиса.

8

Виды синтаксической связи. Средства синтаксической связи.

9

Способы подчинительной связи.

Пунктуация как система знаков препинания и правил их использования(2 часа)

10

Принципы русской пунктуации. Знаки препинания и их функция.

11

Одиночные и парные знаки препинания. Сочетание знаков препинания.



12

Словосочетание(3 +1часа)

Основные виды словосочетаний: подчинительные и сочинительные.

13

Строение и грамматическое значение словосочетаний.

14

Цельные словосочетания.


15

Сочинение на грамматическую тему. («Что я знаю о словосочетаниях».

3р/р



16

Предложение( 5 часов)

Понятие о предложении. Строение предложения. Интонация конца предложений.

17

Грамматическая основа предложений.

18

Предложения простые и сложные.

19

Предложения утвердительные и отрицательные.


20

Виды предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске.


21

Простое предложение(13+2 часов)

Основные виды простого предложения.

22

2

Порядок слов в предложении. Логическое ударение.

23

Изложение с элементами сочинения.

4р/р

24

Изложение с элементами сочинения.

5


25

Главные члены предложения

Подлежащее и способы его выражения.

26

Сказуемое и его основные типы. ПГС, СГС,СИС.

27

Тире между подлежащим  и сказуемым.

2 четверть

Второстепенные члены предложения

28

Определение. Согласованное и несогласованное определение.

29

Приложение как вид определения.

30

Дефис при приложении.

31

Дополнение. Его основные значения  и способы выражения.

32

Обстоятельство. Основные виды обстоятельств.

33

Многозначные члены предложения. Распространенные члены предложения. Синтаксические функции инфинитива

34

Выделение запятыми обстоятельств, выраженных деепричастными и сравнительными оборотами,обстоятельств с предлогом несмотря на.

35

Контрольный диктант по теме «Члены предложения».

1

36

Анализ контрольного диктанта по теме «Члены предложения».

37

Изложение с элементами сочинения.

6р/р

38

Изложение с элементами сочинения.

7




39

Односоставные предложения. Полные и неполные предложения (8+2+2).

Понятие об односоставных предложениях. Определенно- личные предложения.

40

Неопределенно- личные предложения.

41

Безличные предложения.

42

Безличные предложения.

43

Назывные предложения.

44

Обобщение по теме «Односоставные предложения»

45

Особенности строения полных и неполных предложений.

46

Особенности строения полных и неполных предложений.

47

Диктант за 2 четверть.

2

48

Анализ диктанта за 2 четверть.

49

Изложение с элементами сочинения.

8р/р

50

Изложение с элементами сочинения.

9





51

3 четверть

Осложненное предложение.

Предложения с однородными членами

(8+2)

 Понятие об однородных членах предложения.

52

Средства связи однородных членов.


53

Союзы при однородных членах предложения, их разряды по значению.

54

Запятая между однородными членами.

55

Однородные и неоднородные определения.

56

Обобщающие слова при однородных членах.

57

Знаки препинания при обобщающих словах в предложениях с однородными членами.

58

Диктант по теме «Однородные члены предложения».

3

59

Изложение с элементами сочинения.

10р/р

60

Изложение с элементами сочинения.

11

Предложения с обособленными членами (15 +5)

61

Понятие об обособлении.


62

Обособление определений, выраженных причастиями и прилагательными с зависимыми от них словами.

63

Обособление согласованных и несогласованных определений.

64

Обособление приложений.

65

Знаки препинания при обособленных приложениях.

66

Обособленные обстоятельства. Способы их выражения.

67

Сочинение –рассуждение по данному началу.

12р/р

68

Сочинение –рассуждение по данному началу.

13

69

Обособление дополнений.


70

Обособление деепричастных оборотов и одиночных деепричастий.


71

Обособление деепричастных оборотов и одиночных деепричастий.


72

Обособление обстоятельств, выраженных существительными с предлогами.

73

Обособление уточняющих членов предложения.

74

Обособление уточняющих членов предложения.


75

Обобщение по теме «Предложения с обособленными членами».

76

Контрольный диктант по теме «Обособленные члены».

4

77

Анализ контрольного диктанта.

78

Изложение с элементами сочинения.

14р/р

79

Изложение с элементами сочинения.

15






80

Предложения вводными словами, СС и предложениями. Предложения с обращениями.

Особенности слов-предложений.

(9+2)

Предложения с вводными словами, словосочетаниями и предложениями. Интонация водности.

81

Основные смысловые разряды вводных слов.

82

Вводные предложения.


83

Синонимия вводных конструкций.

Вставные конструкции как средство уточнения.

84

Знаки препинания в предложениях с вводными словами, СС.

85

Обращение, средства его выражения.

86

Знаки препинания при обращении.


87

Обобщение по теме «Предложения с вводными словами, СС и предложениями. Предложения с обращениями».

88

Контрольный диктант  за год.

5

89

Подробное изложение с элементами сочинения.

16р/р

90

Подробное изложение с элементами сочинения.

17


91

Слова – предложения (1 час)

Особенности их строения, значения и употребления в речи.

Повторение в конце года (15 часов).

92

Синтаксис и пунктуация простого осложненного предложения.

93

Пунктуация простого предложения.

94

Пунктуация простого предложения.

95

Комплексный анализ текста.

96

Повторение. Фонетика и орфография.

97

Повторение. Лексика и фразеология.

98

Повторение. Морфемика и словообразование.

99

Повторение. Морфология.

100

Повторение. Морфология.

101

Повторение. Морфология.

102

Повторение. Орфография.

103

Повторение. Орфография.

104

Резервный урок. (Тестирование.)

105

Резервный урок. (Анализ тестирования.)

9   КЛАСС    (53ч + 17ч)

Введение

Богатство, образность, точность русского языка (1 ч).

Повторение изученного в 8 классе (2 ч).

Синтаксис и пунктуация

Сложное предложение (1 ч)

Смысловое, структурное и интонационное единство сложного предложения.

Основные виды сложных предложений по характеру отношений и средствам связи между их частями.

Сложносочиненные предложения (3 ч)

Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения. Интонация и сочинительные союзы как средство связи его частей. Значения сочинительных союзов.

Знаки препинания в сложносочиненных предложениях.

Умения и навыки:

  1. различать основные группы сложносочиненных предложений по союзам и значениям;
  2. заменять бессоюзные предложения сложносочиненными, а сложносочиненные — простыми предложениями с однородными членами в целях совершенствования высказывания.

Сложноподчиненные предложения (13 ч)

Строение сложноподчиненных предложений. Главные и придаточные предложения.

Интонация, подчинительные союзы и союзные слова, указательные слова как средство связи частей сложноподчиненного предложения.

Виды придаточных предложений: подлежащные, сказуемные, определительные, дополнительные, обстоятельственные. Синонимика простых и сложноподчиненных предложений.

Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными.

Запятая в сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными.

Умения и навыки:

  1. различать главные и придаточные части сложноподчиненного предложения, определяя их границы (с одним и несколькими придаточными);
  2. определять значение придаточных по совокупности признаков: вопросу, союзу или союзному слову;
  3. заменять сложные бессоюзные и сложносочиненные предложения синонимичными сложноподчиненными предложениями и выявлять различия is их строении и значении;
  4. заменять сложные предложения простыми осложненными.

Сложные бессоюзные предложения (4 ч)

Значения сложных бессоюзных предложений. Интонационные средства их выражения.

Знаки препинания в сложных бессоюзных предложениях.

Умения и навыки:

  1. видеть границы частей сложного бессоюзного предложения, определять смысловые отношения между ними (значения);
  2. различать и воспроизводить интонацию перечисления, пояснения, противопоставления, причины, следствия, быстрой смены событий или явлений;
  3. производить замену бессоюзных сложных предложений союзными и наоборот; объяснять различия в их строении и значении;
  4. уместно использовать сложные бессоюзные предложения, учитывая сферы и ситуации их предпочтительного употребления в речи.

Сложные предложения с разными видами связи (3 ч)

Понятие о сложных предложениях с разными видами связи.

Запятая при стечении сочинительных и подчинительных союзов.

Умения и навыки:

  1. производить разбор сложных предложений с разными видами связи, определяя границы частей и указывая виды связи между ними;
  2. заменять сложные предложения с разными видами связи более простыми конструкциями и наоборот (в соответствии с речевыми задачами);
  3. правильно строить и уместно использовать сложные предложения с разными видами связи в соответствии со сферой, жанром, стилем высказывания.

Способы передачи чужой речи (4 ч)

Предложения с прямой речью. Предложения с косвенной речью. Синонимия предложений с прямой и косвенной речью.

Цитаты. Способы цитирования.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью.

Знаки препинания в предложениях с косвенной речью.

Знаки препинания при цитатах

Умения и навыки:

  1. опознавать различные способы передачи чужой речи;
  2. правильно интонировать предложения с прямой и косвенной речью;
  3. использовать в речи предложения с прямой и косвенной речью с учетом цели, содержания, стиля высказывания;
  4. пользоваться различными способами цитирования в тексте в соответствии с задачами и характером высказывания.

Общие сведения о русском языке (4 ч)

Русский язык — государственный язык Российской Федерации и язык межнационального общения. Русский язык в современном мире. Русский язык среди других славянских языков.

Русский язык как первоэлемент великой русской литературы.

Русский язык как развивающееся явление.

Систематизация и обобщение изученного в 5—9 классах (18 ч)

II. РАЗВИТИЕ СВЯЗНОЙ РЕЧИ

Систематизация и обобщение основных понятий связной речи, служащих базой для создания высказываний в устной и письменной формах в соответствии с определенной темой и основной мыслью высказывания, типом речи и стилем высказывания, с использованием разнообразных изобразительно-выразительных средств языка, с соблюдением норм литературной речи.

Углубленное понятие о научном стиле и стиле художественной литературы.

Умения:

• кратко излагать основное содержание текста научного и публицистического стилей, составлять тезисы и конспекты;

  1. собирать материал из различных источников, систематизировать и обобщать его;
  2. строить связное аргументированное высказывание на лингвистическую тему по материалу, изученному на уроках русского языка;
  3. составлять деловые бумаги (заявление, расписку, характеристику, автобиографию);
  4. писать сочинение на литературоведческую тему по изученному произведению;
  5. писать сочинение на свободную тему в разных жанрах и стилях речи;
  6. создавать устное публичное выступление в разных жанрах и формах.

Требования к уровню подготовки выпускников (9 класс)

 В результате изучения русского языка ученик должен знать/понимать:

  1. роль русского языка как национального языка русского народа, государственного языка Российской Федерации и средства межнационального общения;
  2. смысл понятий: речь устная и письменная; монолог, диалог; сфера и ситуация речевого общения;
  3. основные признаки разговорной речи, научного, публицистического, официально-делового стилей, языка художественной литературы;
  4. особенности основных жанров научного, публицистического, официально-делового стилей и разговорной речи;
  5. признаки текста и его функционально-смысловых типов (повествования, описания, рассуждения);
  6. основные единицы языка, их признаки;
  7. основные нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические, пунктуационные); нормы речевого этикета;

уметь:

  1. различать разговорную речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы;
  2. определять тему, основную мысль текста, функционально-смысловой тип и стиль речи; анализировать структуру и языковые особенности текста;

—        опознавать языковые единицы, проводить различные виды их анализа;

—        объяснять с помощью словаря значение слов с национально-культурным
компонентом;

аудирование и чтение:

—        адекватно понимать информацию устного и письменного сообщения
(цель, тему текста, основную, дополнительную, явную и скрытую информацию);

  1. читать тексты разных стилей и жанров; владеть разными видами чтения (изучающее, ознакомительное, просмотровое);
  2. извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации; свободно пользоваться лингвистическими словарями, справочной литературой;

говорение и письмо:

  1. воспроизводить текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, изложение, конспект);
  2. создавать тексты различных стилей и жанров (отзыв, аннотация, реферат, выступление, письмо, расписка, заявление);
  3. осуществлять выбор и организацию языковых средств в соответствии с темой, целями, сферой и ситуацией общения;
  4. владеть различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение) и диалога (побуждение к действию, обмен мнениями, установление и регулирование межличностных отношений);
  5. свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
  6. соблюдать в практике речевого общения основные произносительные, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка;
  7. соблюдать в практике письма основные правила орфографии и пунктуации;
  8. соблюдать нормы русского речевого этикета; уместно использовать пара-лингвистические (внеязыковые) средства общения;
  9. осуществлять речевой самоконтроль; оценивать свою речь с точки зрения ее правильности, находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  1. осознания роли родного языка в развитии интеллектуальных и творческих способностей личности; значения родного языка в жизни человека и общества;
  2. развития речевой культуры, бережного и сознательного отношения к родному языку, сохранения чистоты русского языка как явления культуры;
  3. удовлетворения коммуникативных потребностей в учебных, бытовых, социально-культурных ситуациях общения;

—        увеличения словарного запаса; расширения круга используемых грамма
тических средств; развития способности к самооценке на основе наблюдения за

собственной речью;

—        использования родного языка как средства получения знаний по другим

учебным предметам и продолжения образования.

Утверждаю:
Директор МБОУ «Пачинская СОШ»
________________________________

«______»____________________2012г.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

учебного материала  по русскому языку

 9 класс

(102 часа)

Календарный план работы по русскому языку в 9 классе.

(83 ч. на языковые и правописные темы + 22 на развитие связной речи; 5 изл.+5 к/с)


Разделы и темы программы

Кол-во часов

(р/р)

Учеб. неделя года

Вид

контроля


1

2

3

4


5



6


7


8

9

10


1 четверть

О русском языке.

Повторение пройденного в 5-8 классах.

Сложное предложение.

Сложносочиненные предложения.

2 четверть

Сложноподчиненные предложения.


3 четверть

Бессоюзные сложные предложения.

4 четверть

Сложные предложения с различными видами связи.

Способы передачи чужой речи.

Общие сведения о языке.

Систематизация  изученного по фонетике, лексике, грамматике и правописанию, культуре речи.


1

5+4

4

9+1


26+8



11+3


10+2


3

4+3

9+2



д-т




д-т


д-т



д-т


тест



тест

Дата

Тема урока


к/д


р/р

1

Введение.

Богатство, образность, точность русского языка.(1 час)

Повторение пройденного в 5-8 классах. (5+4)

2

Р\Р Текст.  

р

3

Рецензия на книгу.

(р/р Анализ текста, его стиля, средств связи его частей.)

р

4

Простое предложение и его грамматическая основа.

5

Предложения с обособленными членами.

6

Предложения с обособленными членами.

7

Обращения, вводные слова и вставные конструкции.

8

Диктант по теме «Повторение пройденного в 5-8 классах»

9

Р\Р Сжатое изложение.

1изл

10

Р\Р  Сочинение на проблемную тему.

1к/с

 Синтаксис и пунктуация.
Сложное предложение. (4)

11

Понятие о сложном предложении. (1 час)

12

Основные виды сложных предложений.

13

Союзные  и бессоюзные сложные предложения.


14

Разделительные и выделительные знаки препинания между частями сложного предложения. Интонация сложного предложения.

Сложносочиненные предложения.(9+1)

15

Понятие о ССП. Смысловые отношения в ССП.

16

Значения союзов. ССП с соединительными союзами.

17

Значения союзов. ССП с разделительными союзами.

18

Значения союзов. ССП с противительными союзами.

19

Разделительные знаки препинания между частями ССП.

20

(Р) Стили речи (обобщение изученного). Аннотация.

 р

21

Синтаксический и пунктуационный разбор ССП.

22

Повторение.

23

Контрольный диктант с грамматическим заданием по теме «ССП».

24

Анализ контрольного диктанта  с грамматическим заданием по теме «ССП».

Сложноподчиненные предложения. (4+3)

25

Понятие о СПП. Строение СПП (главные и придаточные предложения).

26

Место придаточного по отношению к главному. Знаки препинания в СПП.

27

(Р) Портретный очерк.

 

28

Интонация. Подчинительные союзы и союзные слова, указательные слова как средство связи частей СПП.

29

Виды придаточных предложений: подлежащные, сказуемные, определительные, дополнительные, обстоятельственные.

30

Р) Сжатое изложение.

2изл

31

(Р) Сочинение – рассуждение.

2К/с


32

Основные группы СПП.(22+ 5)

Придаточные подлежащные.

33

Придаточные сказуемные.

34

Придаточные определительные.

35

Придаточные дополнительные.

36

Придаточные обстоятельственные.

37

СПП с придаточными времени.

38

СПП с придаточными места.

39

СПП с придаточными причины.

40

СПП с придаточными условия.

41

СПП с придаточными уступки.

42

СПП с придаточными цели.

43

СПП с придаточными следствия.

44

СПП с придаточными образа действия.

45

СПП с придаточными меры, степени.

46

СПП с придаточными сравнительными.

Придаточные присоединительные.

47

Р\Р Сжатое изложение.

3изл

48

(Р) Сочинение на проблемную тему.

3к/с

49

СПП с несколькими придаточными.

50

Запятая в СПП с несколькими придаточными.

51

(Р) Стили речи. Обобщение изученного. Разговорный стиль.

р

52

Синтаксический разбор СПП.

53

Пунктуационный разбор СПП.

54

(Р) Анализ текста.

 р

55

(Р) Анализ текста.

р

56

Обобщение по теме «Сложноподчиненные предложения».

57

Обобщение по теме «Сложноподчиненные предложения».

58

Контрольный диктант с грамматическим заданием по теме «Союзные сложные предложения» или тестирование.

Сложные бессоюзные предложения. (11+3)

59

Понятие о бессоюзном сложном предложении.

Интонация в БСП.

60

БСП со значением перечисления. Запятая и точка с запятой в БСП.

61

(Р) Сжатое изложение.

4изл

62

(Р) Сочинение – рассуждение.

4 к/с

63

БСП со значением причины, пояснения, дополнения. Двоеточие в БСП.

64

БСП со значением причины, пояснения, дополнения. Двоеточие в БСП.

65

БСП со значением противопоставления, времени, условия и следствия.

Тире в БСП.

66

БСП со значением противопоставления, времени, условия и следствия.

Тире в БСП.

67

(Р) Анализ текста.

 р

68

Синтаксический и пунктуационный разбор БСП.

69

Обобщающий урок по теме «БСП».

70

Повторение орфографии.

71

Повторение орфографии.

72

Контрольный диктант с грамматическим заданием по теме «БСП» или тестирование.


 4д


Сложные предложения с разными видами связи. (10+2)

73

Понятие о сложных предложениях с разными видами связи и пунктуация в них.

74

Знаки препинания в СП с различными видами связи.

75

Запятая при стечении сочинительных и подчинительных союзов.

76

Синтаксический и пунктуационный разбор предложений  с различными видами связи..

77

Синтаксический и пунктуационный разбор предложений  с различными видами связи..

78

(Р) Подробное изложение.

4 изл.

79

(Р) Публичная речь.

р/р

80

Обобщение изученного.

81

Обобщение изученного.

82

Итоговый контрольный диктант с грамматическим заданием

( или тестирование). 


т

83

Резервный урок.

84

Резервный урок.



85

Способы передачи чужой речи.(3)

Предложения с прямой речью. Знаки препинания в предложениях с прямой речью.


86

Предложения с косвенной речью. Знаки препинания в предложениях с косвенной речью.

87

Цитаты и способы цитирования. Знаки препинания при цитатах.

Общие сведения о русском.(4 + 3)

88

Русский язык – государственный язык РФ и язык межнационального общения.

89

Русский язык в современном мире.

90

Русский язык среди других славянских языков.

91

Русский язык как развивающееся явление.

92

Р\Р Стили речи. Научный и официально-деловой стили.

р

93

Р\Р Стили речи. Публицистический и художественный стили.

р

94

Р\Р Типы речи.

р

Повторение и систематизация изученного в 5-9 классах. (9+2)

95

Фонетика и графика Правописание гласных в корнях. Правописание согласных в корнях и приставках.

96

Лексикология и фразеология. Орфоэпия.

97

Морфемика и словообразование.

98

Морфология.

99

Синтаксис.

100

Орфография. Пунктуация.

101

Контрольное тестирование.

102

Контрольное тестирование.

т

103

Резервный урок.

104

Р\Р Анализ текста

р

105

Р\Р Анализ текста.

р

ВИДЫ И ФОРМЫ КОНТРОЛЯ

Обязательные формы контроля

Формы учета достижений

Текущая аттестация

Промежуточная аттестация

Итоговая аттестация

Урочная деятельность

Внеурочная деятельность

- тестирование

- творческие работы

- проверочные  

   работы

- контрольные                        

  работы

- сочинения

- различные виды

  диктантов

- изложения

-традиционные диагностические и контрольные работы, тестирование

Письменный экзамен в новой форме

- ведение рабочих

тетрадей по русскому языку, тетрадей для творческих работ, тетрадей для индивидуальных занятий, для подготовки к экзаменам;

- анализ

текущей

успеваемости

- участие в

предметных

олимпиадах;

- участие в

конкурсах.



Предварительный просмотр:

Учебное   издание

Шайтанов Игорь Олегович,Мурашов Александр Александрович,Русецкий Василий Федорович

ПРОГРАММЫ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ

УЧРЕЖДЕНИЙ

ЛИТЕРАТУРА

РУССКИЙ ЯЗЫК    10—11 классы

ЭЛЕКТИВНЫЕ КУРСЫ ПО ФИЛОЛОГИЧЕСКОМУ ПРОФИЛЮ

Зав. редакцией В. П. Журавлев

Редактор Е. П. Пронина

Художественный редактор А. П. Присекина

Художник А. С. Побезинский

Технический редактор Н. В. Лукина

Корректоры Е. Н. Следнева, Т. Ю. Дубровина

Налоговая льгота — Общероссийский классификатор продукции ОК 005-93-953000. Изд. лиц. Серия ИД № 05824 от 12.09.01. Подписано в печать с оригинал-макета 29.09.07. Формат 84Х108'/С. Бумага газетная. Гарнитура Петербург. Печать офсетная. Уч.-изд. л. 6,33. Тираж 3000 экз. Заказ 2594.

Открытое    акционерное    общество    «Издательство    «Просвещение». 127521, г. Москва, 3-й проезд Марьиной рощи, 41.

ОАО   «Ивановская   областная   типография».    153008,    г.    Иваново, ул. Типографская, 6. Е-таП: 091-018@ас1ттег.луапоуо.ш

. Департамент образования Кемеровской области

Кузбасский региональный институт повышения квалификации

и переподготовки работников образования

Предпрофильная подготовка

Гуманитарные дисциплины

Учебно-методическое пособие Часть I

Издание 2-е, стереотипное

Авторы-составители:

Олешкевич, М. А. Ортугашева, Е. В. Решетник, Л. Б. Селиверстова, Л. В. Соловьева, Е. С. Сукиасян, Л. Г. Федорова, В. В. Чайковская, Н. Н. Чернигова, Л. К. Шмакова, Л. М. Щеглова, О. Г. Щека, Е. Ю. Ярулина

Научный редактор Н. А. Заруба, доктор социологических наук, кандидат педагогических наук, доцент, профессор кафедры

управления образованием, ректор КРИПКиПРО, заслуженный учитель РФ

Под общей редакцией И. Г. Вертилецкой, заведующей кабинетом гуманитарного образования КРИПКиПРО

Рецензенты:

В. И. Сахарова, кандидат педагогических наук, заведующая кафедрой педагогики и психологии профессионального образования КРИРПО;

Л. А. Ходанен, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой русской литературы и фольклора КемГУ

Основой данных программ элективных курсов послужили апробированные в школе факультативы и спецкурсы, адаптированные учителями в соответствии с целями и задачами предпрофильной подготовки. Содержание программ позволит девятиклассникам повысить лингвистическую и коммуникативную компетенции, что обеспечит формирование нового качества знаний обучающихся и поможет им в выборе гуманитарного или филологического профиля обучения. Представленные материалы будут полезны педагогам-словесникам для работы в условиях предпрофильной подготовки обучающихся основной школы.

П71        Предпрофильная подготовка. Гуманитарные дисциплины [текст]: учебно-

методическое пособие. Часть I / Авторы-сост.: Т. А. Березовикова, В. А. Бес-темьянова, С. В. Вакутина и др.; науч. редактор Н. А. Заруба; под общей ред. И. Г. Вертилецкой. - 2-е изд., стереотипное. - Кемерово: Изд-во КРИПКиПРО 2005. - 119 с. - Г8ВЫ 5-7148-0235-7.

4306010400        ©   Кузбасский региональный институт повышения квали

К92(03)-05        фикации и переподготовки работников образования

I5ВN 5-7148-0235-7        2005

Введение

Курсы по выбору

как компонент предпрофильной подготовки

Гуманитарное образование в школе, будь то изучение языка, родного и иностранного, литературы, музыки, изобразительного искусства, кино, мировой художественной культуры, помогает растущему человеку обрести ценностные ориентации, найти противоядие хаосу в гармонии, избавиться от агрессии в

любви.

В. Г. Маранцман

Вопрос об основных целях школьного образования вечен: время меняет направления и структуру обучения, и в целом школьное образование активно реагирует на происходящие в обществе изменения. Тенденции развития современной школы тесно связаны с задачами интеллектуального воспитания обучающихся, всестороннего развития личности каждого конкретного ученика.

Решение данных задач возможно лишь в новых условиях организации воспитательно-образовательного процесса - в условиях профильного обучения, необходимость которого обоснована Министерством образования России в «Концепции модернизации российского образования на период до 2010 года» (Распоряжение Правительства России от 29 декабря 2001 г. №1756-р) и раскрыта в «Концепции профильного обучения на старшей ступени общего образования» (Приказ МО РФ от 18 июля 2002 г. №2783): «Основная идея обновления старшей ступени общего образования состоит в том, что образование здесь должно стать более индивидуализированным, функциональным и эффективным».

Грядущие перемены в школе направлены на решение сложной проблемы приобретения учащимися основного первоначального опыта принятия ответственного решения о выборе своего индивидуального маршрута в образовательном пространстве. Профильное обучение, таким образом, в 10-11 классах вводится для того, чтобы в старшем звене каждый ученик мог самостоятельно выбрать образовательную траекторию своего развития. Следовательно, он должен быть подготовлен к этому ответственному шагу уже по окончании 9-го класса. В связи с этим предпрофильная подготовка должна быть направлена на оказание девятиклассникам помощи и психолого-педагогической поддержки в самоопределении жизненном, профессиональном и общекультурном. Однако для того, чтобы это произошло, необходимый стройные программы, в том числе программы курсов по выбору, ориентиров ванные на возраст ученика, развивающие его творческую активность, способные увлечь школьника, дающие не только поток информации, но и помогающие ученикам личностно освоить ее и сделать выбор будущего профиля.. Предпрофильная подготовка, таким образом, определяет и качество профильной ориентации. Цель курсов по выбору основного компонента предпрофильной подготовки - способствовать самоопределению школьников относительно профиля обучения в старшей школе.

Система данных курсов необходима для создания ситуации выбора, в которой ученик смог бы испытать себя, попробовать свои силы в разных сферах деятельности.

Курсы по выбору должны помочь 9-класснику:

  1. оценить свой потенциал с точки зрения образовательной перспективы;
  2. самоопределиться в отношении профилирующего направления;

-        получить реальный опыт формирования индивидуальных учебных программ;

-        подготовиться к поступлению в старшую школу избранный профиль.
В этой связи элективные
курсы в рамках предпрофильной подготовки

должны отвечать следующим требованиям:

  1. должны носить чередующийся и краткосрочный характер, так как у ученика должна быть возможность осуществления выбора не одного- двух курсов за год, а гораздо больше;
  2. тематика курсов должна отличаться разнообразием и оригинальностью;
  3. вводиться в учебный план данные курсы должны постепенно, являясь своего рода модулями;
  4. содержание курсов должно быть ориентировано на формирование интереса и положительной внутренней мотивации к выбранному профилю, включать материал, выходящий за рамки школьной
    программы;
            
  5. должны знакомить учащихся со способами деятельности, необходимыми им для успешного освоения программы будущего профиля;

курсы должны быть не лекционными, а в большей степени практико-ориентированными. По функциональной направленности курсы по выбору можно разделить на следующие виды:

1. Предметно-ориентированные (пробные) курсы.

Являются пропедевтическими по отношению к профильным курсам, могут углублять и расширять содержание отдельных тем базовых общеобразовательных предметов. Количество часов - не менее полугодия (34 часа). Существующий аналог - факультативы, например, «Занимательная грамматика», «Дорогами топонимики».

2. Межпредметные (профориентационные) курсы. Являются надстройкой профильного курса, так как их содержание определяется на стыке наук, что предполагает выход за рамки традиционных школьных предметов. Существующий аналог - кружки, спортивные секции, студии детского творчества. Количество часов - не более четверти (8-16 часов). Примером могут служить программы: «Деловой русский язык», «Основы журналистики».

3. Курсы предпрофильной подготовки.

Комбинация первого и второго видов курсов по выбору с целью уточнить (во второй половине учебного года) готовность учащихся к выбору профиля. Задача курсов - организация учебно-практического знакомства школьников с особенностями выбранного профиля. Пример: «Юный журналист», «Проба пера».

4. Надпредметные курсы (метапредметные).

Содержание программ данного вида курсов выходит за рамки школьного образования с целью наиболее полно удовлетворить интересы 9-классников. Задача курсов - организация проб выбора, проектно-исследо-вательской деятельности учащихся. Существующий аналог - лаборатории по организации научно-исследовательской деятельности школьников, научные общества старшеклассников. Пример: «Академия юных: "Шаг в будущее"».

Общая задача всех типов курсов по выбору заключается в раскрытии

«профильных» способностей и интересов учащихся 9-х классов.

В данном сборнике представлены программы курсов по выбору всех видов, разработанные учителями, прошедшими обучение на курсах повышения квалификации в КРИПКиПРО в 2003/2004 учебном году.

Авторы-составители попытались на базе собственной педагогической деятельности проанализировать образовательную практику по развитию школьников в гуманитарном направлении и самоопределиться в ценностных ориентирах предпрофильной подготовки в этом аспекте. Положительно, что, предлагая планирование материала по заявленным темам, авторы оставляют свободу маневра учителю-практику и предоставляют ему возможность строить воспитательно-образовательный процесс с учетом имевшегося опыта и исходя из способностей, возможностей и интересом 9-классников. Данные программы обсуждались на «круглых столах» в рамках курсовой подготовки и были защищены как итоговые работы слушателей КРИПКиПРО.

Предложенные в сборнике программы обладают большим воспитательным потенциалом, способствуют формированию нравственного сознания и общей культуры личности, что отвечает современным требованиям, предъявляемым к школьному образованию. Программы могут быть рекомендовав ны к реализации в условиях предпрофильной подготовки.

Н. А. Заруба

Стилистика. Текст как речевое произведение

Автор-составитель: Т. А. Березовикова, учитель русского языка и литературы МОУ «Средняя общеобразовательная школа №84» г. Кемерово

Пояснительная записка

Тенденции развития современной школы тесно связаны с задачами интеллектуального воспитания учащихся, всестороннего развития личности каждого конкретного ученика. За последнее время Министерством образования и науки Российской Федерации при содействии профессиональных и общественных комиссий разработана нормативная база для модернизации, прежде всего, в отношении блока гуманитарных предметов. Главный вывод, к которому приходят и методисты, и учителя, можно сформулировать так: русский язык должен быть частью филологического образования. Потребность сблизить преподавание русского языка и литературы объективно существует, и это особенно важно принимать во внимание на этапе обучения в 9 классе. Используя потенциал учебных программ, школа может ввести курс по выбору. «Текст как речевое произведение». Это особенно важно в связи с созданием профильных классов и школ. В профильной школе гуманитарной направленности русский язык является базовой дисциплиной и требует углубленной подготовки. При этом, продолжая курс стилистики, занятия могут включаться в систему непрерывного образования «школа-вуз». Необходимость введения курса по выбору обусловлена тем, что традиционная непрофильная подготовка старшеклассников общеобразовательных учреждений привела к нарушению преемственности между школой и вузом. В структуру тестов единого государственного экзамена введены вопросы по культуре речи и стилистике, которые вызывают затруднения учащихся. К типичным ошибкам абитуриентов можно отнести незнание норм лексической сочетаемости, языковых показателей стиля, лексического состава языка. Около 60% выпускников школы не знают материал темы: «Изобразительно-выразительные средства языка». С введением данного курса в 9 классе, с одной стороны, мы предполагаем расширить лингвистический кругозор обучаемых за счет усвоения новых стилистических знаний, а с другой - совершенствовать их практические умения и навыки. В 10-11 классах совершенствуем практические умения и навыки учащихся, воспитываем языковую интуицию.

Особенность изучаемого курса состоит в том, чтобы сыграть роль интеллектуального самоучителя, «активизатора». Изучение программы данного курса должно помочь учащимся освоить доминирующие культурные ценности, отраженные в языке или постигаемые с помощью языка. Ученики получат реальную возможность повысить свою лингвистическую, языковую и коммуникативную компетенции и смогут сформировать свой взгляд на целый ряд проблем.

Опорной, ключевой единицей курса является текст. Целенаправленный отбор текстов способствует созданию на занятиях развивающей речевой среды, что благоприятно влияет на совершенствование чувства языка, языковой интуиции (без этого невозможен процесс совершенствования речи).

Использование текста позволяет:

по-новому решить вопросы о соотношении теории и практики в курсе русского языка;

обеспечить взаимосвязь в изучении слова и текста;

органически связать изучение нового и повторения;

ликвидировать разрыв между изучением языка и обучением речи;

обеспечить реализацию как внутрипредметных, так и межпредметных связей.

Осуществлению взаимосвязи в изучении русского языка и литературы способствует комплексная программа работы с текстом, в ходе реализации которой решаются задачи, связанные с основными видами речевой деятельности, совершенствуются орфографические, пунктуационные навыки учащихся.

Научной основой содержания и структуры курса по выбору послужила теория В. В. Виноградова, связавшая изучение разных вопросов стилистики с тремя основными ее направлениями: стилистикой ресурсов, функциональных стилей речи и стилистикой художественной литературы. Также курс опирается на программу и методические материалы А. Д. Дейкиной и Т. М. Пахновой (Русский язык в старших классах. Практический курс. - М.: Вербуй, 2001).

Программа курса адресована обучающимся 9 класса, но может быть использована в 10-11 классах с расширением курса дополнительным разделом по филологическому анализу текста.

В результате изучения курса обучающийся должен знать:

стилистическую синонимию разных уровней языка;

стилистические средства языка;

методы и приемы стилистического анализа;

стилистические особенности произношения;

значение синтаксиса для стилистики;

связь языка художественной литературы с функциональными стилями речи;

-        стилистическую целесообразность использования в речи разных языковых средств;

понимать:

  1. назначение стилистики как учебной дисциплины;
  2. самостоятельность стилистики и связь с другими дисциплинами;
  3. природу стилистических ошибок и их отличие от других типов речевых ошибок;

уметь:

-        различать стилистическую окраску орфоэпических, лексико-фразеологических и грамматических синонимов;

-        определять стили речи и анализировать письменные и устные тексты разных стилей;

  1. оценивать стилистическую целесообразность использования в речи разных языковых средств, самим правильно выбирать и употреблять эти средства в соответствии с их эмоционально-экспрессивной окрашенностью и закрепленностью за тем или иным функциональным стилем и жанром речи;
  2. находить и исправлять стилистические ошибки;
  3. пользоваться словарями, справочной литературой в целях получения нужной информации о стилистических функциях языка;

владеть:

  1. разными приемами стилистического анализа, стилистическими нормами;
  2. жанрами, коммуникативно значимыми в учебной деятельности обучающихся (например, в рамках научного стиля уметь составлять конспект, реферат, написать рецензию, аннотацию, участвовать в дискуссии; в рамках официально-делового стиля уметь правильно писать заявление, автобиографию, др.);

-        навыками стилистической правки текста.

В соответствии с этим цель курса заключается, с одной стороны, в расширении лингвистического кругозора обучаемых за счет усвоения новых стилистических знаний, а с другой - в совершенствовании их практических, коммуникативных навыков и умений.

Программа курса предусматривает проведение занятий в форме урока-диалога, урока-семинара, урока-практикума, урока-диспута, обобщающего урока и других. Особое внимание обращается на уроки-семинары

(эта форма занятий имеет особое значение в системе непрерывного образования «школа-вуз»).

Предполагается включение самостоятельной исследовательской работы (подготовка докладов, рефератов, их рецензирование), использование различных лингвистических словарей и справочников. Художник, редактор, соавтор - вот те роли, которые позволяют обучающимся перейти с не продуктивного из-за своей надуманности «я - ученик» на естественный дл обучающихся уровень «я - исследователь». Особое место в овладении данным курсом отводится самостоятельной работе по орфографии и пунктуации, которая обеспечивается словарными и зрительными диктантами, объяснением орфограмм и пунктограмм в тексте, самостоятельным отбором заданий, направленных на повторение орфографии и пунктуации.

Курс завершается зачетом, который проводится в форме научно-практической конференции. При этом к зачету обучающиеся должны предста-1 вить на выбор: комплексный анализ художественного текста, сочинение] учащихся в жанре воспоминаний (на конкурсной основе), защиту реферата] на выбранную тему, работу по тексту и заданиям.

Ответ может считаться полным, если в работе приведены примеры использования не только таких средств художественной изобразительности, как эпитеты, метафоры, сравнения, но и показаны особенности употребления фонетических, лексических, грамматических средств языка, при помощи которых создаются художественные образы, осуществляется функция эстетического воздействия на читателя или слушателя. Высокой оценки достойны те работы, в которых обращается внимание на роль порядка слов, типов используемых предложений, на образ рассказчика в тексте. Каждая работа, связанная с анализом художественного текста, должна показывать, что ученик не только обладает знаниями, умеет применять их при анализе конкретного материала, но способен проявлять творческий подход при восприятии художественного текста как явления искусства, опираясь на «чувство языка», непосредственное читательское восприятие.

Программа курса по выбору общим объемом 34 часа изучается в течение полугодия. Курс рассчитан на 2 часа в неделю лекционно-практических занятий в 9 классе.

Учитывая большой объем материала, учитель может перепланировать данную программу, увеличив или уменьшив число рассматриваемых тем.

Если классы дифференцированы, то при планировании следует учесть возможность разноуровневого отбора и распределения материала. Программа может быть представлена модульно:

Iмодуль: Занятия с 1 по 8 - 16 часов

II модуль: Занятия с 9 по 17 - 18 часов

Соответственно учащиеся могут пройти либо курс, рассчитанный на Ъ1 часа, либо ограничиться прохождением 1-го модуля, рассчитанного на 16 час. Каждый модуль логически завершен.

Тематическое планирование

п/п

Тема

Кол-во часов

Формы контроля



Лекция

Практика


1

I Модуль. Стилистика как самостоятельная дисциплина. Роль стилистики в совершенство-вании   речевой    культуры    учащихся, (урок-диалог)

1

1

Словарная работа

2

Слово в тексте. Слово и стиль. Выбор слов в тексте в зависимости от его стиля, от характера лексического значения слова

1

1

Грамматико-стилистические задания

3

Точность словоупотребления (синонимы, антонимы). Стилистические свойства языка, связанные с их отнесением к активному или пассивному запасу языка (архаизмы, историзмы, неологизмы и т.д.)

1

1

Лексические диктанты

4

Стилистические свойства слов, связанные со сферой их использования и экспрессивной окраской. Стилистическая оценка фразеологических средств

1

1

Комплексный анализ текста

5

Типичные ошибки в словоупотреблении. Нарушение границ лексической сочетаемости (урок-практикум)

-

2

Грамматико-стилистические задания

6

Лексико-стилистические ошибки и их правка. Лексический разбор слова

-

2

План лексического разбора

7

Стилистический разбор. Функциональная стилистика и стилистика средств

1

1

Словарная работа

8

Функционально-стилевой разбор

-

2

План работы

9

II Модуль. Морфология и стилистика. Ограниченность стилистических средств морфологии в сравнении с лексическими. Стилистика частей речи

1

1

Лексические диктанты. Комплексный анализ текста

10

Роль причастий и деепричастий в тексте. Словоизменение полных и кратких причастий

-

2

Грамматико-стилистические задания

№ п/п

Тема

Кол-во часов

Формы контроля



Лекция

Практика


11

Роль синтаксиса в языке. Выразительные возможности синтаксических средств языка. Порядок слов как языковое средство выразительности и как средство связи между предложениями в тексте. Синонимия односоставных и двусоставных предложений

1

1

Комплексный анализ текста.

Словарная работа

12

Стилистические особенности разных типов сложных предложений. Своеобразие их семантики, структуры и функций. Синонимия предложений разных видов

1

1

Грамматико-стилистические задания

13

Изобразительно-выразительные средства языка. Творческая лаборатория читателя. «От текста - к авторскому замыслу»

2

Стилевой анализ текста. План разбора

14

Свободная образность языка (урок-семинар)

-

2

Лексические диктанты

15

Особое место в языке художественной литературы изобразительно-выразительных средств и стилистических фигур

1

1

Комплексный анализ текста

16

Сопоставление и сравнение языковых средств с последующим объяснением и оценкой

-

2 '

Грамматико-стилистические задания

17

Научно-практическая конференция: «Стилистический анализ текста»

-

2

Зачет по спецкурсу

Итого: 34 часа

9

25

Содержание программы

Модуль I

Тема 1. Стилистика как самостоятельная дисциплина. Роль стилистики в совершенствовании речевой культуры учащихся (урок-диалог) (2часа)

Цели и задачи занятия:

  1. познакомить с изучаемым курсом, вызвать интерес к занятиям, формировать потребность в совершенствовании своих речевых способностей, потому что «родному языку мы учимся всю жизнь», и это необходимо каждому из нас;
  2. определить связи стилистики с другими дисциплинами: «Культура речи», «Риторика»;

- показать роль стилистики в совершенствовании речевой культуры, в

достижении ее высшего уровня.

Предлагаем провести первое занятие как урок-диалог, в основе которого лежат совместная творческая деятельность учителя и обучающегося, общение школьников друг с другом, с учителем. Обратим внимание на широкое понимание значения слова «диалог». Замечательный филолог М. М. Бахтин в «Эстетике словесного творчества» пишет: «Жить - значит участвовать в диалоге: вопрошать, внимать, ответствовать, соглашаться... В этом диалоге человек участвует весь и всею жизнью: глазами, губами, руками, душой, духом, всем телом, поступками. Он вкладывает всего себя в слово, входит в диалогическую ткань человеческой жизни...» Можно говорить о диалоге культур, о диалоге текстов, о диалоге как форме организации совместной творческой деятельности учителя и учеников на уроке. К диалогу способен только тот, кто владеет культурой речи, культурой общения.

Диалог с текстом предполагает творческую деятельность читателя, направленную на то, чтобы понять авторский замысел. Текст, являясь «сферой функционирования языковых единиц разных уровней», создает условия для осуществления как внутрипредметных, так и межпредметных связей, для реализации культурологического подхода на уроках языка, для осуществления личностно ориентированной направленности.

Тема 2. Слово в тексте. Слово и стиль. Выбор слов в тексте в зависимости от его стиля, от характера лексического значения слова (2 часа) Цели и задачи занятия:

  1. осмыслить структуру словарной статьи толкового словаря;
  2. уметь выполнять лексический разбор слова с опорой на словарь;
  3. показать стилистическую дифференциацию слов в речи;
  1. научиться рассматривать слово в общем контексте, определять стилистическую окраску.

Занятие проводится в форме урока-практикума. Внимание привлечено к отдельным словам в тексте со стороны их лексического значения и роли в тексте. В ряде случаев следует обратить особое внимание на стилистическую окраску слов. Большие возможности для работы по анализу слова в тексте дает отрывок из публицистического очерка В. Солоухина «Цивилизация и пейзаж». Содержание отрывка углубляет представление учащихся о связи человека с природой. Словарь обогащается толкованием слов: цивилизованный, культурный, восприятие красоты, суетный, величавый и других. Выводы о словарном богатстве русского языка основываются не только на представлении обучающихся о количестве слов в языке, но более всего на особенностях употребления слова в речи, в тексте.

Следует обратить внимание на особенности слова со стороны: а) лексического значения;

б)        смысловых отношений;

в)        употребления;

г)        происхождения.
Тема 3. Точность словоупотребления (синонимы, антонимы). Стили-

стические свойства языка, связанные с их отнесением к активному или пассивному запасу языка (архаизмы, историзмы, неологизмы и т.д.) (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. показать, что стилистические средства позволяют избежать тавтологии, а умелое использование слов придает художественной речи особую остроту;
  2. научить определять стилистические функции архаизмов, историзмов, неологизмов, диалектизмов, жаргонизмов.
  3. обратить внимание на особенности лексической сочетаемости слов.

Работа со словарем синонимов и антонимов. Для анализа текста можно взять отрывки из произведений Е. Носова, К. Паустовского. Хорошо, чтобы текст звучал на уроке: до записи каждый из отрывков читается вслух, обсуждаются его содержание и основная мысль. Затем проводится лексический анализ. Особое внимание обращается на роль синонимов и антонимов в тексте, их изобразительно-выразительных возможностей. Поиски нужного слова в устной и особенно в письменной речи нередко являются аналитическим, исследовательским процессом, уточняющим фактические представления самого говорящего о предмете его мысли. «Искание слова есть искание правды».

Тема 4. Стилистические свойства слов, связанные со сферой их использования и экспрессивной окраской. Стилистическая оценка фразеологических средств (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. провести наблюдения над использованием фразеологизмов в разных текстах;
  2. познакомить со словарной статьей во фразеологическом словаре, научить конструировать словарную статью самостоятельно;
  3. выявить особенности использования фразеологизмов и появления крылатых слов.

Занятие целесообразно провести в форме урока-семинара. Фразеологические обороты современного русского языка можно разделить на три больших разряда: межстилевая фразеология, разговорная фразеология и фразеология книжная. Важнейшей особенностью фразеологизмов является их воспроизводимость в тексте. Они не рождаются в процессе речи, а используются в таком виде, в каком закрепились в языке В процессе работы необходимо обращать внимание на ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов:

а)        стилистически не оправданное изменение состава фразеологизма,
(например: случайная шальная пуля; тяжелый сизифов труд);

б)        искажение образного значения фразеологизма (например: музыкальный театр выпустил в свет балет «Белеет парус одинокий»);

в)        контаминация (в языкознании: возникновение нового выражения или форм, чем-нибудь сходных). Неправильное выражение «играть значение» возникло как контаминация выражений «играть роль» и «иметь значение».

Необходимо отметить, что фразеологизмы характеризуют все стороны жизни человека, его отношение к труду, например, золотые руки, бить баклуши; отношение к другим людям, например, закадычный друг, медвежья услуга; личные достоинства и недостатки, например, не теряет головы, водить за нос. Важно подчеркнуть, что фразеологизмы придают высказыванию выразительность, служат средством создания образности.

Тема 5. Типичные ошибки в словоупотреблении. Нарушение границ лексической сочетаемости (урок-практикум) (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. рассмотреть границу лексической сочетаемости;
  2. показать роль отдельных слов в тексте со стороны их лексического значения и роли в тексте;
  3. выработать умение находить и исправлять лексико-стилистические ошибки.

Первым этапом занятия является работа над понятием лексико-стилистические ошибки. Обращаем внимание, что лексико-стилистические ошибки - это нарушение тех правил словоупотребления, которыми определяется семантическая, функциональная и эмоционально-оценочная целесообразность и, следовательно, допустимость использования слов для выражения содержания. Обращаем внимание на лексико-стилистические ошибки:

а)        неточное словоупотребление;

б)        употребление слов в несвойственном значении;

в)        нарушение границ лексической сочетаемости;

г)        штампы, канцеляризмы;

д)        тавтология, плеоназм, многословие;

е)        пропуск слов (эллипсис);

ж)        искажение фразеологических выражений.

Чтобы узнать, употреблено ли слово в том значении, какое оно имеет в литературном языке, нужно:

  1. Найти слово в толковом словаре.
  1. Если оно многозначно, выделить из словарной статьи то значение, которое наиболее соответствует содержанию анализируемого предложения Сравнить значение, указанное словарем, с тем значением, какое ему придается автором разбираемого предложения.
  2. Определить, есть ли разница в значении.
  3. Если есть, сделать замену неточно употребленного слова тем словом, которое здесь является «единственно нужным».

Границы лексической сочетаемости, т. е. способности слов соединяться друг с другом в речи, определяются:

а)        предметно-логическими отношениями;

б)        традиционными отношениями;

в)        эмоциональной окраской слов;

г)        принадлежностью слов к определенному стилю речи.

Тема 6. Лексико-стилистические ошибки и их правка. Лексический разбор слова (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. научить сопоставлять смысл слова (конкретного значения слова в заданном контексте) и его значения (общего языкового значения);
  2. дать основные понятия, которые используются во время лексического разбора;
  3. составить план лексического разбора;
  4. научить грамотно использовать толковый словарь при лексическом разборе.

Во время лексического разбора необходимо помнить, что причастия и деепричастия являются формами глагола, в толковом словаре их значение следует определять через соответствующий глагольный инфинитив. Определение происхождения слова необязательно. Чтобы ответить на вопрос о происхождении слова, обращаются к этимологическим словарям. Основные понятия, которые используются во время лексического разбора, - это многозначность и однозначность; прямое и переносное значение; синонимия, антонимия, омонимия; характер употребления слова, стилистическая окраска слова. Задача занятия - уметь выполнять лексический разбор текста. План лексического разбора прилагается.

Тема 7. Стилистический разбор. Функциональная стилистика и стилистика языковых средств (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. показать, что изучает функциональная стилистика, на чем основывается языковая стилистика;
  2. провести наблюдения над текстовыми особенностями стиля;
  3. познакомить с тремя уровнями языка: лексическим, морфологическим, синтаксическим.

Стилистический разбор включает в себя функциональную стилистику и стилистику средств. Функциональная стилистика изучает соответствие между речевыми произведениями (текстами) и сферой деятельности, с кото рой они связаны. Стилистика средств занимается выразительными ресурсами языка - теми средствами обдуманной точности, образности, выразительности, которые обеспечивают речевое богатство и направленное воздействие. При функционально-стилистическом разборе необходимо вначале осмыслить общие коммуникативные признаки текста. На этом основании предположительно определяется функциональный стиль, к которому относится предложенный текст.

Далее характеризуются речевые особенности текста, лексические и грамматические. При этом последовательно выдерживается методика функционально-стилевой характеристики: вначале выделяются из текста и характеризуются группы средств, наиболее распространенных и, как результат, обладающих повышенной значимостью в данном стиле речи. После этого, дополнительно, могут быть названы средства, которые используются в данном стиле редко или не используются совсем. Организационно-речевая характеристика текстового образца может быть осуществлена различными способами. Общепринятой является характеристика по языковым уровням, в процессе которой последовательно уделяется внимание лексическим, морфологическим, синтаксическим, текстовым особенностям образца. Этот путь повторяет модель изучения функциональных стилей речи в курсе русского языка для средней школы.

Тема 8. Функционально-стилевой разбор (2 часа) Цели и задачи занятия:

  1. на основании теоретических знаний сформулировать основную идею, или конструктивный принцип, данного стиля;
  2. характеризовать речевые особенности текста, лексические и грамматические;
  3. определять функционально-смысловой тип речи (описание, повествование, рассуждение), положенный в основу текста.

Необходимо помнить, что функциональные стили связаны с крупнейшими сферами общественной жизнедеятельности людей: наукой, правом и делопроизводством, политикой и общественной деятельностью, искусством, неформальным личным общением. Функционально-стилевой разбор отвечает на вопрос, каким образом неязыковое явление (род деятельности человека) отражается в речи. Каждый функциональный стиль воплощается в текстах, но может анализироваться и на материале целого текста, и на материале текстового фрагмента или группы фрагментов.

При сопоставлении необязательно привлекать все функциональные стили. Достаточно сопоставить данный стиль с контрастным, наиболее на него не похожим. Наиболее подходящие пары функциональных стилей для сравнения: научный и разговорный, официально-деловой и художественный, публицистический и научный.

Доказать, что данный текст относится к определенному функционалу ному стилю, прежде всего, означает найти в этом тексте такие слова, грам. матические средства, текстовые признаки, которые характерны для данного стиля и наиболее часто используются в текстах этого стиля (их можно называть языковыми «сигналами» стиля). При углубленном изучении желательно добавить вторую часть функционально-стилевой характеристики и ответить, каких языковых средств нет или очень мало в данном стиле (отрицательные стилевые показатели). Ее можно сделать только на основе общего понимания системы стилей с их типичными показателями: много -мало, а также знания основного списка функционально-стилевых сигналов.

Модуль II

Тема 9. Морфология и стилистика. Ограниченность стилистических средств морфологии в сравнении с лексическими. Стилистика частей речи (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. познакомить со стилистическими возможностями имен существительных и прилагательных;
  2. показать роль местоимения и его стилистические ресурсы;
  3. на материале грамматико-стилистических упражнений научиться понимать текстообразующую роль местоимений.

В разделе «Морфология» главное внимание обращается на морфологию как грамматическое учение о слове. Как всегда при работе с текстом определяются стиль речи и тип текста, указываются стилистические особенности. Не меньшее значение придается работе над обобщенным понятием «часть речи» и группировке слов по их значению, морфологическим признакам и синтаксической роли. Важно увидеть систему в морфологии, чему помогают таблицы.

Основными грамматическими категориями имен существительных являются категории рода, падежа, числа. Несмотря на их значительную устойчивость, в современном русском языке есть ряд параллельных форм, смешение которых приводит к стилистическим ошибкам.

Специфика имен прилагательных как части речи определяет условия их выбора в процессе речевой деятельности. Эти условия зависят от целесообразности употребления прилагательного, от мотивов использования именно этого прилагательного, от необходимости употребления одного или нескольких прилагательных, от местоположения избранных средств по отношению к существительному или по отношению друг к другу. Перечисленные условия выбора имени прилагательного в разных стилях предстают по-разному.

Тема 10. Роль причастий и деепричастий в тексте. Словоизменение полных и кратких причастий (2 часа) Цели и задачи занятия:

  1. отработать умение не только определять признаки причастия, но и образовывать всевозможные формы причастий;
  2. показать целесообразность замены придаточных предложений причастными оборотами, и наоборот, с учетом стилистики текста;
  3. обратить внимание на правильное употребление деепричастных оборотов в речи;
  4. научить анализировать вариантные формы деепричастий, чтобы избежать стилистических неточностей.

Отрабатывается умение не только определять признаки причастия, но и образовывать всевозможные формы причастий, проводить замену придаточного предложения причастным оборотом, и наоборот. При этом обосновывается целесообразность такой замены не только для предложения, но и с учетом стилистики текста. Чтобы вопрос об обособлении причастных оборотов решался осознанно, задание нацеливает на выделение сначала грамматических основ в предложении.

При изучении деепричастий следует обратить внимание на правильное употребление их в речи, в частности подчеркнуть, что в предложении деепричастие должно обозначать действие того же лица, которому принадлежит действие, выраженное глаголом-сказуемым. Очень важно остановиться на устойчивых фразеологических сочетаниях, в состав которых входит устаревшая форма: сложа руки, высуня язык, сопоставив эти формы с деепричастиями сложив, высунув, входящими в свободные сочетания. Попутно выясняется значение деепричастий, такая работа расширяет представление учащихся об этой части речи, о ее роли, помогает избежать многих стилистических ошибок.

Тема 11. Роль синтаксиса в языке. Выразительные возможности синтаксических средств языка. Порядок слов как языковое средство выразительности и как средство связи между предложениями в тексте. Синонимия односоставных и двусоставных предложений (2 часа) Цели и задачи занятия:

  1. познакомить со значением синтаксиса для стилистики;
  1. рассмотреть коммуникативную целесообразность и эстетическую значимость разных простых предложений;
  2. показать, что осмысление структуры предложения связывается в контексте занятия не только с анализом, но и с конструированием синонимических конструкций.

Обратить внимание на стилистические функции порядка слов в предложении. Порядок слов в русском языке традиционно считается свободным. И

вместе с тем  по установившейся языковой норме отработанный вариант словорасположения принято называть прямым порядком слов, а отступление от этого расположения - обратным порядком слов. Это занятие рекомендуется провести в форме урока-исследования и показать, что свободное его расположение в русском языке относительно. Эта относительность обнаруживается при рассмотрении порядка слов в предложениях, объединенных в контексте. Попытка произвольно изменить порядок слов в предложениях приведет к разрушению единого целого. Этот небольшой эксперимент свидетельствует о прочной связи между словами соседних предложений, о закономерном расположении слов в пределах организованного текста, о влиянии словопорядка одного предложения на порядок слов в соседних предложениях. Становится понятным, что свободный порядок слов в пределах одного предложения, как это ни парадоксально на первый взгляд, нужен языку для образования неизменного порядка в составе единого текста - сложного синтаксического целого. Затем составляется памятка «Как создать текст?».

Порядок слов в предложении имеет стилистическое значение. При перестановке слов создаются добавочные смысловые и выразительные оттенки, меняется экспрессивная функция того или иного члена предложения. Однако надо учитывать, что всякий обратный порядок слов в предложении должен быть стилистически оправдан, иначе это приводит к грубым стилистическим ошибкам.

Тема 12. Стилистические особенности разных типов сложных предложений. Своеобразие их семантики, структуры и функций. Синонимия предложений разных видов (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. показать возможности синонимичной взаимозамены сложных предложений;
  1. систематизировать знания учащихся о видах сложных предложений;
  1. раскрыть своеобразие сложного предложения: его семантики, структуры и функции;
  2. отработать типичные ошибки, встречающиеся в письменных работах учащихся.

Стилистические особенности сложного предложения заметны при его сопоставлении с простым предложением. Простые предложения заметно разобщены, обособлены. Картины, ими изображенные, сходны с четко меняющимися кадрами. Ощущается сжатость, лаконичность, сдержанность изложения. Высказывание, составленное преимущественно из простых предложений, имеет безыскусственный, простой характер. Поэтому простое предложение чаще встречается в разговорном стиле.

Сложные предложения передают связи и зависимости между мыслями, понятиями, явлениями, действиями обстоятельно. Сложные предложения

употребляются там, где требуется передать логические отношения точно, полно во всех деталях и частностях. Эти возможности сложного предложения связывают его, прежде всего, с научным и деловым стилями. В стиле художественной литературы представлены все виды предложений. Преобладание того или иного вида предложений у определенного писателя характеризует его индивидуальный стиль.

Сложноподчиненные предложения с определительным придаточным в речевом потоке встречаются весьма часто. Сложноподчиненные предложения с придаточным сравнительным наиболее часто употребляются в стиле художественной литературы, распространены в публицистическом, разговорном стилях, умеренно встречаются в научном и почти не используются в

деловом.

Тема 13. Изобразительно-выразительные средства языка. Творческая лаборатория читателя. «От текста - к авторскому замыслу» (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. научить выявлять средства выразительности и давать обобщенную характеристику текста;
  2. показать, что приемы и средства выразительности в разных функциональных стилях неодинаковы;
  3. раскрыть «секреты» образцового текста и просчеты текста несовершенного.

При анализе выразительных средств языка используются обобщающие термины «выразительность», «изобразительность» и «образность». Выразительность текста зависит от его функционально-стилевой принадлежности. Строгие книжные стили (научный и официально-деловой) используют в основном логическую выразительность на грамматической основе. Для остальных стилей характерна опора на эмоциональную выразительность.

Выразительность текста зависит от стилистического состава его средств. Руководствуясь языковой интуицией и контролируя ее с помощью словарей, анализ выразительности текста начинают с определения всех языковых средств, то есть с поиска готовых выразительных единиц, средств выразительности, стилистическая окраска которых закреплена в языке.

Все средства выразительности, основанные на переносном значении слова, называют тропами. Все средства выразительности, основанные на совместном смысле языковых единиц в тексте, называют фигурами речи. При анализе выразительности текста все конкретные наблюдения должны, как по компасу, ориентироваться на замысел автора, его идею и цель.

Тема 14. Свободная образность языка (урок-семинар) (2 часа)

Цели и задачи занятия:

-        повторить теоретический материал;

-        отобрать примеры выразительных средств, используя отрывки произведений, изучаемых на уроке литературы;

-        определить своеобразие поэзии И. Анненского.
Ввести термин «ассоциативный символизм». Определить, что для не характерны неожиданные комбинации образов и внимание к детали, кот рая обычно не обозначается прямо, но может быть угадана на основе цепо ки ассоциаций. Для интерпретации ассоциативно-образного строя стих творений И. Анненского значимы не только развертывание тропов, но и с отношение грамматических форм и конструкций, организующих текст.

Совершенство его лирики определяется и «поэзией грамматики.

Тема 15.  Особое место в языке художественной литерату1 изобразительно-выразительных средств и стилистических фигур (2

са)

Цели и задачи занятия:

-        показать необычную сочетаемость языковых средств в художественной речи (соединение противоположных или несовместимых по значении слов, игра слов, столкновение языковых средств с разной стилистической окраской, неожиданный переход от одной грамматической формы к другой);

-        определить своеобразие языка художественной литературы как словесного искусства;

-        показать средства звуковой выразительности в художественной литературе: использование слов с отклонениями от норм литературного языка в' области произношения или ударения как прием характеристики персонажей. Основное внимание при разборе уделяется характеристике выразительных средств текста, сгруппированных по типам выразительности. Разбор выразительных средств завершается обобщением проведенных частных наблюдений. Требуется кратко описать, какова общая картина выразительности текста.

Чтобы определить группы выразительных средств, можно руководствоваться приведенными ниже поисковыми вопросами:

  1. общая характеристика;
  2. характеристика средств выразительности;
  3. обобщенная характеристика выразительности в данном тексте. Тема 16. Сопоставление и сравнение языковых средств, с последую-'

щим объяснением и оценкой (2 часа) Цели и задачи занятия: - выявить языковые средства текста, несущие наибольшую смысловую

и стилистическую нагрузку;

сопоставить параллельные тексты одного стиля, написанные разными

авторами;

-        проанализировать образцовый текст, сочинения и изложения учащих
ся.

Сопоставление и сравнение можно осуществить при стилистическом

анализе сочинений. Указываются достоинства и недостатки текста, объясняются погрешности сочинения и отыскиваются нужные варианты для улучшения его качества. Стилистический анализ сочинений является эффективным приемом обучения письменной речи. Анализ сочинений включает два этапа: общий обзор работ всего класса и подробный разбор нескольких сочинений. Участие класса в критическом разборе сочинения обязательно.

Приемы работы по стилистике многочисленны и разнообразны. В их основе лежат сопоставление и сравнение языковых средств, с последующими объяснением и оценкой - стилистический анализ, который может быть различным по объему, полноте и целевой направленности.

Тема 17. Научно-практическая конференция: «Стилистический анализ текста» (2 часа)

Цели и задачи занятия:

  1. учащиеся должны знать стилистическую синонимию разных уровней языка;
  2. уметь определять стили речи и анализировать письменные и устные тексты разных стилей;
  1. владеть разнообразными приемами стилистического анализа;

-        уметь находить и исправлять стилистические ошибки.
Перечень ключевых слов:

Стилистика, стиль, текст, активный и пассивный запас языка, фразеологические обороты, лексическая сочетаемость, лексический разбор, функциональная стилистика, стилистика средств, функционально-стилевой разбор, морфология и стилистика, синтаксические средства языка, порядок слов, синонимия предложений, изобразительно-выразительные средства языка, образность языка, стилистические фигуры, сравнение языковых средств, стилистический анализ текста.

Литература для учащихся

• Ьазилевская В. Б. Вопрос и ответ. Теория и грамматический разбор. - Воронеж, 1995.

  1. Бельчиков Ю. Л. Лексическая стилистика. - М„ 1977.
  2. Будагов Р. А. Как мы говорим и пишем. - М., 1977.
  3. Власенков А. И., Рыбченкова Л. М. Русский язык: Грамматика. Текст. Сти-ли Речи. - М., 2000.
  1. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. - 1ц 1981.
  1. Гвоздарев Ю. А. Рассказы о русской фразеологии. - М, 1988.
  2. Горшков А. И. Русская словесность. От слова к словесности,- С-Пб., 2000.
  3. Головин Б. П. Как говорить правильно. - М., 1988.
  1. Каи и нос В. И. Сборник текстов для изложений с лингвистическим анализом.. М., 1991.

  1. Ковтунова И. И. Порядок, слои и актуальное членение предложения. - М.. 1976.
  2. Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка. - М., 1987.
  3. Москальская О. И. Грамматика текста. - М., 1980.
  4. Одинцов В. В. Школьный словарь иностранных слов. - М., 1990.
  5. Пленкин Н. Л. Стилистика русского языка в старших классах.- М., 1976.
  6. Потихина 3. А. Школьный словарь строения слов русского языка. - М., 1987.
  7. Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. - М., 1985.
  8. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б. Секреты стилистики. - М., 1996.
  9. Скорнякова М. Ф. Морфемный и словообразовательный анализ. - М., 1981.
  10. Со.и аник Г. Я. Синтаксическая стилистика. - М., 1973.
  11. Солганик Г. Я. От слова к тексту. - М., 1991.
  12. Шанский Н. М. В мире слов. - М, 1985.
  13. Шанский И. М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. -М, 1987.
  14. Цейтрин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. - М., 1982.

Литература для учителя

  1. Баранов М. Т. Методика лексики и фразеологии на уроках русского языка.-М., 1998.
  2. Барлас Л. Г. Русский язык. Стилистика. - М., 1978.
  3. Власенков А. И., Рыбченкова Л. М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. - М., 2000.
  4. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 1981.
  5. Гвоздарев Ю. А. Рассказы о русской фразеологии,- М., 1988.
  6. Горшков А. И. Русская словесность. От слова к словесности,- С-Пб., 2000.
  7. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка. - М., 1986.
  8. Дейкина А. Д., Пахнова Т. М. Русский язык. Практический курс. - М., 2001.
  9. Капинос В. И. Сборник текстов для изложений с лингвистическим анализом. -М., 1991.

10.        Ковтунова И. И. Порядок слов и актуальное членение предложения. - М-.

1976.

  1. Кожина М. Л. Стилистика русского языка. - М., 1983.
  2. Крысий Л. П. Жизнь слова. - М., 1980.
  3. Лосева Л. И. Как строить текст. - М., 1980.

14 Львова С. И. Уроки словесности. - М„ 1999

15' Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка. - М., 1987.

16. Москальская С. И. Грамматика текста. - М., 1980.

17 Одинцов В. В. Стилистика текста.- М., 1980.

18. Одинцов В. В. Школьный словарь иностранных слов. - М., 1990.

  1. Пленкин Н. А. Стилистика русского языка в старших классах. - М., 1976.
  2. Потихина 3. А. Школьный словарь строения слов русского языка. - М., 1987.
  3. Рахманин Л. В. Стилистика деловой речи, редактирование служебных документов. -М., 1983.

22.        Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. - М.,

1985.

  1. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б. Секреты стилистики.- М., 1996.
  2. Сиропшина О. Б. Что и зачем нужно знать учителю о русской разговорной

речи.-М.,1996.

  1. Солганик Г. Я. Синтаксически стили. - М., 1991.
  2. Солганик Г. Я. От слова к тексту. - М., 1991.
  3. Шанский Н. М. В мире слов. - М., 1991.

  1. Шанский Н. М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом.- М., 1987.
  2. Цейтрин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение. - М., 1982.

Приложение 1 Виды разбора План лексического разбора

1.        Определить начальную форму слова. Найти данное слово в толковом

словаре.

  1. Указать, однозначно или многозначно данное слово в языке. Если слово однозначно, сформулировать его значение с помощью словаря.
  1. Если слово в языке многозначно:

а)        определить, какое его значение реализовано в данном предложении;

б)        охарактеризовать значение данного слова в предложении: прямое это значение или переносное. Доказать свое мнение.

  1. Охарактеризовать значение данного слова по его семантическим связям в языке: имеет ли оно синонимы, антонимы, омонимы. Использованы ли какие-то из названных семантически связанных слов в данном контексте?
  2. Определить характер данного слова по его употреблению (относится оно к общеупотребительным словам или к лексике ограниченного употребления - жаргонизмам, профессионализмам; является ли устаревшим).

о. Охарактеризовать значение данного слова в предложении по его статической окраске: нейтральное оно или стилистически окрашенное. С

помощью словаря определить характер стилистической окраски (книжное разговорное, высокое, ироническое, грубое или другое).

7. Определить происхождение слова (с помощью этимологического словаря).

Образец разбора

Стихает ветер, даль расчистив. Разлито солнце по земле.

(Б. Пастернак.)

Разлито (глагольная форма, а именно краткое страдательное причастие); начальная форма причастия - разлитый. Разлить - многозначный глагол. В данном контексте реализовано 4-е значение: «Распространить во все стороны, по всему пространству чего-нибудь». Это переносное значение, его можно объяснить на основе первого, основного значения: «расплескать, пролить какую-либо жидкость», но в данном значении имеется в виду не жидкость, а свет солнца. В основе переноса лежит сравнение: свет так же, как и жидкость, может широко распространяться по поверхности чего-либо. В словаре данное значение обозначено пометой перен. = переносное. Языковой синоним слова разлить в данном значении - распространить, однако синоним распространить не подходит для поэтического текста (глагол распространить не несет в себе образа, он имеет книжную стилистическую окраску, кроме того, это длинное и фонетически «тяжелое» слово). Антонимов и омонимов слово разлить не имеет. Ни одно из слов, связанных с данным в системе русской лексики, в анализируемом контексте не использовано. Это значение относится к общим по характеру употребления (не ограничено жаргонной или профессиональной сферой употребления), устаревшим не является. Данное значение обладает стилистической окрашенностью. Это выразительное значение, оно содержит в себе образ, сравнение. Свет солнца представлен как нечто льющееся, слитное, покрывающее поверхность сплошь. Слово разлить относится к исконной лексике русского языка Данный глагол - производный по происхождению от общеславянского слова лить.

Приложение 2 План функционально-стилевого разбора

1. Общая характеристика текста:

  1. тема (о чем этот текст?);
  2. вид данного текста (монолог или диалог);
  3. цель создания текста (информирование, предписание, убеждение, агитация, развлечение, эстетическое воздействие);
  4. кем создан и кому предположительно адресован текст;
  5. образцом какого функционального стиля является текст и какова его общая идея.

2 Внешние особенности текста (делится ли он на части графическим способом, имеет ли нумерацию частей, содержит ли цифровой материал и т. д.).

3. Речевые особенности текста:

-        лексическая характеристика:

а)        используется ли книжная лексика, и какая именно (научные термины, делопроизводства, культуры, политики);

б)        используются ли разговорная лексика и фразеология;

в)        применяются ли эмоционально-экспрессивные и оценочные слова и выражения;

г)        есть ли индивидуально-авторские употребления, языковая игра, юмор;

-        морфологическая характеристика:

а)        много ли в тексте именных словоформ;

б)        используются ли типы словоформ с выраженной книжной стилистической окраской (причастия, деепричастия, краткая форма прилагательных, отглагольные существительные);

в)        есть ли местоимения первого и второго лица.

-        синтаксическая характеристика:

а)        каковы типичные словосочетания в тексте (именные, глагольные, разные), есть ли среди них словосочетания с подчеркнуто книжной стилистической окраской (именные с зависимым членом в родительном падеже, многочленные);

б)        каков состав текста по типам использованных предложений, есть ли стилистически отмеченные типы (назывные, восклицательные, неполные);

в)        используются ли стилистически окрашенные типы сказуемого: составное именное или составное глагольное;

г)        каковы предложения текста по степени их распространенности и наличию обособленных членов предложения, каков средний объем предложения в тексте.

4.Собственно текстовая характеристика:

а)        как выражена тема текста;

б)        какой функционально-смысловой тип речи (описание, повествование, рассуждение) положен в основу текста;

в)        есть ли в тексте чужая речь (прямая, косвенная);

г)        выражена ли авторская оценка содержания (какую позицию занимает
тор. объективно-нейтральную, аналитическую, ироническую или другую).

Э. Обобщенная характеристика данного текста как образца определенного стиля.

Приложение, План разбора выразительности текста

1.        Общая характеристика.        

  1. К какому функциональному стилю относится данный текст?        
  2. Какова тема текста?        
  3. Какова общая цель автора текста?        

2.        Характеристика средств выразительности.        

  1. Какие группы средств по функционально-стилевой окраске представ, лены в тексте? Чем оправдано их применение?        
  2. Есть ли в тексте слова и фразеологизмы с эмоционально-оценочным содержанием? Какова конкретная эмоциональная оценка и то настроение которое ими создается?
  3. Есть ли в тексте лексика ограниченного употребления (устаревшая, новые заимствования, жаргонизмы, профессионализмы, диалектизмы)?
  4. Использованы ли в тексте системно-семантические группы слов (синонимы, антонимы, омонимы, паронимы)? Если да, то какой эффект создав!, каждая такая пара или группа?
  5. Есть ли в тексте средства выразительности, основанные на переносе лексического значения (тропы)?
  6. Каждое из таких средств требует наименования и объяснения по содержанию, структуре и предназначению (функции).
  7. Есть ли в тексте средства выразительности, основанные на взаимном расположении определенных языковых единиц в тексте (фигуры речи)? Каждое из таких средств требует наименования и объяснения по структуре и текстовому смыслу.
  8. Несут ли в себе выразительный смысл нейтральные слова и другие языковые средства? Если да, то в чем это выражается?
  9. Есть ли в тексте авторские новообразования, проявляется ли ирония, используется ли языковая игра? Если да, какой эффект создается за счет этого?

3.        Обобщенная характеристика выразительности текста.

  1. Как соотносятся между собой охарактеризованные ранее средства выразительности текста?
  2. Какова общая картина выразительности в данном тексте?


Предварительный просмотр:

муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Пачинская средняя общеобразовательная школа»

Согласовано                                                                                                                                                  Утверждаю
                                                                                                                                                             Директор школы
____________________                                                                                                _______________Осипова И.В.
____________________                                                                                                ______________________2012г.

Рабочая программа

по русскому языку для 10-11 классов


Учитель русского языка и литературы Кольмиллер А.И.

2012

Рабочая программа среднего (полного) общего образования по русскому языку

Данная программа рассчитана на 2012-2013 учебный год.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Статус документа

Рабочая программа по русскому языку для X-XI классов создана на основе федерального компонента государственного стандарта среднего (полного) общего образования,

 - «Программы по русскому языку для 10-11 классов общеобразовательных учреждений». Автор Н.А.Николина( к учебнику Грекова В.Ф.)

-учебника: Русский язык. Автор Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л.А. и Русский язык. Грамматика. Текст. Стили речи. Для 10-11 классов. Авторы: А.И.Власенков, Л.М. Рыбченкова

 Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения русского языка, которые определены стандартом для базового уровня.

Структура документа

Рабочая программа по русскому языку для базового уровня представляет собой целостный документ, включающий три раздела: пояснительную записку; основное содержание с распределением учебных часов по основным разделам курса; требования к уровню подготовки выпускников.

Общая характеристика учебного предмета

Владение русским языком, умение общаться, добиваться успеха в процессе коммуникации являются теми характеристиками личности, которые во многом определяют достижения выпускника школы практически во всех областях жизни, способствуют его социальной адаптации к изменяющимся условиям современного мира.

 Как средство познания действительности русский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей старшеклассника, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество их усвоения, а в перспективе способствует овладению будущей профессией.

Содержание обучения русскому языку на базовом уровне, как и на предшествующем этапе, структурировано на основе компетентностного подхода. В соответствии с этим в старших классах развиваются и совершенствуются коммуникативная, языковая, лингвистическая (языковедческая) и культуроведческая компетенции.

Коммуникативная компетенция – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования языка в различных сферах и ситуациях общения, соответствующих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся старшей школы.

Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции – систематизация знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; общих сведений о лингвистике как науке; овладение основными нормами русского литературного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; совершенствование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, умения пользоваться различными лингвистическими словарями.

Культуроведческая компетенция – осознание языка как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, владение нормами русского речевого этикета, культурой межнационального общения.

В основу программы положена идея личностно ориентированного и когнитивно-коммуникативного (сознательно-коммуникативного) обучения русскому языку. Курс ориентирован на синтез языкового, речемыслительного и духовного развития учащихся старшей школы. Русский язык представлен в программе перечнем не только тех дидактических единиц, которые отражают устройство языка, но и тех, которые обеспечивают речевую деятельность. Каждый тематический блок включает перечень лингвистических понятий, обозначающих языковые и речевые явления, указывает на особенности функционирования этих явлений и называет основные виды учебной деятельности, которые отрабатываются в процессе изучения данных понятий. Таким образом, рабочая программа создает условия для реализации углубления деятельностного подхода к изучению русского языка в старших классах.

На базовом уровне, прежде всего, решаются проблемы, связанные с формированием общей культуры, с развивающими и воспитательными задачами образования, с задачами социализации личности. Таким образом, базовая школа обеспечивает общекультурный уровень человека, способного к продолжению обучения в образовательных учреждениях высшей школы.

В содержании рабочей программы предусматривается интегрированный подход к совершенствованию лингвистических и коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное овладение русским языком в разных сферах и ситуациях общения.

Как и рабочая программа для основного общего образования, данная программа состоит их трех тематических блоков. В первом представлены дидактические единицы, обеспечивающие совершенствование навыков речевого общения. Во втором – дидактические единицы, которые отражают устройство языка, а также основы культуры речи, элементарные сведения по теории речевого воздействия, то есть целесообразного и оптимального использования языковых средств и речевых механизмов для достижения целей общения. Это содержание обучения является базой для развития речевой компетентности учащихся. В третьем блоке представлены дидактические единицы, отражающие историю и культуру народа и обеспечивающие культурно-исторический компонент курса русского языка в целом.

.

Цели обучения русскому языку на базовом уровне

Курс русского языка в X-XI классах направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного под-ходов к обучению родному языку:

  1. воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; овладение культурой межнационального общения;
  2. дальнейшее развитие и совершенствование способности и готовности к речевому взаимодействию и социальной адаптации; готовности к трудовой деятельности, осознанному выбору профессии; навыков самоорганизации и саморазвития; информационных умений и навыков;
  3. освоение знаний о русском языке как многофункциональной знаковой системе и общественном явлении; языковой норме и ее разновидностях; нормах речевого поведения в различных сферах общения;
  4. овладение умениями опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности; различать функциональные разновидности языка и моделировать речевое поведение в соответствии с задачами общения;
  5. применение полученных знаний и умений в собственной речевой практике; повышение уровня речевой культуры, орфографической и пунктуационной грамотности.

Место предмета в федеральном базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации предусматривает обязательное изучение русского языка на базовом уровне среднего (полного) общего образования в объеме 136 часов, в том числе: в Х классе –68 часов, ХI классе –68 часов.

Общие учебные умения, навыки и способы деятельности

Направленность курса на интенсивное речевое и интеллектуальное развитие создает условия для реализации надпредметной функции, которую русский язык выполняет в системе школьного образования. В процессе обучения старшеклассник получает возможность совершенствовать общеучебные умения, навыки, способы деятельности, которые базируются на видах речевой деятельности и предполагают развитие речемыслительных способностей.

В процессе изучения русского языка на базовом уровне совершенствуются и развиваются следующие общеучебные умения:

  1. коммуникативные (владение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для учащихся сферах и ситуациях общения),
  2. интеллектуальные (сравнение и сопоставление, соотнесение, синтез, обобщение, абстрагирование, оценивание и классификация),
  3. информационные (умение осуществлять библиографический поиск, извлекать информацию из различных источников, умение работать с текстом),
  4. организационные (умение формулировать цель деятельности, планировать ее, осуществлять самоконтроль, самооценку, самокоррекцию).

Результаты обучения

Результаты обучения представлены в Требованиях к уровню подготовки выпускников, которые содержат следующие компоненты:

  1. знать/понимать – перечень необходимых для усвоения каждым учащимся знаний;
  2. уметь – перечень конкретных умений и навыков по русскому языку, основных видов речевой деятельности; выделена также группа знаний и умений, востребованных в практической деятельности ученика и его повседневной жизни.

Требования к уровню подготовки выпускников 11кл

 В результате изучения русского языка ученик должен

знать/понимать:

— связь языка и истории, культуры русского и других народов;

  1. смысл понятий: речевая ситуация и ее компоненты, литературный язык, языковая норма, культура речи;
  2. основные единицы и уровни языка, их признаки и взаимосвязь;
  3. орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; нормы речевого поведения в социально-культурной, учебно-научной, официально-деловой сферах общения;

уметь:

  1. осуществлять речевой самоконтроль; оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач;
  2. анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;
  3. проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных стилей и разновидностей языка;

аудирование и чтение:

  1. использовать основные виды чтения (ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.) в зависимости от коммуникативной задачи;
  2. извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой информации, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях;

говорение и письмо:

  1. создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной (на материале изучаемых учебных дисциплин), социально-культурной и деловой сферах общения;
  2. применять в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка;
  3. соблюдать в практике письма орфографические и пунктуационные нор мы современного русского литературного языка;
  4. соблюдать нормы речевого поведения в различных сферах и ситуациях общения, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем;
  5. использовать основные приемы информационной переработки устного и письменного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

  1. осознания русского языка как духовной, нравственной и культурной ценности народа; приобщения к ценностям национальной и мировой культуры;
  2. развития интеллектуальных и творческих способностей, навыков самостоятельной деятельности; самореализации, самовыражения в различных областях человеческой деятельности;

— увеличения словарного запаса; расширения круга используемых языковых и речевых средств; совершенствования способности к самооценке на основе наблюдения за собственной речью;

— совершенствования коммуникативных способностей; развития готовности к речевому взаимодействию, межличностному и межкультурному общению,

сотрудничеству;

— самообразования и активного участия в производственной, культурной

и общественной жизни государства.

Основное содержание программы

содержание, обеспечивающее формирование
Коммуникативной компетенции

Речевое общение как форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности. Виды речевого общения: официальное и неофициальное, публичное и непубличное. Речевая ситуация и ее компоненты.

Функциональные стили (научный, официально-деловой, публицистический), разговорная речь и язык художественной литературы как разновидности современного русского языка.

Научный стиль, сферы его использования, назначение. Признаки научного стиля. Разновидности научного стиля. Основные жанры научного стиля: доклад, статья, сообщение, аннотация, рецензия, реферат, тезисы, конспект, беседа, дискуссия. Совершенствование культуры учебно-научного общения в устной и письменной форме.

Официально-деловой стиль, сферы его использования, назначение. Признаки официально-делового стиля. Основные жанры официально-делового стиля: заявление, доверенность, расписка, резюме, деловое письмо, объявление. Форма и структура делового документа. Совершенствование культуры официально-делового общения в устной и письменной форме.

Публицистический стиль, сферы его использования, назначение. Признаки публицистического стиля. Основные жанры публицистического стиля.

Овладение культурой публичной речи. Публичное выступление: выбор темы, определение цели, поиск материала. Композиция публичного выступления. Выбор языковых средств оформления публичного выступления с учетом его цели, особенностей адресата, ситуации и сферы общения.

Разговорная речь, сферы ее использования, назначение. Признаки разговорной речи. Невербальные средства общения. Совершенствование культуры разговорной речи.

Особенности речевого этикета в официально-деловой, научной и публицистической сферах общения.

Основные особенности устной и письменной речи. Развитие умений монологической и диалогической речи в разных сферах общения. Диалог в ситуации межкультурной коммуникации* [1]1.

Совершенствование культуры восприятия устной монологической и диалогической речи (аудирование).

Культура работы с текстами разных типов, стилей и жанров ( чтение и информационная переработка). Использование различных видов чтения в зависимости от коммуникативной задачи и характера текста: просмотровое, ознакомительное, изучающее, ознакомительно-изучающее, ознакомительно-реферативное и др.

Информационная переработка текстов различных функциональных стилей и жанров.

Перевод с родного языка на русский*.

Овладение речевой культурой использования технических средств коммуникации (телефон, компьютер, электронная почта и др.).

Язык художественной литературы и его отличия от других разновидностей современного русского языка. Основные признаки художественной речи: образность, широкое использование изобразительно-выразительных средств, а также языковых средств других функциональных разновидностей языка.

содержание, обеспечивающее формирование
языковой и ЛингвистическоЙ (языковедческой) компетенций

Русский язык в современном мире. Русский язык в Российской Федерации. Русский язык в кругу языков народов России. Влияние русского языка на становление и развитие других языков России.*

Формы существования русского национального языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго).

Литературный язык и язык художественной литературы.

Понятие о системе языка, его единицах и уровнях, взаимосвязях и отношениях единиц разных уровней языка.

Текст и его место в системе языка и речи.

Особенности фонетической, лексической, грамматической систем русского языка*.

Культура речи. Понятие о коммуникативной целесообразности, уместности, точности, ясности, чистоте, логичности, последовательности, образности, выразительности речи. Основные аспекты культуры речи: нормативный, коммуникативный и этический.

Языковая норма и ее основные особенности. Основные виды языковых норм: орфоэпические, лексические, стилистические и грамматические (морфологические и синтаксические) нормы русского литературного языка.

Орфоэпические (произносительные и акцентологические) нормы. Роль орфоэпии в устном общении. Основные нормы современного литературного произношения: произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочетаний согласных. Произношение некоторых грамматических форм. Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имен и отчеств. Нормы ударения в современном русском языке. Допустимые варианты произношения и ударения.

Лексические нормы. Употребление слова в строгом соответствии с его лексическим значением – важное условие речевого общения. Выбор из синонимического ряда нужного слова с учетом его значения и стилистических свойств.

Грамматические нормы. Нормативное употребление форм слова. Нормативное построение словосочетаний по типу согласования, управления. Правильное употребление предлогов в составе словосочетаний. Правильное построение предложений. Нормативное согласование сказуемого с подлежащим. Правильное построение предложений с обособленными членами, придаточными частями. Синонимия грамматических форм и их стилистические и смысловые возможности.

Орфографические нормы. Разделы русской орфографии и основные принципы написания: 1) правописание морфем; 2) слитные, дефисные и раздельные написания; 3) употребление прописных и строчных букв; 4) правила переноса слов; 5) правила графического сокращения слов.

Пунктуационные нормы. Принципы русской пунктуации. Разделы русской пунктуации и система правил, включенных в каждый из них: 1) знаки препинания в конце предложений; 2) знаки препинания внутри простого предложения; 3) знаки препинания между частями сложного предложения; 4) знаки препинания при передаче чужой речи; 5) знаки препинания в связном тексте. Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста.

Нормативные словари современного русского языка и справочники: орфоэпический словарь, толковый словарь, словарь грамматических трудностей, орфографический словарь и справочники по русскому правописанию.

Соблюдение норм литературного языка в речевой практике.

Осуществление выбора наиболее точных языковых средств в соответствии со сферами и ситуациями речевого общения.

Оценивание устных и письменных высказываний/текстов с точки зрения языкового оформления, уместности, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач.

Использование нормативных словарей русского языка.

Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей.

Лингвистический анализ текстов различных функциональных разновидностей языка.

содержание, обеспечивающее формирование
Культуроведческой компетенции

Взаимосвязь языка и культуры. Лексика, обозначающая предметы и явления традиционного русского быта; историзмы; фольклорная лексика и фразеология; русские имена. Русские пословицы и поговорки.

Отражение в русском языке материальной и духовной культуры русского и других народов. Лексика, заимствованная русским языком из других языков, особенности ее освоения.

Взаимообогащение языков как результат взаимодействия национальных культур.

Особенности русского речевого этикета*.

Основное содержание программы по русскому языку
под редакцией  Н.А.Николиной

 (10 -11 классы)

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Русский язык в современном мире. Основные формы существования русского национального языка.( 1 ч)

Стили и типы речи.(2 ч)

Функциональные стили литературного языка (научный, официально-деловой, публицистический), их особенности. Стиль художественной литературы. Типы речи (описание, повествование, рассуждение), их основные признаки.

Понятие о норме литературного языка.(2 ч)

 Типы норм литературного языка (орфоэпические, лексические, словообразовательные, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные). Необходимость соблюдения норм в речевой практике. Этико-речевые нормы.

      Лексика и фразеология. (15 ч)

Слово и его лексическое значение. Точность словоупотребления. Многозначность слова. Прямое и переносное значение. Основные типы переносов: метафора и метонимия. Тропы как выразительные средства языка. Основные виды тропов (метафора, метонимия, синекдоха, эпитет, гипербола). Омонимы и их употребление в речи. Особенности употребления синонимов и антонимов. Разговорная и книжная лексика. Стилистически ограниченная лексика. Заимствованные слова и их употребление. Старославянизмы и их роль в формировании русского литературного языка. Устаревшие слова, их типы. Неологизмы. Индивидуально-авторские неологизмы. Типичные лексические ошибки и способы их преодоления.

Фразеологизмы, их признаки и основные типы. Употребление фразеологизмов в речи. Источники русской фразеологии.

Фигуры речи как выразительные средства языка (антитеза, оксюморон, градация, параллелизм, анафора, эпифора, инверсия, бессоюзие и многосоюзие).

Словари русского языка и лингвистические справочники; их использование.

Орфоэпия. (2 ч)

Понятие об орфоэпии. Основные орфоэпические нормы русского литературного языка.

Морфемика. Словообразование. Орфография.(16 ч)

Принципы русской орфографии (традиционный, фонетический,

морфологический). Морфологический принцип как ведущий принцип русской орфографии.

Употребление прописных букв.

Правила переноса слов.

Морфемный состав слова. Основа и окончание. Употребление в речи однокоренных слов. Основные способы образования производных слов. Морфемный и словообразовательный анализ. Международные словообразовательные элементы.

Правописание гласных в корнях слов. Правописание гласных после шипящих и Ц. Виды орфограмм согласных в корне. Двойные согласные. Правописание приставок. Сочетания согласных на стыке приставки и корня. Употребление разделительных Ъ и Ь. Буквы Ы и И после приставок. Буквы Е и О после шипящих и Ц. Общие правила правописания сложных слов.

Морфология и орфография.(17 ч)(22 ч)

Предмет морфологии. Система частей речи в русском языке. Самостоятельные и служебные части речи.

Имя существительное. Род и число существительных. Правописание падежных окончаний существительных. Правописание суффиксов существительных. Правописание сложных имен существительных.

Имя прилагательное. Употребление форм прилагательных в речи. Правописание падежных окончаний прилагательных. Правописание суффиксов прилагательных. Правописание сложных имен прилагательных.

Имя числительное. Правописание и употребление числительных.

Местоимение. Особенности употребления местоимений в речи. Правописание неопределенных и отрицательных местоимений.

Глагол. Спряжение глаголов. Правописание глаголов. Особенности употребления глаголов в речи.

Причастие. Правописание суффиксов причастий. Страдательные и действительные причастия. Краткие и полные формы причастий. Правописание Н и НН в прилагательных и причастиях.

Деепричастие. Значение и употребление деепричастий.

Наречие, его основные разряды. Правописание наречий.

Правописание Н и НН в словах разных частей речи.

Предлоги. Особенности употребления некоторых предлогов. Правописание предлогов.

Союзы, их основные группы. Правописание союзов.

Частицы. Раздельное и дефисное написание частиц.

Правописание НЕ со словами разных частей речи. Правописание частицы НИ.

Синтаксис и пунктуация.(45 ч)

Основные принципы русской пунктуации. Разделительные и выделительные знаки препинания.

Простое предложение. Типы простых предложений. Главные члены предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Особенности согласования подлежащего и сказуемого. Особенности употребления второстепенных членов предложения.

Предложения с однородными членами. Знаки препинания между однородными членами. Однородные и неоднородные определения. Согласование в предложениях с однородными членами.

Предложения с обособленными и уточняющими членами предложения. Обособление определений. Обособленные приложения и дополнения. Обособление обстоятельств. Уточняющие обстоятельства. Сравнительные обороты. Вводные слова, вводные предложения и вставные конструкции. Обращения и междометия.

Сложное предложение. Синонимия простых и сложных предложений. Средства связи частей сложного предложения.

Сложносочиненное предложение. Знаки препинания в сложносочиненном предложении.

Сложноподчиненные предложения (СПП). СПП с одним придаточным. СПП с несколькими придаточными, знаки препинания в них. Типичные ошибки в построении СПП и способы их преодоления.

Бессоюзное сложное предложение. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.

Сложные предложения с разными видами связи. Знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи.

Монолог и диалог.

Способы передачи чужой речи.

Прямая и косвенная речь. Замена прямой речи косвенной. Знаки препинания при оформлении цитат. Обобщающее повторение.

Учебник, реализующий программу курса русского языка на базовом уровне в средней (полной) школе

Греков В. Ф., Крючков С. Е., Чешко Л. А. Русский язык. 10—11 классы.

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

Учебник Грекова В. Ф., Крючкова С. Е., Чешко Л. А. Русский язык. 1011 классы на базовом уровне оснащен пособием:

Бобылев Б. Г., Давыдова М. И. Русский язык. Культура речи. Тестовые задания. 10—11 классы.

Утверждаю:
Директор МБОУ «Пачинская СОШ»
________________________________

«______»____________________2012г.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

учебного материала  по русскому языку

 10 класс

(68 часов)

Автор: Н.А.Николина

№ урока

Дата

Тема урока                                      (Виды деятельности учащихся)

К/р

р/р

Русский язык в современном мире (1 ч).

(Осознавать роль русского языка в современном мире.)

Стили и типы речи (2 ч).

Лингвистический анализ  типов речи в  текстах разных функциональных разновидностей

(Определять особенности функциональных стилей; устанавливать принадлежность текста к тому или иному стилю; разграничивать функционально-смысловые типы речи..)

1

Стили и типы речи

1

Понятие о норме литературного языка. Типы норм. Этико-речевые нормы (2 ч).

Подготовка выступления в дискуссии о необходимости соблюдения норм в современном обществе.

2

Понятие о норме литературного языка. Типы норм. Этико-речевые нормы.

 (Иметь представление об основных признаках нормы и типах норм литературного языка.)

2

Лексика и фразеология (15 ч)

Лексическое значение слова.  Точность словоупотребления (1ч).

(Разграничивать лексическое и грамматическое значение слова, однозначные и многозначные слова; избегать речевых недочетов, связанных с неточностью словоупотребления.)

Многозначные слова и их употребление*.

(Разграничивать прямое и переносное значение слова, осознавать роль многозначности в тексте.)

Тропы как выразительные средства языка (2 ч). ( Определять основные виды тропов, наблюдать за особенностями их употребления в художественном и публицистическом текстах.)

Тропы как выразительные средства языка.

( Определять основные виды тропов, наблюдать за особенностями их употребления в художественном и публицистическом текстах.)

3

Омонимы и их употребление*.

( Различать многозначные слова и омонимы; избегать ошибок, связанных с неверным употреблением омонимов.)

Употребление синонимов и антонимов (2 ч).

Употребление синонимов и антонимов. (Определять смысловые и стилистические различия синонимов; наблюдать за использованием синонимов и антонимов в разных типах текстов; активно употреблять синонимические средства языка в речи.)

Употребление стилистически ограниченной лексики.(1час) (Разграничивать разговорные, просторечные, диалектные, жаргонные слова, осознавать их стилистическую роль в художественном тексте.)

Заимствованные слова и их употребление (1 ч).

(Осознавать роль старославянизмов в русском языке; знать причины заимствования иноязычных слов; избегать речевых ошибок, связанных с неверным употреблением заимствованных слов.)

Употребление устаревших слов и неологизмов (2ч) (Разграничивать историзмы и архаизмы, определять их роль в тексте; осознавать язык как развивающееся явление.)

Употребление устаревших слов и неологизмов. (Разграничивать историзмы и архаизмы, определять их роль в тексте; осознавать язык как развивающееся явление.)

Употребление фразеологизмов (2 ч).

Употребление фразеологизмов.

(Различать фразеологизмы и свободные сочетания слов; осознавать связь фразеологии с историей и культурой; уместно использовать фразеологизмы в речи.)

Фигуры речи как выразительные средства.(2ч).

Фигуры речи как выразительные средства .(Определять типы фигур, осознавать их роль как выразительного средства языка, наблюдать за их использованием и функциями в тексте.)

4

Словари русского языка (2 ч).
Подготовка реферата об одном из словарей или написание сочинения о роли словарей в жизни общества

(Уметь пользоваться лингвистическими словарями разных типов; устанавливать необходимый источник информации и извлекать ее из словаря; давать краткую характеристику основным лингвистическим словарям; осознавать роль словарей в жизни общества.)

3

Словари русского языка.
Подготовка реферата об одном из словарей или написание сочинения о роли словарей в жизни общества

4

Орфоэпические нормы русского языка (2 ч).( Владеть основными орфоэпическими нормами; уметь пользоваться орфоэпическим словарем.)

Орфоэпические нормы русского языка

Морфемика, словообразование. Орфография (16 ч)


Принципы русской орфографии (2 ч).

(Осознавать  роль  морфологического  принципа как ведущего принципа русской орфографии; объяснять, на каком принципе основано то или иное написание.)

Принципы русской орфографии.

Употребление прописных букв (1 ч).

(Владеть нормами написания слов с прописной буквы.)

Употребление  Ь  для   обозначения   на  письме мягкости согласных*.

(Владеть нормами употребления Ь для обозначения мягкости согласных..)

Употребление Ь для обозначения грамматических форм*.

(Владеть нормами правописания Ь в грамматических формах.)

Состав слова. Употребление однокоренных слов (2 ч).

(Анализировать морфемный состав слова; избегать речевых ошибок, связанных с тавтологией.)

Состав слова. Употребление однокоренных слов.

Основные способы словообразования (2 ч).

Основные способы словообразования .

(Анализировать словообразовательную структуру слова; разграничивать аффиксальные и безаффиксные способы словообразования; составлять словообразовательные пары и цепочки; использовать словообразовательный словарь.)

Правописание гласных в корне (1 ч).

( Применять знания по морфемике в практике правописания; освоить содержание изученных орфографических правил и алгоритмы их использования.)

5

Правописание  гласных  после  шипящих  и  Ц (1ч).( Освоить содержание изученных правил и алгоритмы их использования.)

Правописание согласных в корне слова*.

(Применять знания по фонетике и морфемике в практике правописания согласных в корне.)

Двойные согласные*.

(Пользоваться орфографическим словарем и словарем иностранных слов.)

Международные словообразовательные элементы*.

Сообщение об истории слов с международными элементами

(Узнавать наиболее распространенные международные словообразовательные элементы, осознавать их роль в словопроизводстве, владеть нормами их правописания.)

Правописание приставок (3 ч).

(Применять знания по морфемике и словообразованию   в   практике   правописания   приставок; владеть орфографическими нормами.)

Правописание приставок.

Правописание приставок.

Употребление разделительных Ъ и Ь*. (Применять знания по фонетике и морфемике в практике написания Ъ и Ь.)

Буквы Е и О после шипящих и Ц (1 ч).( Применять знания по морфемике, морфологии и фонетике в практике правописания Е и О после шипящих и Ц.)

Общие правила правописания сложных слов (2 ч).( Владеть нормами правописания сложных слов.)

Общие правила правописания сложных слов.

Морфология и орфография (17 ч)

Самостоятельные части  речи.  Имя  существительное. Род и число существительных (2 ч).
(
 Определять род и число существительных; правильно, употреблять несклоняемые существительные; согласовывать прилагательные и глагольные формы прошедшего времени с существительными, имеющими только форму множественного или единственного числа, с существительными общего рода и сложносокращенными словами.)

Самостоятельные части  речи.  Имя  существительное. Род и число существительных.

Правописание падежных окончаний существительных в формах единственного числа*.
(
 Владеть нормами правописания падежных окончаний существительных и применять эти навыки на практике.)

Образование форм множественного числа у существительных мужского рода (1 ч).( Владеть грамматическими нормами образования форм множественного числа в литературном языке.)

Правописание существительных в родительном падеже множественного числа*.( Владеть нормами правописания существительных в родительном падеже множественного числа.)

Правописание фамилий и названий населенных пунктов в творительном падеже (1 ч).( Разграничивать написание фамилий и названий населенных пунктов в творительном падеже.)

Правописание     суффиксов     существительных (2 ч).( Применять знания по морфемике и словообразованию в практике написания суффиксов существительных.)

Правописание     суффиксов     существительных.

Правописание сложных имен существительных (2 ч).( Использовать полученные знания по словообразованию и применять в практике написания сложных слов.)

Правописание сложных имен существительных.

Имя прилагательное. Употребление форм прилагательных (1 ч).( Разграничивать лексико-грамматические разряды прилагательных; правильно употреблять краткие формы и степени сравнения качественных прилагательных в речи.)

Правописание окончаний прилагательных*.( Владеть нормами правописания падежных окончаний прилагательных.)

Правописание     суффиксов     прилагательных (2 ч).( Применять знания по морфемике и словообразованию в практике написания производных имен прилагательных.)

Правописание     суффиксов     прилагательных.

Правописание сложных имен прилагательных (2 ч).
(
 Разграничивать дефисные и слитные написания сложных имен прилагательных, учитывая в письменной практике значение прилагательного.)

Правописание сложных имен прилагательных.

Имя числительное. Правописание и употребление числительных (2 ч).( Анализировать морфологические признаки числительных, опознавать их разряды; правильно употреблять числительные в устной речи и письменной практике.)

Имя числительное. Правописание и употребление числительных.

Местоимение. Особенности употребления местоимений (1 ч).

(Производить морфологический анализ местоимений; разграничивать разряды местоимений; правильно употреблять местоимения в речи, избегать стилистических и грамматических ошибок.)

Правописание  неопределенных  и  отрицательных местоимений (1 ч).( Владеть нормами правописания неопределенных и отрицательных местоимений; разграничивать на письме обороты не кто иной, как и никто иной.)

Итоговое тестирование.

6

Итоговое тестирование.

Итоговое тестирование.

                                                                                           

Утверждаю:
Директор МБОУ «Пачинская СОШ»
________________________________

«______»____________________2012г.

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

учебного материала  по русскому языку

 11 класс

(68 часов)

Автор: Н.А.Николина

Дата

Тема урока

к/д

р/р

Морфология и орфография (22 ч)

Глагол. Спряжение глаголов. Особенности употребления форм глагола в речи (тексте). Правописание глаголов (4 ч).
( Производить морфологический анализ глагольных форм; правильно употреблять причастия в речи; владеть нормами правописания глагольных форм.)

Глагол. Спряжение глаголов. Особенности употребления форм глагола в речи (тексте). Правописание глаголов.

Глагол. Спряжение глаголов. Особенности употребления форм глагола в речи (тексте). Правописание глаголов.

Глагол. Спряжение глаголов. Особенности употребления форм глагола в речи (тексте). Правописание глаголов.

Причастие. Образование и употребление причастий (2 ч).
(
 Правильно образовывать форму причастия, учитывая вид, переходность/непереходность исходного глагола, согласовывать причастия с определяемыми словами; производить морфологический анализ причастий; заменять причастные обороты синонимичными конструкциями.)

Причастие. Образование и употребление причастий.

Правописание суффиксов причастий*
(
 Владеть нормами написания суффиксов причастий).

Правописание Н  и  НН в  прилагательных  и причастиях (2 ч).
(
 Различать отглагольные прилагательные и причастия, краткие и полные формы страдательных причастий; владеть нормами правописания причастий и отглагольных прилагательных и применять их на практике.)

Правописание Н  и  НН в  прилагательных  и причастиях.

Деепричастие. Значение, употребление и образование деепричастий (1ч).( Определять морфологические и синтаксические признаки деепричастий; правильно употреблять деепричастия в речи; производить морфологический анализ деепричастий.)

Наречие.  Употребление и правописание наречий (4 ч). (Употреблять наречия разных разрядов; владеть нормами правописания наречий, разграничивать слитное, раздельное и дефисное написание наречий; производить   морфологический   анализ   наречий.)

Наречие.  Употребление и правописание наречий .

Наречие.  Употребление и правописание наречий.

Наречие.  Употребление и правописание наречий .

Служебные части речи. Предлог. Особенности употребления предлогов (2 ч).( Разграничивать предлоги и слова других частей речи; правильно употреблять предлоги в сочетании с падежными формами существительных.)

Служебные части речи. Предлог. Особенности употребления предлогов (2 ч).

Правописание предлогов (1 ч).( Применять знания по морфологии в практике написания предлогов.)

1

Союз. Употребление и правописание союзов (2 ч).( Разграничивать сочинительные и подчинительные союзы, отличать их от форм других частей речи; владеть нормами правописания союзов, правильно употреблять их в речи.)

Союз. Употребление и правописание союзов.

Частицы. Раздельное и дефисное написание частиц (1 ч). Производить морфологический анализ частиц, понимать их функции в речи; владеть нормами разделительного и дефисного написания частиц.)

Правописание НЕ со словами разных частей речи (2 ч).

(Применять знания по морфологии в практике написания НЕ с разными частями речи.)


Правописание НЕ со словами разных частей речи (2 ч).

Правописание частицы НИ (1 ч).( Определять, какие смысловые оттенки выражает в речи (тексте) частица НИ; применять знания по морфологии и синтаксису в практике написания частицы НИ в различных синтаксических конструкциях и оборотах речи.)

Подготовка доклада на лингвитсичнскую тему.

1

Синтаксис и пунктуация (45 ч)


Основные принципы русской пунктуации (2 ч).

Основные принципы русской пунктуации.

(Обосновывать выбор знака препинания в соответствии с принципами пунктуации; учитывать авторские знаки препинания.)

Простое предложение. Типы простых предложений по функции (цели высказывания) и эмоциональной окраске*.

(Пользоваться в речи разными типами предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске, правильно их интонировать.)

Составление плана, тезисов, аннотации

2

Предложения  двусоставные  и  односоставные. Неполные предложения (4 ч).( Разграничивать двусоставные и односоставные предложения; различать типы односоставных предложений, определять их функции в речи (тексте); употреблять односоставные и двусоставные предложения как синонимичные конструкции; разграничивать полные и неполные предложения; определять сферу использования неполных предложений (диалог, сложные предложения); правильно оформлять неполные предложения на письме.)

Предложения  двусоставные  и  односоставные. Неполные предложения.

Предложения  двусоставные  и  односоставные. Неполные предложения.

Предложения  двусоставные  и  односоставные. Неполные предложения.

2

Тире между подлежащим и сказуемым (1 ч).( Определять способы выражения подлежащего и сказуемого, применять эти знания при постановке тире между ними.)

Согласование сказуемого и подлежащего (1ч).( Правильно употреблять формы сказуемого в сочетании с разными типами подлежащего; исправлять ошибки, связанные с неверным согласованием главных членов предложения.)

Особенности употребления второстепенных членов предложения (1 ч).( Определять способы выражения второстепенных членов предложения; правильно употреблять управляемые предложно-падежные формы в составе дополнений и формы определения в сочетании с числительным.)

Предложения с однородными членами. Знаки препинания между однородными членами (2 ч).( Производить синтаксический разбор предложений с однородными членами; владеть пунктуационными нормами, связанными с употреблением однородных членов в предложении.)

Предложения с однородными членами. Знаки препинания между однородными членами.

Однородные и неоднородные определения (1 ч).
(Разграничивать однородные и неоднородные определения; осуществлять пунктуационный разбор предложений с однородными определениями.)

Согласование в предложениях с однородными членами (1 ч).( Правильно согласовывать сказуемое в предложениях с однородными подлежащими и однородные определения с распространяемыми словами.)

Предложения с обособленными и уточняющими членами (6 ч).
(
 Употреблять в речи предложения с обособленными членами, производить их пунктуационный разбор; заменять предложения с обособленными членами синонимичными конструкциями; использовать сравнительные обороты разных типов, определять их роль в тексте.)

Предложения с обособленными и уточняющими членами (6 ч).

Предложения с обособленными и уточняющими членами.

Предложения с обособленными и уточняющими членами.

Предложения с обособленными и уточняющими членами.

Предложения с обособленными и уточняющими членами.

3

Вводные слова, вводные предложения и вставные конструкции. Обращения и междометия (3 ч).( Разграничивать вводные слова, вводные предложения и вставные конструкции; владеть пункту- ационными нормами оформления вводных слов, вставных конструкций и обращений; употреблять в речи вводные слова для выражения уверенности, сомнения, оценки, привлечения внимания и др.; правильно интонационно выделять обращения, междометия; определять роль обращений в художественном и публицистическом текстах.)

Вводные слова, вводные предложения и вставные конструкции. Обращения и междометия.

Вводные слова, вводные предложения и вставные конструкции. Обращения и междометия.

Сложное предложение. Сложносочиненное предложение (3 ч).

( Определять смысловые отношения и способы связи частей сложносочиненного предложения; производить пунктуационный анализ сложносочиненного предложения; употреблять в речи сложносочиненные  предложения  разных  типов.)

Сложное предложение. Сложносочиненное предложение.

Сложное предложение. Сложносочиненное предложение.

Сложноподчиненное предложение (3 ч)

( Разграничивать типы придаточных предложений; устанавливать связь между придаточным и главным предложениями; объяснять пунктуационный выбор.)

Сложноподчиненное предложение (3 ч)

Сложноподчиненное предложение (3 ч)

Синонимия сложноподчиненных предложений и других синтаксических конструкций (1ч).
( Трансформировать сложноподчиненные предложения в простые и простые в сложные; владеть основами синтаксической синонимии.)

Сложноподчиненные предложения с двумя или несколькими придаточными (2 ч).
( Строить схемы многочленных сложноподчиненных предложений; производить пунктуационный анализ)

Сложноподчиненные предложения с двумя или несколькими придаточными.

Недочеты и ошибки в построении сложноподчиненных предложений*.( Владеть нормами построения сложноподчиненного предложения, исправлять ошибки и недочеты в его построении.)

Бессоюзное   предложение.   Знаки   препинания в бессоюзном сложном предложении (3 ч).
( Определять смысловые отношения между частями бессоюзного сложного предложения; заменять бессоюзные предложения союзными; владеть пунктуационными нормами оформления бессоюзных предложений.)

Бессоюзное   предложение.   Знаки   препинания в бессоюзном сложном предложении .

Бессоюзное   предложение.   Знаки   препинания в бессоюзном сложном предложении.

Сложные предложения с разными видами связи (2 ч).
(
 Строить схемы сложных предложений с разными видами связи; производить пунктуационный анализ.)

Сложные предложения с разными видами связи.

4

Способы передачи чужой речи. Прямая речь*.( Объяснять постановку знаков препинания в предложениях с прямой речью.)

Замена прямой речи косвенной (1 ч).
(
 Трансформировать косвенную речь в прямую и прямую в косвенную понимать различия между прямой и косвенной речью и их стилистические возможности.)

Изложение.

изл

Цитаты и знаки препинания при них (2 ч).( Вводить в письменное высказывание цитаты, правильно оформлять их; владеть  разными приемами цитирования, Делать многоаспектный  анализ текста и языковых единиц в нем, создавать тексты разных жанров.)

Цитаты и знаки препинания при них.



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по русскому языку в 11классе по учебнику Л.А.Чешко

Рабочая программа предмета «Русский язык» для 11 класса составлена на основе:БУПа 2004 года;федерального компонента государственного образовательного стандарта cреднего (полного)  образования (Пр...

Рабочая программа по русскому языку 5 класс Разумовская, рабочая программа по литературе 5 класс Меркин, рабочая программа по русскому языку 6 класс разумовская

рабочая программа по русскому языку по учебнику Разумовской, Львова. пояснительная записка, календарно-тематическое планирование; рабочая программа по литературе 5 класс автор Меркин. рабочая программ...

Рабочая программа по русскому языку для 7 класса разработана на основе примерной программы по русскому языку основного общего образования и рабочей программы по русскому языку М.Т.Баранова, Т.А. Ладыженской, Н.М.Шанского и др.

Рабочая программа адаптирована для школы надомного обучения для учащихся с ограниченными возможностями здоровья. И расчитана на 2 часа обучения русскому языку (в неделю)....

Рабочая программа по Русскому языку для 11класса

Рабочая программа учебного предмета «Русский язык» для 11класса (базовый уровень) составлена в соответствии с требованиями федерального компонента государственного стандарта об...

Рабочая программа по русскому языку 5-9 классы .Разработана на основе: - программы: « Русский язык. Рабочие программы. Предметная линия учебников Т. А. Ладыженской, М. Т. ,Л. А. Тростенцовой и других. 5—9 классы »

lt;>Аннотация к рабочей программе по русскому языку для 5-9 классов. Рабочая программа по русскому языку для 5-9 классов составлена в соответствии с нормативными документами: - Федеральный Закон ...

Рабочая программа по русскому языку 11класс

Рабочая программа по русскому языку 11класс...

Рабочая программа по русскому языку 11класс 68 часов

По учебнику Л.Н. Рыбченкова,О.М.Александрова,А.Г. Нарушевич......